TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIDE RING [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Industries
- Pharmacology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tragacanthin
1, fiche 1, Anglais, tragacanthin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tragacanth is considered to contain two primary constituents, tragacanthin and bassorin. The lesser, tragacanthin, which is water soluble, has a ring containing three molecules of uronic acid and one molecule of arabinose, with a side chain of two molecules of arabinose. 2, fiche 1, Anglais, - tragacanthin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Industrie de l'alimentation
- Pharmacologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tragacanthine
1, fiche 1, Français, tragacanthine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gomme adragante est une gomme anionique d'origine iranienne extraite de la sève des branches de différentes espèces d'Astragalus [...]. Elle est composée d'une fraction insoluble appelée bassorine (60-70 % de la gomme), et d'une fraction hydrosoluble appelée tragacanthine (20-30 % de la gomme). 2, fiche 1, Français, - tragacanthine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Industria alimentaria
- Farmacología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tragacantina
1, fiche 1, Espagnol, tragacantina
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- external spermatic fascia
1, fiche 2, Anglais, external%20spermatic%20fascia
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Deep to the subcutaneous tissue of each side of the scrotum lie three layers of spermatic fascia... Each layer takes the form of a sleeve derived from one of the layers of the abdominal wall. The outermost sleeve, the external spermatic fascia, begins at the superficial inguinal ring and is continuous with the external oblique aponeurosis... 2, fiche 2, Anglais, - external%20spermatic%20fascia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
external spermatic fascia: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Anglais, - external%20spermatic%20fascia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.3.04.002: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 2, Anglais, - external%20spermatic%20fascia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fascia spermatique externe
1, fiche 2, Français, fascia%20spermatique%20externe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lame fibro-celluleuse, mince, fragile qui prolonge le long du cordon spermatique et jusque dans les bourses le feuillet de revêtement superficiel du muscle oblique externe de l'abdomen. 1, fiche 2, Français, - fascia%20spermatique%20externe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fascia spermatique externe : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - fascia%20spermatique%20externe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.3.04.002 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - fascia%20spermatique%20externe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fascia espermática externa
1, fiche 2, Espagnol, fascia%20esperm%C3%A1tica%20externa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lámina fibrocelular, delgada y frágil, que prolonga la hoja de revestimiento superficial del músculo oblicuo externo del abdomen en el escroto. 2, fiche 2, Espagnol, - fascia%20esperm%C3%A1tica%20externa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fascia espermática externa: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 2, Espagnol, - fascia%20esperm%C3%A1tica%20externa
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.3.04.002: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 2, Espagnol, - fascia%20esperm%C3%A1tica%20externa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Armour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- oscillating turret
1, fiche 3, Anglais, oscillating%20turret
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The oscillating turret is a two-piece turret where the bottom half allows a 6400 mils(360 degrees) rotation on a conventional turret ring, but the upper half is mounted on trunnions at either side. The gun is fixed in the upper part of the turret and gun elevation and depression is obtained by tilting the whole of the upper part of the turret. 2, fiche 3, Anglais, - oscillating%20turret
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tourelle oscillante
1, fiche 3, Français, tourelle%20oscillante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tourelle oscillante [...] consistait [en] une tourelle articulée [dont] le canon [était] solidaire de la partie supérieure [...] et posé sur une partie inférieure servant de pivot. 2, fiche 3, Français, - tourelle%20oscillante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vehículos de oruga (Militar)
- Fuerzas blindadas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- torreta oscilante
1, fiche 3, Espagnol, torreta%20oscilante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Una torreta oscilante es un tipo de torreta de vehículos blindados de combate, tanto para tanques como para automóviles blindados. 1, fiche 3, Espagnol, - torreta%20oscilante
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ring stripper bar
1, fiche 4, Anglais, ring%20stripper%20bar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ring stripper 2, fiche 4, Anglais, ring%20stripper
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The seine winch on the deck... draws in the purse line. As the purse line is pulled in, the metal rings are collected on a "ring stripper bar" that is attached to the side of the seiner. 2, fiche 4, Anglais, - ring%20stripper%20bar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- canon à anneaux
1, fiche 4, Français, canon%20%C3%A0%20anneaux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
À bord des senneurs océaniques, barre d'acier inclinée qui sert à soutenir les anneaux de coulisse [...] 2, fiche 4, Français, - canon%20%C3%A0%20anneaux
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[L'un des] apparaux de pêche spécifiques à un thonier-senneur [est le] canon à anneaux où sont enfilés les anneaux quand on dégage la coulisse. 3, fiche 4, Français, - canon%20%C3%A0%20anneaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- out of play
1, fiche 5, Anglais, out%20of%20play
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- out-of-play 2, fiche 5, Anglais, out%2Dof%2Dplay
voir observation
- dead 3, fiche 5, Anglais, dead
correct, adjectif, Grande-Bretagne
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The quality of any ball, puck, ring, shuttlecock, rock, etetera, that has crossed the side or end lines of a play area or a line of the play area in a way judged as against the rule; it is also said of the athlete having made the game or who has committed the resulting out-of-play. 4, fiche 5, Anglais, - out%20of%20play
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A ball that is out of play is "dead." The word is also used in reference to a match or "rubber" which has still to be played when one side already has a winning lead. 5, fiche 5, Anglais, - out%20of%20play
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
A ball is out of play or dead from the moment a point is decided and until play has started for the next point. 4, fiche 5, Anglais, - out%20of%20play
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dead: slang for a ball that has gone out of play. 2, fiche 5, Anglais, - out%20of%20play
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Usually, "out-of-play" is a noun (to cause an out-of-play) or an adjective (to be at the origin of the out-of-play situation), and "out of play" is an adverb (to be considered out of play), though the usage is not quite consistent: The ball is hit out of play. 4, fiche 5, Anglais, - out%20of%20play
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hors jeu
1, fiche 5, Français, hors%20jeu
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Qualité de toute balle, rondelle, anneau, volant, pierre, etcetera, qui se retrouve en dehors de l'aire de jeu ou a franchi une ligne de l'aire de jeu de façon non conforme au règlement; se dit également de l'athlète à l'origine du jeu ou qui commet le hors-jeu qui en résulte. 2, fiche 5, Français, - hors%20jeu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, «hors-jeu» est un nom (causer un hors-jeu) et «hors jeu», un adjectif (être considéré hors jeu, se retrouver hors jeu), parfois un adverbe (jouer hors jeu), quoique certaines sources n'utilisent pas ces graphies avec rigueur. 2, fiche 5, Français, - hors%20jeu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fuera de juego
1, fiche 5, Espagnol, fuera%20de%20juego
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- fuera de acción 2, fiche 5, Espagnol, fuera%20de%20acci%C3%B3n
correct
- muerto 3, fiche 5, Espagnol, muerto
correct
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El balón estará fuera de juego cuando: haya cruzado completamente una línea de banda o de meta, ya sea por tierra o por aire; el juego haya sido interrumpido por el árbitro. 3, fiche 5, Espagnol, - fuera%20de%20juego
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
No confundir con la posición fuera de juego específica de fútbol. 4, fiche 5, Espagnol, - fuera%20de%20juego
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ring gate
1, fiche 6, Anglais, ring%20gate
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- annular gate 2, fiche 6, Anglais, annular%20gate
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An annular opening for introducing melt into a mold, used to make cylindrical parts. 3, fiche 6, Anglais, - ring%20gate
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In gating into hollow tubes, flow considerations can dictate an even injection flow pattern. A single gate is not sufficient. Four gates 90° from each other produce four flow lines down the side of the piece, which may be objectionable. To overcome this, a diaphragm gate is used. The inside of the hole is filled with plastic directly from the sprue and acts as a gate. It must be machined out later. A ring gate accomplishes the same thing from the outside. 4, fiche 6, Anglais, - ring%20gate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ring gate: term standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 5, fiche 6, Anglais, - ring%20gate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plasturgie
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- entrée annulaire
1, fiche 6, Français, entr%C3%A9e%20annulaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- carotte annulaire 2, fiche 6, Français, carotte%20annulaire
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Canal d'injection situé sur tout le pourtour de l'objet moulé. 3, fiche 6, Français, - entr%C3%A9e%20annulaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
entrée annulaire : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 4, fiche 6, Français, - entr%C3%A9e%20annulaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Instalaciones y equipo (Caucho)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- entrada anular
1, fiche 6, Espagnol, entrada%20anular
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Canal de inyección que se extiende alrededor de toda la periferia del objeto por moldear. 2, fiche 6, Espagnol, - entrada%20anular
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- alpha-
1, fiche 7, Anglais, alpha%2D
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- a 1, fiche 7, Anglais, a
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A prefix denoting the position of a substituting atom or group in an organic compound. The Greek letters alpha, beta, gamma, etc., are usually not identical with the IUPAC numbering system, 1, 2, 3, etc., since they do not start from the same carbon atom. However, alpha and beta are used with naphthalene ring compounds to show the 1 and 2 positions respectively. Alpha, beta, etc. are also used to designate attachment to the side chain of a ring compound. 1, fiche 7, Anglais, - alpha%2D
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"a" refers to the Greek letter alpha. 2, fiche 7, Anglais, - alpha%2D
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- alpha-
1, fiche 7, Français, alpha%2D
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- a 1, fiche 7, Français, a
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
1. Préfixe servant à désigner l'un de deux ou de plusieurs isomères. (Par ex., dans la série du naphtalène : a-naphtol). 1, fiche 7, Français, - alpha%2D
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
2. Préfixe utilisé dans la nomenclature stéréochimique des sucres et des stérols. 1, fiche 7, Français, - alpha%2D
Record number: 7, Textual support number: 3 DEF
3. Préfixe indiquant que deux fonctions ne sont séparées par aucun atome de carbone. 1, fiche 7, Français, - alpha%2D
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La lettre «a» représente la lettre grecque alpha; «alpha» et «a» s'écrivent en italiques. 2, fiche 7, Français, - alpha%2D
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[...] les préfixes de position [...] sont imprimés en lettres italiques [...] [et ils] n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. [Fascicule de documentation AFNOR intitulé : chimie organique. Mode d'écriture des noms systématiques - numéro T01-101, sept. 1969]. 3, fiche 7, Français, - alpha%2D
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metal Forming
- Packaging in Metal
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- die necking
1, fiche 8, Anglais, die%20necking
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- die-necking 2, fiche 8, Anglais, die%2Dnecking
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
There are three main types of necking technology... The first is die-necking, where the diameter of the can body can be reduced at one end or at both ends simultaneously. A necking ring-a kind of drawing ring whose ring diameter equals the outer diameter of the unnecked body on one side, and the desired necked diameter on the other side-is pushed axially onto the body. The neck geometry is thus shaped to the profile formed by the two ring diameters. An inner core prevents wrinkling and calibrates the exact neck diameter. 2, fiche 8, Anglais, - die%20necking
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Emballages en métal
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rétreint à la matrice
1, fiche 8, Français, r%C3%A9treint%20%C3%A0%20la%20matrice
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- rétreint par tamponnage 2, fiche 8, Français, r%C3%A9treint%20par%20tamponnage
correct, nom masculin
- rétreint tampon 3, fiche 8, Français, r%C3%A9treint%20tampon
nom masculin, jargon
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à réduire le diamètre de l'extrémité supérieure du corps de la canette par tamponnage dans une matrice. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9treint%20%C3%A0%20la%20matrice
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rétreint tampon : terme obtenu d'un spécialiste du domaine. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9treint%20%C3%A0%20la%20matrice
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- rétreinte à la matrice
- rétreinte par tamponnage
- rétreinte tampon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
- Speleology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- carabiner
1, fiche 9, Anglais, carabiner
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- karabiner 2, fiche 9, Anglais, karabiner
correct
- biner 3, fiche 9, Anglais, biner
correct, familier
- crab 4, fiche 9, Anglais, crab
correct, familier
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An eccentric metal ring with a spring-loaded gate in one side which can be used to clip the running rope to various anchors or to fasten pieces of rope, sling, or hardware together quickly and securely. 5, fiche 9, Anglais, - carabiner
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Carabiners] come in three basic designs: oval, D, and asymmetrical D. 6, fiche 9, Anglais, - carabiner
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
- Spéléologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mousqueton
1, fiche 9, Français, mousqueton
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- moustif 2, fiche 9, Français, moustif
correct, nom masculin, familier
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Anneau métallique en alliage léger, de forme ovale, portant un doigt articulé, servant aux alpinistes pour relier à un piton une corde ou un étrier. 3, fiche 9, Français, - mousqueton
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sidewall
1, fiche 10, Anglais, sidewall
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Wall of a tent. 1, fiche 10, Anglais, - sidewall
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The canvas is then fastened around each bale ring, and then hoisted up using the pulleys on the centre poles. Quarter poles are then inserted under the canvas and pushed erect, most often by elephant. Next, side poles are pushed erect under the canvas, around the entire circumference of the tent. Finally, sidewalls, flat canvas panels, are fastened around the perimeter of the tent to finish the enclosure. 1, fiche 10, Anglais, - sidewall
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- side wall
- side-wall
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 10, La vedette principale, Français
- toile de pourtour
1, fiche 10, Français, toile%20de%20pourtour
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La toile de pourtour obscurcit tranquillement l'intérieur du chapiteau, laissant pourtant apparaître l'entrée des artistes qui, très belle devant, est vite encombrée derrière par les accessoires des numéros. 2, fiche 10, Français, - toile%20de%20pourtour
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Dans cette formule du chapiteau monté avec les prolongements, il est également possible de monter seulement la structure, sans fixer la toile du pourtour et sans installer les gradins du public. 3, fiche 10, Français, - toile%20de%20pourtour
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- side pole
1, fiche 11, Anglais, side%20pole
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[One of the] smallest poles in the circus tent, running around its outer edge. 1, fiche 11, Anglais, - side%20pole
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The canvas is then fastened around each bale ring, and then hoisted up using the pulleys on the centre poles. Quarter poles are then inserted under the canvas and pushed erect, most often by elephant. Next, side poles are pushed erect under the canvas, around the entire circumference of the tent. 1, fiche 11, Anglais, - side%20pole
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- sidepole
- side-pole
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poteau de pourtour
1, fiche 11, Français, poteau%20de%20pourtour
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- poteau d'entourage 2, fiche 11, Français, poteau%20d%27entourage
correct, nom masculin
- poteau de tour 3, fiche 11, Français, poteau%20de%20tour
correct, nom masculin
- mât de pourtour 4, fiche 11, Français, m%C3%A2t%20de%20pourtour%20
nom masculin
- mât d'entourage 4, fiche 11, Français, m%C3%A2t%20d%27entourage
nom masculin
- mât de tour 4, fiche 11, Français, m%C3%A2t%20de%20tour
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les poteaux de pourtour, reliés par des sangles aux pinces (ou aux camions), soulèvent bientôt la toile imageant une vaste cuvette et qui va être montée totalement, finalement tendue par les corniches. 1, fiche 11, Français, - poteau%20de%20pourtour
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Accrochée à deux mâts, soutenue par les poteaux de corniches et d'entourage, notre chapiteau abrite environ 350 spectateurs de la pluie, du vent et du soleil. 2, fiche 11, Français, - poteau%20de%20pourtour
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Poser les poteaux de tour et [...] tendre provisoirement le chapiteau. 3, fiche 11, Français, - poteau%20de%20pourtour
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de mât central, mais 12 mâts qui délimitent le pourtour de la scène circulaire qui, elle, a un diamètre de 14 mètres. 5, fiche 11, Français, - poteau%20de%20pourtour
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- girth
1, fiche 12, Anglais, girth
correct, voir observation, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- cinch 2, fiche 12, Anglais, cinch
correct, voir observation, nom
- saddle girth 3, fiche 12, Anglais, saddle%20girth
correct
- saddle-girth 4, fiche 12, Anglais, saddle%2Dgirth
- belly band 5, fiche 12, Anglais, belly%20band
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] strap around horse’s body (heart girth) just behind front legs, which holds saddle or harness in place. 6, fiche 12, Anglais, - girth
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A girth is a large, flat leather or canvas strap which keeps the saddle in place. 7, fiche 12, Anglais, - girth
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Normally attached on one side by its buckle to the off-billet(already fixed to the saddle), and on the other side by the cinch [strap]/tie strap(already fixed to the saddle) which passes through the ring of its second buckle. 2, fiche 12, Anglais, - girth
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
girth; cinch: Western. 2, fiche 12, Anglais, - girth
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- horsebelt
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sangle
1, fiche 12, Français, sangle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- sangle de selle 2, fiche 12, Français, sangle%20de%20selle
correct, nom féminin
- sous-ventrière 3, fiche 12, Français, sous%2Dventri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Lanière de cuir ou de toile, large et plate, qui sert à maintenir la selle. 4, fiche 12, Français, - sangle
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour la selle western, la sangle proprement dite comporte une boucle de métal à chacune de ses extrémités, c'est par ces boucles qu'elle sera attachée à deux courroies déjà attachées à la selle. 5, fiche 12, Français, - sangle
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La sangle passe sous le ventre de l'animal et se boucle de chaque côté de la selle à des courroies qui permettent l'ajustement. 6, fiche 12, Français, - sangle
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Boucle de la sous-ventrière. 5, fiche 12, Français, - sangle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cincha
1, fiche 12, Espagnol, cincha
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Curling
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- house
1, fiche 13, Anglais, house
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- head 2, fiche 13, Anglais, head
correct, nom, Grande-Bretagne
- rings 3, fiche 13, Anglais, rings
correct, pluriel
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The series of concentric circles marked out on the playing surface or sheet with a large point (button) at their centre towards which the rocks are delivered in order to score. 3, fiche 13, Anglais, - house
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button. 4, fiche 13, Anglais, - house
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The scoring side receives 1 point for each stone inside the house that is not canceled by reason of an opponent's stone lying closer to the center, the house being the designation given to the "target, "embracing the entire area inside the outer ring. 5, fiche 13, Anglais, - house
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Curling
Fiche 13, La vedette principale, Français
- maison
1, fiche 13, Français, maison
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- but 2, fiche 13, Français, but
correct, nom masculin
- grand rond 3, fiche 13, Français, grand%20rond
correct, nom masculin, Europe
- cible 4, fiche 13, Français, cible
voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Série de cercles concentriques au centre desquels se trouve un point, le bouton, et vers lesquels les pierres sont lancées pour marquer des points au curling. 5, fiche 13, Français, - maison
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) et 2 pieds (0,61 m) de diamètre. L'anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds (appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds (appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l'espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds (appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l'intérieur du cercle de 2 pieds (appelé «bouton» ou «mouche»), à l'état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc. 6, fiche 13, Français, - maison
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «but» signifie davantage le «bouton» que la «maison» bien que l'usage lui donne un sens ou l'autre. 6, fiche 13, Français, - maison
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cartridge
1, fiche 14, Anglais, cartridge
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The pumping unit from a vane pump, composed of the rotor, ring, vanes and one or both side plates. 1, fiche 14, Anglais, - cartridge
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cartouche
1, fiche 14, Français, cartouche
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble [rotor, palettes, anneau statorique et flasques d'une pompe à palettes à cylindrée fixe] constitue dans les constructions modernes une cartouche, facilement interchangeable. 1, fiche 14, Français, - cartouche
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- cartucho
1, fiche 14, Espagnol, cartucho
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-02-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hatch limit switch
1, fiche 15, Anglais, hatch%20limit%20switch
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The hull/turret junction box provides input to the slip ring from the driver's instrument panel, side hatch limit switch... 1, fiche 15, Anglais, - hatch%20limit%20switch
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contact de l'écoutille
1, fiche 15, Français, contact%20de%20l%27%C3%A9coutille
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-12-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- head-rope
1, fiche 16, Anglais, head%2Drope
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- head rope 2, fiche 16, Anglais, head%20rope
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The head rope should be fitted by passing the end through the bottom ring of the jowl piece from the off side, then through the ring of the head rope and over the horse's neck from the near side The head rope is then secured by four complete coils and two half coils, and adjusted so that the front of the coil is a span of the hand from the bottom ring of the jowl piece. 2, fiche 16, Anglais, - head%2Drope
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- headrope
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- longe d'attache
1, fiche 16, Français, longe%20d%27attache
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- go down centre line
1, fiche 17, Anglais, go%20down%20centre%20line
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- proceed down centre line 2, fiche 17, Anglais, proceed%20down%20centre%20line
correct
- down center line 3, fiche 17, Anglais, down%20center%20line
verbe
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Enter at medium walk & proceed down centre line. 2, fiche 17, Anglais, - go%20down%20centre%20line
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Acad : In a ring, using the long side. A "doubler" may [not be] on the centre line. 1, fiche 17, Anglais, - go%20down%20centre%20line
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Go down centre line with change of rein. 1, fiche 17, Anglais, - go%20down%20centre%20line
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- doubler sur la longueur
1, fiche 17, Français, doubler%20sur%20la%20longueur
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- partir à la ligne du milieu 2, fiche 17, Français, partir%20%C3%A0%20la%20ligne%20du%20milieu
- doubler dans la longueur 3, fiche 17, Français, doubler%20dans%20la%20longueur
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Doubler en utilisant toute la longueur du manège. 1, fiche 17, Français, - doubler%20sur%20la%20longueur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Académique. 1, fiche 17, Français, - doubler%20sur%20la%20longueur
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Doubler sur la longueur avec changement de main. 1, fiche 17, Français, - doubler%20sur%20la%20longueur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- doblar a lo largo
1, fiche 17, Espagnol, doblar%20a%20lo%20largo
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- caveson bridle
1, fiche 18, Anglais, caveson%20bridle
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- cavesson 2, fiche 18, Anglais, cavesson
correct
- caveson 1, fiche 18, Anglais, caveson
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Leather or nylon headgear, with attachments for side reins and lunge line, worn by the horse when it is being lunged. 3, fiche 18, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A cavesson resembles a heavy, well fitting halter and is the preferred headpiece for longeing (lungeing) English horses. "Breaking" cavessons are generally made of stout leather with heavy metal nosepieces and have straps to fasten them securely and keep them in position because during "breaking" it is often necessary to tug or pull quite hard on the line to control the horse. Lighter, simpler cavessons are also available for the very young horse, the already-trained horse, for use with a bit or bridle, and for use as a dropped noseband. 4, fiche 18, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The traditional cavesson is made from leather but nylon cavessons are also available. A longeing(lungeing) cavesson has a padded noseband with a jointed metal nosepiece that usually has 3 swivel-mounted rings attached to it. Generally the middle ring is used for longeing(lungeing) unless a horse carries his head to the outside of the circle extremely. In that case, the inside cavesson ring can be used to bend the horse inward on the longeing(lungeing) circle. The side rings are also used for side rein attachment or long line attachment. 4, fiche 18, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Stubben 1085 Crank Caveson Bridle ... Stubben’s crank caveson comes with a single roller buckle which tightens the chinstrip from both sides, providing equal pressure all around. 1, fiche 18, Anglais, - caveson%20bridle
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 18, La vedette principale, Français
- caveçon
1, fiche 18, Français, cave%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Licol renforcé à l'avant, sur le dessus duquel on attache la longe. 1, fiche 18, Français, - cave%C3%A7on
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- cabezón
1, fiche 18, Espagnol, cabez%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Cabezón de trabajo a cuerda. 1, fiche 18, Espagnol, - cabez%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-06-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- in play
1, fiche 19, Anglais, in%20play
correct, voir observation, locution adjectivale
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Depending on the rules of the game or of the sport discipline, the quality of any ball, puck, ring, shuttlecock, rock, etc., still inside the side or end lines of a play area or that has crossed a line of the play area in a way judged as according to the rule; it is also said of the athlete who is handling or throwing the implement still in play. 2, fiche 19, Anglais, - in%20play
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Usually, "in-play" is a noun or an adjective, and "in play" is an adverb, though the usage is not quite consistent: The ball is still considered in play. 2, fiche 19, Anglais, - in%20play
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Related phraseology (tennis): get the ball in the court. 3, fiche 19, Anglais, - in%20play
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 19, La vedette principale, Français
- en jeu
1, fiche 19, Français, en%20jeu
correct, voir observation, locution adjectivale
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- au jeu 2, fiche 19, Français, au%20jeu
correct, voir observation, locution adjectivale
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Selon les règles du jeu ou de la discipline sportive, qualité de toute balle, rondelle, anneau, volant, pierre, etc., qui se retrouve en dedans de l'aire de jeu ou qui a franchi une ligne de l'aire de jeu conformément au règlement; se dit également de l'athlète en possession de l'engin qui continue à se déplacer sur le jeu. 3, fiche 19, Français, - en%20jeu
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, «en-jeu» est un nom et «en jeu», un adjectif ou un adverbe, quoique certaines sources n'utilisent pas ces graphies avec rigueur. 3, fiche 19, Français, - en%20jeu
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- en juego
1, fiche 19, Espagnol, en%20juego
correct
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La pelota está en juego hasta que no se ha decidido el tanto. 2, fiche 19, Espagnol, - en%20juego
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Space Centres
- Orbital Stations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- advanced gradient heating facility
1, fiche 20, Anglais, advanced%20gradient%20heating%20facility
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- AGHF 1, fiche 20, Anglais, AGHF
correct, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Advanced Gradient Heating Facility(AGHF)... The AGHF supports the production of advanced semiconductor materials and alloys using the directional solidification process, which depends on establishing a hot side and a cold side in the sample(a temperature gradient). It provides an extremely stable temperature environment of up to 1, 400°C, high-temperature gradients of up to 100°C/cm in the solidification zone, slow movement of the gradient across a sample to provide slow growth rates, efficient cooling through the use of a liquid metal cooling ring attached to the sample container, and Peltier pulse marking capability. The AGHF consists of three modules mounted in one side of a Spacelab double rack : the Core Facility Module contains the processing chamber with the furnace inside; the Electronics Module contains the controls and equipment necessary to operate the furnace; and the Gas Storage Module contains argon for chamber repressurization and sample cooling. 2, fiche 20, Anglais, - advanced%20gradient%20heating%20facility
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
advanced gradient heating facility; AGHF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 20, Anglais, - advanced%20gradient%20heating%20facility
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Stations orbitales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- four à gradient à haute température
1, fiche 20, Français, four%20%C3%A0%20gradient%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- AGHF 2, fiche 20, Français, AGHF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
- four AGHF 3, fiche 20, Français, four%20AGHF
correct, nom masculin
- four perfectionné à gradient 3, fiche 20, Français, four%20perfectionn%C3%A9%20%C3%A0%20gradient
nom masculin
- four à gradient de haute technologie 4, fiche 20, Français, four%20%C3%A0%20gradient%20de%20haute%20technologie
nom masculin
- AGHF 4, fiche 20, Français, AGHF
nom masculin
- AGHF 4, fiche 20, Français, AGHF
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans les conditions de microgravité de l'espace, il est possible d'éliminer nombre de ces imperfections produites sous l'effet de la pesanteur. Les chercheurs LMS [Laboratoire de mécanique des fluides] ont produit dans le Four perfectionné à gradient (GHF pour Gradient Heating Facility) des matériaux et des alliages de semiconducteurs de pointe selon la technique de la solidification directionnelle qui repose sur l'établissement d'une portion chaude et d'une portion froide à l'intérieur d'un échantillon (gradient de température). 3, fiche 20, Français, - four%20%C3%A0%20gradient%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
four à gradient à haute température; AGHF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 20, Français, - four%20%C3%A0%20gradient%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- internal-splined clutch plate
1, fiche 21, Anglais, internal%2Dsplined%20clutch%20plate
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Beginning with an internal-splined clutch plate, install five internal-splined and four external-tanged clutch plates and the backplate(flat side first) onto the ring gear. 1, fiche 21, Anglais, - internal%2Dsplined%20clutch%20plate
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- disque d'embrayage à cannelures internes
1, fiche 21, Français, disque%20d%27embrayage%20%C3%A0%20cannelures%20internes
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gyro housing
1, fiche 22, Anglais, gyro%20housing
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- sealed housing 2, fiche 22, Anglais, sealed%20housing
correct
- sealed gyro housing 3, fiche 22, Anglais, sealed%20gyro%20housing
correct
- gyroscope housing 4, fiche 22, Anglais, gyroscope%20housing
correct
- housing 2, fiche 22, Anglais, housing
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The rotor of the air-driven gyro is mounted in a sealed housing. Filtered air is brought into the gyro housing through passages in the rear pivot, the gimbal ring, and the side pivots. The air then blows against the rotor through two angled nozzles on opposite sides of the housing. The circumference of the rotor is machined with dozens of little bucket-like cutouts which allow the airflow to spin the rotor like a waterwheel(but a whole lot faster). Having done its work, the air then exits through exhaust ports on the lower part of the sealed gyro housing, whereupon it is sucked out of the instrument case by the vacuum pump. 3, fiche 22, Anglais, - gyro%20housing
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Attitude indicator components (vacuum-driven). The rotor, mounted in a sealed housing, spins in a horizontal plane about the vertical axis. The housing pivots about the lateral axis on a gimbal, which in turn is free to pivot about the longitudinal axis. The instrument case is the third gimbal necessary for universal mounting. The horizon bar is linked to the gyro by a lever, attached to a pivot on the rear of the gimbal frame and connected to the gyro housing by a guide pin. 5, fiche 22, Anglais, - gyro%20housing
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- sealed gyroscope housing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- carter
1, fiche 22, Français, carter
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- caisse du gyroscope 2, fiche 22, Français, caisse%20du%20gyroscope
correct, nom féminin
- carter du gyroscope 2, fiche 22, Français, carter%20du%20gyroscope
correct, nom masculin
- carter étanche 3, fiche 22, Français, carter%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
- élément sensible 4, fiche 22, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20sensible
correct, nom masculin
- cage de gyroscope 5, fiche 22, Français, cage%20de%20gyroscope
correct, nom féminin
- cage 6, fiche 22, Français, cage
correct, nom féminin
- solide 7, fiche 22, Français, solide
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
On appellera «carter» le solide [...] qui porte le gyro au moyen de paliers A et A'. Cette dénomination de carter est parfaitement adaptée puisque le gyro doit être protégé des poussières et régulé en température. De plus la grande vitesse de rotation présente un danger pour l'environnement extérieur. [...] Le carter s'appelle aussi «élément sensible», car c'est lui qui reçoit directement les effets du gyro et lui seul est vraiment observable. Sa structure sera donc agrémentée d'équipements divers : moteur d'entraînement du gyro, alimentation électrique de ce moteur, capteur de vitesse angulaire axiale [...] 8, fiche 22, Français, - carter
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Gyroscopes libres. Le problème consiste à suspendre la toupie en minimisant l'incertitude [delta]C sur le couple qui lui est appliqué. [...] des recherches technologiques ont favorisé l'apparition de multiples réalisations parmi lesquelles on peut citer : la suspension par cardan [...]; la suspension par flottaison; la poussée d'Archimède, agissant sur les anneaux de cardan et sur un carter étanche renfermant la toupie, soulage les paliers, qui peuvent alors être équipés d'ensembles pivot-rubis; [...] 9, fiche 22, Français, - carter
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
Un gyromètre est un capteur électromécanique, dont le carter (élément sensible) [...] possède un degré de liberté en rotation (autour de l'axe X de sortie), par rapport à un boîtier dont on veut mesurer l'angle de rotation autour d'un axe dit d'entrée Y. 10, fiche 22, Français, - carter
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le boîtier. 11, fiche 22, Français, - carter
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- liquid fuelled motor
1, fiche 23, Anglais, liquid%20fuelled%20motor
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Ausroc 3(A3) launch vehicle has a liquid fuelled motor that burns JA-1 kerosene with liquid oxygen, and uses regenerative cooling. The motor produces 35 kN at sea level and has a burn time of 80 seconds. The motor is gimballed to facilitate pitch and yaw control. The wall of the combustion chamber, throat and expansion nozzle consists of 102 stainless steel tubes stacked side by side running parallel to the motor axis. The tubes will be brazed together and the assembly wrapped in a carbon fibre composite. The composite wrapping is used to relieve to tubes of the hoop stress generated by the combustion pressure(2 MPa), whilst the tubes contain the combustion heat(3500 K). The top end of the motor has a kerosene inlet manifolt, oxygen dome and injector block. The kerosene inlet manifold delivers kerosene to every second motor tube, where it travels down to the arse end of the motor. Here it enters the lower kerosene manifold which is a simple plenum ring. This allows the kerosene to flow into the other alternate tubes which deliver it back up to the inlet manifold. The inlet manifold then directs the kerosene to the injector block, which sprays it and the liquid oxygen into the combustion chamber. 2, fiche 23, Anglais, - liquid%20fuelled%20motor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- moteur à ergols liquides
1, fiche 23, Français, moteur%20%C3%A0%20ergols%20liquides
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La fusée possède des moteurs à ergols liquides. 2, fiche 23, Français, - moteur%20%C3%A0%20ergols%20liquides
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Precision Grinding
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Grind one side of the ring to obtain the desired thickness. 1, fiche 24, Anglais, - grind
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Rectification (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rectifier
1, fiche 24, Français, rectifier
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Rectifier l'une des faces de la bague pour obtenir la cote d'épaisseur désirée. 1, fiche 24, Français, - rectifier
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-05-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- through shake
1, fiche 25, Anglais, through%20shake
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- through check 2, fiche 25, Anglais, through%20check
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Shakes and checks appearing on two sides or two ends, or twice on one side of the piece in the case of ring shakes. [Definition standardized by ISO. ] 2, fiche 25, Anglais, - through%20shake
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
through shake: term standardized by ISO. 3, fiche 25, Anglais, - through%20shake
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fente traversante
1, fiche 25, Français, fente%20traversante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fentes apparaissant sur deux côtés ou sur deux bouts de la pièce ou, quand il y a une roulure, à deux endroits sur un seul côté de la pièce. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 25, Français, - fente%20traversante
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
fente traversante : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 25, Français, - fente%20traversante
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- righthanded player
1, fiche 26, Anglais, righthanded%20player
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- right-handed player 2, fiche 26, Anglais, right%2Dhanded%20player
correct
- righthander 1, fiche 26, Anglais, righthander
correct, nom
- right-hander 1, fiche 26, Anglais, right%2Dhander
correct, nom
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In sports, an athlete using mainly his or her right hand to throw an object(a ball, rock, weight, hammer, javelin, fishing line, darts, etc.), his or her right hand or foot to hit an object or hold the bat or stick to hit the object(a ball, puck, ring, etc.), or his or her right side to fire(in biathlon, shooting, archery, etc.). 3, fiche 26, Anglais, - righthanded%20player
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 26, La vedette principale, Français
- joueur droitier
1, fiche 26, Français, joueur%20droitier
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- joueuse droitière 2, fiche 26, Français, joueuse%20droiti%C3%A8re
correct, nom féminin
- droitier 3, fiche 26, Français, droitier
correct, nom masculin
- droitière 3, fiche 26, Français, droiti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En sport, athlète qui utilise principalement sa main droite pour lancer un objet (balle, ballon, boule, pierre, poids, marteau, javelot, ligne à pêche, dards, etc.), sa main droite ou son pied droit pour frapper un objet ou tenir le bâton servant à frapper cet objet (balle, ballon, bille, rondelle, anneau, etc.), ou son côté droit pour exécuter un tir de (en biathlon, en tir, au tir à l'arc, etc.). 3, fiche 26, Français, - joueur%20droitier
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Curling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- rock that rolls out of play
1, fiche 27, Anglais, rock%20that%20rolls%20out%20of%20play
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- stone that rolls out of play 2, fiche 27, Anglais, stone%20that%20rolls%20out%20of%20play
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A delivered rock, or a rock hit by a delivered rock, that goes on and crosses either a side line or the back part of the largest concentric ring. 2, fiche 27, Anglais, - rock%20that%20rolls%20out%20of%20play
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Out of play, this rock is removed from the sheet. 2, fiche 27, Anglais, - rock%20that%20rolls%20out%20of%20play
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Curling
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pierre qui roule hors jeu
1, fiche 27, Français, pierre%20qui%20roule%20hors%20jeu
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Pierre lancée, ou pierre frappée par une pierre lancée, qui emprunte une trajectoire qui lui fait traverser une ligne de côté ou l'arrière du plus grand cercle concentrique. 2, fiche 27, Français, - pierre%20qui%20roule%20hors%20jeu
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Devenue hors-jeu, cette pierre est retirée de la piste. 2, fiche 27, Français, - pierre%20qui%20roule%20hors%20jeu
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- lefthanded player
1, fiche 28, Anglais, lefthanded%20player
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- left-handed player 2, fiche 28, Anglais, left%2Dhanded%20player
correct
- lefthander 1, fiche 28, Anglais, lefthander
correct, nom
- left-hander 1, fiche 28, Anglais, left%2Dhander
correct, nom
- southpaw 3, fiche 28, Anglais, southpaw
correct, voir observation, nom
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In sports, an athlete using mainly his or her left hand to throw an object(a ball, rock, weight, hammer, javelin, fishing line, darts, etc.), his or her left hand or foot to hit an object or hold the bat or stick to hit the object(a ball, puck, ring, etc.), or his or her left side to fire(in biathlon, shooting, archery, etc.). 4, fiche 28, Anglais, - lefthanded%20player
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
southpaw (noun or adjective, slang): A left-handed baseball pitcher, or any left-handed person. 5, fiche 28, Anglais, - lefthanded%20player
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 28, La vedette principale, Français
- joueur gaucher
1, fiche 28, Français, joueur%20gaucher
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- joueuse gauchère 2, fiche 28, Français, joueuse%20gauch%C3%A8re
correct, nom féminin
- gaucher 3, fiche 28, Français, gaucher
correct, nom masculin
- gauchère 3, fiche 28, Français, gauch%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En sport, athlète qui utilise principalement sa main gauche pour lancer un objet (balle, ballon, boule, pierre, poids, marteau, javelot, ligne à pêche, dards, etc.), sa main gauche ou son pied gauche pour frapper un objet ou tenir le bâton servant à frapper cet objet (balle, ballon, bille, rondelle, anneau, etc.), ou son côté gauche pour exécuter un tir de (en biathlon, en tir, au tir à l'arc, etc.). 3, fiche 28, Français, - joueur%20gaucher
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- side feed head
1, fiche 29, Anglais, side%20feed%20head
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- radial flow head 2, fiche 29, Anglais, radial%20flow%20head
correct
- side fed head 3, fiche 29, Anglais, side%20fed%20head
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The extrusion head used in blow molding is one of three basic styles : the spider or axial flow head, the side feed or radial flow head, and the accumulator head.... The side feed or radial flow head is a design most often used for polyethylene. Melt enters the head from the side, divides around the mandrel, and rewelds. As the melt moves downward, it enters the pressure ring area, creating a tremendous back pressure that helps ensure the resin reweld. The head is used for its simplicity and ruggedness, but has the disadvantage of relatively long color changes. 2, fiche 29, Anglais, - side%20feed%20head
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tête d'alimentation latérale
1, fiche 29, Français, t%C3%AAte%20d%27alimentation%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- tête d'équerre pour PE 2, fiche 29, Français, t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre%20pour%20PE
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- tête d'équerre pour polyéthylène
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-06-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- planetary-gear extruder
1, fiche 30, Anglais, planetary%2Dgear%20extruder
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Planetary-gear extruders consist of a single screw that changes after a certain length into a helical gear. The toothed planetary screws are driven by the main screw, which intermeshes with them. They also intermesh with a fixed internally toothed barrel and are retained in the planetary roller system by a stop ring on the outlet side. They are used mainly to compound PVC formulations. 2, fiche 30, Anglais, - planetary%2Dgear%20extruder
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- planetary roller extruder
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- extrudeuse à engrenages
1, fiche 30, Français, extrudeuse%20%C3%A0%20engrenages
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- extrudeuse planétaire 2, fiche 30, Français, extrudeuse%20plan%C3%A9taire
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les extrudeuses [à engrenages] sont plutôt conçues pour servir de mélangeur que pour fabriquer des profilés. Elles sont formées de plusieurs trains d'engrenages hélicoïdaux placés verticalement dans un corps étanche chauffé par circulation d'huile. La machine est alimentée à la partie supérieure; la matière est entraînée par le premier train d'engrenages et prise en charge successivement par les autres jusqu'au filtre situé à la partie inférieure de corps. 3, fiche 30, Français, - extrudeuse%20%C3%A0%20engrenages
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- extrusora de rodillos planetarios
1, fiche 30, Espagnol, extrusora%20de%20rodillos%20planetarios
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-02-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- diaphragm gate
1, fiche 31, Anglais, diaphragm%20gate
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Gate used in molding annular or tubular articles. The gate forms a solid web across the opening of the part. 2, fiche 31, Anglais, - diaphragm%20gate
Record number: 31, Textual support number: 2 DEF
Used in symmetrical cavity filling to reduce weld-line formation and improve filling rates. 3, fiche 31, Anglais, - diaphragm%20gate
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In gating into hollow tubes, flow considerations can dictate an even injection flow pattern. A single gate is not sufficient. Four gates 90° from each other produce four flow lines down the side of the piece, which may be objectionable. To overcome this, a diaphragm gate is used. The inside of the hole is filled with plastic directly from the sprue and acts as a gate. It must be machined out later. A ring gate accomplishes the same thing from the outside. 4, fiche 31, Anglais, - diaphragm%20gate
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
diaphragm gate: term standardized by ISO. 5, fiche 31, Anglais, - diaphragm%20gate
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- entrée de diaphragme
1, fiche 31, Français, entr%C3%A9e%20de%20diaphragme
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- injection en diaphragme 2, fiche 31, Français, injection%20en%20diaphragme
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
entrée de diaphragme : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 31, Français, - entr%C3%A9e%20de%20diaphragme
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- entrada de diafragma
1, fiche 31, Espagnol, entrada%20de%20diafragma
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- entrada de disco 1, fiche 31, Espagnol, entrada%20de%20disco
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-10-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Aran knitting
1, fiche 32, Anglais, Aran%20knitting
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- aran knitting 2, fiche 32, Anglais, aran%20knitting
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The fishermen of the Aran Isles(off the south-west coast of Ireland) invented these stitches... Aran knitting is... characterized... by a combination of motifs arranged... on a background of reverse stockinette stitch. A true Aran design consists of a symmetrical arrangement of motifs on either side of a central panel, which can be formed :-by a cable or cabled pattern which can be wide or narrow, simple or complicated and is usually worked on a background of reverse stockinette stitch... or :-by a panel of fancy pattern usually giving a raised effect. The side panels generally consist of an arrangement of patterns giving a vertical effect. They can be classic : diamonds, single or double zig-zags, ring cables, etc. 3, fiche 32, Anglais, - Aran%20knitting
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
One fine example is Aran knitting ... It’s possible that their Celtic heritage lent itself to the complex cables and designs so unique to Aran knitting. "The distinctive form of art practiced by the Celts consisted of complex mathematically based interlacings and knots. 4, fiche 32, Anglais, - Aran%20knitting
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tricot irlandais
1, fiche 32, Français, tricot%20irlandais
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le tricot irlandais : Les marins pêcheurs de l'île d'Aaran (Irlande) l'inventèrent jadis [...] Chaque point irlandais est une association de motifs disposés symétriquement de chaque côté d'un panneau central qui peut être formé: - par une torsade ou un motif torsadé plus ou moins large et plus ou moins travaillé qui ressort le plus souvent sur un fond de jersey envers; [...] - par une largeur d'un point fantaisie qui présente en principe un certain relief. Les motifs utilisés pour les parties latérales sont généralement des motifs disposés en lignes. IIs sont classiques : losanges, point zigzag simple ou double, maillons, etc. 1, fiche 32, Français, - tricot%20irlandais
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-10-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Aran
1, fiche 33, Anglais, Aran
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The fishermen of the Aran Isles(off the south-west coast of Ireland) invented these stitches... A true Aran design consists of a symmetrical arrangement of motifs on either side of a central panel, which can be formed :-by a cable or cabled pattern which can be wide or narrow, simple or complicated and is usually worked on a background of reverse stockinette stitch(one row purl. one row knit). or :-by a panel of fancy pattern usually giving a raised effect. The side panels generally consist of an arrangement of patterns giving a vertical effect. They can be classic : diamonds, single or double zig-zags, ring cables, etc. 3, fiche 33, Anglais, - Aran
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Aran sweaters are made from dense, oiled wools called bainin and offer wind and rain proofing ... The techniques of cabling and honeycomb, moss and other patterns as well as the development of raised patterns ... Many patterns use 400 stitches in rows in which twelve stitches make up an inch. Each stitch had to be of the correct type to make up the desired pattern requiring mathematical, design and topographic skills which would be well used in a software programming environments of today. The Aran sweaters we provide are all genuine Aran sweaters hand knitted in Ireland ... Each sweater is a unique hand made garment and is guaranteed hand knitted in Ireland ... . 4, fiche 33, Anglais, - Aran
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Aran design
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 33, La vedette principale, Français
- point irlandais
1, fiche 33, Français, point%20irlandais
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le tricot irlandais : Les marins pêcheurs de l'île d'Aaran (Irlande) l'inventèrent jadis [...] Chaque point irlandais est une association de motifs disposés symétriquement de chaque côté d'un panneau central qui peut être formé: - par une torsade ou un motif torsadé plus ou moins large et plus ou moins travaillé qui ressort le plus souvent sur un fond de jersey envers [...); - par une largeur d'un point fantaisie qui présente en principe un certain relief. Les motifs utilisés pour les parties latérales sont généralement des motifs disposés en lignes. IIs sont classiques : losanges, point zigzag simple ou double, maillons, etc. 1, fiche 33, Français, - point%20irlandais
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1984-11-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- down-stack
1, fiche 34, Anglais, down%2Dstack
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The exhaust system... consists of a down-stack from each cylinder, an exhaust collector tube on each side of the engine, and an exhaust ejector assembly protruding aft and down from each side of the firewall. The down-stacks are connected to the cylinders with high-temperature lockouts and secured to the exhaust collector tube by ring clamps. 1, fiche 34, Anglais, - down%2Dstack
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tubulure d'échappement
1, fiche 34, Français, tubulure%20d%27%C3%A9chappement
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'évacuation rapide des gaz brûlés dans les cylindres vers l'atmosphère se fait par l'intermédiaire d'autres tubulures ou "pipes" d'échappement. Une solution simple consiste à munir chaque cylindre d'une courte tubulure débouchant à l'air libre. Cependant, dans la plupart des cas, ces canalisations individuelles sont reliées à un collecteur d'échappement communiquant avec l'extérieur. 1, fiche 34, Français, - tubulure%20d%27%C3%A9chappement
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1983-08-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- inside
1, fiche 35, Anglais, inside
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The side away from the rail, or on the inside of any curve or circle. The rider's inside leg is the leg on the "inward" side of the ring. In lateral movements, inside refers to the side toward which the horse is bent. 2, fiche 35, Anglais, - inside
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 35, La vedette principale, Français
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Côté sur lequel le cheval tourne (rêne du dedans, jambe du dedans). 1, fiche 35, Français, - dedans
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1981-09-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- ring dogging 1, fiche 36, Anglais, ring%20dogging
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The power transmission to the final drive shaft with integral pinion is through straight-toothed gears in constant mesh. Gear selection is by ring dogging into the side faces of the gears. 1, fiche 36, Anglais, - ring%20dogging
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- crabotage 1, fiche 36, Français, crabotage
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le mouvement est transmis au pignon arbre final par des roues à denture droite constamment en prise. La sélection des rapports se fait par crabotage. 1, fiche 36, Français, - crabotage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Mechanical Components
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- spacer ring 1, fiche 37, Anglais, spacer%20ring
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A careful check is also recommended where there is only just enough room for the ring between the side wall of the groove and the machine component; this is often the case where axial play is to be eliminated by means of retaining or spacer rings. 1, fiche 37, Anglais, - spacer%20ring
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Composants mécaniques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cale d'épaisseur 1, fiche 37, Français, cale%20d%27%C3%A9paisseur
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Une vérification sérieuse s'impose également si l'insertion dans la rainure est rendue difficile par la faible distance entre la paroi chargée et l'élément de machine. Il en est souvent ainsi lorsque le jeu axial doit être compensé au moyen de segments, ou de cales d'épaisseur. 1, fiche 37, Français, - cale%20d%27%C3%A9paisseur
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1981-05-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- detector ring 1, fiche 38, Anglais, detector%20ring
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
the radial bearings are mounted, with one detector ring each, at each side of the drive motor. 1, fiche 38, Anglais, - detector%20ring
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- couronne de détection 1, fiche 38, Français, couronne%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les paliers radiaux ont chacun leur couronne de détection, visible de part et d'autre du moteur d'entraînement. 1, fiche 38, Français, - couronne%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1981-05-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- friction planet 1, fiche 39, Anglais, friction%20planet
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The friction planets have been positioned on extensions of the shafts of the toothed planet gears and the rings at the side of the sun wheel and stator ring respectively. 1, fiche 39, Anglais, - friction%20planet
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- élément roulant à friction 1, fiche 39, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20roulant%20%C3%A0%20friction
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les éléments roulants à friction sont placés sur les prolongements des arbres des pignons et les porte-satellites sont disposés respectivement sur le côté de la roue planétaire et du stator annulaire. 1, fiche 39, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20roulant%20%C3%A0%20friction
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1981-05-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Mechanical Components
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- hydraulic unthreaded tapered sleeve 1, fiche 40, Anglais, hydraulic%20unthreaded%20tapered%20sleeve
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Fig 2 shows a typical support bearing arrangement with spherical roller bearings of series 230 C(non-locating side), where, the inner ring has been mounted on a hydraulic unthreaded tapered sleeve. 1, fiche 40, Anglais, - hydraulic%20unthreaded%20tapered%20sleeve
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Composants mécaniques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- manchon de calage à pression d'huile 1, fiche 40, Français, manchon%20de%20calage%20%C3%A0%20pression%20d%27huile
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La fig. 2 représente un montage type de palier-support côté libre, utilisant un roulement à rotule sur rouleaux de la série 230 C. La bague intérieure est montée sur un manchon de calage à pression d'huile. 1, fiche 40, Français, - manchon%20de%20calage%20%C3%A0%20pression%20d%27huile
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1981-05-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- stator ring 1, fiche 41, Anglais, stator%20ring
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The friction planets have been positioned on extensions of the shafts of the toothed planet gears, and the rings at the side of the sun wheel and stator ring respectively. 1, fiche 41, Anglais, - stator%20ring
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- stator annulaire 1, fiche 41, Français, stator%20annulaire
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les éléments roulants à friction sont placés sur les prolongements des arbres des pignons et les porte-satellites sont disposés respectivement sur le côté de la roue planétaire et du stator annulaire. 1, fiche 41, Français, - stator%20annulaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Mechanical Components
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- locating ring 1, fiche 42, Anglais, locating%20ring
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The figures in the locating ring designations indicate the approximate width and diameter of the ring. If only one ring is to be used with a bearing having an adapter sleeve, the ring should be positioned on the same side of the bearing as the lock nut;(...) 1, fiche 42, Anglais, - locating%20ring
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Composants mécaniques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- bague d'arrêt 1, fiche 42, Français, bague%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les 2 nombres entrant dans la désignation d'une bague d'arrêt indiquent sa largeur approximative et son diamètre. Si dans le cas d'un palier pour roulement avec manchon on n'utilise qu'une bague d'arrêt, il faut la placer du même côté que l'écrou du manchon; (...) 1, fiche 42, Français, - bague%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1977-09-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- internal dorsal muscle
1, fiche 43, Anglais, internal%20dorsal%20muscle
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- principal extensor muscle 1, fiche 43, Anglais, principal%20extensor%20muscle
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The principal extensors(internal dorsal muscles) [of a trilobite] were probably attached to the ventral side of the ring furrows on both sides of the sagittal line,(...) 1, fiche 43, Anglais, - internal%20dorsal%20muscle
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- muscle dorsal interne
1, fiche 43, Français, muscle%20dorsal%20interne
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- muscle extenseur principal 1, fiche 43, Français, muscle%20extenseur%20principal
correct
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[Chez un Trilobite, les] muscles dorsaux internes (...) devaient jouer le rôle d'"extenseurs principaux" (...) 1, fiche 43, Français, - muscle%20dorsal%20interne
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- grind
1, fiche 44, Anglais, grind
verbe
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
grind one side of the ring to obtain the desired thickness 1, fiche 44, Anglais, - grind
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 44, La vedette principale, Français
- rectifier 1, fiche 44, Français, rectifier
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
rectifier l'une des faces de la bague pour obtenir la cote d'épaisseur désirée 1, fiche 44, Français, - rectifier
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
atterrisseur 1, fiche 44, Français, - rectifier
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Photography
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- carrying strap eyelet 1, fiche 45, Anglais, carrying%20strap%20eyelet
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
--small metal ring attached to the side of the camera, upon which can be clipped a wrist strap. [from MOPHO 72 12-141] 1, fiche 45, Anglais, - carrying%20strap%20eyelet
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- oeilleton pour dragonne 1, fiche 45, Français, oeilleton%20pour%20dragonne
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
--pièce métallique circulaire fixée sur le côté de l'appareil, à laquelle on peut fixer une courroie qu'on passe autour du poignet. [PHOCI 72 7-42] 1, fiche 45, Français, - oeilleton%20pour%20dragonne
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :