TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIDE MOUNTING [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- walking robot
1, fiche 1, Anglais, walking%20robot
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The currently disclosed two-way, by-passable, overrunning clutch may be used as a joint in the limb(s) of a robot. In particular, the knee joint system enables a walking robot to walk more efficiently, with greater stability, and with increased ability to recover from falls. The non-microprocessor mechanical prosthetic knee joint can be split into two parts through the WSC [wrap-spring-clutch] central body. This enables [the] mounting of the joint system on either side of an intact knee or other joint, to serve as an integral component of an exoskeleton or orthotic system. 1, fiche 1, Anglais, - walking%20robot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
walking robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 1, Anglais, - walking%20robot
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- robot marcheur
1, fiche 1, Français, robot%20marcheur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dès qu'il est nécessaire de faire traverser par un robot un terrain accidenté ou encombré d'obstacles, par exemple une centrale nucléaire ou une usine chimique ayant subi une avarie, les robots marcheurs présentent des capacités de déplacement bien supérieures aux robots équipés de roues ou de chenilles [...] Ceci est dû au fait qu'en général, des roues ou des chenilles doivent rester en permanence en contact avec le sol, alors qu'un robot marcheur se contente de points d'appui épars sur lesquels poser momentanément ses pieds. 1, fiche 1, Français, - robot%20marcheur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
robot marcheur : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, fiche 1, Français, - robot%20marcheur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- robot caminante
1, fiche 1, Espagnol, robot%20caminante
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Entre los robots móviles encontramos los caminantes, que utilizan el movimiento sincronizado de sus patas para desplazarse. Los robots caminantes presentan características muy interesantes que los hacen destacar frente a los demás robots móviles terrestres. Algunas de estas ventajas son la mayor movilidad en terrenos irregulares debido a su capacidad para evitar obstáculos, o poder utilizar alguna de sus extremidades como manipulador para realizar alguna tarea […] 1, fiche 1, Espagnol, - robot%20caminante
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automated insertion mount machine
1, fiche 2, Anglais, automated%20insertion%20mount%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- component insertion machine 2, fiche 2, Anglais, component%20insertion%20machine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Through-hole technology is the mounting process by which component leads are placed into the drilled hole of a bare printed circuit board and soldered to the pads on the opposite side. This can be achieved with either manual assembly or automated insertion mount machines. Through-hole mounting was the standard practice until surface-mount technology(SMT) debuted in the 1980s. 3, fiche 2, Anglais, - automated%20insertion%20mount%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machine d'insertion de composants électroniques
1, fiche 2, Français, machine%20d%27insertion%20de%20composants%20%C3%A9lectroniques
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- máquina de inserción automática de componentes electrónicos
1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20inserci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20componentes%20electr%C3%B3nicos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-06-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Weapon Systems (Naval Forces)
- Guns (Naval)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sponson
1, fiche 3, Anglais, sponson
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a semicircular platform projecting from the ship's side and mounting a gun so that it could cover 180 degrees from ahead to astern... 2, fiche 3, Anglais, - sponson
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Systèmes d'armes (Forces navales)
- Canons (Navires)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- affûts de canon en porte-à-faux
1, fiche 3, Français, aff%C3%BBts%20de%20canon%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-11-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Installation and Maintenance (Electrical)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- earth bar
1, fiche 4, Anglais, earth%20bar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Designed to mount either onto the vertical mounting angle or into the side of the cabinet these earth bars provide the ideal way of ensuring that all active equipment can be easliy grounded. 2, fiche 4, Anglais, - earth%20bar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installation et maintenance (Électricité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bornier de terre
1, fiche 4, Français, bornier%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un bornier de terre est en général une lamelle conductrice dévissable qui assure la connexion entre la prise de terre et le reste de l'installation. 2, fiche 4, Français, - bornier%20de%20terre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- international standard payload rack
1, fiche 5, Anglais, international%20standard%20payload%20rack
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ISPR 2, fiche 5, Anglais, ISPR
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ISPR-size rack 3, fiche 5, Anglais, ISPR%2Dsize%20rack
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Each NASA ISPR provides 1. 6 m³(55. 5ft³) of internal volume. The rack weighs 104 kg(230 lbm) and can accommodate an additional 700 kg(1543 lbm) of payload equipment. The rack has internal mounting provisions to allow attachment of secondary structure. The ISPRs will be outfitted with a thin center post to accommodate sub-rack-sized payloads, such as the 48. 3 cm(19 in) Spacelab Standard Interface Rack(SIR) Drawer or the Space Shuttle Middeck Locker. Utility pass-through ports are located on each side to allow cables to be run between racks. Module attachment points are provided at the top of the rack, and via pivot points at the bottom of the rack. The pivot points support installation and maintenance. Tracks on the exterior front posts allow mounting of payload equipment and laptop computers. Additional adapters on the ISPRs are provided for ground handling. 3, fiche 5, Anglais, - international%20standard%20payload%20rack
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
international standard payload rack; ISPR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 5, Anglais, - international%20standard%20payload%20rack
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
ISPR adaptor. 4, fiche 5, Anglais, - international%20standard%20payload%20rack
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bâti de charge utile normalisé
1, fiche 5, Français, b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ISPR 2, fiche 5, Français, ISPR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bâti de charge utile international normalisé 3, fiche 5, Français, b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20international%20normalis%C3%A9
nom masculin
- bâti de charge utile standard 1, fiche 5, Français, b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20standard
proposition, nom masculin
- bâti normalisé 4, fiche 5, Français, b%C3%A2ti%20normalis%C3%A9
correct, nom masculin
- bâti ISPR 5, fiche 5, Français, b%C3%A2ti%20ISPR
correct, nom masculin
- bâti international de charge utile normalisé 6, fiche 5, Français, b%C3%A2ti%20international%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ces bâtis, qui constituent une évolution technologique majeure, sont dénommés ISPR, pour «International Standard Payload Rack». ... Du fait que les modules européen, américain et japonais utilisent le même concept d'ISPR, les bâtis sont interchangeables entre les laboratoires, à l'exception des laboratoires russes qui n'ont pas adopté ce standard. Le [Columbus Orbital Facility] COF peut recevoir simultanément dix bâtis ISPR de type scientifique comportant divers instruments et expériences ainsi que trois bâtis de stockage d'équipements. La capacité de chaque bâti est de 1,5m³ pour une charge maximale de 700 kg. 5, fiche 5, Français, - b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bâti de charge utile normalisé; ISPR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 5, Français, - b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Bâti de stockage, de type scientifique. 2, fiche 5, Français, - b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Bâti interchangeable. 2, fiche 5, Français, - b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- push-off strength
1, fiche 6, Anglais, push%2Doff%20strength
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The amount of force required to dislodge a chip device from its mounting pad by application of the force to one side of the device, parallel to the mounting surface. 1, fiche 6, Anglais, - push%2Doff%20strength
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- force de poussée
1, fiche 6, Français, force%20de%20pouss%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-03-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Photography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dry mounting press
1, fiche 7, Anglais, dry%20mounting%20press
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dry mounting : Placing thin paper coated on either side with shellac between the back of a print and a mount and causing them to adhere by means of a hot iron or heated press. 2, fiche 7, Anglais, - dry%20mounting%20press
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- presse à monter
1, fiche 7, Français, presse%20%C3%A0%20monter
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- presse à coller 2, fiche 7, Français, presse%20%C3%A0%20coller
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour coller un phototype par application de chaleur sur un support rigide. 3, fiche 7, Français, - presse%20%C3%A0%20monter
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Guns (Naval)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- blocking button
1, fiche 8, Anglais, blocking%20button
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The present safety procedure calls for the blocking button, located on the gun shield at the rear left side, to be pushed when approaching the gun mounting. 1, fiche 8, Anglais, - blocking%20button
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Canons (Navires)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bouton d'arrêt
1, fiche 8, Français, bouton%20d%27arr%C3%AAt
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bouton de blocage 1, fiche 8, Français, bouton%20de%20blocage
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-03-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Orthopedic Surgery
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- transfixing pin
1, fiche 9, Anglais, transfixing%20pin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In a Femoral Mounting, both Transfixing Pins and Half-Pins are used. On the distal side of the fracture a group of Transfixing Pins are placed as for a Vidal Frame.(In Howmedica's catalog "The Original Hoffmann External Fixation System", p. 20.) 1, fiche 9, Anglais, - transfixing%20pin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Chirurgie orthopédique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- broche transfixiante
1, fiche 9, Français, broche%20transfixiante
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fiche transfixiante 2, fiche 9, Français, fiche%20transfixiante
proposition, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Fixateur externe d'Ilizarov - [...] Il comporte des anneaux, des tiges filetées et des broches. La liaison os-fixateur s'effectue par l'intermédiaire de broches transfixiantes qui peuvent être lisses ou à olives. 1, fiche 9, Français, - broche%20transfixiante
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Proposition découlant de la préférence que les hôpitaux du Québec marqueraient pour le terme «fiche» dans le cas des fixateurs externes. 2, fiche 9, Français, - broche%20transfixiante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-03-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- modified English mounting
1, fiche 10, Anglais, modified%20English%20mounting
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the frame of the English mounting can be reduced to a single beam, with the telescope pivoted at one side and a counterweight at the other; This, the modified English mounting, is a halfway stage between the English and the German types [of telescope mountings]. 1, fiche 10, Anglais, - modified%20English%20mounting
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- monture anglaise simple
1, fiche 10, Français, monture%20anglaise%20simple
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs instruments [télescopes] récents (...) ont reçu (...) une monture anglaise simple (...) L'axe horaire est une longue poutre terminée par deux tourillons; il porte, non loin de son milieu, une douille dans laquelle tourne l'axe de déclinaison, dont une extrémité est fixée au tube; à l'autre extrémité est un contrepoids. 1, fiche 10, Français, - monture%20anglaise%20simple
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-09-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- electrodynamic ignition generator 1, fiche 11, Anglais, electrodynamic%20ignition%20generator
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A pistol grip fitted on the left side of the mounting includes the firing mechanism, consisting of an electrodynamic ignition generator and a safety device. 1, fiche 11, Anglais, - electrodynamic%20ignition%20generator
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- electrodynamic generator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- générateur de mise à feu électrodynamique
1, fiche 11, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20mise%20%C3%A0%20feu%20%C3%A9lectrodynamique
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une poignée fixée sur le flanc gauche du fût compose le mécanisme de déclenchement, constitué d'un générateur de mise à feu électrodynamique et d'un dispositif de sécurité. 1, fiche 11, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20mise%20%C3%A0%20feu%20%C3%A9lectrodynamique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :