TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIDE ROD [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boat hook
1, fiche 1, Anglais, boat%20hook
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- boathook 2, fiche 1, Anglais, boathook
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A long rod with a knob on one end and a metal point and hook at the other; used to push or pull other boats, logs, or objects from or to the side of a boat or to engage lines, rings, or buoys. 3, fiche 1, Anglais, - boat%20hook
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boat hook: designation officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, fiche 1, Anglais, - boat%20hook
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gaffe d'embarcation
1, fiche 1, Français, gaffe%20d%27embarcation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gaffe 2, fiche 1, Français, gaffe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument composé d'un croc et d'une pointe métallique fixés au bout d'un manche en bois, qui sert dans la marine pour accrocher, accoster, etc. 3, fiche 1, Français, - gaffe%20d%27embarcation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gaffe : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 1, Français, - gaffe%20d%27embarcation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bichero
1, fiche 1, Espagnol, bichero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Morphology and General Physiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- visceral arch
1, fiche 2, Anglais, visceral%20arch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pharyngeal arch 2, fiche 2, Anglais, pharyngeal%20arch
correct
- branchial arch 3, fiche 2, Anglais, branchial%20arch
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One of a series of bony or cartilaginous arches that develop in the walls of the mouth cavity and pharynx of a vertebrate embryo, [which consist] typically of a curved segmented bar or rod on each side meeting the contralateral bar or rod at the ventral end... 3, fiche 2, Anglais, - visceral%20arch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Os et articulations
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arc viscéral
1, fiche 2, Français, arc%20visc%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arc branchial 2, fiche 2, Français, arc%20branchial
correct, nom masculin
- arc pharyngé 3, fiche 2, Français, arc%20pharyng%C3%A9
correct, nom masculin
- arc phagryngien 4, fiche 2, Français, arc%C2%A0phagryngien
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce squelettique, cartilagineuse ou osseuse, soutenant la région bucco‑pharyngée des vertébrés. 5, fiche 2, Français, - arc%20visc%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- idler arm
1, fiche 3, Anglais, idler%20arm
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- steering idler arm 2, fiche 3, Anglais, steering%20idler%20arm
correct
- steering relay lever 3, fiche 3, Anglais, steering%20relay%20lever
- idler arm assembly 4, fiche 3, Anglais, idler%20arm%20assembly
- steering idler arm assembly 5, fiche 3, Anglais, steering%20idler%20arm%20assembly
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pivoting [steering linkage] component that supports the right side of the steering relay rod in much the same manner as the pitman arm supports the left side. 6, fiche 3, Anglais, - idler%20arm
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
idler arm: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 3, Anglais, - idler%20arm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bras de renvoi
1, fiche 3, Français, bras%20de%20renvoi
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- levier intermédiaire de direction 2, fiche 3, Français, levier%20interm%C3%A9diaire%20de%20direction
nom masculin
- levier relais 3, fiche 3, Français, levier%20relais
nom masculin
- bras de support 4, fiche 3, Français, bras%20de%20support
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bras de renvoi : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 3, Français, - bras%20de%20renvoi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- release rod
1, fiche 4, Anglais, release%20rod
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A small rod situated at the side [of a car] for the purpose of operating the air brake release valve. 2, fiche 4, Anglais, - release%20rod
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tringle de vidange
1, fiche 4, Français, tringle%20de%20vidange
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tringle de purge 2, fiche 4, Français, tringle%20de%20purge
correct, nom féminin
- tringle de rappel 3, fiche 4, Français, tringle%20de%20rappel
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Usher of the Black Rod
1, fiche 5, Anglais, Usher%20of%20the%20Black%20Rod
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Black Rod 2, fiche 5, Anglais, Black%20Rod
Canada
- Gentleman Usher of the Black Rod 3, fiche 5, Anglais, Gentleman%20Usher%20of%20the%20Black%20Rod
ancienne désignation, voir observation, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An officer of the Senate whose responsibilities include delivering messages to the Commons when its Members’ attendance is required in the Senate Chamber by the Governor General or a deputy of the Governor General. 4, fiche 5, Anglais, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In keeping with the Westminsterian Parliamentary tradition, the Usher of the Black Rod discharges his or her role as personal attendant and messenger of Her Majesty the Queen or her representative(Governor General or his or her Deputy). The Usher of the Black Rod is the most senior protocol officer in the Parliament of Canada and as such, is responsible for an important ceremonial side of the Senate's work, including the daily Speaker's Parade, royal assent, the Speech from the Throne, the installation of a Governor General and state funerals. In addition, The Usher of the Black Rod is responsible for security in the Senate Chamber, manages the Senate Page Program and is a member of the Welcoming Party for all visiting foreign dignitaries. 5, fiche 5, Anglais, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Upon the appointment of the first woman [Mary McLaren] to the position of "Gentleman Usher of the Black Rod" on October 20, 1997, the Senate proposed that the title be changed to "Usher of the Black Rod." 6, fiche 5, Anglais, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
The title of the position comes from the ebony stick carried by the Black Rod, which is used to knock on the doors of the House of Commons Chamber to gain admission into that Chamber. 6, fiche 5, Anglais, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- huissier du bâton noir
1, fiche 5, Français, huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- huissière du bâton noir 2, fiche 5, Français, huissi%C3%A8re%20du%20b%C3%A2ton%20noir
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- huissier de la verge noire 3, fiche 5, Français, huissier%20de%20la%20verge%20noire
nom masculin, Canada
- gentilhomme huissier de la verge noire 4, fiche 5, Français, gentilhomme%20huissier%20de%20la%20verge%20noire
ancienne désignation, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire du Sénat dont les responsabilités comprennent la transmission des messages aux Communes lorsque les députés sont convoqués au Sénat par le gouverneur général ou son [suppléant]. 5, fiche 5, Français, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
S’inscrivant dans la tradition parlementaire de Westminster, l’huissier du bâton noir fait office de serviteur personnel et de messager de Sa Majesté la reine ou de son représentant (le gouverneur général ou son suppléant). Il est le plus haut fonctionnaire protocolaire du Parlement du Canada. Il est responsable de l’aspect cérémoniel des travaux du Sénat, ce qui inclut le défilé quotidien du Président, la sanction royale des projets de loi, le discours du Trône, la cérémonie d’installation d’un gouverneur général et les funérailles nationales. En outre, il est responsable de la sécurité de la Chambre haute, gère le Programme des pages du Sénat et fait partie du comité d’accueil qui reçoit les dignitaires étrangers. 6, fiche 5, Français, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[En 1997,] Mary McLaren est la première femme à occuper le poste de gentilhomme huissier de la verge noire au Sénat canadien. Sa nomination entraîne la création immédiate du titre féminin de huissière du bâton noir. 2, fiche 5, Français, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le titre de ce poste provient du bâton d’ébène dont se sert l’huissier pour frapper aux portes de la Chambre des communes et obtenir la permission d’y entrer. 7, fiche 5, Français, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Ujier del Bastón Negro
1, fiche 5, Espagnol, Ujier%20del%20Bast%C3%B3n%20Negro
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario del Senado, cuyas responsabilidades comprenden la transmisión de mensajes a los Comunes cuando el Gobernador General (o su representante) convoca a los diputados al Senado. 1, fiche 5, Espagnol, - Ujier%20del%20Bast%C3%B3n%20Negro
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Aeroindustry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- separator piston
1, fiche 6, Anglais, separator%20piston
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A device according to claim 13, characterized in that it includes a suspension cylinder suitable for sliding on the damper cylinder, the suspension cylinder having a first end closed on the wall of the damper cylinder by sealing means, and a second end closed by leakproof shutter means, the first piston having a rod secured to the suspension cylinder, the device including shutter means which close the first chamber on its side opposite from the first piston, and a separator piston disposed in such a manner that the shutter means lie between the first piston and said separator piston, the compensation hydraulic chamber being defined between the shutter means and the separator piston, each of said shutter means and said separator piston being provided with a respective hole in which the rod of the first piston is capable of sliding in leaktight manner, the enclosure defined between the separator piston and the shutter means shutting the second end of the suspension cylinder containing a suspension gas. 2, fiche 6, Anglais, - separator%20piston
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- separating piston
- separation piston
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Constructions aéronautiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- piston séparateur
1, fiche 6, Français, piston%20s%C3%A9parateur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- piston de séparation 2, fiche 6, Français, piston%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un piston de séparation est disposé dans le cylindre d'amortissement de manière à créer une chambre de compensation. Sur la Figure 5, cette chambre est donc délimitée par la face du bouchon opposée à la chambre, par la paroi interne du cylindre et par le piston séparateur. Ce dernier est un piston flottant qui est susceptible de coulisser à l'intérieur du cylindre d'amortissement et flotte sur le fluide contenu dans la chambre. Ce piston est pourvu d'un perçage dans lequel peut coulisser la tige du piston. Des moyens d'étanchéité (non représentés) sont prévus pour assurer l'étanchéité entre le piston et la tige et entre ledit piston et la paroi interne du cylindre d'amortissement. 2, fiche 6, Français, - piston%20s%C3%A9parateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-11-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- plate fuel element
1, fiche 7, Anglais, plate%20fuel%20element
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Prior art fuel elements used in nuclear reactors can be divided into two general classes--flat plate fuel elements and cylindrical rod fuel elements. A requirement for plate fuel elements is that the fuel be metallurgically bonded to the cladding. Fuel elements of this type are conventionally brazed in parallel relation between two side plates. 1, fiche 7, Anglais, - plate%20fuel%20element
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 7, La vedette principale, Français
- élément combustible à plaques
1, fiche 7, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20combustible%20%C3%A0%20plaques
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Games
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- table soccer 1, fiche 8, Anglais, table%20soccer
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fuzzball 2, fiche 8, Anglais, fuzzball
- foozball 3, fiche 8, Anglais, foozball
- foosball 1, fiche 8, Anglais, foosball
- fuesball 4, fiche 8, Anglais, fuesball
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Table soccer [is played on] a table... with the markings of a soccer field and 11 5-inch plastic figures on each side. Each player... has a row of five men, fixed on a long rod, in the middle, plus a rod with a forward line of three men, one with a defensive line of two men and a goalie. The object is... to kick a solid plastic sphere the size of a Ping-Pong ball into the opposite goal. The first side to score five times wins. 1, fiche 8, Anglais, - table%20soccer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Jeux de société
Fiche 8, La vedette principale, Français
- baby-foot
1, fiche 8, Français, baby%2Dfoot
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le baby-foot [est un] jeu de café où sont disposés 22 joueurs en acier fixé sur deux fois quatre barres. Inventé en France quelque part au Sud, il se décline en deux versions : avec les poignées en forme de poire et celles cylindriques. 1, fiche 8, Français, - baby%2Dfoot
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pumping tee
1, fiche 9, Anglais, pumping%20tee
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A heavy-duty steel, T-shaped pipe fitting that is screwed or flanged to the top of a pumping well. The polished rod works through a stuffing box on top of the tee and in the run of the tee to operate a sucker-rod pump in the well. Pumped fluid is discharged through the side opening of the tee. 2, fiche 9, Anglais, - pumping%20tee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Production pétrolière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- raccord de pompage en té
1, fiche 9, Français, raccord%20de%20pompage%20en%20t%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-06-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ejector rod
1, fiche 10, Anglais, ejector%20rod
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
On some early single action revolvers, rod inside a tube attached to side of the barrel and which is used to push, from the inside, a cartridge case out of the cylinder, e. g. Colt Single Action Army revolver. 1, fiche 10, Anglais, - ejector%20rod
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tige d'éjection
1, fiche 10, Français, tige%20d%27%C3%A9jection
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- éjecteur 1, fiche 10, Français, %C3%A9jecteur
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sur certains anciens revolvers à simple action, tige à l'intérieur d'un tube monté sur le côté du canon et qui sert à pousser, de l'intérieur, une douille hors du barillet, e.g. le revolver Colt Army à simple action. 1, fiche 10, Français, - tige%20d%27%C3%A9jection
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tige d'éjection : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 10, Français, - tige%20d%27%C3%A9jection
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-04-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- drifting
1, fiche 11, Anglais, drifting
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- drift fishing 2, fiche 11, Anglais, drift%20fishing
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Drifting with the current is a widely used technique in rivers. 1, fiche 11, Anglais, - drifting
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
When drift fishing for walleye, it's important to keep your rod tip down and slightly to one side, so that you can set the hook when you feel a tap. 3, fiche 11, Anglais, - drifting
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pêche à la dérive
1, fiche 11, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à laisser voguer l'embarcation, au gré du vent ou du courant, alors que la ligne retenant le leurre ou l'appât traîne à l'arrière. 1, fiche 11, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La pêche à la dérive est peut-être la meilleure technique pour leurrer le doré. 2, fiche 11, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-03-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Baskets and Basketmaking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- handle liner
1, fiche 12, Anglais, handle%20liner
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Put in handle liners, one on each side of the basket. Wale for four rounds still shaping the ends outwards. Put on a three, four, or five rod border and a follow-on trac border if you like. Cut one piece of handle cane 66 cm(36 in) long, shape into a bow and slype each end. Remove the handle liners and insert the handle. 1, fiche 12, Anglais, - handle%20liner
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vannerie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cale d'espacement
1, fiche 12, Français, cale%20d%27espacement
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Glissez les cales d'espacement de chaque côté de la corbeille. Torchez quatre tours tout en évasant les extrémités de la corbeille. Tressez une bordure à trois, quatre ou cinq brins et une bordure piquée si vous le désirez. Coupez une tige de rotin pour anses de 66 cm; donnez-lui la forme d'un arc et affilez chaque extrémité. Enlevez les cales d'espacement et introduisez la sous-anse. 1, fiche 12, Français, - cale%20d%27espacement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-10-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- split axle landing gear 1, fiche 13, Anglais, split%20axle%20landing%20gear
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The split axle type has the axle bent upwards and split in the centre to enable it to clear obstructions on the ground. This type is used on airplanes such as the Piper PA-22. It is suspended on shock cords wound around a fuselage member which enables the whole assembly to spread when the loads come on it. A strut or tie rod is usually incorporated to brace the structure against side loads. 1, fiche 13, Anglais, - split%20axle%20landing%20gear
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- train à jambes indépendantes
1, fiche 13, Français, train%20%C3%A0%20jambes%20ind%C3%A9pendantes
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-10-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Zoology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- postorbital bar
1, fiche 14, Anglais, postorbital%20bar
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The alligator belongs to the diapsid group of reptiles, in which there are two temporal vacuities on each side. The upper or the supratemporal fossae are the openings in the roof near the posterior end of the skull; and the lower or infratemporal or lateral temporal or lateral temporal fossae are situated immediately behind the orbits from which they are separated by a bony rod, the postorbital bar(...) 1, fiche 14, Anglais, - postorbital%20bar
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Zoologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- barre orbitaire
1, fiche 14, Français, barre%20orbitaire
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le type diapside possède fondamentalement deux paires de fosses temporales (supérieures et inférieures) séparées des orbites par la barre orbitaire (faite du post-orbitaire et du jugal). La barre temporale supérieure (faite du post orbitaire et du squamosal) sépare la fosse temporale supérieure de l'inférieure. La barre temporale inférieure (faite du jugal et du quadrato-jugal) ferme ventralement la fosse inférieure. 1, fiche 14, Français, - barre%20orbitaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :