TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCM [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economics
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- social cost of methane
1, fiche 1, Anglais, social%20cost%20of%20methane
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SCM 1, fiche 1, Anglais, SCM
correct, nom
- SC-CH4 2, fiche 1, Anglais, SC%2DCH4
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The social cost of methane(SCM), which expresses the climate damage cost associated with an additional metric ton of methane emitted, is a metric that can be used to design policies to reduce the emissions of this gas. 3, fiche 1, Anglais, - social%20cost%20of%20methane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SC-CH4: written SC-CH4 4, fiche 1, Anglais, - social%20cost%20of%20methane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économique
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coût social du méthane
1, fiche 1, Français, co%C3%BBt%20social%20du%20m%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CSM 1, fiche 1, Français, CSM
correct, nom masculin
- CS-CH4 2, fiche 1, Français, CS%2DCH4
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les estimations du coût social des gaz à effet de serre (CS‑GES) comprennent les éléments suivants : le coût social du carbone (CSC), le coût social du méthane (CSM) et le coût social de l'oxyde nitreux (CSN). 2, fiche 1, Français, - co%C3%BBt%20social%20du%20m%C3%A9thane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CS-CH4 : s'écrit CS-CH4 3, fiche 1, Français, - co%C3%BBt%20social%20du%20m%C3%A9thane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Production Management
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Supply Chain Management
1, fiche 2, Anglais, Supply%20Chain%20Management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SCM 2, fiche 2, Anglais, SCM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Supply Chain Management; SCM : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, fiche 2, Anglais, - Supply%20Chain%20Management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion de la production
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Gestion de la chaîne d'approvisionnement
1, fiche 2, Français, Gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- GC Appro 1, fiche 2, Français, GC%20Appro
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gestion de la chaîne d'approvisionnement; GC Appro : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Puestos y funciones (Fuerzas armadas)
- Gestión de la producción
- Fuerzas aéreas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Gestión de la Cadena de Abastecimiento
1, fiche 2, Espagnol, Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Cadena%20de%20Abastecimiento
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Production Management
- Air Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Supply Chain Management 2-3
1, fiche 3, Anglais, Supply%20Chain%20Management%202%2D3
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SCM 2-3 2, fiche 3, Anglais, SCM%202%2D3
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Supply Chain Management 2-3; SCM 2-3 : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, fiche 3, Anglais, - Supply%20Chain%20Management%202%2D3
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion de la production
- Forces aériennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Gestion de la chaîne d'approvisionnement 2-3
1, fiche 3, Français, Gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%202%2D3
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- GC Appro 2-3 1, fiche 3, Français, GC%20Appro%202%2D3
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Gestion de la chaîne d'approvisionnement 2-3; GC Appro 2-3 : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 3, Français, - Gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%202%2D3
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Puestos y funciones (Fuerzas armadas)
- Gestión de la producción
- Fuerzas aéreas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Gestión de la Cadena de Abastecimiento 2-3
1, fiche 3, Espagnol, Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Cadena%20de%20Abastecimiento%202%2D3
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Production Management
- Air Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Supply Chain Management 3
1, fiche 4, Anglais, Supply%20Chain%20Management%203
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SCM 3 2, fiche 4, Anglais, SCM%203
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Supply Chain Management 3; SCM 3 : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, fiche 4, Anglais, - Supply%20Chain%20Management%203
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion de la production
- Forces aériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Gestion de la chaîne d'approvisionnement 3
1, fiche 4, Français, Gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%203
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- GC Appro 3 1, fiche 4, Français, GC%20Appro%203
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Gestion de la chaîne d'approvisionnement 3; GC Appro 3 : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 4, Français, - Gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%203
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Puestos y funciones (Fuerzas armadas)
- Gestión de la producción
- Fuerzas aéreas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Gestión de la Cadena de Abastecimiento 3
1, fiche 4, Espagnol, Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Cadena%20de%20Abastecimiento%203
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-12-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Production Management
- Air Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Supply Chain Management 2
1, fiche 5, Anglais, Supply%20Chain%20Management%202
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SCM 2 2, fiche 5, Anglais, SCM%202
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Supply Chain Management 2; SCM 2 : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, fiche 5, Anglais, - Supply%20Chain%20Management%202
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion de la production
- Forces aériennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Gestion de la chaîne d'approvisionnement 2
1, fiche 5, Français, Gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%202
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- GC Appro 2 1, fiche 5, Français, GC%20Appro%202
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Gestion de la chaîne d'approvisionnement 2; GC Appro 2 : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 5, Français, - Gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%202
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Puestos y funciones (Fuerzas armadas)
- Gestión de la producción
- Fuerzas aéreas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Gestión de la Cadena de Abastecimiento 2
1, fiche 5, Espagnol, Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Cadena%20de%20Abastecimiento%202
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Subsidies and Countervailing Measures
1, fiche 6, Anglais, Agreement%20on%20Subsidies%20and%20Countervailing%20Measures
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- SCM Agreement 2, fiche 6, Anglais, SCM%20Agreement
international
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Agreement on Subsidies and Countervailing Measures("SCM Agreement") addresses two separate but closely related topics : multilateral disciplines regulating the provision of subsidies, and the use of countervailing measures to offset injury caused by subsidized imports. 2, fiche 6, Anglais, - Agreement%20on%20Subsidies%20and%20Countervailing%20Measures
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Accord sur les subventions et les mesures compensatoires
1, fiche 6, Français, Accord%20sur%20les%20subventions%20et%20les%20mesures%20compensatoires
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Accord SMC 2, fiche 6, Français, Accord%20SMC
nom masculin, international
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires («Accord SMC») traite de deux questions distinctes mais étroitement liées : les disciplines multilatérales qui régissent l'octroi de subventions, et le recours à des mesures compensatoires en vue de neutraliser le dommage causé par des importations subventionnées. 2, fiche 6, Français, - Accord%20sur%20les%20subventions%20et%20les%20mesures%20compensatoires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias
1, fiche 6, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20Subvenciones%20y%20Medidas%20Compensatorias
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
SMC [Subvenciones y Medidas Compensatorias] 2, fiche 6, Espagnol, - Acuerdo%20sobre%20Subvenciones%20y%20Medidas%20Compensatorias
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Pollutants
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fly ash
1, fiche 7, Anglais, fly%20ash
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pulverized-fuel ash 2, fiche 7, Anglais, pulverized%2Dfuel%20ash
correct
- PFA 2, fiche 7, Anglais, PFA
correct
- PFA 2, fiche 7, Anglais, PFA
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The] finely divided residue resulting from the combustion of ground or powdered coal and ... a major by-product of coal-fired electric generating plants. 3, fiche 7, Anglais, - fly%20ash
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The use of this industrial by-product [fly ash] as a supplementary cementing material(SCM) to partially replace portland cement(the principal ingredient in concrete) produces concrete with a significantly lower CO2 signature compared with conventional cement concrete. 4, fiche 7, Anglais, - fly%20ash
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Conditioned PFA (concrete), dry PFA. 5, fiche 7, Anglais, - fly%20ash
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- pulverised-fuel ash
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Agents de pollution
- Fabrication du béton
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cendre volante
1, fiche 7, Français, cendre%20volante
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
cendres volantes : cendres pulvérulentes obtenues par dépoussiérage des fumées des centrales thermiques et capables de jouer un rôle analogue à celui du ciment, par exemple pour réaliser des chaussées routières. 2, fiche 7, Français, - cendre%20volante
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de ce sous-produit industriel [les cendres volantes] comme ajout cimentaire (AC) en remplacement partiel du ciment Portland, principal ingrédient du béton, produit un béton à la signature CO2 beaucoup plus faible que celle du béton classique. 3, fiche 7, Français, - cendre%20volante
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
cendre volante : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 7, Français, - cendre%20volante
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cendres volantes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Agentes contaminantes
- Fabricación del hormigón
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ceniza volante
1, fiche 7, Espagnol, ceniza%20volante
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- ceniza volátil 2, fiche 7, Espagnol, ceniza%20vol%C3%A1til
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Residuo finamente dividido que resulta de la combustión de carbón en polvo o molido, y que es transportado por flujo de gases. 3, fiche 7, Espagnol, - ceniza%20volante
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cenizas volátiles
- cenizas volantes
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organization Planning
- Software
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- software configuration management
1, fiche 8, Anglais, software%20configuration%20management
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SCM 2, fiche 8, Anglais, SCM
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The purpose of software configuration management(SCM) is to establish and maintain the integrity of the products of the software project throughout the project's software life cycle. Software configuration management involves identifying the configuration of the software(i. e., selected software work products and their descriptions) at given points in time, systematically controlling changes to the configuration, and maintaining the integrity and traceability of the configuration throughout the software life cycle. 3, fiche 8, Anglais, - software%20configuration%20management
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Logiciels
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gestion de la configuration logicielle
1, fiche 8, Français, gestion%20de%20la%20configuration%20logicielle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GCL 1, fiche 8, Français, GCL
correct, nom féminin
- SCM 2, fiche 8, Français, SCM
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La gestion de configuration logicielle (GCL) consiste à établir et à maintenir l'intégrité des produits du projet logiciel pendant la durée du cycle de vie logiciel du projet. Elle consiste à identifier la configuration du logiciel (c'est-à-dire les produits de travail logiciels sélectionnés et leur description) à des points déterminés du temps, à contrôler systématiquement les changements apportés à la configuration, et à maintenir son intégrité et sa traçabilité tout au long du cycle de vie logiciel. 3, fiche 8, Français, - gestion%20de%20la%20configuration%20logicielle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Courts
- Military Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- standing court martial
1, fiche 9, Anglais, standing%20court%20martial
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SCM 2, fiche 9, Anglais, SCM
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
standing court martial; SCM : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 9, Anglais, - standing%20court%20martial
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cour martiale permanente
1, fiche 9, Français, cour%20martiale%20permanente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CMP 2, fiche 9, Français, CMP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cour martiale permanente; CMP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 9, Français, - cour%20martiale%20permanente
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- supply chain management
1, fiche 10, Anglais, supply%20chain%20management
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- supply chain management system 3, fiche 10, Anglais, supply%20chain%20management%20system
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Supply chain management(SCM) is managing the flow of goods, services and information between suppliers, manufacturers, wholesalers, distributors, stores, consumers and end users. 4, fiche 10, Anglais, - supply%20chain%20management
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gestion de la chaîne de sous-traitance
1, fiche 10, Français, gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20sous%2Dtraitance
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gestion de la chaîne logistique 3, fiche 10, Français, gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20logistique
correct, nom féminin
- gestion de la chaîne d'approvisionnement 5, fiche 10, Français, gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement
nom féminin
- gestion intégrée production-distribution axée sur la demande client 7, fiche 10, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20production%2Ddistribution%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20demande%20client
nom féminin
- système de gestion de la chaîne logistique 8, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20logistique
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mode de management [gestion] visant à optimiser les processus de commande, de production et de livraison. 9, fiche 10, Français, - gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20sous%2Dtraitance
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'objectif principal de la gestion de la chaîne logistique (SCM)? Elle consiste à optimiser les processus liés à la production et à l'intervention de fournisseurs, partenaires et clients, avec en point de mire la volonté d'aboutir au flux tendu. 10, fiche 10, Français, - gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20sous%2Dtraitance
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
gestion de la chaîne d'approvisionnement : terme employé dans le domaine des approvisionnements par le ministère de la Défense nationale. 6, fiche 10, Français, - gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20sous%2Dtraitance
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
optimiser la gestion de la chaîne d'approvisionnement 11, fiche 10, Français, - gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20sous%2Dtraitance
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
gestion de la chaîne logistique étendue, intégrée 11, fiche 10, Français, - gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20sous%2Dtraitance
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-01-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- micrometeorology
1, fiche 11, Anglais, micrometeorology
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- micro-meteorology 2, fiche 11, Anglais, micro%2Dmeteorology
- small-scale meteorology 3, fiche 11, Anglais, small%2Dscale%20meteorology
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Study of small-scale meteorological conditions, generally involving refined measurements close to the Earth’s surface over short periods of time and over small areas. 4, fiche 11, Anglais, - micrometeorology
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
We hope that the preliminary work ... has laid the first stones towards a new approach to small-scale meteorology, which is custom-designed to predict local, chaotic phenomena. 3, fiche 11, Anglais, - micrometeorology
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
AEI [agro-ecological indicators] are derived from topographic, climatic and crop management variables and generated by using process models for micro-meteorology(MM) and soil and crops(SCM). 2, fiche 11, Anglais, - micrometeorology
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
micrometeorology, [for example, studies] such as the investigation of climates within a field or in a forest. 5, fiche 11, Anglais, - micrometeorology
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- small scale meteorology
- micro meteorology
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- micrométéorologie
1, fiche 11, Français, microm%C3%A9t%C3%A9orologie
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Étude des conditions météorologiques à petite échelle, impliquant généralement des mesures fines près de la surface terrestre sur de courtes périodes de temps et sur de petites surfaces. 2, fiche 11, Français, - microm%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- micro-météorologie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- micrometeorología
1, fiche 11, Espagnol, micrometeorolog%C3%ADa
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Estudio de las condiciones meteorológicas en pequeña escala, lo que implica en general realizar medidas muy precisas en niveles cercanos a la superficie terrestre durante cortos períodos de tiempo y en pequeñas superficies. 1, fiche 11, Espagnol, - micrometeorolog%C3%ADa
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
- Military Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- convening authority
1, fiche 12, Anglais, convening%20authority
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A person who may direct trial by a Special General Court Martial(SGMC) or Standing Court Martial(SCM). 1, fiche 12, Anglais, - convening%20authority
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
- Droit militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- autorité convocatrice
1, fiche 12, Français, autorit%C3%A9%20convocatrice
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Une personne qui peut ordonner la tenue d'un procès, devant une cour martiale générale spéciale (CMGS) ou une cour martiale permanente (CMP). 1, fiche 12, Français, - autorit%C3%A9%20convocatrice
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
- Military Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- convening order
1, fiche 13, Anglais, convening%20order
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A direction for trial by a Special General Court Martial(SGMC) or Standing Court Martial(SCM). 2, fiche 13, Anglais, - convening%20order
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
- Droit militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ordre de convocation
1, fiche 13, Français, ordre%20de%20convocation
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ordre de procès devant une cour martiale générale spéciale (CMGS) ou une cour martiale permanente (CMP). 2, fiche 13, Français, - ordre%20de%20convocation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-12-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- medial cerebral axis 1, fiche 14, Anglais, medial%20cerebral%20axis
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Our anatomical and functional MRI protocol uses tridimensional study of semi-circular canals(SCC) up relation to the medial cerebral axis(MCA), and permits to measure precisely these CFA and proposes, with a multispecialist approach, an adapted treatment of the SCM(sic!) 1, fiche 14, Anglais, - medial%20cerebral%20axis
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- axe cérébral médian
1, fiche 14, Français, axe%20c%C3%A9r%C3%A9bral%20m%C3%A9dian
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ACM 2, fiche 14, Français, ACM
nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans notre protocole d'analyse anatomique et fonctionnel, l'IRM, grâce à une étude tri-dimensionnelle des canaux semi-circulaires (CSC), par rapport à l'axe cérébral médian (ACM), permet de quantifier ces ACF [asymétries cranio-faciales] et de proposer, grâce à une approche multi-disciplinaire, un traitement adapté du SCM [syndrome cranio-mandibulaire]. 1, fiche 14, Français, - axe%20c%C3%A9r%C3%A9bral%20m%C3%A9dian
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :