TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIDE HOOK [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hydraulic pot hauler
1, fiche 1, Anglais, hydraulic%20pot%20hauler
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hydraulic trap hauler 2, fiche 1, Anglais, hydraulic%20trap%20hauler
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Each [lobster] trap is allowed to... stay in the water for usually two or three days. Then the lobster boat returns to haul up each trap. The [fisher] will pull the boat up beside the trap and snag the buoy with a gaffe, a special hook designed for that purpose. The trap line will then be brought onto the boat and connected to a hydraulic trap hauler, an automated pulley-like system that reels the trap up from the bottom to the side of the boat. 2, fiche 1, Anglais, - hydraulic%20pot%20hauler
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vire-casiers hydraulique
1, fiche 1, Français, vire%2Dcasiers%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vire casier hydraulique 2, fiche 1, Français, vire%20casier%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vire casiers hydraulique
- vire-casier hydraulique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- boat hook
1, fiche 2, Anglais, boat%20hook
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- boathook 2, fiche 2, Anglais, boathook
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A long rod with a knob on one end and a metal point and hook at the other; used to push or pull other boats, logs, or objects from or to the side of a boat or to engage lines, rings, or buoys. 3, fiche 2, Anglais, - boat%20hook
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boat hook: designation officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, fiche 2, Anglais, - boat%20hook
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gaffe d'embarcation
1, fiche 2, Français, gaffe%20d%27embarcation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gaffe 2, fiche 2, Français, gaffe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrument composé d'un croc et d'une pointe métallique fixés au bout d'un manche en bois, qui sert dans la marine pour accrocher, accoster, etc. 3, fiche 2, Français, - gaffe%20d%27embarcation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gaffe : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 2, Français, - gaffe%20d%27embarcation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bichero
1, fiche 2, Espagnol, bichero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Combat Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hook kick
1, fiche 3, Anglais, hook%20kick
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The hook kick strikes with the heel from the side. It is executed similar to a side kick. However, the kick is intentionally aimed slightly off target in the direction of the kicking foot's toes. 2, fiche 3, Anglais, - hook%20kick
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de combat
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coup de pied crocheté
1, fiche 3, Français, coup%20de%20pied%20crochet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coup de pied en revers 1, fiche 3, Français, coup%20de%20pied%20en%20revers
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le coup de pied crocheté, en anglais hook kick, est un coup de type circulaire inversé (c'est-à-dire vers l'arrière du corps) dans un plan horizontal ou oblique. 1, fiche 3, Français, - coup%20de%20pied%20crochet%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inclined side hook
1, fiche 4, Anglais, inclined%20side%20hook
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A hook formed by raising the end coil halfway at the end of a helical extension spring. 1, fiche 4, Anglais, - inclined%20side%20hook
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
inclined side hook : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - inclined%20side%20hook
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- crochet latéral incliné
1, fiche 4, Français, crochet%20lat%C3%A9ral%20inclin%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Crochet formé par le demi-redressement de la dernière spire, à l'extrémité d'un ressort de traction hélicoïdal. 1, fiche 4, Français, - crochet%20lat%C3%A9ral%20inclin%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
crochet latéral incliné : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - crochet%20lat%C3%A9ral%20inclin%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- full loop at side
1, fiche 5, Anglais, full%20loop%20at%20side
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A circular hook formed at the side of the coil circle of a helical extension spring. 1, fiche 5, Anglais, - full%20loop%20at%20side
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
full loop at side: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - full%20loop%20at%20side
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- boucle fermée latérale
1, fiche 5, Français, boucle%20ferm%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Crochet circulaire formé sur le côté du cercle d'une spire d'un ressort de traction hélicoïdal. 1, fiche 5, Français, - boucle%20ferm%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
boucle fermée latérale : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - boucle%20ferm%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- angle shot
1, fiche 6, Anglais, angle%20shot
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- angled shot 2, fiche 6, Anglais, angled%20shot
correct, voir observation
- angled drive 3, fiche 6, Anglais, angled%20drive
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A short-angled shot aimed for the sideline. 4, fiche 6, Anglais, - angle%20shot
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism «drive», albeit not in a correct fashion : In English «drive» is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task.(The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, «drive» is often used as a synonym for "forehand"(shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side. A hook shot is a type of angle shot. 4, fiche 6, Anglais, - angle%20shot
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Angled drive. Tactics. A useful ploy is to hit angled cross court drives .... 3, fiche 6, Anglais, - angle%20shot
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Sharp angle shot. 4, fiche 6, Anglais, - angle%20shot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coup en angle
1, fiche 6, Français, coup%20en%20angle
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un bon stratagème consiste à frapper croisé en angle, tel qu'illustré. Tombant soit près de la ligne de côté, soit entre la ligne de service et la ligne de fond, le coup déborde l'adversaire, laissant le court ouvert pour le prochain coup. 2, fiche 6, Français, - coup%20en%20angle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tiro angulado
1, fiche 6, Espagnol, tiro%20angulado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- drive angulado 2, fiche 6, Espagnol, drive%20angulado
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Drive angulado. Tácticas. Pegar drives cruzados y con mucha angulación, como ilustra la figura, puede dar buenos resultados. 2, fiche 6, Espagnol, - tiro%20angulado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-12-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- head pole
1, fiche 7, Anglais, head%20pole
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A small pole, about the size of a pool cue, that is placed on the side of a horse's head and neck, running from the water hook and saddle pad up to the horse's racing halter. 2, fiche 7, Anglais, - head%20pole
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the head pole is to keep the horse’s head straight and to keep him from turning it from one side to another. 2, fiche 7, Anglais, - head%20pole
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Harness racing. 2, fiche 7, Anglais, - head%20pole
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- perche de tête
1, fiche 7, Français, perche%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- baguette de tête 1, fiche 7, Français, baguette%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-01-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sewing Notions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hook and loop strip 1, fiche 8, Anglais, hook%20and%20loop%20strip
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The pocket covers are secured with hook and loop strips and a side release buckle. 1, fiche 8, Anglais, - hook%20and%20loop%20strip
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bande de ruban autoagrippant
1, fiche 8, Français, bande%20de%20ruban%20autoagrippant
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les rabats de poches sont retenus par une bande de ruban autoagrippant et une boucle à déclenchement latéral. 1, fiche 8, Français, - bande%20de%20ruban%20autoagrippant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crossguard
1, fiche 9, Anglais, crossguard
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Crosspiece of a bayonet, between the handle and the blade, often having a ring to fix the bayonet to the rifle. 1, fiche 9, Anglais, - crossguard
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Crossguards of antique bayonets had often also a stacking hook on the opposite side. 1, fiche 9, Anglais, - crossguard
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 9, La vedette principale, Français
- garde
1, fiche 9, Français, garde
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- croisière 1, fiche 9, Français, croisi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'une baïonnette placée transversalement entre la poignée et la lame, souvent munie d'une bague servant à fixer la baïonnette au fusil. 1, fiche 9, Français, - garde
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La garde des anciennes baïonnettes avait souvent aussi un quillon au côté opposé. 1, fiche 9, Français, - garde
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
garde : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 9, Français, - garde
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-01-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hook serve
1, fiche 10, Anglais, hook%20serve
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- roundhouse serve 2, fiche 10, Anglais, roundhouse%20serve
correct
- windmill serve 3, fiche 10, Anglais, windmill%20serve
correct
- slice serve 3, fiche 10, Anglais, slice%20serve
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
the roundhouse, or hook serve is definitely the most difficult of the accepted serving skills to learn and even very experienced players have difficulty in developing it to a high degree of ... accuracy. 4, fiche 10, Anglais, - hook%20serve
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
There are 3 basic kinds of serve : the underarm serve, the tennis(or overhead) serve, and a kind of side serve or "hook serve" as it is known. 5, fiche 10, Anglais, - hook%20serve
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 10, La vedette principale, Français
- service balancier
1, fiche 10, Français, service%20balancier
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- service coupé 2, fiche 10, Français, service%20coup%C3%A9
nom masculin
- service en circumduction 3, fiche 10, Français, service%20en%20circumduction
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le service balancier : un bras envoie la balle un peu en avant et au-dessus de la tête; l'autre, s'élevant latéralement, vient la frapper. 4, fiche 10, Français, - service%20balancier
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
le service balancier est une arme redoutable pour ceux qui savent l'utiliser. Il est difficile à diriger, bien peu peuvent atteindre un adversaire déterminé. 5, fiche 10, Français, - service%20balancier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- saque cortado
1, fiche 10, Espagnol, saque%20cortado
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- saque lateral 1, fiche 10, Espagnol, saque%20lateral
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wall hook
1, fiche 11, Anglais, wall%20hook
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- wall hook guide 2, fiche 11, Anglais, wall%20hook%20guide
correct
- overshot guide 3, fiche 11, Anglais, overshot%20guide
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A device that is used in fishing for drill pipe. If the upper end of the lost pipe is leaning against the side of the wellbore, the wall hook centers it in the hole so that it may be recovered with an overshot, which is run on the fishing string and attached to the wall hook. 1, fiche 11, Anglais, - wall%20hook
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 11, La vedette principale, Français
- crochet redresseur
1, fiche 11, Français, crochet%20redresseur
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sifflet de repêchage 2, fiche 11, Français, sifflet%20de%20rep%C3%AAchage
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Crochet généralement découpé dans un tronçon de tube, que l'on fixe à l'extrémité inférieure d'un outil de repêchage pour redresser la tête d'un poisson - tige ou masse-tige - incliné contre la paroi du forage, de manière à en rendre la prise possible. 3, fiche 11, Français, - crochet%20redresseur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tea strainer
1, fiche 12, Anglais, tea%20strainer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Usually made of wire mesh or perforated stainless steel, silverplate and sterling silver, these small strainers have a handle and a hook on the opposite side for resting over a teacup to catch loose leaves as the tea is poured. 2, fiche 12, Anglais, - tea%20strainer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 12, La vedette principale, Français
- passe-thé
1, fiche 12, Français, passe%2Dth%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- passoire à thé 2, fiche 12, Français, passoire%20%C3%A0%20th%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ustensile de préparation servant à filtrer des boissons, des liquides, des sauces, ou à égoutter des aliments crus ou cuits pour les séparer de leur liquide de rinçage, de trempage ou de cuisson. Conique, hémisphérique ou évasée, la passoire a une taille appropriée à ses emplois. Petite, elle est généralement munie d'une queue ou de deux branches souples qui permettent de l'introduire dans le bec verseur : passoire à thé ou à tisane, en inox ou en aluminium, percée de petits trous (certains modèles sont en vannerie) [...] 3, fiche 12, Français, - passe%2Dth%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Passe-thé : Mot invariable, des passe-thé. 4, fiche 12, Français, - passe%2Dth%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- China cap
1, fiche 13, Anglais, China%20cap
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- China cap strainer 2, fiche 13, Anglais, China%20cap%20strainer
- Chinese strainer 3, fiche 13, Anglais, Chinese%20strainer
- conical bouillon strainer 4, fiche 13, Anglais, conical%20bouillon%20strainer
- conical perforated sieve with pestle 4, fiche 13, Anglais, conical%20perforated%20sieve%20with%20pestle
- conical strainer 5, fiche 13, Anglais, conical%20strainer
- chinois 6, fiche 13, Anglais, chinois
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A cone shaped strainer or sieve. 1, fiche 13, Anglais, - China%20cap
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
This means that you can use [the sieve] not only as a straining tool but also as a chinois, for puréeing with a pestle, a ladle, or a whisk.... It is made of perforated stainless steel, with its handle welded firmly to one side and a hook, for resting it on top of a bowl or pan, welded to the other. 7, fiche 13, Anglais, - China%20cap
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chinois
1, fiche 13, Français, chinois
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- tamis chinois 2, fiche 13, Français, tamis%20chinois
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Petite passoire fine, conique (comme un chapeau chinois). 3, fiche 13, Français, - chinois
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Passoire conique munie d'un manche. Il en existe différents modèles : le chinois en étamine métallique sert à filtrer les bouillons, les sauces et les crèmes fines, [...] qui demandent à être lisses; le chinois en fer-blanc perforé sert à passer les sauces épaisses en les foulant à l'aide d'un pilon. 4, fiche 13, Français, - chinois
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-07-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- load overhand
1, fiche 14, Anglais, load%20overhand
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Distance on "Y" coordinate between "Y" planes through the centre of the load hook and the outer edge of the outer track link rail, boom side. 1, fiche 14, Anglais, - load%20overhand
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - load%20overhand
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery terminology - pipelayers. 2, fiche 14, Anglais, - load%20overhand
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dégagement de la charge
1, fiche 14, Français, d%C3%A9gagement%20de%20la%20charge
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Distance, sur l'axe de coordonnée «Y», entre les deux plans «Y» passant par le centre du crochet porteur et le côté extérieur de la chaîne, du côté flèche. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9gagement%20de%20la%20charge
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9gagement%20de%20la%20charge
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des engins de terrassement - tracteurs poseurs de canalisations. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9gagement%20de%20la%20charge
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-04-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- drifting
1, fiche 15, Anglais, drifting
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- drift fishing 2, fiche 15, Anglais, drift%20fishing
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Drifting with the current is a widely used technique in rivers. 1, fiche 15, Anglais, - drifting
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
When drift fishing for walleye, it's important to keep your rod tip down and slightly to one side, so that you can set the hook when you feel a tap. 3, fiche 15, Anglais, - drifting
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pêche à la dérive
1, fiche 15, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à laisser voguer l'embarcation, au gré du vent ou du courant, alors que la ligne retenant le leurre ou l'appât traîne à l'arrière. 1, fiche 15, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La pêche à la dérive est peut-être la meilleure technique pour leurrer le doré. 2, fiche 15, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :