TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SIDE RAIL [59 fiches]

Fiche 1 2022-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

An L-shaped piece connecting a side rail and a crossmember at their point of contact.

Terme(s)-clé(s)
  • cross-member gusset

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Pièce en forme d'équerre assurant la fixation des traverses et des longerons à leur point de rencontre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Pieza en forma de escuadra que refuerza la unión de los travesaños y largueros.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
CONT

Tuna longliners [are] generally medium sized vessels. The line hauler on tuna longliners is usually placed on the star-board side forward and a gate in the rail is provided to haul in the fish.

Terme(s)-clé(s)
  • tuna long-liner

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

Thoniers-palangriers. Il s'agit en général de navires de taille moyenne à grande. Sur les thoniers-palangriers, le hâleur de ligne est habituellement installé côté tribord vers l'avant et une ouverture est prévue dans la lisse pour permettre l'embarquement du poisson.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Pesca comercial
DEF

Embarcación dedicada a la pesca del atún mediante palangres.

CONT

Había al menos cuatro palangreros atuneros en el lugar de un incidente que se desarrolló durante más de 10 minutos a plena luz del día.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

[A rail defect characterized by a] progressive horizontal separation which may crack out at any level on the gage side, generally at the upper gage corner.

OBS

It extends longitudinally, not as a true horizontal or vertical crack, but at an angle related to the amount of rail wear.

OBS

shelling: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
OBS

[Il y a «défibrage» quand les] rails présentent tout d'abord des fissurations longitudinales et des taches noires allongées, irrégulièrement espacées sur le congé intérieur de raccordement de la face latérale du rail à la table de roulement [...]

OBS

Défaut de rail.

OBS

défibrage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(frog)(measured from gauge side of frog to bearing side of guard rail).

OBS

guard rail lateral setting: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(cœur) (mesurée depuis la ligne d'écartement du cœur jusqu'à la ligne de guidage du contre-rail).

OBS

cote de protection de pointe : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Transverse member riveted or bolted to the web of a chassis frame side rail.

OBS

cross member: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • cross-member
  • chassis-frame crossmember
  • chassis frame cross member
  • frame cross-member
  • frame cross member
  • chassis cross-member
  • chassis cross member

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Pièce d'écartement fixée à l'âme des longerons du cadre de châssis par rivetage ou boulonnage.

OBS

traverse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Perfil espaciador fijado al alma de los largueros del bastidor con remaches o tornillos.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Ramp Operations... Description of Aircraft Container/Pallet Handling System-System Components Diagrams : 2 AFT HOLD : fixed roller side guides... Ball transfer Panel... retractable splitter rail...

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Équipements cabines et soutes [...] Billes des panneaux de transfert à billes : Peuvent être inopérantes (bloquées ou manquantes) sans restriction.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ground Equipment (Airports)
CONT

Ramp Operations... Description of Aircraft Container Pallet Handling System-System Components Diagrams : 2 AFT HOLD : fixed roller side guides... Ball transfer Panel Retractable splitter rail Doorway retractable center guides...

Français

Domaine(s)
  • Matériel de piste (Aéroports)
CONT

Aménagements soutes [...] guides centraux, situés dans l'axe des soutes, ils sont utilisés pour le chargement des demi-conteneurs et doivent être rétractés manuellement pour les autres charges.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Railroad Maintenance
CONT

Rail measurements also can be taken manually, using templates or taper gauges to measure vertical rail height and side wear, as well as the crown radius.

Terme(s)-clé(s)
  • taper gage

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Instrument utilisé pour mesurer l'usure du rail ou encore, les défauts de la table de roulement du rail.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stationary Equipment (Railroads)
OBS

overhead and side restricted clearance : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Matériel fixe (Chemins de fer)
OBS

dégagement réduit en hauteur et en largeur : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stationary Equipment (Railroads)
  • Rail Transport Operations
OBS

restricted side clearance area : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Matériel fixe (Chemins de fer)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Par rapport aux gabarits d'obstacles.

OBS

zone de gabarit réduit en largeur; zone de largeur réduite : termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stationary Equipment (Railroads)
  • Rail Transport Operations
OBS

restricted side clearance; side restricted clearance : terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Matériel fixe (Chemins de fer)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

gabarit réduit en largeur; largeur réduite; dégagement réduit en largeur : termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

roof side rail : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

brancard de pavillon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

The frame consists of two long pieces of channel section called side-members, connected near each end by cross-members.

OBS

side rail : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • side member

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

Le cadre classique se compose de deux longerons dont la hauteur est plus importante au milieu qu'aux extrémités [...] réunis par un certain nombre de traverses.

OBS

longeron : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Obstacles include stone walls, post and rail fences, Aiken fences(rail fences with brush piled in front of the takeoff side), chicken coops(triangular obstacles made of boards), thorn hedges, double oxers(brush jumps with a rail on either side), hogbacks(high single rail with a lower one on each side), pens(4-sided railed enclosures), and water hazards.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Dispositif ou aménagement spéciaux que l'on fait franchir au cheval tels que mur, butte, rivière.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
CONT

The tamping units consist of two vibrating frames, each fitted with two opposed pairs of tamping tools, one on either side of the rail head.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

Les organes de bourrage comprennent deux châssis vibrants, dotés chacun de quatre pioches de bourrage, réparties par paires de part et d'autre des files de rail.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
CONT

The tamping units consist of two vibrating frames, each fitted with two opposed pairs of tamping tools, one on either side of the rail head.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

Les organes de bourrage comprennent deux châssis vibrants, dotés chacun de quatre pioches de bourrage, réparties par paires de part et d'autre des files de rail.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2009-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
  • Railroad Safety
CONT

When passing through a passive switch the axle always adjusts itself according to the continuous stock rail on the side that indicates the direction of the journey. In advance of the passive track switch, the stock rails diverge, allowing the axle to turn left or right. In the event of a malfunction during the steering process, a mechanical directional interlocking makes sure the vehicle is safely guided past the switch.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

Certaines gares sont munies de voyants supplémentaires fonctionnels et concernent les commandes de passage à niveau ou de tunnel. Les petits triangle gris/jaune/rouge permettent le contrôle de l'enclenchement de sens.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2008-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Could be an hedge with a rail on one side. Usually a "double oxer" : at least two poles on two different stands and possibly with a hedge between them.

OBS

Competitive horseback riding term.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Terme d'équitation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

Posey mitt. Protects patients by limiting their hand activity. Adjustable strap attached to mill and side rail of spring determines amount of movement allowed.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Les mitaines de Posey empêchent le malade de retirer ses tubes, de se gratter ou de se blesser.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2005-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
  • Skiing and Snowboarding
CONT

back-side 180 ... aerial turn in skateboarding: in skateboarding, a trick by which the rider rises into the air on the board and turns around backward through 180 degrees before landing.

CONT

He has invented close to fifty maneuvers, and made history by pulling a 900-degree aerial turn in the 1999 X Games.

OBS

Aerial-It is what it says-all about getting air. Aerials are performed by launching off a ramp while hand-grabbing the rail, or the side of the skateboard [in] mid-flight.

OBS

air: riding with all four wheels off the ground; short for aerial.

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
  • Ski et surf des neiges
CONT

Le 180 back [...]. Pour que la «board» [planche] reste bien collée sous les pieds pendant la rotation en l'air, il faut que tu fasses incliner la «board» avec tes pieds.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Milling (Machine-Tooling)
CONT

Planer-type milling machines represent the ultimate in metal removing capacity... In appearance they are much like planers with the work clamped to the reciprocating way-guided table and cutting tools mounted in rail and side heads. In operations however, there are great differences.

Terme(s)-clé(s)
  • planer milling machine

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
  • Fraisage (Usinage)
CONT

[...] pour le fraisage de très grosses pièces, certains constructeurs ont combiné les avantages du travail à la fraise avec la robustesse et la rigidité de la raboteuse en construisant des fraiseuses raboteuses dont l'aspect extérieur rappelle la raboteuse sur laquelle le porte-outils a été remplacé par des têtes porte-broche.

OBS

machine à fraiser genre machine à raboter : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
DEF

Backspin imparted to a cue ball to cause it to come back after striking the object ball

CONT

To avoid scratching, use plenty of draw on the cue ball. That will cause it to swing back toward the side rail.

Français

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
DEF

Rotation arrière imprimée à la bille du joueur, frappée au-dessous du centre, après choc sur une autre bille.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Transport of Goods
DEF

A container for pure inland transport designed by the International Union of Railways; it has the same dimensions as an ISO 20’ container, but with less strength and with side doors allowing unloading on rail sidings.

Terme(s)-clé(s)
  • T container

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Transport de marchandises
DEF

Conteneur destiné aux transports purement intérieurs conçu par l'Union internationale des chemins de fer; il a les mêmes dimensions qu'un conteneur ISO de 20 pieds, mais sa rigidité est moindre et des portes latérales permettent le déchargement sur les quais ferroviaires.

OBS

T = terrestre.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2003-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Skips and Buckets
CONT

The grab unloader is a universal machine for unloading a large variety of bulk materials. It is a reliable work horse in harbours throughout the world. When the design and manufacturing is done correctly, their service lifetimes easily exceed 20 years. The disadvantages are spillage and dust emission to the environment... and relatively high cost on wharf construction due to the high corner loads on the water side rail.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Bennes de manutention

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

RAGA January 1981, 61. Track Circuit Conductor Retainer Clip : Bootleg and crossbonds often become damaged due to the track circuit conductor becoming dislodged from the rail and moving into the path of passing trains. To prevent this, a retaining clip has been developed which holds the track circuit conductor against the contour of the rail. Called a track circuit retainer, the clip will fit most sizes of rail and will accommodate either 4-76 mm bare or insulated strand, or 7-94 mm bare bond strand. It can be used with welded and plug bonds attached to the rail heads or webs. The clip comprises two strips of metal joined by two semi-circular holders through which the conductor passes. The clip is located under the rail and bent round to the opposite side, so that there is a holder above and below the rail bottom, so keeping the conductor in place.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Hospital Furniture
  • Phraseology
CONT

Treatment furniture... Stainless steel treatment trolleys... Rail on the small side of lower tray 54 X 44 cm.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier d'hôpital
  • Phraséologie
CONT

Mobilier de soins [...] Chariots de soins inox [...] Galerie simple sur un petit côté de plateau inférieur 54 X 44 cm.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2002-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Hospital Furniture
  • Phraseology
CONT

Treatment furniture... Stainless steel treatment trolleys... Rail on the long side of lower tray 54 X 44 cm.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier d'hôpital
  • Phraséologie
CONT

Mobilier de soins [...] Chariots de soins inox [...] Galerie simple sur un grand côté de plateau inférieur 54 X 44 cm.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture Industries
CONT

The front seat is finished in the same way as the muslin cover. The fabric is measured for the full width of the seat and then 5 inches are added on each side. The depth is measured from 5 inches in back of the fox edging to 2 inches below the bottom rail. The corners are cut out and sewed to form a box.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du meuble

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Chassis frame side rail having a box-shaped cross-section.

Terme(s)-clé(s)
  • box-section frame rail
  • box-section rail

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont le profilé est fermé par l'adjonction d'une plaque soudée reliant ses deux ailes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero del bastidor cuyo perfil está cerrado por una chapa soldada que une los dos patines.

OBS

En español también se usa simplemente larguero en forma de caja.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Chassis frame side rail which has only one channel

Terme(s)-clé(s)
  • single channel rail

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la structure ne se compose que d'un seul profilé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero de bastidor de una sola canal.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Chassis frame side rail with a second channel added internally, for improved chassis frame capacity and rigidity.

Terme(s)-clé(s)
  • double channel rail

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la structure se compose d'un profilé principal auquel est jumelé un profilé intérieur emboîté, destiné à augmenter la capacité et la rigidité du cadre de châssis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero de bastidor con un perfil principal al que se le ha agregado un perfil interior moldeado para aumentar la resistencia y rigidez del bastidor.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Chassis frame side rail thicker in the lower part of the web where the stress is greatest.

Terme(s)-clé(s)
  • drop section frame rail

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la hauteur d'âme est plus importante dans sa partie inférieure aux points d'efforts maximaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero de bastidor con la parte inferior del alma más ancha en los puntos de mayor tensión.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Chassis frame side rail with a tapered rear-end section for easy semi-trailer hook-up and greater clearance between the tractor chassis frame and the semi-trailer understructure.

Terme(s)-clé(s)
  • tractor taper rail

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la partie à l'extrémité arrière a été aménagée avec une découpe biaise de façon à favoriser l'attelage des semi-remorques et à augmenter la garde entre le cadre de châssis du tracteur routier et le soubassement de la semi-remorque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero de bastidor de tractor con cortes en chaflán o ángulo diedro en el extremo posterior para facilitar el acoplamiento de semirremolques y aumentar la distancia entre el chasis del camión tractor y la estructura inferior del semirremolque.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Outer side rail of a chassis frame with double channel rails.

Terme(s)-clé(s)
  • main rail

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron extérieur d'un cadre de châssis à longerons doubles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero exterior de un bastidor.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Metal part which reinforces a chassis frame side rail at a point of high load stress.

OBS

The reinforcement usually consists of an L-shaped piece of iron or a bent piece of sheet metal.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Pièce métallique servant à renforcer les longerons de cadre de châssis à un point d'effort particulier.

OBS

Il s'agit généralement d'une pièce de fer plat profilée en L ou d'une tôle pliée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Pieza metálica que sirve para reforzar los largueros del bastidor en un punto de gran tensión.

OBS

Consiste generalmente en una pieza de hierro plano de perfil en L o en una plancha doblada.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1996-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Chassis frame side rail whose web height is constant over its whole length.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la hauteur d'âme est constante sur toute sa longueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Larguero de bastidor cuya alma tiene una altura constante en toda su extensión.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1996-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Upwardly arched section of a side rail, situated at the rear axle, which allows greater vertical wheel travel for a vehicle with a dropped chassis frame.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Partie cintrée d'un longeron incurvé vers le haut, située à l'emplacement de l'essieu arrière, et permettant un large débattement des roues sur un véhicule à cadre de châssis surbaissé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Parte curvada hacia arriba de un larguero, a la altura del eje trasero, que deja amplio espacio para las ruedas en un vehículo con bastidor rebajado.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1996-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Chassis frame side rail with an upper flange of uniform section over its full length.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Longeron de cadre de châssis dont le profil de l'aile supérieure est constant sur toute sa longueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Larguero de bastidor cuyo patín superior tiene un perfil constante en toda su extensión.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1996-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Spacer mounted vertically between the side rail flanges of a chassis frame for reducing compressive stress at the anchor points of the body.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Entretoise constituée d'une cornière installée verticalement à l'intérieur des longerons de cadre de châssis et servant à prévenir la déformation des ailes de longeron aux points de fixation de la carrosserie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Refuerzo metálico en ángulo instalado verticalmente en la parte interior de los largueros del bastidor y que sirve para evitar la deformación de los patines del larguero en los puntos de montaje de la carrocería.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1996-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Chassis frame side rail whose depth varies over its length.

OBS

Side rails of this type are found on dropped chassis frames.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Longeron de cadre de châssis dont le profil n'est pas constant sur toute sa longueur.

OBS

Les longerons incurvés se retrouvent, par exemple, sur les cadres de châssis surbaissés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Larguero de bastidor de perfil hacia abajo.

OBS

Por ejemplo, los largueros rebajados se utilizan en los chasis hacia abajo.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1996-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Chassis frame side rail with a gradual taper in the upper flange.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont une partie de l'aile supérieure a été abaissée par façonnage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero de bastidor con el patín superior rebajado por maquinado.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Device for lowering the gear ratio and converting the rotational motion of the steering wheel into linear motion of the steering linkage.

OBS

The steering gear-box is bolted to the chassis frame side rail or crossmember.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Dispositif utilisé pour démultiplier et changer le mouvement de rotation du volant en un mouvement linéaire de la timonerie.

OBS

Le boîtier de direction est boulonné à un longeron ou à une traverse de cadre de châssis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Dispositivo que sirve para reducir y traducir el movimiento de rotación del volante en movimiento lineal de transmisión de la dirección.

OBS

Está fijada con pernos a uno de los largueros o travesaños del bastidor del chasis.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1993-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
DEF

Distance on "Y" coordinate between "Y" planes through the centre of the load hook and the outer edge of the outer track link rail, boom side.

OBS

term standardized by ISO.

OBS

Earth-moving machinery terminology - pipelayers.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
DEF

Distance, sur l'axe de coordonnée «Y», entre les deux plans «Y» passant par le centre du crochet porteur et le côté extérieur de la chaîne, du côté flèche.

OBS

terme normalisé par l'ISO.

OBS

Terminologie des engins de terrassement - tracteurs poseurs de canalisations.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1992-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

The centre section of the side rail drops from either the cowl or the rear door area... Bulges on the sides and wrinkles on the top of the frame members are definite evidence of sag condition.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

État de ce qui est affaissé.

OBS

S'affaisser: plier, baisser de niveau sous un poids ou une pression.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1988-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

Guard check gauge [:]... distance from guard face of guard rail to gauge side of frog is 1387 mm...

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
CONT

Cote de protection de pointe de croisement (...) distance entre la pointe réelle et la face du contre-rail de la file opposée (...)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1987-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

A color coded automatic car identification label affixed to the side of a freight car which is read by a camera and transmitted to the computer, where the colors are decoded into car initials and number. Insofar as CP Rail is concerned, this system is no longer in effect.

OBS

ACI label: Term(s) officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Petit panneau d'identification automatique doté d'un code de couleurs et fixé sur la paroi latérale des véhicules. Un lecteur optique lit les indications du panneau au passage et transmet les données à un ordinateur qui, en décodant les couleurs, permet d'identifier la marque et le numéro du véhicule. Note: l'IAV n'est plus utilisé à CP Rail, qui est revenu au système des pointeurs-releveurs.

OBS

panneau IAV : Terme(s) uniformisé(s) par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1987-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
DEF

The lugs attached to the lower or side parts of a moving chain which by engaging the top part of the trolley, move the suspended carcass along the rail.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
CONT

L'entraînement d'une chaîne se fait par un pignon d'entraînement ou barbotin disposé dans une courbe pour avoir un engrènement suffisant [...] lorsqu'il n'est pas possible de disposer le groupe dans une courbe, on a recours à la chenille d'entraînement laquelle communique tangentiellement par des ergots d'entraînement son mouvement à la chaîne.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1986-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

An enclosed rail car with roof, having a special metal beam of heavy design at top of each side to support a series of retractable overhead side doors and their appurtenances; or other types of doors with the door beams supporting the roof details and running substantially the length of rail car.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

wagon All-door : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1986-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Meats and Meat Industries
DEF

Any main carcass-hanging rail, as opposed to a siding or side rail.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

La carcasse, placée sur le rail général, est ensuite entraînée par une chaîne sans fin munie de butées qui poussent les chariots.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

side of rail head closest to wheel flange(RDMA 64, p. 31)

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

côté du champignon se trouvant à l'intérieur de la voie c.-à-d. du côté de l'écartement (ALVO 67, p. 5)

OBS

Terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

side of rail head away from wheel flange.(RDMA, 64, p. 31).

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Côté du champignon de rail se trouvant à l'extérieur de la voie c.-à-d. du côté opposé à celui de l'écartement (ARDR, 67, no 212).

OBS

face extérieure du champignon, ALVO 77, 130.

OBS

Terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1983-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

The side away from the rail, or on the inside of any curve or circle. The rider's inside leg is the leg on the "inward" side of the ring. In lateral movements, inside refers to the side toward which the horse is bent.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Côté sur lequel le cheval tourne (rêne du dedans, jambe du dedans).

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1983-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

The side closest to the rail, or to the outside of any curve or circle. The rider's outside leg is the leg that's next to the rail. In lateral movements, outside refers to the side opposite to which the horse is bent.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Côté opposé à celui sur lequel le cheval tourne (jambe, rêne du dehors).

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
OBS

overhead bridge side : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
OBS

côté du passage supérieur : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
OBS

side ramp : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

rampe latérale : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1981-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Motors (Machinery)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Electric Motors
DEF

System with just one winding. The magnetic circuit is completed through a laminated steel core laid on the other side of the rotor rail.

Français

Domaine(s)
  • Moteurs mécaniques
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Moteurs électriques

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1981-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

E. Restraint strap. For operating tables. One-piece construction. Attaches to one side by metal slide loops, and adjusts through other side rail with Velcro. Fig.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

E.attaches pour sangles de maintien. Fig.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1979-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs
DEF

A notice applied to a rail car or Intermodal unit to indicate caution required in handling, with respect to the contents or previous contents. Placards may also contain instructions or certifications, i. e., "Do Not Hump", "Unload From This Side",... etc.

Français

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité
DEF

marque fixée, fiche placée sur un objet pour en indiquer le contenu, le prix, la destination, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1977-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

a rail placed or fixed at the side of something.

CONT

I leaned against the side-rail(of the yacht) beside her.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

lisse: se dit des membrures de la coque d'un navire placées contre les couples ou le bordé.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :