TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIDE LEATHER [43 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- side scraper
1, fiche 1, Anglais, side%20scraper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
side scraper : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - side%20scraper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grattoir à taillant latéral
1, fiche 1, Français, grattoir%20%C3%A0%20taillant%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grattoir à taillant latéral : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - grattoir%20%C3%A0%20taillant%20lat%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- show halter
1, fiche 2, Anglais, show%20halter
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Show halters : These are available in two basic types : Western : the western show halter is a doubled and stitched leather halter, decorated with silver or buckstitching on the noseband and cheek-pieces. This type is usually available with a matching lead and chain. Arabian : The Arabian show halter consists of two main leather pieces, the headpiece with a buckle adjustment on the near side, and the top half of the noseband. The lower half of the noseband is replaced by chain, stitched to a leather lead. This halter is often rolled, and it is always narrower than the western show halter. 1, fiche 2, Anglais, - show%20halter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- licou de présentation
1, fiche 2, Français, licou%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- licol de présentation 2, fiche 2, Français, licol%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le licou est utilisé pour manœuvrer un cheval au sol. Il est fabriqué de cuir ou de nylon. On en distingue deux genres : le licou d'écurie ou d'utilité courante et le licou de présentation que la mode veut couvert d'ornements. 1, fiche 2, Français, - licou%20de%20pr%C3%A9sentation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
licol : Autre nom du licou et devenu plus usuel. 3, fiche 2, Français, - licou%20de%20pr%C3%A9sentation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- russet upper leather
1, fiche 3, Anglais, russet%20upper%20leather
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Stout curried... undyed and unpigmented kip or calf upper leather finished on the flesh or grain side. [Vegetable tanned]. 2, fiche 3, Anglais, - russet%20upper%20leather
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cuir naturel en huile
1, fiche 3, Français, cuir%20naturel%20en%20huile
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cuir en huile 1, fiche 3, Français, cuir%20en%20huile
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vachette ou veau à dessus fort, corroyé, non teint ni pigmenté, fini sur chair ou sur fleur. Tannage végétal. 1, fiche 3, Français, - cuir%20naturel%20en%20huile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Russia leather
1, fiche 4, Anglais, Russia%20leather
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Smooth finished, dyed side or calf leather scented with birch tar oil, vegetable tanned and made in imitation of the old-fashioned genuine Russia calf. 2, fiche 4, Anglais, - Russia%20leather
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Genuine Russia calf] was a calf leather tanned with the bark of willow, poplar and larch, curried on the flesh side with a mixture containing birch tar oil which gave it a characteristic odour. Now also chrome or combination tanned and given water-repellent properties. 2, fiche 4, Anglais, - Russia%20leather
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cuir de Russie
1, fiche 4, Français, cuir%20de%20Russie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bande de vachette ou peau de veau teinte, finissage lisse, parfumée à l'essence de bouleau, de tannage végétal et traitée à l'imitation des véritables cuirs de Russie à l'ancienne mode. 2, fiche 4, Français, - cuir%20de%20Russie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Les cuirs de Russie à l'ancienne mode] étaient tannés à l'écorce de saule, de peuplier et de mélèze, travaillés sur chair avec une mixture contenant des huiles de bouleau qui leur donnaient une odeur caractéristique. Maintenant ces peaux sont également de tannage chrome ou combiné et ont des propriétés hydrofuges. 2, fiche 4, Français, - cuir%20de%20Russie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- glacé
1, fiche 5, Anglais, glac%C3%A9
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Used to denote straight dyed grain gloving leather, especially on the Continent of Europe. 1, fiche 5, Anglais, - glac%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
In Spain and U. K. a leather finished on the grain side with a bright, smooth, glossy or glasslike surface obtained, according to the type of leather, by glazing, plating, ironing or polishing. 1, fiche 5, Anglais, - glac%C3%A9
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Maroquinerie et malleterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- glacé
1, fiche 5, Français, glac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
terme utilisé pour définir une peau pour ganterie de fleur teinte (spécialement sur le continent européen). 1, fiche 5, Français, - glac%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
En Espagne et au Royaume-Uni, peau finie sur fleur d'une surface brillante, lustrée ou glacée obtenue suivant le type de cuir par satinage, plaquage, repassage ou polissage. 1, fiche 5, Français, - glac%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Leather Industry
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cabretta
1, fiche 6, Anglais, cabretta
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Term generally applied in the United States to denote the skins of South American hair sheep and gloving and shoe upper leather made therefrom, but also applied to the skins of similar hair sheep from other regions, e. g. East and West Africa, and leathers made therefrom. The leather may be finished on the flesh side for suede or on the grain side, which is fine and smooth resembling that of kid. 2, fiche 6, Anglais, - cabretta
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cabretta
1, fiche 6, Français, cabretta
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Terme généralement employé aux États-Unis pour indiquer les peaux de moutons lainés d'Amérique du Sud et les peaux à dessus de chaussures et à ganterie provenant de ces sortes. Également utilisé pour les peaux de semblables moutons à poils de chèvres provenant d'autres régions, par exemple d'Afrique Occidentale ou Orientale et les peaux finies en provenant. La peau peut être finie sur chair pour le suède ou sur fleur, celle-ci étant fine et lisse, ressemblant à celle du chevreau. 2, fiche 6, Français, - cabretta
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Leather Industry
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- suede kid
1, fiche 7, Anglais, suede%20kid
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Goat skin leather finished with a velvet-like nap on the flesh side. Full chrome tanned. 1, fiche 7, Anglais, - suede%20kid
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chevreau velours
1, fiche 7, Français, chevreau%20velours
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Peau de chevreau finie sur chair avec une surface veloutée. Tannage pur chrome. 1, fiche 7, Français, - chevreau%20velours
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- velvet leather
1, fiche 8, Anglais, velvet%20leather
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Type of suede leather with a fine, velvet-like nap produced usually on the grain side. 2, fiche 8, Anglais, - velvet%20leather
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Sometimes (in Germany and U.K. always) restricted to leather from unsplit skin, or grain split, with a nap produced by abrading the grain surface, in contrast to suede leather produced by abrading the flesh surface. 2, fiche 8, Anglais, - velvet%20leather
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 8, La vedette principale, Français
- peau velours
1, fiche 8, Français, peau%20velours
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- velours fin sur fleur 2, fiche 8, Français, velours%20fin%20sur%20fleur
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Peau dont la surface à utiliser a été finie avec un velouté semblable au velours [...], par ponçage. 1, fiche 8, Français, - peau%20velours
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En France, la peau velours est finie sur chair, à l'exception du Mocho, du Nubuck et du Doeskin qui sont finis sur fleur. 1, fiche 8, Français, - peau%20velours
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- veau velours
- chèvre velours
- agneau velours
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hunting suede
1, fiche 9, Anglais, hunting%20suede
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- sports suede 2, fiche 9, Anglais, sports%20suede
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Suede upper leather, finished on the flesh side, made from calf skin, heavy goat or cattle hide. 2, fiche 9, Anglais, - hunting%20suede
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Maroquinerie et malleterie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hunting
1, fiche 9, Français, hunting
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Peau à dessus veloutée et finie sur chair, provenant d'un veau, d'une chèvre lourde ou d'un bovin. 2, fiche 9, Français, - hunting
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flesh side
1, fiche 10, Anglais, flesh%20side
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- flesh layer 1, fiche 10, Anglais, flesh%20layer
correct
- flesh 2, fiche 10, Anglais, flesh
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The hair side, or grain layer, of a hide is finished as side upper leather, while the flesh side, or lower layer, is finished as suede(...) 1, fiche 10, Anglais, - flesh%20side
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 10, La vedette principale, Français
- côté chair
1, fiche 10, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20chair
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le plus souvent, le cuir est divisé en deux épaisseurs. On obtient ainsi deux feuilles: la fleur, correspondant au côté poil (...); la croûte, correspondant au côté chair (...) 1, fiche 10, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20chair
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme relevé à la rubrique "refendage" du Grand Larousse encyclopédique (LGRAN). 2, fiche 10, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20chair
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shotgun chaps
1, fiche 11, Anglais, shotgun%20chaps
correct, voir observation, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- shotguns 1, fiche 11, Anglais, shotguns
correct, voir observation, nom, pluriel
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Shotgun chaps offer the rider a better grip on the saddle through leather to leather contact, and they protect his legs in brushy terrain. Made of slit cowhide, they cover the rider's legs and belt around the hips, the side zipper on each leg often being covered with fringe. 1, fiche 11, Anglais, - shotgun%20chaps
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Unlike the batwing chaps, shotguns zip tight the full length of the leg. They are required in many western horse show classes and are often decorated with silver buckles and conchas. 1, fiche 11, Anglais, - shotgun%20chaps
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
chaps: Used with a plural verb. 2, fiche 11, Anglais, - shotgun%20chaps
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chaps à glissières
1, fiche 11, Français, chaps%20%C3%A0%20glissi%C3%A8res
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- jambières de cuir à glissières 1, fiche 11, Français, jambi%C3%A8res%20de%20cuir%20%C3%A0%20glissi%C3%A8res
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les chaps (chapareijos) sont des jambières de cuir qui procurent une meilleure adhérence, protègent les jambes des rugosités de la selle et aussi du froid et des intempéries. Il y en a deux styles : l'un ferme les jambières avec des agrafes; l'autre, qui est plus populaire, les ferme avec des fermeture-éclair. 2, fiche 11, Français, - chaps%20%C3%A0%20glissi%C3%A8res
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il faut éviter de dire «chaps à fermeture éclair» ou «jambières à fermeture éclair» car «fermeture éclair» est une marque déposée. 1, fiche 11, Français, - chaps%20%C3%A0%20glissi%C3%A8res
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- chaps à fermeture éclair
- jambières à fermeture éclair
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sweat flap
1, fiche 12, Anglais, sweat%20flap
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The sweat flap consists of an oblong piece of leather to which the straps of the "V" attachment are secured and on which are sewn the girth straps... This is provided for the purpose of preventing the girth straps [from] becoming saturated with sweat and consequently perishing, and also to protect the animal' s side from the girth buckles. 2, fiche 12, Anglais, - sweat%20flap
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The Endurance Standard is similar to the Special but has the appearance of a conventional working hunter saddle, the knee roll being on the sweat flap rather than the leg flap. 3, fiche 12, Anglais, - sweat%20flap
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- faux quartier
1, fiche 12, Français, faux%20quartier
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sur les côtés, la selle est dotée de faux quartiers qui protègent le cheval du contact avec les boucles des sangles. 2, fiche 12, Français, - faux%20quartier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leatherworking Procedures
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- roller leather
1, fiche 13, Anglais, roller%20leather
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Leather with compact structure, smooth, fine grain, of high resistance to abrasion, smooth flesh side and firm feel; made from chrome, chrome/synthetic or synthetic tanned calfskins, or sometimes sheepskin for high draft belting in cotton spinning machinery, or from the skins of calf or close structure sheep, mainly in natural colour or dyed red for covering rollers in such machinery. When used for belting it is sometimes interlayered with differing colour synthetic materials. Uniform thickness of a tolerance not exceeding ± 0. 05 mm is essential. 1, fiche 13, Anglais, - roller%20leather
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cuir à cylindre
1, fiche 13, Français, cuir%20%C3%A0%20cylindre
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cuir de structure compacte, fleur souple et fine d'une forte résistance à l'abrasion, chair souple. Provient d'une peau de veau (ou quelquefois de mouton) tannage chrome, chrome-synthétique ou synthétique utilisée pour des courroies dans l'équipement des métiers à tisser le coton ou d'une peau de veau (ou de mouton de structure ferme) en général de couleur naturelle ou teinte en rouge pour couvertures de cylindres de métiers à tisser. Lorsqu'il est utilisé pour des courroies, il est souvent entrelacé de matières synthétiques de différentes couleurs. Une épaisseur uniforme avec une tolérance de + ou - 0,05 mm est essentielle. 1, fiche 13, Français, - cuir%20%C3%A0%20cylindre
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- cuir pour rouleaux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
- Leather Industry
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- buckskin
1, fiche 14, Anglais, buckskin
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- buck 1, fiche 14, Anglais, buck
correct
- genuine buckskin 2, fiche 14, Anglais, genuine%20buckskin
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Suede leather made from deer skin from which the grain has been removed, usually by frizing. It is generally tanned with fish oil or formaldehyde or a combination of both and may be finished on the flesh or the frized grain side. 3, fiche 14, Anglais, - buckskin
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maroquinerie et malleterie
- Industrie du cuir
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- daim
1, fiche 14, Français, daim
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Peau veloutée provenant d'un cervidé dont la fleur a été retirée, en général par ponçage. Tannée en général à l'huile de poisson ou au formaldéhyde ou par une combinaison de ces deux agents et pouvant être finie sur chair ou sur fleur légèrement poncée. 2, fiche 14, Français, - daim
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- peau de daim
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bullet pouch
1, fiche 15, Anglais, bullet%20pouch
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In addition to their flasks or horns, the early settlers often carried a pouch for bullets. This bag, usually of soft leather, was customarily worn suspended from the waist belt on the right side. Sometimes the pouch and flask were hung together on a leather strap known variously as a flask carrier or portetache.... Another means of carrying ammunition which was popular for a time in America was the bandolier... [with which] it was customary to carry a priming flask and a bullet pouch. 1, fiche 15, Anglais, - bullet%20pouch
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sac à balles
1, fiche 15, Français, sac%20%C3%A0%20balles
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les charges de poudre sont portées dans de petits tubes suspendus à une bandoulière à laquelle sont attachés le sac à balles et la poire contenant le pulvérin pour amorcer le bassinet. 1, fiche 15, Français, - sac%20%C3%A0%20balles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- cartuchera
1, fiche 15, Espagnol, cartuchera
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-02-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hippy velour
1, fiche 16, Anglais, hippy%20velour
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- wild suede 2, fiche 16, Anglais, wild%20suede
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A] ragged-looking patchy or mottled suede leather made from an unfleshed hide or skin, finished on the unfleshed side. 2, fiche 16, Anglais, - hippy%20velour
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- velours sauvage
1, fiche 16, Français, velours%20sauvage
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-02-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- gunn cut
1, fiche 17, Anglais, gunn%20cut
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A glove with seams at the base of the fingers. 1, fiche 17, Anglais, - gunn%20cut
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Gun cut is common, featuring the two middle fingers sewn to the palm. On a gunn cut pattern the palm, little finger, and index finger are cut from one piece of leather and the two centre fingers are cut from another piece. On the back side of a gunn cut pattern the entire back including all four fingers are cut from one piece of leather. 2, fiche 17, Anglais, - gunn%20cut
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The seams between the fingers are on the back of the glove. 1, fiche 17, Anglais, - gunn%20cut
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
Fiche 17, La vedette principale, Français
- coupe américaine
1, fiche 17, Français, coupe%20am%C3%A9ricaine
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Coupe [qui se caractérise] par le fait que l'annulaire et le majeur sont rapportés au corps du gant lors de la piqûre ainsi que par l'absence de fourchettes. 1, fiche 17, Français, - coupe%20am%C3%A9ricaine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- suede butt
1, fiche 18, Anglais, suede%20butt
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... butt leather finished with a velvet-like nap on the flesh side. 1, fiche 18, Anglais, - suede%20butt
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 18, La vedette principale, Français
- croupon velours
1, fiche 18, Français, croupon%20velours
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Chaussure training t40 - Tige croupon velours perforé, haut de tige et languette matelassés. [...] 1, fiche 18, Français, - croupon%20velours
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
velours : Type de cuir ou de peausserie préparé à l'envers du sens habituel, et dont le côté placé dessus est poncé de façon qu'il acquière un aspect velouté [...]. 2, fiche 18, Français, - croupon%20velours
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
croupon : cuir provenant de la partie la plus épaisse et la plus ferme d'une peau, qui correspond à la croupe ou au dos de l'animal. 2, fiche 18, Français, - croupon%20velours
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- suede side
1, fiche 19, Anglais, suede%20side
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Side... leather finished with a velvet-like nap on the flesh side. 1, fiche 19, Anglais, - suede%20side
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bande velours
1, fiche 19, Français, bande%20velours
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
velours : Type de cuir ou de peausserie préparé à l'envers du sens habituel, et dont le côté placé dessus est poncé de façon qu'il acquière un aspect velouté [...] 2, fiche 19, Français, - bande%20velours
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
du veau velours, de la chèvre velours, de l'agneau velours. 2, fiche 19, Français, - bande%20velours
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- reverse lamb
1, fiche 20, Anglais, reverse%20lamb
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- reversed lamb 2, fiche 20, Anglais, reversed%20lamb
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A high-grade gloving leather with a suede finish on the flesh side, made from the skins of slink or unweaned lambskins. 3, fiche 20, Anglais, - reverse%20lamb
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- agneau renversé
1, fiche 20, Français, agneau%20renvers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Vos vêtements de fourrure et d'agneau renversé sont un investissement important qu'il vous faut protéger adéquatement. 2, fiche 20, Français, - agneau%20renvers%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- caveson bridle
1, fiche 21, Anglais, caveson%20bridle
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- cavesson 2, fiche 21, Anglais, cavesson
correct
- caveson 1, fiche 21, Anglais, caveson
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Leather or nylon headgear, with attachments for side reins and lunge line, worn by the horse when it is being lunged. 3, fiche 21, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A cavesson resembles a heavy, well fitting halter and is the preferred headpiece for longeing (lungeing) English horses. "Breaking" cavessons are generally made of stout leather with heavy metal nosepieces and have straps to fasten them securely and keep them in position because during "breaking" it is often necessary to tug or pull quite hard on the line to control the horse. Lighter, simpler cavessons are also available for the very young horse, the already-trained horse, for use with a bit or bridle, and for use as a dropped noseband. 4, fiche 21, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The traditional cavesson is made from leather but nylon cavessons are also available. A longeing(lungeing) cavesson has a padded noseband with a jointed metal nosepiece that usually has 3 swivel-mounted rings attached to it. Generally the middle ring is used for longeing(lungeing) unless a horse carries his head to the outside of the circle extremely. In that case, the inside cavesson ring can be used to bend the horse inward on the longeing(lungeing) circle. The side rings are also used for side rein attachment or long line attachment. 4, fiche 21, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Stubben 1085 Crank Caveson Bridle ... Stubben’s crank caveson comes with a single roller buckle which tightens the chinstrip from both sides, providing equal pressure all around. 1, fiche 21, Anglais, - caveson%20bridle
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 21, La vedette principale, Français
- caveçon
1, fiche 21, Français, cave%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Licol renforcé à l'avant, sur le dessus duquel on attache la longe. 1, fiche 21, Français, - cave%C3%A7on
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cabezón
1, fiche 21, Espagnol, cabez%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Cabezón de trabajo a cuerda. 1, fiche 21, Espagnol, - cabez%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-09-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- breeching
1, fiche 22, Anglais, breeching
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- breeching strap 2, fiche 22, Anglais, breeching%20strap
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The strap of a harness that passes behind a draft animal’s haunches. 3, fiche 22, Anglais, - breeching
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The breeching for the off horse... was a four-inch wide, leather strap passing around the rear of the horse, about a foot below the root of the tail and supported, on each side, by two buckling pieces; one for the hip strap... and one for the loin strap... 4, fiche 22, Anglais, - breeching
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 5, fiche 22, Anglais, - breeching
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 22, La vedette principale, Français
- avaloire
1, fiche 22, Français, avaloire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- acculoire 2, fiche 22, Français, acculoire
correct, nom féminin, Canada
- avaloir 3, fiche 22, Français, avaloir
correct, nom masculin
- courroie de reculement 2, fiche 22, Français, courroie%20de%20reculement
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Courroie autour de l'arrière-train du cheval qui se termine par des chaînes à fixer aux brancards, [et qui] permet de reculer. 2, fiche 22, Français, - avaloire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 22, Français, - avaloire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- retranca
1, fiche 22, Espagnol, retranca
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- ataharre 2, fiche 22, Espagnol, ataharre
correct, nom masculin
- corea de retranca 2, fiche 22, Espagnol, corea%20de%20retranca
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Correa ancha que rodea las ancas de las caballerías y ayuda a frenar el carro o lo hace retroceder. 3, fiche 22, Espagnol, - retranca
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-06-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- lustering
1, fiche 23, Anglais, lustering
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Processing of the grain side of leather... 1, fiche 23, Anglais, - lustering
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lustrage
1, fiche 23, Français, lustrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En ganterie, opération consistant à appliquer, côté fleur, sur agneaux et chevreaux glacés noirs une émulsion savonneuse grasse, dans le but d'en améliorer le toucher, et d'en intensifier la couleur. 1, fiche 23, Français, - lustrage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 23, Français, - lustrage
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Définition reproduite avec l'accord de l'AFNOR. 2, fiche 23, Français, - lustrage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Leather Industry
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wet blue
1, fiche 24, Anglais, wet%20blue
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- wet-blue 2, fiche 24, Anglais, wet%2Dblue
correct
- blue side 1, fiche 24, Anglais, blue%20side
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The term "wet blue" or "blue side" refers to the processing of hides or skins through to the chrome tanned state only. The chrome tanned leather can then be shipped to different tanneries for coloring, fatliquoring and finishing. A wet bleu operation can be located near the source of hides to give the advantage of the elimination of cure. Wet bleu stock can be sold on a more accurate specification of the grain characteristics. With the increased problem of pollution control of tanneries located in urban areas, the purchasing of wet blue becomes not only desirable, but in some cases is a necessity. 1, fiche 24, Anglais, - wet%20blue
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- wet-blue leather
- wet blue leather
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bleu humide
1, fiche 24, Français, bleu%20humide
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- wet-blue 2, fiche 24, Français, wet%2Dblue
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
wet-blue : Terme anglais couramment utilisé en tannerie pour désigner le cuir en bleu, immédiatement après le tannage et avant les opérations de teinture et nourriture. 1, fiche 24, Français, - bleu%20humide
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- cuir en bleu humide
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Leather Industry
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- wax leather
1, fiche 25, Anglais, wax%20leather
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- waxed leather 2, fiche 25, Anglais, waxed%20leather
correct
- waxy leather 3, fiche 25, Anglais, waxy%20leather
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Leather waxed or finished on the flesh side. 1, fiche 25, Anglais, - wax%20leather
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
waxed leather: ... vegetable-tanned ... containing a high proportion of hard grease grease, which is not necessarily wax. 2, fiche 25, Anglais, - wax%20leather
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cuir ciré
1, fiche 25, Français, cuir%20cir%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cuir à dessus de tannage végétal, fini sur chair et teint en noir, avec incorporation d'une forte proportion de matières grasses, utilisé pour la confection de divers articles de sellerie, bourrellerie, etc. 2, fiche 25, Français, - cuir%20cir%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Il existe des cuirs cirés comportant seulement un finissage à la cire. Et ceux qui sont traités avec des graisses, sont également appelés cuirs cirés. 3, fiche 25, Français, - cuir%20cir%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- nubuck
1, fiche 26, Anglais, nubuck
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A white coloured, usually chrome-tanned leather, mainly used for uppers, made frome cattle hides and calf, and sometimes, pig skins, buffed on the grain side to give a fine, velvety surface. 1, fiche 26, Anglais, - nubuck
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 26, La vedette principale, Français
- nubuck
1, fiche 26, Français, nubuck
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Peausserie ayant subi un tannage minéral, poncée sur fleur et présentant un aspect légèrement velouté. 2, fiche 26, Français, - nubuck
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-05-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- glazing
1, fiche 27, Anglais, glazing
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The process of producing a bright, glossy, or glasslike finish on leather, paper, board, marbled or decorated papers, etc. Paper glazing may be done by means of calendering, or by applying wax over the surface of the paper and then passing heated iron over it. Leather is glazed, on the grain side, by subjecting it to the action of a non-rotating solid glass(or agate or other suitable material) cylinder drawn across the grain under very high pressure. 1, fiche 27, Anglais, - glazing
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
Fiche 27, La vedette principale, Français
- lissage
1, fiche 27, Français, lissage
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Opération du finissage de la peau ou du cuir permettant de lui donner un aspect brillant, glacé ou lustré. 2, fiche 27, Français, - lissage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- thoracic band
1, fiche 28, Anglais, thoracic%20band
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
It was a full spinal brace including a cervical extension... constructed from metal and leather. The posterior part comprised two bars which went either side of the spine from a pelvic band to the shoulders... From between the two spinal bars a single adjustable strut went up to an occipital pad. In front was a leather-lined apron which covered my abdomen and which was attached with three pairs of straps to the pelvic band below and back to the spinal bars above it. 1, fiche 28, Anglais, - thoracic%20band
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bande thoracique
1, fiche 28, Français, bande%20thoracique
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les effets combinés de la bande thoracique, de la bande pelvienne et du devant du corset formant ensemble trois points d'appui contribuent à restreindre l'extension lombaire. 1, fiche 28, Français, - bande%20thoracique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- painting
1, fiche 29, Anglais, painting
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Hair is removed from the hides and skins used for making leather by [a process known as painting. In this process, ]... the depilatory is applied as a paste to the flesh side of the skins, only the roots and lower part of the hair shaft are destroyed, thus preserving most of the hair. 1, fiche 29, Anglais, - painting
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 29, La vedette principale, Français
- enchaucenage
1, fiche 29, Français, enchaucenage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Application de l'enchaux sur le côté chair des peaux reverdies, en vue d'attaquer la base du poil, et d'en faciliter l'élimination et la récupération. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 29, Français, - enchaucenage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
enchaucenage : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 29, Français, - enchaucenage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-02-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leatherworking Procedures
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- grain layer
1, fiche 30, Anglais, grain%20layer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- grain side 2, fiche 30, Anglais, grain%20side
correct
- hair side 3, fiche 30, Anglais, hair%20side
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The portion of a hide or skin extending from the surface exposed by removal of the hair or wool and epidermis down to about the level of the hair or wool roots. 4, fiche 30, Anglais, - grain%20layer
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The hair side, or grain layer, of a hide is finished as side upper leather, while the flesh side, or lower layer, is finished as suede.... 5, fiche 30, Anglais, - grain%20layer
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- grain
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 30, La vedette principale, Français
- côté poil
1, fiche 30, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20poil
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- côté fleur 2, fiche 30, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20fleur
correct, nom masculin
- fleur superficielle 3, fiche 30, Français, fleur%20superficielle
nom féminin
- couche superficielle 3, fiche 30, Français, couche%20superficielle
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Couche externe d'un cuir ou d'une peau dont la laine ou le poil et l'épiderme ont été retirés et qui s'étend approximativement jusqu'au niveau de la racine des poils ou de la laine. 3, fiche 30, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20poil
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[Côté fleur et côté chair] : Une fois débarrassée de l'essentiel de son eau, la peau est refendue en deux couches, la couche supérieure étant le côté fleur et la couche inférieure étant le côté chair. 4, fiche 30, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20poil
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Le plus souvent, le cuir est divisé en deux épaisseurs. On obtient ainsi deux feuilles : la fleur, correspondant au côté poil, et d'épaisseur régulière; la croûte, correspondant au côté chair et conservant les irrégularités d'épaisseur de la peau avant refendage. 5, fiche 30, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20poil
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- fleur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-01-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
- Leatherworking Procedures
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- side and trim
1, fiche 31, Anglais, side%20and%20trim
verbe
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Leather tanning and finishing : Receive and store hides. Side and trim. Weight and sort. 1, fiche 31, Anglais, - side%20and%20trim
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fendre et déborder 1, fiche 31, Français, fendre%20et%20d%C3%A9border
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Opération qui consiste tout d'abord à couper une peau dans le sens de la longueur et ensuite à rogner les bords des deux morceaux obtenus pour leur donner une forme régulière. 1, fiche 31, Français, - fendre%20et%20d%C3%A9border
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-01-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
- Leatherworking Procedures
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pulp or save
1, fiche 32, Anglais, pulp%20or%20save
verbe
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Leather tanning and finishing : Receive and store hides. Side and trim. Weight and sort. Unhairing : pulp or save. 1, fiche 32, Anglais, - pulp%20or%20save
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 32, La vedette principale, Français
- réduire en pâte ou conserver 1, fiche 32, Français, r%C3%A9duire%20en%20p%C3%A2te%20ou%20conserver
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«Réduire en pâte» désigne l'épilage à poil perdu; après l'épilage, les poils de la peau sont réduits en pâte. «Conserver» indique l'épilage à poil conservé; après l'épilage de la peau, les poils sont conservés tels quels, sans aucun dommage. 1, fiche 32, Français, - r%C3%A9duire%20en%20p%C3%A2te%20ou%20conserver
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1990-07-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- doeskin
1, fiche 33, Anglais, doeskin
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- suede cloth 2, fiche 33, Anglais, suede%20cloth
correct
- suedette 3, fiche 33, Anglais, suedette
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
properly, a leather made from the skin of the doe. Also used to describe : 1. a heavy twilled cotton fabric napped on one side. 2. a heavy short-napped woollen fabric used for men's wear. 1, fiche 33, Anglais, - doeskin
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 33, La vedette principale, Français
- simili-daim
1, fiche 33, Français, simili%2Ddaim
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- suédine 2, fiche 33, Français, su%C3%A9dine
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
1. tissu de coton croisé épais lainé sur un côté. 2. tissu de laine à poils coupés qui sert pour les vêtements d'homme. 1, fiche 33, Français, - simili%2Ddaim
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Suédine : tissu suédé, imitant le suède, le daim. Blouson de suédine. 3, fiche 33, Français, - simili%2Ddaim
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1989-10-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- shaving
1, fiche 34, Anglais, shaving
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The operation of reducing and/or level the thickness of leather by cutting fine, thin fragments from the flesh side. 1, fiche 34, Anglais, - shaving
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
Fiche 34, La vedette principale, Français
- dérayage
1, fiche 34, Français, d%C3%A9rayage
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- drayage 2, fiche 34, Français, drayage
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Opération de réduction et d'égalisation d'épaisseur du cuir par élimination de fins copeaux du côté chair, réalisée autrefois à la main (couteau à dérayer), aujourd'hui à la machine (dérayeuse). 2, fiche 34, Français, - d%C3%A9rayage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1989-05-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wet bleu hide
1, fiche 35, Anglais, wet%20bleu%20hide
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The term "wet blue" or "blue side" refers to the processing of hides or skins through to the chrome tanned state only. The chrome tanned leather can then be shipped to different tanneries for coloring, fatliquoring and finishing. A wet bleu operation can be located near the source of hides to give the advantage of the elimination of cure. Wet blue stock can be sold on a more accurate specification of the grain characteristics. With the increased problem of pollution control of tanneries located in urban areas, the purchasing of wet blue becomes not only desirable, but in some cases is a necessity 2, fiche 35, Anglais, - wet%20bleu%20hide
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cuir en bleu
1, fiche 35, Français, cuir%20en%20bleu
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- peau en bleu humide 1, fiche 35, Français, peau%20en%20bleu%20humide
nom masculin
- peau en bleu 1, fiche 35, Français, peau%20en%20bleu
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Cuir : Terme anglais couramment utilisé en tannerie pour désigner le cuir en bleu, immédiatement après le tannage et avant les opérations de teinture et nourriture. Terminologie : Mot à mot : bleu humide. 1, fiche 35, Français, - cuir%20en%20bleu
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1987-06-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- scotch grain
1, fiche 36, Anglais, scotch%20grain
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Grain leather :side leather stamped by heavy metal plater to produce scotch grain and similar pettle design. 1, fiche 36, Anglais, - scotch%20grain
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 36, La vedette principale, Français
- impression écossaise
1, fiche 36, Français, impression%20%C3%A9cossaise
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- grain écossais 1, fiche 36, Français, grain%20%C3%A9cossais
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1987-04-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Leather Industry
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- score
1, fiche 37, Anglais, score
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
: a line made with or as if with a sharp instrument. 2, fiche 37, Anglais, - score
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
scores, although they do not pass entirely through the skin, are almost as bad as cuts, because they weaken the leather (...) 2, fiche 37, Anglais, - score
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Score as seen in the flesh side of the leather. This type of defect is caused in the flaying of the skin. 3, fiche 37, Anglais, - score
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
score 3, fiche 37, Anglais, - score
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
See Figure 2b in THPRA 1969, p. 10. 4, fiche 37, Anglais, - score
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 37, La vedette principale, Français
- coutelure
1, fiche 37, Français, coutelure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Entaille produite dans le derme par le couteau ou l'appareil de dépouille, sans qu'il y ait perforation. 1, fiche 37, Français, - coutelure
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
coutelure : Terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 37, Français, - coutelure
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-09-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- leather stamping 1, fiche 38, Anglais, leather%20stamping
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The term "leather stamping" is found on the reverse side of the Tandy Catalogue front cover. 2, fiche 38, Anglais, - leather%20stamping
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
Fiche 38, La vedette principale, Français
- estampage du cuir
1, fiche 38, Français, estampage%20du%20cuir
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le terme «estampage du cuir» se trouve au verso de la couverture du catalogue Tandy. 2, fiche 38, Français, - estampage%20du%20cuir
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1986-09-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- leather carving 1, fiche 39, Anglais, leather%20carving
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The term "leather carving" is found on the reverse side of the Tandy Catalogue front cover. 2, fiche 39, Anglais, - leather%20carving
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ciselage du cuir
1, fiche 39, Français, ciselage%20du%20cuir
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ciselage du cuir» se trouve au verso de la couverture du catalogue Tandy. 2, fiche 39, Français, - ciselage%20du%20cuir
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-08-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- setting out
1, fiche 40, Anglais, setting%20out
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Setting out. Following fatliquoring the leather is removed from the drum, piled on pallets or horses and allowed to mull for a period of time. The wet leather is then put through a machine to wring out moisture and at the same time spread the side out so that wrinkles are not pressed into the stock. This operation is called setting out. At the end of this operation the leather contains about 50 per cent moisture and is ready for drying. 1, fiche 40, Anglais, - setting%20out
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mise au vent
1, fiche 40, Français, mise%20au%20vent
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
opération de corroyage effectuée sur le cuir tanné humide avant le séchage et consistant à étirer le cuir pour éliminer les plis, atténuer les rides et lui donner une surface plane. (Pour que la mise au vent soit efficace, elle est toujours précédée d'un essorage). 1, fiche 40, Français, - mise%20au%20vent
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-08-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- setting out machine
1, fiche 41, Anglais, setting%20out%20machine
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- striking out machine 2, fiche 41, Anglais, striking%20out%20machine
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Setting out. Following fatliquoring the leather is removed from the drum, piled on pallets or horses and allowed to mull for a period of time. The wet leather is then put through a machine to wring out moisture and at the same time spread the side out so that wrinkles are not pressed into the stock. This operation is called setting out. At the end of this operation the leather contains about 50 per cent moisture and is ready for drying. 3, fiche 41, Anglais, - setting%20out%20machine
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Fiche 41, La vedette principale, Français
- machine de mise au vent
1, fiche 41, Français, machine%20de%20mise%20au%20vent
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- machine à mettre au vent 2, fiche 41, Français, machine%20%C3%A0%20mettre%20au%20vent
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Peauss. Mise au vent, opération de corroyage effectuée sur le cuir tanné humide avant le séchage et consistant à étirer le cuir pour éliminer les plis, atténuer les rides et lui donner une surface plane. (Pour que la mise au vent soit efficace, elle est toujours précédée d'un essorage). 1, fiche 41, Français, - machine%20de%20mise%20au%20vent
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-04-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Architectural Styles
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- quarter oval nosing 1, fiche 42, Anglais, quarter%20oval%20nosing
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Oak side table in the Gothic Revival style in Room 235, Privy Council Chamber. Black leather top surrounded by oak edge with quarter oval nosing. 1, fiche 42, Anglais, - quarter%20oval%20nosing
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Styles en architecture
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- moulure quart de rond
1, fiche 42, Français, moulure%20quart%20de%20rond
proposition, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-02-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 43, Anglais, block
correct, verbe
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
to nail dampened leather side of the garment to conform with the contour of a pattern onto a board. 1, fiche 43, Anglais, - block
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cadrer
1, fiche 43, Français, cadrer
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de l'étirage de la peau. Après être humidifiées la peau est bloquées, c'est-à-dire : cadrée (blocking). Elle est mise sur un cadre pour l'étirer et elle est retenue par des épingles. Renseignement donné par Maranda et Labrecque Ltée. (Québec), spécialiste en pelleterie. 1, fiche 43, Français, - cadrer
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :