TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIDE LAP [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- edge lap
1, fiche 1, Anglais, edge%20lap
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- side lap 2, fiche 1, Anglais, side%20lap
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The overlap of the edge of a ply over the previous ply. 1, fiche 1, Anglais, - edge%20lap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
side lap : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - edge%20lap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recouvrement latéral
1, fiche 1, Français, recouvrement%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chevauchement latéral 2, fiche 1, Français, chevauchement%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
- chevauchement de bordure 3, fiche 1, Français, chevauchement%20de%20bordure
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance horizontale sur laquelle un bardeau recouvre le bardeau adjacent dans le même rang; aussi la distance sur laquelle un lé de feutre recouvre le lé adjacent. 4, fiche 1, Français, - recouvrement%20lat%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recouvrement latéral : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 1, Français, - recouvrement%20lat%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- front runner
1, fiche 2, Anglais, front%20runner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- leader 2, fiche 2, Anglais, leader
correct
- leading runner 3, fiche 2, Anglais, leading%20runner
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A first or principal performer of a group. 4, fiche 2, Anglais, - front%20runner
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
You should run with the leaders from the start. It is most advantageous to be among the first three or four runners during the first lap. The leader is in a position to hold the initiative and dominate the race. When running in second position, always move behind the right shoulder of the leading runner, somewhat to the side. 3, fiche 2, Anglais, - front%20runner
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A front runner, of course, does not have to lead the entire race. 1, fiche 2, Anglais, - front%20runner
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coureur en tête du peloton
1, fiche 2, Français, coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coureuse en tête du peloton 2, fiche 2, Français, coureuse%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
correct, nom féminin
- coureur de tête 3, fiche 2, Français, coureur%20de%20t%C3%AAte
correct, voir observation, nom masculin
- coureuse de tête 2, fiche 2, Français, coureuse%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
- meneur 4, fiche 2, Français, meneur
correct, voir observation, nom masculin
- meneuse 2, fiche 2, Français, meneuse
correct, voir observation, nom féminin
- homme de tête 5, fiche 2, Français, homme%20de%20t%C3%AAte
correct, voir observation, nom masculin
- premier 5, fiche 2, Français, premier
voir observation, nom masculin
- première 2, fiche 2, Français, premi%C3%A8re
voir observation, nom féminin
- leader 6, fiche 2, Français, leader
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concurrent qui est en tête (compétition, course, etc.). 7, fiche 2, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chercher toujours à rester près des hommes de tête et éviter de décoller le peloton [...] 5, fiche 2, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Être parmi les premiers dans le peloton, au départ, était une nécessité, de même, ne pas se laisser décoller par les adversaires et se trouver près des leaders au moment du sprint final. 5, fiche 2, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces termes n'ont pas tous exactement le même sens. Certains se disent durant la course pour signifier la personne qui mène : coureur/coureuse en tête du peloton, coureur/coureuse de tête, meneur/meneuse, homme de tête. Il serait préférable de réserver «premier, première» pour l'ordre au classement. Quant à «leader», fort usité en Europe, il est toujours un anglicisme au Canada. 2, fiche 2, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
coureur de tête : Jean-Paul Baert. 4, fiche 2, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
meneur : D'après Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur, le terme «meneur» est le plus couramment employé au niveau international. 4, fiche 2, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-07-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Bedding
- Baby and Child Care
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lap pad
1, fiche 3, Anglais, lap%20pad
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- baby lap pad 2, fiche 3, Anglais, baby%20lap%20pad
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lap pads : Worked great for putting under his head in the crib while he was still using the side sleeper. When he spit up, I’d just change the lap pad instead of the crib sheet. 1, fiche 3, Anglais, - lap%20pad
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Literie
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- alèse matelassée
1, fiche 3, Français, al%C3%A8se%20matelass%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- piqué 1, fiche 3, Français, piqu%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sorte de petit drap fait d'un tissu ouatiné et douillet, souvent doublé d'une feuille imperméable, que l'on place pour protéger le drap de dessous du lit d'un enfant. 1, fiche 3, Français, - al%C3%A8se%20matelass%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
- Wood Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- smooth-one-side hardboard
1, fiche 4, Anglais, smooth%2Done%2Dside%20hardboard
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- S1S 2, fiche 4, Anglais, S1S
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- screen-back hardboard 1, fiche 4, Anglais, screen%2Dback%20hardboard
correct
- smooth-one-side 3, fiche 4, Anglais, smooth%2Done%2Dside
- S1S 2, fiche 4, Anglais, S1S
correct
- S1S 2, fiche 4, Anglais, S1S
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... fiberboards belong to an earlier age(before 1945) when the wet-process manufacturing technique was dominant. In the wet-process technique, the wood is reduced to a coarse, fibrous form. The dry-process technique, used for products such as medium-density fiberboard, reduces the wood to fiber and forms the basic mat by a dry-sifting process. In contrast, the wet-process fiberboards carry the fiber in an aqueous suspension and form the mat, now called a wet lap, by draining the fiber suspension on a screen. The wet lap is then placed in a hot press, which has a screen, like a flyscreen, on the bottom side, permitting escape of the water that is squeezed out of the lap by hydraulic pressure in the press. The screen also permits escape of the steam generated in the final stages of the hot-pressing operation. The resulting product is then called screen-back hardboard, or smooth-one-side(S1S) hardboard. 1, fiche 4, Anglais, - smooth%2Done%2Dside%20hardboard
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- smooth-one-side board
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bois reconstitués
- Produits du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panneau de fibres dur une face lisse
1, fiche 4, Français, panneau%20de%20fibres%20dur%20une%20face%20lisse
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- panneau de fibres dur lisse sur une face 2, fiche 4, Français, panneau%20de%20fibres%20dur%20lisse%20sur%20une%20face
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux de fibres bien connus datent d'avant 1945 alors que la méthode par voie humide dominait les autres. Dans la méthode par voie humide, le bois est réduit en fibres grossières, tandis que par voie sèche, méthode employée pour des panneaux à densité moyenne, le bois est réduit en fibres qui forment l'ébauche de fond par feutrage. Dans le procédé par voie humide, les fibres sont amenées au moyen d'une suspension aqueuse pour former une ébauche aujourd'hui appelée "couche humide"; l'ébauche est ensuite égouttée à l'aide d'un tamis. Cette ébauche encore très humide est disposée dans une presse chauffante sur une grille métallique (genre moustiquaire) qui permet l'évacuation de l'eau exprimée mécaniquement une fois cet assemblage introduit dans la presse. Cette grille métallique a également pour avantage de faciliter l'évacuation de la vapeur générée dans les dernières étapes de l'opération de pressage à chaud. Le panneau qui en résulte est appelé (...) panneau de fibres dur lisse sur une face (S1S). 2, fiche 4, Français, - panneau%20de%20fibres%20dur%20une%20face%20lisse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :