TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHARP EDGE [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fipple
1, fiche 1, Anglais, fipple
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The mouthpiece of a recorder or similar wind instrument which is blown endwise, in which a thin channel cut through a block directs a stream of air against a sharp edge. 2, fiche 1, Anglais, - fipple
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 1, La vedette principale, Français
- embouchure à biseau
1, fiche 1, Français, embouchure%20%C3%A0%20biseau
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bec à biseau 2, fiche 1, Français, bec%20%C3%A0%20biseau
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le flageolet [...] possède une embouchure à biseau du type de celle de la flûte à bec. 1, fiche 1, Français, - embouchure%20%C3%A0%20biseau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Construction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arris
1, fiche 2, Anglais, arris
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sharp edge at the meeting of two surfaces at an angle with one another... 2, fiche 2, Anglais, - arris
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The brick is now buttered on the bottom and both side arrises, at its header end, ready for bedding. 3, fiche 2, Anglais, - arris
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Construction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arête
1, fiche 2, Français, ar%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Angle saillant formé par la rencontre et la jonction de deux plans. 1, fiche 2, Français, - ar%C3%AAte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Petrography
- Anthropology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- microlith
1, fiche 3, Anglais, microlith
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small, shaped stone tool with a sharpened edge, typically used with a haft and characteristic of Mesolithic cultures. 2, fiche 3, Anglais, - microlith
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Thin blades were further reduced to smaller pieces, often having a geometric form such as triangular, square, or trapezoidal, called microliths. These small bits of sharp flint were cemented(using resin) into a groove in a piece of wood to form a tool with a cutting edge longer than it was feasible to produce in a single piece of brittle flint... 3, fiche 3, Anglais, - microlith
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pétrographie
- Anthropologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- microlithe
1, fiche 3, Français, microlithe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Outil en pierre de très petite dimension dont la longueur peut être inférieure à un centimètre. Le mot microlithe est souvent réservé aux outils de forme géométrique telle que triangle, rectangle, trapèze [ou] segment de cercle [...] 2, fiche 3, Français, - microlithe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- blade
1, fiche 4, Anglais, blade
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mower blade 1, fiche 4, Anglais, mower%20blade
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
We’ve invested in engineering a durable mower blade using an edge-rolled design. When an edge isn’t rolled, it is more susceptible to burrs and sharp corners, which ultimately reduce the life of your blade. 1, fiche 4, Anglais, - blade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lame
1, fiche 4, Français, lame
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- lame de coupe 2, fiche 4, Français, lame%20de%20coupe
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En plus de créer une lame plus sécuritaire, notre conception aide à répartir uniformément toute contrainte sur la surface. Nous avons réalisé une lame qui demeure affûtée après le meulage, ce qui se traduit par des affûtages moins fréquents. 3, fiche 4, Français, - lame
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
lame de faucheuse rotative, lame de tondeuse 3, fiche 4, Français, - lame
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cuchilla
1, fiche 4, Espagnol, cuchilla
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ciertos cortacéspedes tienen varias cuchillas de forma helicoidal dispuestas a modo de tambor que gira a ras del suelo. En otros, es una hélice horizontal, cuyas aspas son cuchillas, la que corta el césped. 2, fiche 4, Espagnol, - cuchilla
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Photoengraving
- Photography
- Computer Graphics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hard dot
1, fiche 5, Anglais, hard%20dot
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Halftone dot, negative or positive, characterized by a sharp, clean cut edge. 2, fiche 5, Anglais, - hard%20dot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Photographically, "hard" denotes excessive contrast. 2, fiche 5, Anglais, - hard%20dot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Photogravure
- Photographie
- Infographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point dur
1, fiche 5, Français, point%20dur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- point sans halo 2, fiche 5, Français, point%20sans%20halo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Point simili à surface dense et très nettement délimité. 2, fiche 5, Français, - point%20dur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-08-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- compass saw
1, fiche 6, Anglais, compass%20saw
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The compass saw is a particularly useful tool for the carpenter. It performs many tasks, from cutting curves and circles to starting a cut from a hole bored in wood. It is manufactured in various sizes, and basically it is tapered from the tooth edge to a thin back to allow for clearance. As to its appearance, it has a sharp point and the teeth extend the full length of the blade. 1, fiche 6, Anglais, - compass%20saw
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 6, La vedette principale, Français
- scie à guichet
1, fiche 6, Français, scie%20%C3%A0%20guichet
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Outil ayant une lame effilée, longue d'environ douze pouces (305 mm) et une poignée de bois. 2, fiche 6, Français, - scie%20%C3%A0%20guichet
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il existe également des scies à guichet avec lames interchangeables. Elles ont l'avantage de pouvoir y adapter plusieurs lames pour des travaux différents. Cette scie sert pour le découpage de courbes irrégulières. Une bonne scie à guichet doit avoir une lame flexible et bien effilée. 2, fiche 6, Français, - scie%20%C3%A0%20guichet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sierra de punta
1, fiche 6, Espagnol, sierra%20de%20punta
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- serrucho de punta 2, fiche 6, Espagnol, serrucho%20de%20punta
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sierra de hoja estrecha y puntiaguda, que sirve para hacer calados y otras labores delicadas. 1, fiche 6, Espagnol, - sierra%20de%20punta
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Su hoja estrecha permite el giro, por lo que se puede usar para cortes curvos en maderas gruesas. 2, fiche 6, Espagnol, - sierra%20de%20punta
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tranchet
1, fiche 7, Anglais, tranchet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- coupoir 2, fiche 7, Anglais, coupoir
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A chisel-ended artifact with a sharp straight working edge produced by the removal of a flake at right angles to the main axis of the tool. 3, fiche 7, Anglais, - tranchet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tranchet
1, fiche 7, Français, tranchet
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Wind Energy
- Mechanical Construction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vortex generator
1, fiche 8, Anglais, vortex%20generator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] small mechanical device which is attached to the suction surface of [a] stall-regulated blade which generates local vortices. 2, fiche 8, Anglais, - vortex%20generator
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The vortex generator has been proposed in the form of specially designed buildings, towers, baffles and a variety of other structures that spin the wind stream, thus creating strong vortexing at the wind turbine. 3, fiche 8, Anglais, - vortex%20generator
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
These vortices re-energise the boundary layer and hence prevent stall. When viewed from above they are often V-shaped with the sharp end of the V pointing towards the leading edge. 2, fiche 8, Anglais, - vortex%20generator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Énergie éolienne
- Construction mécanique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- générateur de vortex
1, fiche 8, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20vortex
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- générateur à vortex 2, fiche 8, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20vortex
correct, nom masculin
- générateur de tourbillons 3, fiche 8, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20tourbillons
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Petit appareil mécanique fixé à une pale à régulation par décrochage aérodynamique qui produit des tourbillons (vortex). 4, fiche 8, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20vortex
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La Grumman Aérospace Corporation étudie une installation d'un type particulier réunissant une éolienne classique avec un générateur à vortex. Le générateur à vortex permet d'augmenter la dépression à l'aval de l'éolienne et, par voie de conséquence, la vitesse du vent à la traversée de celle-ci et donc la puissance produite. 2, fiche 8, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20vortex
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Energía eólica
- Construcción mecánica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- generador de torbellinos
1, fiche 8, Espagnol, generador%20de%20torbellinos
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- beam diameter
1, fiche 9, Anglais, beam%20diameter
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[In in situ microanalysis], diameter of the beam between which 68% of the electrons fall. 1, fiche 9, Anglais, - beam%20diameter
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
For Gaussian beam shapes this corresponds to the 2 [sigma]-value of the intensity distribution of the beam. Measurement can be carried out by scanning a beam across a sufficiently sharp edge and recording the transmitted electrons. 1, fiche 9, Anglais, - beam%20diameter
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The word "sigma" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, fiche 9, Anglais, - beam%20diameter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- diamètre du faisceau d'électrons
1, fiche 9, Français, diam%C3%A8tre%20du%20faisceau%20d%27%C3%A9lectrons
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[En microanalyses in situ], diamètre du faisceau dans lequel on retrouve 68 % des électrons. 1, fiche 9, Français, - diam%C3%A8tre%20du%20faisceau%20d%27%C3%A9lectrons
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pour des faisceaux de forme gaussienne, ceci correspond à la valeur de 2 [sigma] de la distribution d'intensité du faisceau. La mesure peut être faite en balayant un faisceau à travers une fente suffisamment fine et en enregistrant les électrons transmis. 1, fiche 9, Français, - diam%C3%A8tre%20du%20faisceau%20d%27%C3%A9lectrons
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le mot «sigma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 2, fiche 9, Français, - diam%C3%A8tre%20du%20faisceau%20d%27%C3%A9lectrons
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Darwin's ear
1, fiche 10, Anglais, Darwin%27s%20ear
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- darwinian ear 2, fiche 10, Anglais, darwinian%20ear
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An auricle in which the upper border is not rolled over to form the helix, but projects upward as a flat, sharp edge. 2, fiche 10, Anglais, - Darwin%27s%20ear
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 10, La vedette principale, Français
- oreille de Darwin
1, fiche 10, Français, oreille%20de%20Darwin
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Oreille caractérisée par le développement exagérée d'un tubercule de l'hélix (tubercule de Darwin). 1, fiche 10, Français, - oreille%20de%20Darwin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trade Names
- Steel
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Carboloy®
1, fiche 11, Anglais, Carboloy%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
(Portmanteau word from carbon and alloy), an alloy containing cobalt, tungsten, and carbon. 1, fiche 11, Anglais, - Carboloy%C2%AE
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This alloy is extremely hard, harder than steel; it is used to cut steel, porcelain, quartz, and other material. Its hardness is little affected by heat, and it retains a sharp cutting edge even at red heat. 1, fiche 11, Anglais, - Carboloy%C2%AE
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Carboloy Inc. 2, fiche 11, Anglais, - Carboloy%C2%AE
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Carboloy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Acier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Carboloy®
1, fiche 11, Français, Carboloy%C2%AE
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les forets en carbure de tungstène, ou en Carboloy 883 donneront les meilleurs résultats. 2, fiche 11, Français, - Carboloy%C2%AE
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Avec le carbure de tungstène, le cobalt forme le Carboloy, matériau dur utilisé pour couper et usiner l'acier. 3, fiche 11, Français, - Carboloy%C2%AE
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Carboloy® : Marque de commerce de Carboloy Inc. 4, fiche 11, Français, - Carboloy%C2%AE
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Carboloy
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Optical Glass
- Visual Disorders
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- back scleral size
1, fiche 12, Anglais, back%20scleral%20size
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- back haptic size 2, fiche 12, Anglais, back%20haptic%20size
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The maximum internal dimension... of the back scleral surface before the sharp edge has been rounded. [Definition standardized by ISO. ] 3, fiche 12, Anglais, - back%20scleral%20size
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
back scleral size: term standardized by ISO. 4, fiche 12, Anglais, - back%20scleral%20size
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Troubles de la vision
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dimension sclérale postérieure
1, fiche 12, Français, dimension%20scl%C3%A9rale%20post%C3%A9rieure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dimension intérieure maximale [...] de la face sclérale postérieure avant que le bord tranchant ait été arrondi. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 12, Français, - dimension%20scl%C3%A9rale%20post%C3%A9rieure
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dimension sclérale postérieure : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 12, Français, - dimension%20scl%C3%A9rale%20post%C3%A9rieure
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-03-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Metal Forging
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- round punch
1, fiche 13, Anglais, round%20punch
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A tool to drive... a round hole in hot iron. The tip is hardened and tempered.... For best results, the punch must be flat with a sharp edge. 2, fiche 13, Anglais, - round%20punch
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Piercing is very important to smithing. ... most holes punched will probably be round.... The round punch area is nearly double that of the slot type punch. Nearly double the force will be required to drive the round punch through the metal. 3, fiche 13, Anglais, - round%20punch
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Forgeage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- poinçon rond
1, fiche 13, Français, poin%C3%A7on%20rond
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Outils servant à percer le métal et à donner une forme ronde au trou pratiqué. 2, fiche 13, Français, - poin%C3%A7on%20rond
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wine Service
- Winemaking
- Smallwares
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- foil cutter
1, fiche 14, Anglais, foil%20cutter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
At Rosendahl the task of toolmaking has been taken beyond the realm of simple need. This Grand Cru foil cutter cuts foil with even edges-safely and easily. Place the foil cutter on the bottle, make a half turn to the left and a half turn to the right, and the foil is cut. Lift up and remove the foil. The four sharp knives on the foil cutter make one precise cut. The rubber edge secures the right cutting height. 1, fiche 14, Anglais, - foil%20cutter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Service des vins
- Industrie vinicole
- Menus objets
Fiche 14, La vedette principale, Français
- coupe-capsule
1, fiche 14, Français, coupe%2Dcapsule
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- coupe capsule 2, fiche 14, Français, coupe%20capsule
correct, nom masculin
- découpe capsule 3, fiche 14, Français, d%C3%A9coupe%20capsule
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le coupe capsule sectionne les capsules de vos bouteilles en un tour de main. 2, fiche 14, Français, - coupe%2Dcapsule
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bistoury
1, fiche 15, Anglais, bistoury
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A long, narrow-bladed [surgical] knife, with a straight or curved edge and sharp or blunt point(probe-point) used for opening or slitting cavities or hollow structures. 2, fiche 15, Anglais, - bistoury
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bistouri
1, fiche 15, Français, bistouri
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Instrument de chirurgie destiné à pratiquer les incisions. 2, fiche 15, Français, - bistouri
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Selon certains linguistes, le terme «bistouri» qui est un instrument chirurgical (pour les vivants) s'oppose au terme «scalpel» qui est un instrument de dissection (pour les morts). 3, fiche 15, Français, - bistouri
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- bisturí
1, fiche 15, Espagnol, bistur%C3%AD
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Instrumento quirúrgico en forma de cuchillo pequeño, largo y angosto, que se usa para incidir abscesos, abrir cavidades, etc. 2, fiche 15, Espagnol, - bistur%C3%AD
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El bisturí propiamente dicho tiene la hoja articulada con el mango, compuesto de dos cachas, entre las cuales se oculta aquélla cuando está cerrado. El bisturí fijo se denomina también escalpelo. 2, fiche 15, Espagnol, - bistur%C3%AD
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-06-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cutting die
1, fiche 16, Anglais, cutting%20die
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- die 1, fiche 16, Anglais, die
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A sharp-edged device on a press, fashioned to any desired shape, for cutting out paper, cardboard, etc. ;usually consists of a sharp steel cutting edge protruding from a plywood base. 1, fiche 16, Anglais, - cutting%20die
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- emporte-pièce
1, fiche 16, Français, emporte%2Dpi%C3%A8ce
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- forme de découpe 2, fiche 16, Français, forme%20de%20d%C3%A9coupe
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Filet tranchant en acier incrusté dans du bois croisé servant à découper des formes de tous genres, entre autres, dans le papier et le carton. 1, fiche 16, Français, - emporte%2Dpi%C3%A8ce
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des emporte-pièces. 3, fiche 16, Français, - emporte%2Dpi%C3%A8ce
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
emporte-pièces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 16, Français, - emporte%2Dpi%C3%A8ce
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-02-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Eating Utensils and Cutlery
- Restaurant Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fruit knife
1, fiche 17, Anglais, fruit%20knife
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A small knife, usually having a distinctive handle and a stainless steel blade with a sharp or serrated edge, used at table for paring and cutting fruit. 1, fiche 17, Anglais, - fruit%20knife
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Couverts et coutellerie
- Équipement (Restaurants)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- couteau à fruits
1, fiche 17, Français, couteau%20%C3%A0%20fruits
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Couteau avec une lame en argent (ou en ivoire) destiné à couper les fruits sans leur donner de goût. Les manches sont généralement en matériaux précieux. Le couteau à fruits a été inventé en France au début du XVIIème siècle. 2, fiche 17, Français, - couteau%20%C3%A0%20fruits
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-01-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- beam
1, fiche 18, Anglais, beam
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A] convex structure, fixed at an angle to the ground, over which suitably prepared hides or skins are placed for unhairing, fleshing or scudding. 1, fiche 18, Anglais, - beam
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Before modern machinery the processes of fleshing, scudding and others were carried out over specially designed wooden beams using curved two handled knives with sharp or blunted edge according to the operation. 2, fiche 18, Anglais, - beam
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chevalet
1, fiche 18, Français, chevalet
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La fabrication des cuirs mous comprend quatre opérations distinctes [...] La deuxième opération, nommée épilage ou débourrage, consiste à enlever le poil qui les recouvre. A cet effet, chaque peau est étendue sur un chevalet du côté de la chair, et un ouvrier en racle la surface pileuse avec un couteau émoussé, dit couteau rond. 1, fiche 18, Français, - chevalet
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-01-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tanning and Currying By-Products (Leather Ind.)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- beamhouse
1, fiche 19, Anglais, beamhouse
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The area of the tannery where the unhairing and liming processes are carried out. 1, fiche 19, Anglais, - beamhouse
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Before modern machinery the processes of fleshing, scudding and others were carried out over specially designed wooden beams using curved two handled knives with sharp or blunted edge according to the operation. Hence the name. 1, fiche 19, Anglais, - beamhouse
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tannerie et corroierie (sous-produits) (Ind. du cuir)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- atelier de rivière
1, fiche 19, Français, atelier%20de%20rivi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les opérations suivantes sont habituellement réalisées dans l'atelier de rivière : trempage, épilation, chaulage, écharnage [...] et refendage [...]. 1, fiche 19, Français, - atelier%20de%20rivi%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- squeegee blade
1, fiche 20, Anglais, squeegee%20blade
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... This combination results in a squeegee blade that will better maintain its durometer when subjected to aggressive inks and solvents, show minimal swelling during the print run, and retain its sharp edge longer allowing for continued quality during the print run and increasing productivity. 2, fiche 20, Anglais, - squeegee%20blade
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sérigraphie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lame de raclette
1, fiche 20, Français, lame%20de%20raclette
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-11-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- acreage insulation
1, fiche 21, Anglais, acreage%20insulation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- area coverage insulation 2, fiche 21, Anglais, area%20coverage%20insulation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Ceramic Leading Edges and Acreage TPS task is focusing on the development of sharp leading edges and acreage TPS with the goal of improving performance margin with highly reliable sharp ceramic leading edge systems and lower thermal conductivity acreage insulation. 3, fiche 21, Anglais, - acreage%20insulation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This material is a hybrid metallic/ceramic insulation that provides a thermal protection system of improved durability. Samples of DurAFRSI cut in various sizes for different applications. Thinner pieces are used as a seal, while larger sections are used as an acreage TPS (i.e. thermal protection system). 2, fiche 21, Anglais, - acreage%20insulation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- isolation thermique interne
1, fiche 21, Français, isolation%20thermique%20interne
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- diffraction edge
1, fiche 22, Anglais, diffraction%20edge
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- diffracting edge 1, fiche 22, Anglais, diffracting%20edge
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A half-plane with a sharp edge(idealized) intruding between transmitting and receiving levels. 2, fiche 22, Anglais, - diffraction%20edge
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 22, La vedette principale, Français
- arête de diffraction
1, fiche 22, Français, ar%C3%AAte%20de%20diffraction
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- arête diffringente 1, fiche 22, Français, ar%C3%AAte%20diffringente
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- arista difractora
1, fiche 22, Espagnol, arista%20difractora
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- borde difractor 1, fiche 22, Espagnol, borde%20difractor
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Medio plano con una arista aguda (idealizada) metido entre el nivel del transmisor y el del receptor. 1, fiche 22, Espagnol, - arista%20difractora
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-07-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- line definition
1, fiche 23, Anglais, line%20definition
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A descriptive term indicating a capability of producing sharp, clean screen printed lines. The precision of line width is determined by twice the line edge definition/line width. A typical precision of 4 percent exists when the line edge definition/line width is 2 percent. 1, fiche 23, Anglais, - line%20definition
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 23, La vedette principale, Français
- définition de ligne
1, fiche 23, Français, d%C3%A9finition%20de%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
- Upholstery
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- roll edge
1, fiche 24, Anglais, roll%20edge
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- edge roll 2, fiche 24, Anglais, edge%20roll
correct
- fox edging 3, fiche 24, Anglais, fox%20edging
correct
- roll edging 1, fiche 24, Anglais, roll%20edging
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
When you have applied burlap to all the inside openings, the next operation is to place fox edging(roll edging) along the edge wire wherever weight will be placed on the edge. In an arm chair the fox edging would only be used across the front. On an end unit of a sectional sofa the edging would go across the front and around the open side. On a center unit of a sectional the edging would go all around the springs except at the back. The purpose of the edging is to protect the covering from a sharp bend over the edge wire and cushion it. 1, fiche 24, Anglais, - roll%20edge
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bourrelet
1, fiche 24, Français, bourrelet
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- calender cut
1, fiche 25, Anglais, calender%20cut
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A straight sharp "blister cut" with a glazed edge, running for a short distance at an angle to the direction of web travel, induced at the calender stack. Caused by wrinkles where excess paper creases in the calender stack and splits open during calendering usually at an angle to the machine direction due to differential web speed. 2, fiche 25, Anglais, - calender%20cut
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- coupure de calandre
1, fiche 25, Français, coupure%20de%20calandre
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- déchirure due au calandrage 2, fiche 25, Français, d%C3%A9chirure%20due%20au%20calandrage
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fente nette à bords glacés, relativement courte, produite à angle avec la direction machine. 1, fiche 25, Français, - coupure%20de%20calandre
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le phénomène apparaît lorsqu'il se forme un pli fortement pressé dans la calandre. 1, fiche 25, Français, - coupure%20de%20calandre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- sleeker
1, fiche 26, Anglais, sleeker
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- sleek 1, fiche 26, Anglais, sleek
correct
- slick 1, fiche 26, Anglais, slick
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A tool similar to a trowel, used for smoothing the surface of moulds or cores, for repairing or for finishing the mould after dusting with parting powder. 1, fiche 26, Anglais, - sleeker
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
sleekers, as they are sometimes called, may take several forms, the name being related to the particular use of the tool, e.g. bead sleeker, used for smoothing that part of the mould that is to produce a beaded edge; a button sleeker is used for smoothing those parts of the mould that are of hemispherical form. 1, fiche 26, Anglais, - sleeker
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
pipe sleeker. 2, fiche 26, Anglais, - sleeker
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
curved large radius sleeker, radiussed curved top edge sleeker, radiussed straight top edge sleeker, sharp angle curved top edge sleeker, sharp angle straight top edge sleeker, straight large radius sleeker. 2, fiche 26, Anglais, - sleeker
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- sluker
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lissoir
1, fiche 26, Français, lissoir
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Outil de mouleur, utilisé pour lisser le sable d'un moule. 1, fiche 26, Français, - lissoir
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les lissoirs ont des formes variées pour permettre de lisser différents genres de surfaces. 1, fiche 26, Français, - lissoir
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
lissoir à tuyaux. 2, fiche 26, Français, - lissoir
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
lissoir cintré à grand congé, lissoir d'équerre cintré à congé, lissoir d'équerre droit à congé, lissoir d'équerre cintré, lissoir d'équerre droit vif, lissoir droit à grand congé. 2, fiche 26, Français, - lissoir
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Construction Tools
- Masonry Practice
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- brick axe
1, fiche 27, Anglais, brick%20axe
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- brick ax 2, fiche 27, Anglais, brick%20ax
correct, voir observation
- bricklayer's ax 3, fiche 27, Anglais, bricklayer%27s%20ax
proposition, voir observation
- bricklayer's axe 3, fiche 27, Anglais, bricklayer%27s%20axe
proposition, voir observation
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A small ax with a sharp parallel peen as well as a striking face, used by bricklayers for dressing bricks. 3, fiche 27, Anglais, - brick%20axe
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
All dictionaries consulted give "brick ax(e) "as synomym of "brick hammer"; in fact, although somewhat similar, the tools are different in form, the sharp edge of an ax being parallel to the handle and the one of the hammer being cross to the handle. 3, fiche 27, Anglais, - brick%20axe
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- brick hammer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- hachette de briqueteur
1, fiche 27, Français, hachette%20de%20briqueteur
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Hachette. Petite hache, prenant des formes différenciées selon les corps de métiers; elle porte en général, à l'opposé du taillant, une tête utilisable comme un marteau. 1, fiche 27, Français, - hachette%20de%20briqueteur
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- marteau de briqueteur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- bevel
1, fiche 28, Anglais, bevel
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- chamfer 2, fiche 28, Anglais, chamfer
correct, voir observation, nom, normalisé
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An angular type of edge preparation. 1, fiche 28, Anglais, - bevel
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
To be precise, a bevel describes and edge preparation with a sharp or "feather" edge, while a chamfer is an edge preparation with a root face or "land". Machinists make a clear distinction between the bevel and chamfer, but weld fabricators often simply apply the term "bevel" to both. [Blueprint Reading for Welders, Bennett, 1988, p. 33). 3, fiche 28, Anglais, - bevel
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
chamfer: term standardized by ISO. 4, fiche 28, Anglais, - bevel
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Français
- chanfrein
1, fiche 28, Français, chanfrein
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Petite coupe en biseau effectuée sur l'arête vive d'une pièce pour la supprimer; surface oblique ainsi obtenue. 2, fiche 28, Français, - chanfrein
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
chanfrein : Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 28, Français, - chanfrein
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Photography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- unsharp mask
1, fiche 29, Anglais, unsharp%20mask
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A mask is a thin black and white negative made from a transparency. It has no density in areas corresponding to the densest areas of the transparency. The mask is sandwiched together with the transparency to reduce the overall contrast or density range of a transparency while printing. An unsharp mask also increases sharpness at light/dark edges in the print. The light/dark edges of an unsharp mask are fuzzy so there is a ramp transition from light to dark. The corresponding edges in the transparency are sharp. When you sandwich them together aligning the images, the fuzzy mask edge is ramping where the sharp transparency edge is stepping. 2, fiche 29, Anglais, - unsharp%20mask
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- masque flou
1, fiche 29, Français, masque%20flou
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Masque que l'on superpose à un phototype original afin d'accentuer la netteté et l'effet de bord. 2, fiche 29, Français, - masque%20flou
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-06-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cut off rib
1, fiche 30, Anglais, cut%20off%20rib
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Indentation molded in retreaded tire to produce sharp ending or cut-off at edge of new tread rubber. 1, fiche 30, Anglais, - cut%20off%20rib
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- redan
1, fiche 30, Français, redan
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Photoengraving
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- vignetted halftone
1, fiche 31, Anglais, vignetted%20halftone
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- vignette halftone 1, fiche 31, Anglais, vignette%20halftone
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A halftone illustration which fades softly into the whiteness of the paper with no sharp edge. 1, fiche 31, Anglais, - vignetted%20halftone
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Photogravure
Fiche 31, La vedette principale, Français
- simili en dégradé
1, fiche 31, Français, simili%20en%20d%C3%A9grad%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- simili dégradé 1, fiche 31, Français, simili%20d%C3%A9grad%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Simili dont les contours sont prolongés par un fond gris qui va en s'affaiblissant insensiblement. 1, fiche 31, Français, - simili%20en%20d%C3%A9grad%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- wire edge
1, fiche 32, Anglais, wire%20edge
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- knife rim 1, fiche 32, Anglais, knife%20rim
correct, Grande-Bretagne
- knife edge 1, fiche 32, Anglais, knife%20edge
correct, États-Unis
- wire rim 1, fiche 32, Anglais, wire%20rim
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A thin and sharp upraised flange appearing on a coin where the rim(n.) meets the edge(n.) ;the excessive pressure between the dies and the collar during striking forces the metal to the limiting confines of the collar die, sometimes squeezing a tiny amount of metal past it. 1, fiche 32, Anglais, - wire%20edge
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A special rim, the wire edge is given to a coin either by accident or by design; unless clearly obvious, an accidental wire edge is not considered as a mint error. 1, fiche 32, Anglais, - wire%20edge
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Since "edge (noun)" is sometimes used instead of "rim (noun)", it is why "wire edge" and "knife edge" are used as synonyms of "wire rim" and "knife rim". 1, fiche 32, Anglais, - wire%20edge
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
See related terms: rim (noun), edge (noun), square rim. 1, fiche 32, Anglais, - wire%20edge
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 32, La vedette principale, Français
- arête coupante
1, fiche 32, Français, ar%C3%AAte%20coupante
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- tranche coupante 1, fiche 32, Français, tranche%20coupante
correct, nom féminin
- cordon coupant 1, fiche 32, Français, cordon%20coupant
correct, nom masculin
- rebord coupant 1, fiche 32, Français, rebord%20coupant
correct, nom masculin
- bord coupant 1, fiche 32, Français, bord%20coupant
correct, nom masculin
- bordure coupante 1, fiche 32, Français, bordure%20coupante
correct, nom féminin
- arête tranchante 1, fiche 32, Français, ar%C3%AAte%20tranchante
correct, nom féminin
- cordon tranchant 1, fiche 32, Français, cordon%20tranchant
correct, nom masculin
- rebord tranchant 1, fiche 32, Français, rebord%20tranchant
correct, nom masculin
- bord tranchant 1, fiche 32, Français, bord%20tranchant
correct, nom masculin
- bordure tranchante 1, fiche 32, Français, bordure%20tranchante
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Renflement de métal en forme de fil tranchant qui se forme au point de rencontre entre la tranche et le cordon d'une pièce lorsqu'une pression excessive au monnayage coince un excédent de métal entre les coins et la virole. 1, fiche 32, Français, - ar%C3%AAte%20coupante
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité est intentionnelle ou accidentelle. À moins de n'être très évidente, elle n'est pas considérée comme une erreur de frappe. 1, fiche 32, Français, - ar%C3%AAte%20coupante
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-01-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Photography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sharp line edge film
1, fiche 33, Anglais, sharp%20line%20edge%20film
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
An extremely high contrast sharp line edge film for the production of high quality phototools. 1, fiche 33, Anglais, - sharp%20line%20edge%20film
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Taken from the Eastman Kodak Company documentation on the Kodak Ektaline 2000 Film. 2, fiche 33, Anglais, - sharp%20line%20edge%20film
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- film autorisant une séparation nette des plages (de l'image)
1, fiche 33, Français, film%20autorisant%20une%20s%C3%A9paration%20nette%20des%20plages%20%28de%20l%27image%29
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1994-06-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- jug handle
1, fiche 34, Anglais, jug%20handle
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Thank God hold 2, fiche 34, Anglais, Thank%20God%20hold
correct, moins fréquent
- Thank God' hold 3, fiche 34, Anglais, Thank%20God%27%20hold
correct, moins fréquent
- jug 4, fiche 34, Anglais, jug
correct
- bucket 5, fiche 34, Anglais, bucket
voir observation
- jug-handle 6, fiche 34, Anglais, jug%2Dhandle
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A large hold with a sharp edge around which the fingers can curl. 7, fiche 34, Anglais, - jug%20handle
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A larger fingertip hold becomes a true handhold - for the entire hand - ... such holds are nicknamed "jug handles" or, when appearing at the end of a hairy lead, "Thank God holds." 8, fiche 34, Anglais, - jug%20handle
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Although one finds "bucket" defined as a large handhold and used as a synonym for "jug handle", it is also used to name a large foothold. Some sources define "bucket" as a large hold, thus making the concept for "bucket" broader than "jug handle." 9, fiche 34, Anglais, - jug%20handle
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 34, La vedette principale, Français
- baquet
1, fiche 34, Français, baquet
voir observation, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- bac 2, fiche 34, Français, bac
nom masculin
- poignée de valise 3, fiche 34, Français, poign%C3%A9e%20de%20valise
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Prise relativement large et confortable [...] ou jugée telle, plus ou moins évidée et présentant un bord franc que la main peut bien saisir ou sur laquelle le pied peut bien se poser. 4, fiche 34, Français, - baquet
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Elles [les prises horizontales] sont parfois assez vastes pour être «prises» à pleine main : dans notre jargon d'alpiniste nous les appelons «poignées de valises». 3, fiche 34, Français, - baquet
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
On trouve le terme «baquet» défini en tant que prise de main ou, d'un sens plus large, en tant que prise que la main peut saisir ou sur laquelle le pied peut se poser. 5, fiche 34, Français, - baquet
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- crushed cutting 1, fiche 35, Anglais, crushed%20cutting
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In the Tyvek production, a sharp slightly rounded edge gives longer service than a pointed edge for crushed cutting. 1, fiche 35, Anglais, - crushed%20cutting
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Envelopes and bags are produced by Dupont using Tyvek. 2, fiche 35, Anglais, - crushed%20cutting
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- coupage par pression
1, fiche 35, Français, coupage%20par%20pression
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1987-11-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Engraving and Printmaking (Arts)
- Art Supplies
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- rocker
1, fiche 36, Anglais, rocker
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- cradle 2, fiche 36, Anglais, cradle
correct, nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A type of chisel, with a sharp beveled edge, used in mezzotint engraving. It is set on the surface of a copper plate and rocked back and forth to produce a rough grain which, when printed, produces a velvety black. 1, fiche 36, Anglais, - rocker
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
According to other sources consulted, the rocker has a convex steel surface covered by fine, sharp teeth. 3, fiche 36, Anglais, - rocker
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gravure d'art
- Matériel d'artistes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- berceau
1, fiche 36, Français, berceau
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Instrument d'acier en forme de ciseau, dont la partie tranchante, dentée et arrondie, sert à la préparation des planches gravées en mezzotinte. En l'inclinant sur la planche, alternativement de droite à gauche et de gauche à droite (en le «berçant», on obtient un effet de pointillé. 1, fiche 36, Français, - berceau
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1987-03-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- meniscectomy knife
1, fiche 37, Anglais, meniscectomy%20knife
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- meniscus knife 2, fiche 37, Anglais, meniscus%20knife
- menisectomy knife 3, fiche 37, Anglais, menisectomy%20knife
à éviter
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A knife with a short, sharp cutting edge that is used to excise the peripheral attachment of a torn meniscus. 1, fiche 37, Anglais, - meniscectomy%20knife
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- méniscotome
1, fiche 37, Français, m%C3%A9niscotome
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Catalogue "La Médimex", Paris, non daté, p. 202. 1, fiche 37, Français, - m%C3%A9niscotome
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Eating Utensils and Cutlery
- Cutlery Manufacture
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cutting edge
1, fiche 38, Anglais, cutting%20edge
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- blade edge 2, fiche 38, Anglais, blade%20edge
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The blade edge should be shaped like a rocker from front to back... for efficient tip-to-heel chopping. It should be sharp and hold its sharpness. 2, fiche 38, Anglais, - cutting%20edge
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Couverts et coutellerie
- Coutellerie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- tranchant
1, fiche 38, Français, tranchant
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le profil idéal du tranchant, de forme convexe, vous aide à imprimer au couteau un mouvement de bascule qui facilite le hachage. Il doit aussi être bien affûté, et conserver son tranchant longtemps. 2, fiche 38, Français, - tranchant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1986-12-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Drilling (Machine-Tooling)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- dead center
1, fiche 39, Anglais, dead%20center
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Sharp edge at the extreme tip of the drill. 1, fiche 39, Anglais, - dead%20center
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- dead centre
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Perçage (Usinage)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- arête centrale
1, fiche 39, Français, ar%C3%AAte%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Arête formée par l'intersection des surfaces coniques de la pointe du foret. 1, fiche 39, Français, - ar%C3%AAte%20centrale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-09-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Hand Tools
- Leatherworking Tools and Equipment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- strop
1, fiche 40, Anglais, strop
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
This 4" X 2" X 1/2" natural stone will put the fastest cutting edge on tools and knives-then the sharp strop will polish the edge, giving a super sharp tool. 1, fiche 40, Anglais, - strop
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outils et machines pour le travail du cuir
Fiche 40, La vedette principale, Français
- aiguisoir
1, fiche 40, Français, aiguisoir
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Nous conseillons de bien polir la surface affûtée avec l'aiguisoir afin d'obtenir un meilleur tranchant. 1, fiche 40, Français, - aiguisoir
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- sharp-edged orifice
1, fiche 41, Anglais, sharp%2Dedged%20orifice
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- standard orifice 1, fiche 41, Anglais, standard%20orifice
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An orifice with sharp edges, in which the water passing through touches only the line of the edge. 2, fiche 41, Anglais, - sharp%2Dedged%20orifice
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- orifice en mince paroi
1, fiche 41, Français, orifice%20en%20mince%20paroi
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Orifice à rebords aigus dans lequel l'eau qui passe ne fait que toucher l'arête du rebord. 1, fiche 41, Français, - orifice%20en%20mince%20paroi
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-05-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Cutlery Manufacture
- Eating Utensils and Cutlery
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hand honed
1, fiche 42, Anglais, hand%20honed
correct, adjectif
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The [knife] blades are hardened, tempered, ground on wet grindstones and hand honed to a sharp edge. 1, fiche 42, Anglais, - hand%20honed
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Coutellerie
- Couverts et coutellerie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- aiguisé à la main
1, fiche 42, Français, aiguis%C3%A9%20%C3%A0%20la%20main
correct, adjectif
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les lames sont durcies, trempées et dégrossies sur meule, polies et aiguisées soigneusement à la main. 1, fiche 42, Français, - aiguis%C3%A9%20%C3%A0%20la%20main
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-02-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Wallpapering and Painting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- cutting in
1, fiche 43, Anglais, cutting%20in
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Brushing technique for producing a sharp edge or a straight line; using a sash brush to paint a drawing between wall and ceiling. 2, fiche 43, Anglais, - cutting%20in
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Papiers peints et peintures (application)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- délimitation
1, fiche 43, Français, d%C3%A9limitation
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- piston ring compressor 1, fiche 44, Anglais, piston%20ring%20compressor
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
It is also important to use a piston ring compressor when inserting the piston with rings into the cylinder. Otherwise the sharp edge of the ring may be deformed. 1, fiche 44, Anglais, - piston%20ring%20compressor
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- collier à segments
1, fiche 44, Français, collier%20%C3%A0%20segments
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
c'est une bande en tôle d'acier enroulée en spirale dont on ceinture le piston. 1, fiche 44, Français, - collier%20%C3%A0%20segments
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Il sert à maintenir les segments dans leurs gorges pendant l'introduction du piston dans le cylindre. 1, fiche 44, Français, - collier%20%C3%A0%20segments
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-03-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Coons blending function
1, fiche 45, Anglais, Coons%20blending%20function
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Coons function 1, fiche 45, Anglais, Coons%20function
correct
- Coons 1, fiche 45, Anglais, Coons
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Coons blending function... is used to match constraints in position only. If many such surfaces are to be smoothly blended together, the slopes at the edges must also match given edge conditions to avoid sharp edges. An enhanced version of this method that defines and interpolates slope is used in theses cases. 1, fiche 45, Anglais, - Coons%20blending%20function
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- fonction de mixage COONS
1, fiche 45, Français, fonction%20de%20mixage%20COONS
proposition, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- mixage de positions-contraintes 1, fiche 45, Français, mixage%20de%20positions%2Dcontraintes
proposition, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1983-05-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- transverse burin against a lateral notch 1, fiche 46, Anglais, transverse%20burin%20against%20a%20lateral%20notch
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
the side notch close to the working tip allows a sharp edge. 1, fiche 46, Anglais, - transverse%20burin%20against%20a%20lateral%20notch
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- burin transversal sur encoche latérale 1, fiche 46, Français, burin%20transversal%20sur%20encoche%20lat%C3%A9rale
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Châtelperronian culture 1, fiche 47, Anglais, Ch%C3%A2telperronian%20culture
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
pertaining to the first phase of Aurignacian : flint-chipping technique, blade tool with one straight sharp edge 1, fiche 47, Anglais, - Ch%C3%A2telperronian%20culture
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- culture châtelperronienne 1, fiche 47, Français, culture%20ch%C3%A2telperronienne
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1983-04-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- angle of retouch 1, fiche 48, Anglais, angle%20of%20retouch
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
the most favorable to obtain a sharp edge on a flint tool 1, fiche 48, Anglais, - angle%20of%20retouch
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- incidence des retouches 1, fiche 48, Français, incidence%20des%20retouches
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- angle de retouche 1, fiche 48, Français, angle%20de%20retouche
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1983-04-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- backsword 1, fiche 49, Anglais, backsword
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A sword with only one sharp edge. 1, fiche 49, Anglais, - backsword
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- sabre
1, fiche 49, Français, sabre
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1980-10-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- contra-angled hand-held cutting instrument 1, fiche 50, Anglais, contra%2Dangled%20hand%2Dheld%20cutting%20instrument
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A hand-held cutting instrument having a long blade at a sharp angle to the long axis of the instrument, and a shank which has two or more angles or bends which bring the cutting edge within the axial projection of the handle. 1, fiche 50, Anglais, - contra%2Dangled%20hand%2Dheld%20cutting%20instrument
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- I.C.M.D.R. à contre-angle 1, fiche 50, Français, I%2EC%2EM%2ED%2ER%2E%20%C3%A0%20contre%2Dangle
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
I.C.M.D.R. ayant une longue lame faisant un angle marqué avec l'axe général de l'instrument, et dont la tige comporte un ou plusieurs angles ou courbures destinés à ramener l'arête de coupe à l'intérieur de la projection axiale du manche. 1, fiche 50, Français, - I%2EC%2EM%2ED%2ER%2E%20%C3%A0%20contre%2Dangle
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1978-01-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Fish
- Animal Anatomy
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- locking structure
1, fiche 51, Anglais, locking%20structure
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
the sharp, hardened ray at the leading edge of this fin has a locking structure which enables the catfish(...) 1, fiche 51, Anglais, - locking%20structure
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Poissons
- Anatomie animale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- dispositif de cran d'arrêt
1, fiche 51, Français, dispositif%20de%20cran%20d%27arr%C3%AAt
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Une autre particularité propre [à certains Poissons] est de posséder souvent des dispositifs de crans d'arrêt (...) 1, fiche 51, Français, - dispositif%20de%20cran%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1977-07-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- parkinsoniidae
1, fiche 52, Anglais, parkinsoniidae
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[Ammonites of the family parkinsoniidae are] early perisphinctaceae with sharp ribbing which is interrupted on [the] venter by [a] smooth band or groove; tubercles commonly develop at points of bifurcation of [the] ribs and at [the] ventral edge or on [the] venter. Sutures [are] relatively simple, with [the] suspensive lobe not much retracted(...) "M. Jur.(U. Baj.-U. Bath) ". 1, fiche 52, Anglais, - parkinsoniidae
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- parkinsonidae
1, fiche 52, Français, parkinsonidae
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[Les Amimonites de la famille des parkinsonidae ont une] coquille discoïde, à faible involution, [à] ombilic large, côtes nombreuses régulières, légèrement proverses généralement bifurquées marginalement sous un petit tubercule avant d'atteindre la ligne siphonale où elles disparaissent brusquement. Sillon et ornementation s'effacent au stade adulte ou sénile. [Ils ont une] ouverture à apophyses jugales ou ventrales et précédée d'une constriction (...) [La] suture [est] réduite à deux selles principales avec éléments, accessoires nettement inclinés. 1, fiche 52, Français, - parkinsonidae
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :