TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIDE PROTECTION [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bulwark
1, fiche 1, Anglais, bulwark
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A short, solid continuation of the vessel' s side planning above the edge of an exposed deck, providing protection from the sea and preventing the loss of material or personnel. 2, fiche 1, Anglais, - bulwark
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pavois
1, fiche 1, Français, pavois
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prolongation, vers le haut, de la muraille du navire au-dessus du pont, de manière à former un garde-fou et à constituer une défense contre la mer. 2, fiche 1, Français, - pavois
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pavois : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 1, Français, - pavois
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- amurada
1, fiche 1, Espagnol, amurada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Costado del buque por la parte interior que sobresale del trancanil, y que sirve como protección a personas y objetos. 2, fiche 1, Espagnol, - amurada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- side stone dumping vessel
1, fiche 2, Anglais, side%20stone%20dumping%20vessel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SSDV 1, fiche 2, Anglais, SSDV
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Side stone dumping vessels(SSDVs) are self-propelled ships that are typically used to install scour protection for offshore wind turbines and offshore rigs, to construct breakwaters or to install rock for subsea pipeline protection. 1, fiche 2, Anglais, - side%20stone%20dumping%20vessel
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sidestone dumping vessel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- navire à déversement latéral d'enrochements
1, fiche 2, Français, navire%20%C3%A0%20d%C3%A9versement%20lat%C3%A9ral%20d%27enrochements
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- navire à déchargement latéral d'enrochements 2, fiche 2, Français, navire%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20lat%C3%A9ral%20d%27enrochements
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le processus de déversement et son résultat dépendent du type de matériel utilisé, de la profondeur d'eau, du courant et des caractéristiques de l'enrochement [...] Plusieurs types de barges à déchargement autonome peuvent être utilisés, comme : des barges à clapets; des barges à pont plat équipées d'une chargeuse sur pneus; des grues sur barge équipées d'un bac ou d'une benne à enrochements; des navires ou des barges à déversement latéral d'enrochements. 1, fiche 2, Français, - navire%20%C3%A0%20d%C3%A9versement%20lat%C3%A9ral%20d%27enrochements
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shelterwood cutting
1, fiche 3, Anglais, shelterwood%20cutting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shelterwood felling 1, fiche 3, Anglais, shelterwood%20felling
correct
- shelterwood harvest cutting 2, fiche 3, Anglais, shelterwood%20harvest%20cutting
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any regeneration cutting in a more or less regular and mature crop, designed to establish a new crop under the protection(overhead of side) of the old, as typically in shelterwood systems, or... where, e. g. in irregular tropical forests, the resultant crop will be more or less regular. 3, fiche 3, Anglais, - shelterwood%20cutting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coupe progressive
1, fiche 3, Français, coupe%20progressive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coupe d'abri 1, fiche 3, Français, coupe%20d%27abri
voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'aménagement équienne d'un peuplement parvenu à maturité qui consiste à extraire les arbres par étapes. 1, fiche 3, Français, - coupe%20progressive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La première intervention ouvre le couvert pour permettre l'établissement de la régénération naturelle en sous-bois tout en limitant la croissance de la végétation concurrente. Une deuxième intervention peut être nécessaire pour atteindre de meilleures dimensions. La coupe finale récolte le reste du peuplement une fois la régénération bien établie. 1, fiche 3, Français, - coupe%20progressive
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coupe d'abri : Selon certains auteurs, la coupe d'abri serait une des phases de la coupe progressive, équivalente à une coupe secondaire. 2, fiche 3, Français, - coupe%20progressive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tala de regeneración bajo cubierta
1, fiche 3, Espagnol, tala%20de%20regeneraci%C3%B3n%20bajo%20cubierta
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tala tipo "shelterwood" 1, fiche 3, Espagnol, tala%20tipo%20%5C%22shelterwood%5C%22
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-09-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Electric Rotary Machines
- Coils and Windings (Electrical Components)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- slot liner
1, fiche 4, Anglais, slot%20liner
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A separate insulation between and embedded coil side and the slot which can provide mechanical and electrical protection. 1, fiche 4, Anglais, - slot%20liner
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
slot liner: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, fiche 4, Anglais, - slot%20liner
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Machines tournantes électriques
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caniveau d'encoche
1, fiche 4, Français, caniveau%20d%27encoche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Isolation séparée entre un côté de bobine logé dans l'encoche et cette dernière, capable d'assurer la protection mécanique et électrique. 1, fiche 4, Français, - caniveau%20d%27encoche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
caniveau d'encoche : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 4, Français, - caniveau%20d%27encoche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aislamiento de ranura
1, fiche 4, Espagnol, aislamiento%20de%20ranura
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aislamiento separado entre un lado de bobina alojado en ranura y esta última, y que es capaz de asegurar la protección mecánica y la eléctrica. 1, fiche 4, Espagnol, - aislamiento%20de%20ranura
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Immunology
- Cancers and Oncology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cancer immunotherapy
1, fiche 5, Anglais, cancer%20immunotherapy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- immunotherapy of cancer 2, fiche 5, Anglais, immunotherapy%20of%20cancer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A new class of cancer treatment that works to harness the innate powers of the immune system to fight cancer. 3, fiche 5, Anglais, - cancer%20immunotherapy
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Because of the immune system's unique properties, these therapies may hold greater potential than current treatment approaches to fight cancer more powerfully, to offer longer-term protection against the disease, to come with fewer side effects, and to benefit more patients with more cancer types. 3, fiche 5, Anglais, - cancer%20immunotherapy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immunologie
- Cancers et oncologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- immunothérapie du cancer
1, fiche 5, Français, immunoth%C3%A9rapie%20du%20cancer
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'immunothérapie permet de renforcer les défenses immunitaires de l’organisme de sorte qu’il puisse lutter et détruire lui-même les cellules cancéreuses. 2, fiche 5, Français, - immunoth%C3%A9rapie%20du%20cancer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-10-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- L-route
1, fiche 6, Anglais, L%2Droute
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L-routes are low-level uncontrolled fixed RNAV [area navigation] routes depicted on En Route Low Altitude charts using green dashed lines and require GNSS [global navigation satellite system] RNAV systems for use. The MOCA [minimum obstruction clearance altitude] provides obstacle protection for only 6 NM either side of the track centreline and does not splay. 1, fiche 6, Anglais, - L%2Droute
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- route «L»
1, fiche 6, Français, route%20%C2%ABL%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les routes «L» sont des routes RNAV [navigation de surface] fixes dans l’espace aérien inférieur non contrôlé représentées sur les cartes en route de niveau inférieur par des lignes vertes pointillées et exigent une avionique RNAV GNSS [géolocalisation et navigation par un système de satellites] pour pouvoir être utilisées. La MOCA [altitude minimale de franchissement d'obstacles] fournit une protection contre les obstacles sur une distance de 6 NM seulement de chaque côté de l’axe de route et ne s’évase pas. 1, fiche 6, Français, - route%20%C2%ABL%C2%BB
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-10-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- side airbag
1, fiche 7, Anglais, side%20airbag
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- side air bag 2, fiche 7, Anglais, side%20air%20bag
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Side air bags are inflatable restraints that provide head and chest protection for vehicle occupants involved in nearside impacts. 2, fiche 7, Anglais, - side%20airbag
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coussin gonflable latéral
1, fiche 7, Français, coussin%20gonflable%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- sac gonflable latéral 2, fiche 7, Français, sac%20gonflable%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
- airbag latéral 3, fiche 7, Français, airbag%20lat%C3%A9ral
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les coussins gonflables latéraux sont des systèmes de retenue gonflables qui assurent une protection pour la tête et la poitrine aux occupants des véhicules qui sont impliqués dans des collisions [où l'impact a lieu] sur le côté [du véhicule]. 1, fiche 7, Français, - coussin%20gonflable%20lat%C3%A9ral
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Protection of Life
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chaps
1, fiche 8, Anglais, chaps
correct, voir observation, nom, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- chaparreras 2, fiche 8, Anglais, chaparreras
correct, voir observation, pluriel
- chaparajos 3, fiche 8, Anglais, chaparajos
correct, voir observation, pluriel
- chaparejos 4, fiche 8, Anglais, chaparejos
correct, voir observation, pluriel
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A pair of joined leather leggings, often widely flared, worn over trousers, especially by cowboys, as protection against burs, rope burns, etc., while on horseback. 5, fiche 8, Anglais, - chaps
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mainly an inner-leg protection. The model with side buckles is called "batwing chaps" and is used mainly in rodeo. The one with side zippers is called "shotgun chaps" and protects the legs in brushy terrain. 6, fiche 8, Anglais, - chaps
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Used with a plural verb; "chaparajos": Spanish; "chaparejos": Mexican Spanish. 5, fiche 8, Anglais, - chaps
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
chaps: Short for CHAPARRERAS. 2, fiche 8, Anglais, - chaps
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Sécurité des personnes
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chaps
1, fiche 8, Français, chaps
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chapareijos 1, fiche 8, Français, chapareijos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] jambières de cuir qui procurent une meilleure adhérence, protègent les jambes des rugosités de la selle et aussi du froid et des intempéries. 1, fiche 8, Français, - chaps
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il y en a deux styles : l'un ferme les jambières avec des agrafes; l'autre, qui est plus populaire, les ferme avec des fermetures éclair. 1, fiche 8, Français, - chaps
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dans ce contexte, il aurait fallu écrire «glissières» car «fermeture éclair» est une marque déposée. 2, fiche 8, Français, - chaps
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Surprotection en cuir, surtout pour l'intérieur de la jambe, ce protecteur s'apparente davantage aux chaps à agrafes utilisés pour protéger l'entrejambe dans les rodéos. L'autre modèle spécifique (les chaps à glissières) est surtout utilisé par les cavaliers comme protecteur au cours de randonnées dans les boisés. 3, fiche 8, Français, - chaps
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ropa de deporte e informal
- Protección de las personas
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- chaparreras
1, fiche 8, Espagnol, chaparreras
correct, nom féminin, pluriel, Mexique
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Especie de zahones de piel adobada que se usan en México. 2, fiche 8, Espagnol, - chaparreras
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Las chaparreras son los zahones españoles modificados, pues los charros los alargaron para protegerse las espinillas al colear, faena desconocida en España, y agregándoles las rozaderas o cuadrileras en ambas piernas para resistir las chorreadas de las reatas al lazar. 3, fiche 8, Espagnol, - chaparreras
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Protection of Life
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cup goggles
1, fiche 9, Anglais, cup%20goggles
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cup type goggles 2, fiche 9, Anglais, cup%20type%20goggles
correct, pluriel
- eyecup goggles 3, fiche 9, Anglais, eyecup%20goggles
correct, pluriel
- eye cup goggles 4, fiche 9, Anglais, eye%20cup%20goggles
correct, pluriel
- goggles 5, fiche 9, Anglais, goggles
correct, pluriel
- coverall goggles 6, fiche 9, Anglais, coverall%20goggles
pluriel
- cover all goggles 6, fiche 9, Anglais, cover%20all%20goggles
pluriel
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Goggles... provide both top and side protection and are the recommended eyewear where chemical splashes, molten metal splashes, welding sparks and dust pose potential hazards.... Goggles are made in two basic shapes : eye-cup type and monoframe. Eyecup goggles are those with two separate lenses, usually round in shape and joined at the bridge. 3, fiche 9, Anglais, - cup%20goggles
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Sécurité des personnes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lunettes à coques
1, fiche 9, Français, lunettes%20%C3%A0%20coques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- lunettes à coques étanches 2, fiche 9, Français, lunettes%20%C3%A0%20coques%20%C3%A9tanches
correct, nom féminin, pluriel
- lunettes de travail à coques 3, fiche 9, Français, lunettes%20de%20travail%20%C3%A0%20coques
correct, nom féminin, pluriel
- lunettes à coquilles 4, fiche 9, Français, lunettes%20%C3%A0%20coquilles
nom féminin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lunettes dont les lentilles sont réunies par une bande de caoutchouc ou de cuir. 5, fiche 9, Français, - lunettes%20%C3%A0%20coques
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il existe une grande variété de lunettes de sécurité dont voici les trois types principaux (les deux derniers étant couramment désignés en anglais sous le nom générique de «goggles») : 1) les lunettes à branches, munies fréquemment d'écrans ou de coques latérales («safety glasses») [...]; 2) les lunettes à deux oculaires à pourtour étanche («cup-type goggles»); 3) les lunettes à pourtour étanche à un seul oculaire («goggles»). 2, fiche 9, Français, - lunettes%20%C3%A0%20coques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos ópticos
- Protección de las personas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- anteojos protectores
1, fiche 9, Espagnol, anteojos%20protectores
nom masculin, invariable
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- gafas protectoras 1, fiche 9, Espagnol, gafas%20protectoras
nom féminin, invariable
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- standing stance
1, fiche 10, Anglais, standing%20stance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Standing stances : in the standing position there are only two points of contact with the rock. With one foot well forward, the average belayer can hold 200 pounds from below, but less than half as much with a pull to the side or with the feet together. Belaying a leader from a standing position... is extremely weak if the pull is forward. It should be done only with a short tight rope to the anchor, which will take most of the force, or when standing just below the first protection so that you can not be pulled over. 1, fiche 10, Anglais, - standing%20stance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- position d'assurage
1, fiche 10, Français, position%20d%27assurage
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'assureur : sa position d'assurage doit être stable du type «position du boxeur». Sa place par rapport à la falaise et au grimpeur a) il doit parer avant le 1er ancrage, b) il doit se placer contre la paroi ainsi que la corde et en dehors du couloir de chute, évitant en cas de vol l'enfourchement de la corde par le 1er, c) ensuite se positionner dans l'axe de la voie pour surveiller. 1, fiche 10, Français, - position%20d%27assurage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-10-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- main steam safety valve
1, fiche 11, Anglais, main%20steam%20safety%20valve
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MSSV 1, fiche 11, Anglais, MSSV
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The safety functions of overpressure protection and cooling of the steam generator secondary side are provided by main steam safety valves(MSSVs). 1, fiche 11, Anglais, - main%20steam%20safety%20valve
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vanne de décharge vapeur principale
1, fiche 11, Français, vanne%20de%20d%C3%A9charge%20vapeur%20principale
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les fonctions de sécurité du système de protection contre les surpressions et de refroidissement du côté secondaire du générateur de vapeur sont assurées par les vannes de décharge vapeur principales (MSSV). 1, fiche 11, Français, - vanne%20de%20d%C3%A9charge%20vapeur%20principale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-04-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Solar Energy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- superstrate
1, fiche 12, Anglais, superstrate
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The covering on the sunny side of a photovoltaic(PV) module, providing protection for the PV materials from impact and environmental degradation while allowing maximum transmission of the appropriate wavelengths of the solar spectrum. 1, fiche 12, Anglais, - superstrate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Énergie solaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- superstrat
1, fiche 12, Français, superstrat
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Recouvrement du côté ensoleillé d'un module solaire qui protège les matériaux photovoltaïques des impacts et de la dégradation environnementale tout en autorisant une transmission optimale des longueurs d'onde appropriées en provenance du spectre solaire. 2, fiche 12, Français, - superstrat
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le substrat est appelé «superstrat» lorsque, en position de montage en module solaire, il est tourné vers le soleil, et qu'il se trouve par conséquent entre le soleil et les couches absorbantes. Un superstrat doit par conséquent être transparent, et la succession des couches déposées est en général, dans le cas d'un superstrat, (i) électrode supérieure, (ii) semi-conducteur (absorbant), (iii) électrode inférieure. 3, fiche 12, Français, - superstrat
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Farm Tractors
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- valve stem guard
1, fiche 13, Anglais, valve%20stem%20guard
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Belly-pan, radiator protection grille, engine side guards, roll bar or protective cab, reinforced tires with valve stem guards, tire chains, counterweights, and fire extinguisher are all necessary modifications, whether using the farm tractor as a skidder or as a forwarder. 1, fiche 13, Anglais, - valve%20stem%20guard
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Tracteurs agricoles
Fiche 13, La vedette principale, Français
- protège-valve
1, fiche 13, Français, prot%C3%A8ge%2Dvalve
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- side furling system 1, fiche 14, Anglais, side%20furling%20system
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A mechanism that tips a wind turbine nacelle on the side when protection against winds of extreme velocity is necessary. 2, fiche 14, Anglais, - side%20furling%20system
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- side-furling system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système d'effacement latéral
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20d%27effacement%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- système d'effacement horizontal 2, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20d%27effacement%20horizontal
proposition, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme qui oriente un générateur d'éolienne sur le côté lorsque des conditions extrêmes de vent l'obligent à s'en protéger. 2, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20d%27effacement%20lat%C3%A9ral
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-07-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Beverages
- Freezing and Refrigerating
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- party cooler
1, fiche 15, Anglais, party%20cooler
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Whether you’re hanging out by the pool with the family or having a BBQ with the boys, the heavy duty Coleman Party Cooler is an absolute must for any occasion. The durable, stainless steel tub can hold up to 48(12-oz.) cans, five(1. 5 liter) bottles, or 10. 5 gallons of liquid and keep ti cold for up to 12 hours. The drink dispenser doubles as a handy drain for melted ice and side handles make it easy to transport. The Coleman Party Cooler has a classic design, perfect for indoor an doutdoor decor, a built-in bottle opener, and a see through lid for protection. 1, fiche 15, Anglais, - party%20cooler
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 15, La vedette principale, Français
- distributeur réfrigérant
1, fiche 15, Français, distributeur%20r%C3%A9frig%C3%A9rant
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Types of Paper
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- felt paper
1, fiche 16, Anglais, felt%20paper
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A heavyweight paper made from rags and used newsprint pulp. 2, fiche 16, Anglais, - felt%20paper
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
sheathing papers used on roofs and side walls of buildings as protection against dampness, also as insulation against heat, cold, and wind. 3, fiche 16, Anglais, - felt%20paper
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Felt papers applied to roofs are often infused with tar, asphalt ... 3, fiche 16, Anglais, - felt%20paper
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- papier-feutre
1, fiche 16, Français, papier%2Dfeutre
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- papier feutre 2, fiche 16, Français, papier%20feutre
correct, nom masculin
- papier isolant en feutre 3, fiche 16, Français, papier%20isolant%20en%20feutre
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Papier dont la composition comporte une partie de fibres textiles traitées spécialement pour donner à la feuille une texture lâche et molle. 4, fiche 16, Français, - papier%2Dfeutre
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Toute formation de boursoufflures ou rides qui sont évidentes seront découpées et réparées en utilisant de l'asphalte chaud et du papier feutre. S'il y a formation majeure de cloches ou de rides qui se produisent, ces signes devront être rapportés pour évaluation supplémentaire et recommandation. 5, fiche 16, Français, - papier%2Dfeutre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Tipos de papel
- Materiales de construcción
- Techos (Elementos de edificios)
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- papel fieltro
1, fiche 16, Espagnol, papel%20fieltro
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- moleskin fabric
1, fiche 17, Anglais, moleskin%20fabric
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- moleskin 2, fiche 17, Anglais, moleskin
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Moleskin and Corduroy are rugged cotton fabrics long used in outdoor wear, as trousers, jackets, vests and shirts... a few mills to maintain production of high quality cotton moleskin fabrics. Moleskin and corduroy are both fustian fabrics, woven with a twilled weave to form a thick dense cloth, and having a cut nap on one side. With the moleskin, the fabric is brushed to form the nap... The nap or pile is then sheared to form a uniform surface. The best quality fabrics are very tightly woven from fine threads of long staple cotton... Moleskin, with a brushed nap, is softer than corduroy, and, with uniform thickness, is somewhat more wind resistant... Both [fabrics] however are rugged long lasting materials providing great comfort and good protection from wind chill. 2, fiche 17, Anglais, - moleskin%20fabric
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 17, La vedette principale, Français
- moleskine
1, fiche 17, Français, moleskine
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- molesquine 2, fiche 17, Français, molesquine
correct, nom féminin
- taupeline 2, fiche 17, Français, taupeline
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Moleskine : De l'anglais mole = taupe et skin = peau. - tissu de coton lourd, résistant et serré pour la confection de vêtements de travail. - Toile de coton revêtue d'un enduit mat ou brillant, ou plastifié pour la fabrication de sacs d'écolier, de trousses, pour recouvrir des sièges de voitures, etc. 1, fiche 17, Français, - moleskine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Nomenclatura de los tejidos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- molesquina
1, fiche 17, Espagnol, molesquina
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-12-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- safety tab
1, fiche 18, Anglais, safety%20tab
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- protection tab 2, fiche 18, Anglais, protection%20tab
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Most cassettes have two erase protection tabs-one for each side of the tape. When a tab is in place, you can record on this side of the tape. When the tab is not in place, you cannot record on that side. 2, fiche 18, Anglais, - safety%20tab
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- languette de sécurité
1, fiche 18, Français, languette%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à protéger une vidéocassette contre un effacement accidentel. 2, fiche 18, Français, - languette%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- languette de sûreté
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Relations
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- nonalignment
1, fiche 19, Anglais, nonalignment
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- non-alignment 2, fiche 19, Anglais, non%2Dalignment
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A national policy repudiating alliance with the countries that dominate the international scene. 3, fiche 19, Anglais, - nonalignment
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Under bipolar conditions, non alignment could appear risky to the small because of absence of protection and guarantees. But even then, alignment was not without dangers of its own-of becoming, for example, a target for the other side because of bases on one's soil. 4, fiche 19, Anglais, - nonalignment
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- non alignment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Relations internationales
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- non-alignement
1, fiche 19, Français, non%2Dalignement
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- non-engagement 2, fiche 19, Français, non%2Dengagement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Politique de certains pays qui n'adhèrent pas aux orientations des pays qui dominent la scène internationale. 3, fiche 19, Français, - non%2Dalignement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans l'usage journalistique actuel, non-alignement ainsi que l'adjectif non aligné semblent l'emporter sur leurs concurrents non-engagement, non engagé. 4, fiche 19, Français, - non%2Dalignement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Comercio exterior
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- no alineamiento
1, fiche 19, Espagnol, no%20alineamiento
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Política de ciertos países que no se adhieren a las orientaciones de los países que dominan la escena internacional. 1, fiche 19, Espagnol, - no%20alineamiento
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- no alineación
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-03-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fire Detection
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- detector of combustion products 1, fiche 20, Anglais, detector%20of%20combustion%20products
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- product of combustion detector 1, fiche 20, Anglais, product%20of%20combustion%20detector
- combustion product detector 2, fiche 20, Anglais, combustion%20product%20detector
proposition
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... such protection may be replaced by an automatic sprinkler system... installed on either side of the opening, made up of at least four sprinkler heads.... This system shall be actuated by a detector of combustion products installed near the opening. 1, fiche 20, Anglais, - detector%20of%20combustion%20products
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
combustion products. The results of most fires of mixed origin, including carbon particles that form the particulate matter of smoke, liquid irritants absorbed by the smoke, and toxic decomposition gases. 3, fiche 20, Anglais, - detector%20of%20combustion%20products
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Détection des incendies
Fiche 20, La vedette principale, Français
- détecteur de produits de combustion
1, fiche 20, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20produits%20de%20combustion
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- détecteur de combustion 2, fiche 20, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20combustion
proposition, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La diversité des détecteurs existants ou à venir a conduit à un classement des détecteurs selon le phénomène détecté : température, fumée, flammes, gaz de combustion, autres action non encore précisées; selon le mode de fonctionnement : statique, différentiel, vélocimétrique; selon son aspect géométrique : ponctuel ou linéaire; selon le mode de détection en distinguant les classes suivantes : Classe C thermique - C1 dilatation - C2 fusion - C3 combustion (...) 3, fiche 20, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20produits%20de%20combustion
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Conference Titles
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Northern Corridor 1, fiche 21, Anglais, Northern%20Corridor
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
International Conference on the Former Yugoslavia; to consist of the UNPROFOR [United Nations Protection Force] controlled throughway linking Banja Luka Province and Bijeljina Province and a demilitarized zone also controlled by UNPROFOR extending 5 km either side of the throughway in the territory of Bosnia and Herzegovina to guarantee free access to all parties. 1, fiche 21, Anglais, - Northern%20Corridor
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de conférences
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Couloir nord
1, fiche 21, Français, Couloir%20nord
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Corredor Norte
1, fiche 21, Espagnol, Corredor%20Norte
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Nuclear Waste Materials
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- no threshold
1, fiche 22, Anglais, no%20threshold
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Biological effects of ionizing radiation. ... at the upper end of the scale, there is no radiation exposure so high it will guarantee that every exposed individual will suffer the effect. Nor at the lower end is any exposure so low that it will carry no risk to anyone of inducing the effect. These radiation effects are therefore said to have "no threshold." Logically, it follows that any exposure to radiation, no matter how small, carries some risk and that any reduction in exposure, even from an already very low level, confers some benefit. However, it is not always appreciated that the absence of a "safe" threshold is a theoretical assumption and a safety precaution rather than something that can be proven. It is also not well understood that the toxic effects of radiation, for which there is no defined safe level, may not differ fundamentally from those of some chemical toxins for which a "safe" level in the body or in the environment has been declared. 1, fiche 22, Anglais, - no%20threshold
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Complicating the problem of public perceptions of the level of risk associated with radioactive wastes is the confusion induced by two fundamental principles of radio-biological and radiation protection theory. The first is the "no-threshold" hypothesis, and the second is the "as low as reasonably achievable, "or ALARA, principle. The first principle holds that there is no threshold below which exposure to radiation is entirely safe. The "no threshold" hypothesis-that any exposure to ionizing radiation, no matter how small, will increase the probability of a harmful consequence to an exposed individual-is an important scientific concept.... it is generally agreed that it is wise to err on the side of safety and work from the assumption that there is no safe level. 1, fiche 22, Anglais, - no%20threshold
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radioprotection
- Déchets nucléaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- aucun seuil 1, fiche 22, Français, aucun%20seuil
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- aucun seuil admissible 2, fiche 22, Français, aucun%20seuil%20admissible
proposition
- aucune valeur limite tolérable 2, fiche 22, Français, aucune%20valeur%20limite%20tol%C3%A9rable
proposition
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi le terme anglais «threshold limit value». 2, fiche 22, Français, - aucun%20seuil
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
- Desechos nucleares
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- sin umbral de tolerancia
1, fiche 22, Espagnol, sin%20umbral%20de%20tolerancia
correct
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- ningún valor límite tolerable 2, fiche 22, Espagnol, ning%C3%BAn%20valor%20l%C3%ADmite%20tolerable
correct
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-09-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- software protection
1, fiche 23, Anglais, software%20protection
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The protection provided by preventive measures on the software side as opposed to the hardware side. 2, fiche 23, Anglais, - software%20protection
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Software alone cannot prevent the entry of viruses; only combined hardware-software products provide significant protection. 2, fiche 23, Anglais, - software%20protection
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 23, La vedette principale, Français
- protection par logiciel
1, fiche 23, Français, protection%20par%20logiciel
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Protection assurée par des moyens logiciels plutôt que matériels pour se prémunir contre les attaques des pirates informatiques. 2, fiche 23, Français, - protection%20par%20logiciel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les moyens logiciels sont tôt ou tard déjoués et ne peuvent seuls empêcher la pénétration des virus. La tendance actuelle serait d'utiliser plutôt des moyens matériels jugés plus aptes à fermer la porte à tout virus. 2, fiche 23, Français, - protection%20par%20logiciel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-09-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hardware protection
1, fiche 24, Anglais, hardware%20protection
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The protection provided by the preventive measures on the hardware side as opposed to the software side. 2, fiche 24, Anglais, - hardware%20protection
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 24, La vedette principale, Français
- protection par matériel
1, fiche 24, Français, protection%20par%20mat%C3%A9riel
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- protection par dispositifs matériels 1, fiche 24, Français, protection%20par%20dispositifs%20mat%C3%A9riels
correct, nom féminin
- protection à base de matériel 1, fiche 24, Français, protection%20%C3%A0%20base%20de%20mat%C3%A9riel
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Protection assurée par des moyens matériels, purement mécaniques, utilisés en combinaison avec les moyens logiciels courants pour se prémunir plus efficacement contre les attaques des pirates. 2, fiche 24, Français, - protection%20par%20mat%C3%A9riel
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-07-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Entrant SC
1, fiche 25, Anglais, Entrant%20SC
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Weather protection fabrics are usually coated or laminated on just one side(either inside or outside) with a microporous coating or membrane. The coating blocks water from penetrating through its microscopic pores, but allows easy passage of sweat vapors. It's an effective system. But Entrant SC goes it one(layer) better. This garment's new Entrant SC is coated on the inside with a microporous material and also covered on the outside by a revolutionary new, ultra-thin coating that shed water better than any known system. By keeping the honeycomb pores or the inner coating from cogging with water, the breathability of the total fabric system is improved dramatically. 1, fiche 25, Anglais, - Entrant%20SC
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Entrant SC
1, fiche 25, Français, Entrant%20SC
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le matériau traditionnel qui protège des intempéries est habituellement enduit (ou laminé) d'un seul côté (soit intérieur, soit extérieur) d'une membrane micro-pore. Cet enduit empêche l'eau de pénétrer dans les pores microscopiques mais permet à la transpiration de s'échapper. D'une structure alvéolaire semblable à la peau humaine, protectrice et vivant, l'imperméabilité du tissu SC est obtenu par une membrane ultra fine microporeuse appliquée sur la trame de base. Ce film assure l'étanchéité à l'eau tout en préservant la chaleur du corps et évite les phénomènes gênants dus à la transpiration. 1, fiche 25, Français, - Entrant%20SC
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-06-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- side protection flap 1, fiche 26, Anglais, side%20protection%20flap
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
New side protection flaps for reloading hatch.... 1, fiche 26, Anglais, - side%20protection%20flap
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The protection flap is part of the improved TOW vehicle (ITV) kit, fitted on M113A1 vehicles. 2, fiche 26, Anglais, - side%20protection%20flap
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- volet de protection latéral
1, fiche 26, Français, volet%20de%20protection%20lat%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
(...) nouveau tourelleau portant le lanceur ITV, volets de protection latéraux pour la trappe de rechargement (...) 1, fiche 26, Français, - volet%20de%20protection%20lat%C3%A9ral
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le volet est posé sur un véhicule blindé de transport de troupes M113A1, qui reçoit le système ITV (improved TOW vehicle). 2, fiche 26, Français, - volet%20de%20protection%20lat%C3%A9ral
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Transport of Goods
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- stub stake
1, fiche 27, Anglais, stub%20stake
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A piece of timber or metal inserted in the stake pocket on sides or ends of a flat car and extending sufficiently above floor to provide protection against side or end movement of load. 1, fiche 27, Anglais, - stub%20stake
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport de marchandises
Fiche 27, La vedette principale, Français
- rancher court
1, fiche 27, Français, rancher%20court
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Pièce en bois ou en métal que l'on plante dans une gaine sur le bord ou à l'extrémité d'un wagon et qui est d'une hauteur suffisante pour assurer la protection du chargement contre les déplacements latéraux ou longitudinaux. 1, fiche 27, Français, - rancher%20court
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- belly plates
1, fiche 28, Anglais, belly%20plates
correct, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- belly pans 1, fiche 28, Anglais, belly%20pans
correct, pluriel
- underguards 1, fiche 28, Anglais, underguards
correct, pluriel
- belly guards 1, fiche 28, Anglais, belly%20guards
correct, pluriel
- underbody guard plates 1, fiche 28, Anglais, underbody%20guard%20plates
correct, pluriel
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Tough, well-designed belly plates permit the machine to glide easily over obstacles in the terrain (Volvo BM AB, Volvo BM 980). 1, fiche 28, Anglais, - belly%20plates
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Summary of features :Protection for operator and machine... Rollover protective structure conforms to OSHA regulations... front and rear steel belly pans... bolt-on hydraulic hose guards... perforated engine side guards(Caterpillar Tractor Co., 518 Skidder). 1, fiche 28, Anglais, - belly%20plates
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- blindage inférieur
1, fiche 28, Français, blindage%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Plaque d'acier renforcée fixée sous le châssis d'un engin forestier et protégeant le groupe motopropulseur contre les dommages que pourraient causer les obstacles rencontrés lors des déplacements de l'engin. 1, fiche 28, Français, - blindage%20inf%C3%A9rieur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1981-12-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Photography
- Document Classification (Library Science)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- envelope
1, fiche 29, Anglais, envelope
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
a cemented side-and bottom-seam enclosure with a protective flap(seal flap) at the open end. This type provides better protection against contamination by dust or fungi than an envelope without seal flap. The adhesive does not extend beyond the area of the overlap. The width of the outside flap does not exceed 2 cm for sizes up to 16 cm x 21 cm, or 4 cm for the 50 cm x 60 cm size. 1, fiche 29, Anglais, - envelope
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Photographie
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- enveloppe
1, fiche 29, Français, enveloppe
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
(...) une enveloppe [de classement] portant des pattes collées sur le côté et au fond, munie d'un rabat à l'extrémité ouverte. Ce type assure une meilleure protection contre la contamination par les poussières et les moisissures qu'une enveloppe sans rabat. L'adhésif ne doit pas dépasser la zone de recouvrement. La largeur de la patte collée sur le côté ne doit pas être supérieure à 2 cm pour les formats jusqu'à 16 cm x 21 cm et à 4 cm pour le format 50 cm x 60 cm. 2, fiche 29, Français, - enveloppe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :