TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SIDE CUTTING EDGE ANGLE [8 fiches]

Fiche 1 2006-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Collection Items (Museums and Heritage)
DEF

A spade-shaped utensil with a single slot; the cutting edge on the front side of the slot, is parallel to and just below the flat blade and tilts upward at a 25-degree angle; cheese is sliced by pulling the plane across it...

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Woodworking
DEF

The angle between the side cutting edge of a cutter link and the base of the link.... Should be maintained at 90°.

Terme(s)-clé(s)
  • side plate angle
  • side edge angle

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Travail du bois
DEF

Angle, en général de 90 degrés, que forme sur une scie à chaîne l'arête latérale de la gouge et la base du maillon d'un maillon-gouge.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

Classifies a hoe-type instrument the cutting edge of which is on the near side of the blade when viewed in the standard position. Also classifies a gingival margin trimmer the acute angle of which is on the near edge of the blade when viewed in the standard position.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Qualifie un instrument de type houe quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d'identification, l'arête coupante est sur la face de la lame la plus proche de l'observateur. Qualifie également un formeur d'angle gingival quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d'identification, l'angle aigu de la lame est sur le bord le plus proche de l'observateur.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

Angle between the cutting edge on the end of the tool and a line at right angle to the side edge of the straight portion of the tool shank.

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
DEF

Angle du dièdre formé par le plan tangent à l'arête de coupe frontale et un plan tangent au nez de l'outil et perpendiculaire aux génératrices du corps de l'outil, ces deux plans étant perpendiculaires au plan de base.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

Angle between the side cutting edge and the side of the tool shank.

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
DEF

Angle du dièdre formé par le plan tangent à l'arête de coupe latérale et un plan parallèle aux génératrices du corps de l'outil, ces deux plans étant perpendiculaires au plan de base.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

Angle between the portion of the side flank immediately below the cutting edge and a line drawn through this cutting edge perpendicular to the base.

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
DEF

Angle aigu compris entre la face latérale en dépouille et une perpendiculaire au plan de base.

OBS

Les syntagmes "side-relief angle", "angle de dépouille latérale" et la définition française ont été adoptés par le Comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1980-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

Classifies a hatchet-type instrument the cutting edge of which is on the left side of the blade when the instrument is viewed in the standard position. Also classifies an angle-forming straight chisel instrument the acute angle of which is on the left side of the blade and the bevel of which is on the far side of the blade when the instrument is viewed in the standard position.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Qualifie un instrument de type hachette quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d'identification, l'arête coupante est sur la face gauche de la lame. Qualifie aussi un ciseau formeur d'angle rectiligne quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d'identification et la face de la lame portant le biseau étant la plus éloignée de l'observateur, l'angle aigu est du côté gauche de la lame.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1980-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

Classifies a hatchet-type instrument, the cutting edge of which is on the right side of the blade when the instrument is viewed in the standard position. Also classifies an angle forming straight chisel instrument the acute angle of which is on the right side of the blade and the bevel of which is on the far side of the blade when the instrument is viewed in the standard position.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Qualifie un instrument de type hachette quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d'identification, l'arête coupante est sur la face droite de la lame. Qualifie aussi un ciseau formeur d'angle rectiligne quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d'identification et la face de la lame portant le biseau étant la plus éloignée de l'observateur, l'angle aigu est du côté droit de la lame.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :