TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SKIRTINGS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carpentry
1, fiche 1, Anglais, carpentry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The timber work consisting of structural carcassing (floors, roofs, studwork, etc.) 2, fiche 1, Anglais, - carpentry
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
As opposed to finished timber work(architraves, skirtings, etc.) which is joinery. 2, fiche 1, Anglais, - carpentry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Menuiserie
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- charpenterie
1, fiche 1, Français, charpenterie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grosse menuiserie 1, fiche 1, Français, grosse%20menuiserie
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
charpenterie : Technique des charpentes de bois. 2, fiche 1, Français, - charpenterie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
charpente : Assemblage de pièces de bois ou de fer constituant l'ossature, le bâti d'une construction. 2, fiche 1, Français, - charpenterie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme de menuiserie désigne, dans son acceptation actuelle, divers ouvrages en bois de dimensions limitées, généralement destinées à compléter le gros œuvre d'un bâtiment, ou à réaliser son aménagement [...]. La menuiserie dérive en fait de la charpente et s'en est progressivement détachée. 3, fiche 1, Français, - charpenterie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Hardware
- Metal Fasteners
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cut nail
1, fiche 2, Anglais, cut%20nail
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- clasp nail 2, fiche 2, Anglais, clasp%20nail
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cut nail: a heavy carpentry nail of rectangular cross-section, made by cutting a sheet of steel plate, as opposed to forging wire to make wire nails. Cut nails cannot be bent over and clenched like wire nails. 2, fiche 2, Anglais, - cut%20nail
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Cut nail: A square, tapered wood fastenening, used especially in heavy timber construction where great holding power is desired. 3, fiche 2, Anglais, - cut%20nail
Record number: 2, Textual support number: 3 DEF
Clasp nail : A cut nail used in heavy carpentry fixings and for fixing such elements as door linings and skirtings to masonry. 2, fiche 2, Anglais, - cut%20nail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No longer in common use, the cut nail has been largely replaced by the wire nail. 3, fiche 2, Anglais, - cut%20nail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Clouterie et visserie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clou coupé
1, fiche 2, Français, clou%20coup%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- clou découpé 2, fiche 2, Français, clou%20d%C3%A9coup%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Clou fait à partir d'une bande d'acier découpée de même épaisseur que le clou fini et dont le sens du métal doit être parallèle à la longueur du clou. 3, fiche 2, Français, - clou%20coup%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Clavos y tornillos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- clavo estampado
1, fiche 2, Espagnol, clavo%20estampado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- clavo enmarcado 2, fiche 2, Espagnol, clavo%20enmarcado
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Clavo con el fuste aplastado y en cuña. Tiene cabeza cuadrada y se utiliza en construcciones de madera. 1, fiche 2, Espagnol, - clavo%20estampado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Wool Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- livery wool
1, fiche 3, Anglais, livery%20wool
correct, spécifique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- livery 1, fiche 3, Anglais, livery
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A particular sort of wool. 2, fiche 3, Anglais, - livery%20wool
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The livery-principally the skirtings and edgings, and the short coarse or breech wool, that which comes from the breech of the animal... The wool sorter has to make his selection in relation to the fineness, the softness, the strength, the colour, the cleanness, and the weight of the wool; and in reference to these qualities he separates the wool into many parcels, which receive the names of-"prime", "choice", "fine abb", "coarse abb", "livery", etc. 2, fiche 3, Anglais, - livery%20wool
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Industrie lainière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- laines d'écouailles
1, fiche 3, Français, laines%20d%27%C3%A9couailles
correct, nom féminin, pluriel, générique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- écouailles 1, fiche 3, Français, %C3%A9couailles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Laine des cuisses, de la queue et du ventre des moutons; elle est de basse qualité. 1, fiche 3, Français, - laines%20d%27%C3%A9couailles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- joinery
1, fiche 4, Anglais, joinery
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- finishing carpentry 2, fiche 4, Anglais, finishing%20carpentry
correct
- joiner's art 3, fiche 4, Anglais, joiner%27s%20art
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Assembly of worked timber components and panel products other than structural timber or cladding. 4, fiche 4, Anglais, - joinery
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"carpentry ": The timber work consisting of structural carcassing(floors, roofs, studwork, etc.) as opposed to finished timber work(architraves, skirtings, etc.) which is joinery. 5, fiche 4, Anglais, - joinery
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
joinery : Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - joinery
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Menuiserie
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- menuiserie
1, fiche 4, Français, menuiserie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de panneaux et autres composants en bois, qui ne participent ni à la structure ni au bardage. 2, fiche 4, Français, - menuiserie
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Travail (assemblages) du bois pour la fabrication des meubles et objets servant à l'agencement et la décoration des maisons (opposé à charpente). [Aussi :] Ouvrages ainsi fabriqués. 3, fiche 4, Français, - menuiserie
Record number: 4, Textual support number: 3 DEF
Art du travail du bois et de l'assemblage des pièces de bois [qui, par opposition à celles de la charpenterie] n'ont pas de fonction structurelle et porteuse dans une construction. 4, fiche 4, Français, - menuiserie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En France, [menuiserie] s'applique également aux matériaux métalliques ou plastiques. 2, fiche 4, Français, - menuiserie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
menuiserie : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 4, Français, - menuiserie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :