TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SLIMES [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Dredging
- Commercial Fishing
- River and Sea Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fluid mud
1, fiche 1, Anglais, fluid%20mud
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fluid mud consists of a highly concentrated suspension of sediment particles combined with microbial slimes. These slimes can be seen as a network of polyelectrolytes that keep the sediment particles in suspension, and fluid mud can be seen as a visco-elastic fluid. 2, fiche 1, Anglais, - fluid%20mud
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Dragage
- Pêche commerciale
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boue fluide
1, fiche 1, Français, boue%20fluide
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vase fluide 2, fiche 1, Français, vase%20fluide
correct, nom féminin
- crème de vase 3, fiche 1, Français, cr%C3%A8me%20de%20vase
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La vase fluide (ou crème de vase) a été définie par Krone (1962) comme étant un mélange eau-sédiment d'une concentration en [matières en suspension (MES)] supérieure à 100 [grammes par litre]. 3, fiche 1, Français, - boue%20fluide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Water Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Legionella species
1, fiche 2, Anglais, Legionella%20species
correct, pluriel, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Legionella spp. 2, fiche 2, Anglais, Legionella%20spp%2E
correct, voir observation, pluriel
- Legionella bacteria 2, fiche 2, Anglais, Legionella%20bacteria
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A group of Gram-negative, thermotolerant, non-spore-forming, pathogenic bacteria, widespread in water and particularly in slimes and deposits. 1, fiche 2, Anglais, - Legionella%20species
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
They grow best at temperatures between 30 °C and 45 °C. The species Legionella pneumophila can cause legionellosis (legionnaire’s disease) among other diseases. This organism can grow slowly at temperatures [above] 20 °C and can tolerate temperatures of about 55 °C. 1, fiche 2, Anglais, - Legionella%20species
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Legionella sp.; Legionella spp.: The abbreviations "sp." and "spp." designate "species" (singular) and "species" (plural), respectively. The terms "Legionella sp." and "Legionella spp." are terms used to refer to one species belonging to the genus Legionella and to several (or all) species belonging to the genus Legionella, respectively. 2, fiche 2, Anglais, - Legionella%20species
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Legionella species: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 2, Anglais, - Legionella%20species
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Legionella sp.
- Legionella bacterium
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Pollution de l'eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- espèces de Legionella
1, fiche 2, Français, esp%C3%A8ces%20de%20Legionella
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Legionella spp. 1, fiche 2, Français, Legionella%20spp%2E
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
- bactéries Legionella 2, fiche 2, Français, bact%C3%A9ries%20Legionella
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Groupe d'espèces bactériennes pathogènes, gram-négatives, thermotolérantes et non sporulantes largement représenté dans les eaux, notamment les vases et les dépôts. 2, fiche 2, Français, - esp%C3%A8ces%20de%20Legionella
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La croissance de ces espèces est optimale entre 30 °C et 45 °C. L'espèce Legionella pneumophila, entre autres, peut provoquer la légionellose (maladie du légionnaire). Elle est capable de croissance ralentie aux températures supérieures à 20 °C et tolère des températures d'environ 55 °C. 2, fiche 2, Français, - esp%C3%A8ces%20de%20Legionella
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Legionella sp.; Legionella spp. : Les abréviations «sp.» et «spp.» signifient respectivement «espèce» et «espèces». Le terme «Legionella sp.» signifie donc «une espèce du genre Legionella», et le terme «Legionella spp.» signifie «plusieurs espèces du genre Legionella» ou «toutes les espèces du genre Legionella». 1, fiche 2, Français, - esp%C3%A8ces%20de%20Legionella
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
bactéries Legionella : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 2, Français, - esp%C3%A8ces%20de%20Legionella
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- espèce de Legionella
- Legionella sp.
- bactérie Legionella
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Contaminación del agua
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Legionella especies
1, fiche 2, Espagnol, Legionella%20especies
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grupo de especies bacterianas patógenas, Gram-negativas, termotolerantes y no esporulantes, ampliamente representadas en las aguas, especialmente en fangos y depósitos. 1, fiche 2, Espagnol, - Legionella%20especies
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El crecimiento de estas especies es óptimo entre 30 °C y 45 °C. La especie Legionella pneumophila, puede provocar la legionelosis (enfermedad del legionario), entre otras enfermedades. Este organismo puede crecer lentamente a temperaturas por debajo de 20 °C y puede tolerar temperaturas de aproximadamente 55 °C. 1, fiche 2, Espagnol, - Legionella%20especies
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Coal Preparation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- de-sliming
1, fiche 3, Anglais, de%2Dsliming
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- desliming 2, fiche 3, Anglais, desliming
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Removal of primary(non-valuable) slimes before treating ore for recovery of values. 1, fiche 3, Anglais, - de%2Dsliming
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
slimes : Undesirable extremely fine particles in suspension or present with larger particles. 3, fiche 3, Anglais, - de%2Dsliming
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des charbons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- deschlammage
1, fiche 3, Français, deschlammage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- déschlammage 2, fiche 3, Français, d%C3%A9schlammage
correct, nom masculin
- deslimage 3, fiche 3, Français, deslimage
nom masculin
- déslimage 3, fiche 3, Français, d%C3%A9slimage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] procédé qui consiste à éliminer les fines particules d'une pulpe et qui est très fréquemment utilisé lors de la flottation des non-métalliques. 4, fiche 3, Français, - deschlammage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Preparación del carbón
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- deslodamiento
1, fiche 3, Espagnol, deslodamiento
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en separar los fragmentos de mineral del lodo que los cubre. 1, fiche 3, Espagnol, - deslodamiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- deflocculating agent
1, fiche 4, Anglais, deflocculating%20agent
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- deflocculant 2, fiche 4, Anglais, deflocculant
correct
- dispersing agent 1, fiche 4, Anglais, dispersing%20agent
correct
- dispersant 1, fiche 4, Anglais, dispersant
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An agent that prevents fine soil particles or clay particles in suspension from coalescing to form flocs. 1, fiche 4, Anglais, - deflocculating%20agent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dispersing agent : Reagents added to flotation circuits to prevent flocculation, especially of objectionable colloidal slimes. 1, fiche 4, Anglais, - deflocculating%20agent
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- deflocculation agent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- défloculant
1, fiche 4, Français, d%C3%A9floculant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- agent défloculant 2, fiche 4, Français, agent%20d%C3%A9floculant
correct, nom masculin
- agent de défloculation 3, fiche 4, Français, agent%20de%20d%C3%A9floculation
correct, nom masculin
- dispersant 4, fiche 4, Français, dispersant
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Agent défloculant. (Les acides ou les bases sont souvent des défloculants, car ils imposent l'apparition de charges sur les grains du colloïde étudié, d'où des répulsions entre grains.) 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9floculant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Preparación de los productos mineros
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- dispersante
1, fiche 4, Espagnol, dispersante
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-12-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
- Pulp and Paper
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- trickling filter
1, fiche 5, Anglais, trickling%20filter
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bacteria bed 2, fiche 5, Anglais, bacteria%20bed
correct, normalisé
- biological filter 3, fiche 5, Anglais, biological%20filter
correct, normalisé
- percolating filter 4, fiche 5, Anglais, percolating%20filter
correct, normalisé
- biofilter 5, fiche 5, Anglais, biofilter
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bed of fragments of inert material through which waste water is caused to percolate for the purpose of purification by means of an active biological film on the inert material. 4, fiche 5, Anglais, - trickling%20filter
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Trickling filter. [It consists] of an artificial bed of coarse material, such as broken stone... slate, slats, brush, or plastic materials, over which wastewater is distributed or applied in drops, films, or spray from troughs, drippers, moving distributors, or fixed nozzles, and through which it trickles to the underdrains, giving opportunity for the formation of zoogleal slimes which clarify and oxidize the wastewater. 6, fiche 5, Anglais, - trickling%20filter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bacteria bed; biological filter; percolating filter; trickling filter: terms and definition standardized by ISO. 7, fiche 5, Anglais, - trickling%20filter
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- biofiltre
- bio-filtre
- trickling filtre
- trickle filtre
- biological filtre
- percolating filtre
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
- Pâtes et papier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lit bactérien
1, fiche 5, Français, lit%20bact%C3%A9rien
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- filtre bactérien 2, fiche 5, Français, filtre%20bact%C3%A9rien
correct, nom masculin
- lit bactérien percolateur 3, fiche 5, Français, lit%20bact%C3%A9rien%20percolateur
correct, nom masculin
- biofiltre 4, fiche 5, Français, biofiltre
correct, nom masculin
- lit percolateur 5, fiche 5, Français, lit%20percolateur
correct, nom masculin, vieilli, normalisé
- filtre biologique 6, fiche 5, Français, filtre%20biologique
correct, nom masculin, vieilli, normalisé
- filtre percolateur 7, fiche 5, Français, filtre%20percolateur
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lit de matériaux inertes à travers lequel une eau résiduaire percole pour être purifiée par un film biologique actif qui recouvre la matière inerte. 8, fiche 5, Français, - lit%20bact%C3%A9rien
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un lit bactérien est constitué par un empilage de 1 à 3 mètres de roches ou autres matériaux sur lesquels se fixe la masse mucilagineuse - ou zooglée - dans laquelle vivent les micro-organismes [...] Durant la traversée de ce lit, les matières polluantes sont retenues par les boues gélatineuses. Le drainage à la partie inférieure est prévu pour collecter l'eau tout en permettant une circulation naturelle d'air. 9, fiche 5, Français, - lit%20bact%C3%A9rien
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
filtre biologique; lit bactérien; lit percolateur : termes et définition normalisés par l'ISO. 10, fiche 5, Français, - lit%20bact%C3%A9rien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
- Tratamiento del agua
- Pasta y papel
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- filtro biológico
1, fiche 5, Espagnol, filtro%20biol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- filtro de percolación 2, fiche 5, Espagnol, filtro%20de%20percolaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- biofiltro 3, fiche 5, Espagnol, biofiltro
correct, nom masculin
- filtro de goteo 4, fiche 5, Espagnol, filtro%20de%20goteo
correct, nom masculin
- filtro percolante 4, fiche 5, Espagnol, filtro%20percolante
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cama de material inerte con grandes orificios a través de los cuales se hace percolar agua residual con el propósito de lograr la purificación por medio de una película biológica activa que recubra el material inerte. 2, fiche 5, Espagnol, - filtro%20biol%C3%B3gico
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Filtro provisto de microorganismos aerobios para eliminar el olor de gases y mezclas malolientes. 4, fiche 5, Espagnol, - filtro%20biol%C3%B3gico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-06-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Coal Preparation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- funnel box
1, fiche 6, Anglais, funnel%20box
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- box classifier 2, fiche 6, Anglais, box%20classifier
correct
- spitzkasten 3, fiche 6, Anglais, spitzkasten
correct, voir observation
- spitz 1, fiche 6, Anglais, spitz
voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A square funnel forming one of a series of gradually increasing size, for separating metal-bearing slimes according to fineness. 1, fiche 6, Anglais, - funnel%20box
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
spitzkasten: Crude classifiers, consisting of one or more pyramid-shaped boxes with regulated holes in down-pointing apexes. Ore pulp streaming across either settles (coarse particles) to bottom discharge or overflows [fine particles]. 4, fiche 6, Anglais, - funnel%20box
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
According to some sources, the term "spitzkasten" describes a series of pointed boxes; according to others, the term designates one of these pyramid-shaped boxes that are usually used in series. 5, fiche 6, Anglais, - funnel%20box
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
The synonym "spitz" is given in a source that describes "spitzkasten" as a series of hopper-shaped or pointed boxes for separating mineral-bearing slimes according to fineness, in which the width of each box is double that of its predecessor, while the lengths increase by arithmetical progression. 5, fiche 6, Anglais, - funnel%20box
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- spitzkaste
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des charbons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- caisse pointue
1, fiche 6, Français, caisse%20pointue
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Spitzkaste 2, fiche 6, Français, Spitzkaste
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appareil de classification hydraulique constitué par une pyramide renversée de base rectangulaire. 3, fiche 6, Français, - caisse%20pointue
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La pulpe à classer est introduite par l'un des petits côtés de la base. La surverse s'écoule par l'autre petit côté. La sousverse s'écoule par la pointe généralement munie d'une buse de réglage. 3, fiche 6, Français, - caisse%20pointue
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
L'appareil travaille rarement seul. On utilise, en général, une série de caisses, la largeur de chaque caisse étant le double de celle de la précédente [...]. À l'heure actuelle, ces appareils sont peu employés. 2, fiche 6, Français, - caisse%20pointue
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological Prospecting
- Gold and Silver Mining
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- panning
1, fiche 7, Anglais, panning
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- wash-troughing 2, fiche 7, Anglais, wash%2Dtroughing
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A technique of prospecting for heavy metals, e.g. gold, by washing placer or crushed vein material in a pan. 3, fiche 7, Anglais, - panning
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The lighter fractions are washed away, leaving the heavy metals behind, in the pan. 3, fiche 7, Anglais, - panning
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Heavy mineral panning of stream sediments for minerals such as pyrochlore, chrysoberyl, helvite and euclase. 4, fiche 7, Anglais, - panning
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
to pan: to wash earth, gravel, or other material in a pan in searching for gold or some other precious material. 5, fiche 7, Anglais, - panning
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
wash-trough : A trough used for washing [ores or slimes]. 6, fiche 7, Anglais, - panning
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prospection géologique
- Mines d'or et d'argent
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lavage à la batée
1, fiche 7, Français, lavage%20%C3%A0%20la%20bat%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- lavage à la battée 2, fiche 7, Français, lavage%20%C3%A0%20la%20batt%C3%A9e
correct, nom masculin
- batéiage 3, fiche 7, Français, bat%C3%A9iage
correct, nom masculin
- bateyage 4, fiche 7, Français, bateyage
correct, nom masculin
- batée 5, fiche 7, Français, bat%C3%A9e
correct, nom féminin
- pannage 6, fiche 7, Français, pannage
nom masculin
- lavage au pan 7, fiche 7, Français, lavage%20au%20pan
à éviter, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à séparer les minéraux les plus lourds, tels que l'or et les sulfures, des minéraux plus légers, soit dans les sédiments d'un ruisseau, soit dans les sols meubles, soit d'une roche broyée, dans un contenant ayant la forme d'une poêle à frire. 8, fiche 7, Français, - lavage%20%C3%A0%20la%20bat%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
De plus en plus, les résultats de batées apparaissent difficiles à interpréter, l'or en place n'étant pas toujours exprimé. 9, fiche 7, Français, - lavage%20%C3%A0%20la%20bat%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] les fragments de ces minéraux isolés, par lavage à la batée, d'éluvions ou d'alluvions; [...] 10, fiche 7, Français, - lavage%20%C3%A0%20la%20bat%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Le géologue chargé d'une prospection alluviale doit [...] organiser un travail systématique de lavage à la batée des alluvions. 6, fiche 7, Français, - lavage%20%C3%A0%20la%20bat%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
batée : Outil de lavage manuel des matériaux, constitué par une auge circulaire de quelques décimètres à fond de faible profondeur. (C'est, en général, un cône très aplati, dans lequel on dispose une petite quantité de matériau ou d'alluvions à laver. La batée est remuée à la main dans un mouvement circulaire accompagné de choc, et on rassemble, au fond, les minéraux les plus denses, comme les paillettes d'or; les fragments les plus légers s'éliminent par débordement.) 11, fiche 7, Français, - lavage%20%C3%A0%20la%20bat%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Prospección geológica
- Minas de oro y de plata
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bateado
1, fiche 7, Espagnol, bateado
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-05-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Coal Preparation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- desliming screen
1, fiche 8, Anglais, desliming%20screen
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- de-sliming screen 2, fiche 8, Anglais, de%2Dsliming%20screen
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A screen used for the removal of slimes from larger particles, usually with the aid of water sprays. 2, fiche 8, Anglais, - desliming%20screen
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des charbons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crible de deschlammage
1, fiche 8, Français, crible%20de%20deschlammage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Crible employé pour la séparation des schlamms fins des particules plus grosses, habituellement à l'aide d'arrosages. 1, fiche 8, Français, - crible%20de%20deschlammage
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- crible de déschlammage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- paste backfilling system
1, fiche 9, Anglais, paste%20backfilling%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- paste backfill system 2, fiche 9, Anglais, paste%20backfill%20system
correct
- paste fill system 3, fiche 9, Anglais, paste%20fill%20system
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Paste backfill is defined as an engineered mixture of fine solid particles(with binder) and water, containing between 72% and 85% solids by weight. Particles in a paste mixture will not settle out of the mixture if allowed to remain stationary in a tank or in a pipeline. It can be placed in stopes with or without binder addition depending on the strength requirements for backfill. Improved pumping technology, environmental concerns and the need for a low cost/high strength fill in mines are driving mine operators to consider paste backfill as a tailings management and mine backfill alternative. The main advantages and disadvantages of a paste backfill system over a conventional hydraulic backfill plant are generally accepted as :... higher strengths can be achieved with an equivalent cement content; drainage of water and slimes from the fill are minimized, reducing the need for bulkhead construction and extensive drainage works. This feature also reduces maintenance on sumps and mine de-watering pumps; in some cases, unclassified tailings can be used to make paste rather than just the coarse fraction as is the case for hydraulic backfill; shorter stope cycle times can be achieved because an equivalent strength can be achieved in a shorter time with paste backfill; paste backfill systems achieve lower porosities than conventional fill thereby increasing the tonnage of material that can be disposed of underground; and, since paste backfill is deposited as a non-segregated mass of backfill(because cement particles are not displaced by the internal movements of the draining water), more predictable strength properties for the fill can be achieved. 2, fiche 9, Anglais, - paste%20backfilling%20system
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Paste backfilling of mines. A number of mines are installing paste fill systems to replace the current sand fill method. The justification and economies of this conversion include: higher production levels (less wait for dewatering), increased grade of ore to the mill, decrease of stope ore left as pillars, improved haulage with the removal of excess moisture, increased filling rates, and a higher strength fill with less waiting time. The unique problems associated with paste fill applications range from extremely rapid system wear to paste separation and system blockage. 3, fiche 9, Anglais, - paste%20backfilling%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de remblayage par pâte
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- système de remblayage avec pâte 1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20avec%20p%C3%A2te
proposition, nom masculin
- système de remblai en pâte 2, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20remblai%20en%20p%C3%A2te
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Remblayage à l'aide de pâtes minérales, remblayage où le matériau de remblai (aussi appelé «remblai» tout court) est constitué d'une pâte minérale. Propositions par inférence à partir des expressions «remblayage par terres d'apport» et «remblayage avec terres de lavoirs», relevées dans la justification reproduite ci-après. 1, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le remblayage consiste à remplir les vides créés par l'exploitation. Il a un rôle multiple : 1) Il sert de soutènement, les étais (métalliques en général) ne pouvant pas supporter tous les terrains sus-jacents. 2) Il améliore la ventilation. [...] Le remblayage peut se faire par terres d'apport prises sur place (terres de galeries ou terres de fausses voies) ou amenées de l'extérieur (remblayage pneumatique par exemple ou remblayage avec terres de lavoirs amenées du jour ou remblayage hydraulique) ou par foudroyage. 3, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
SNC-Lavalin est un chef de file des services à l'industrie minière, étant en mesure d'offrir toute la gamme des services à l'échelle mondiale : [...] Expertise : · Systèmes de remblayage (ce qui comprend la pâte). 4, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Remblayage. «Rhéologie des pâtes minérales et son implication sur l'acheminement sous terre par pipeline», par Michael Li, Centre de technologie Noranda. Résumé. Le remblai en pâte est de plus en plus utilisé comme soutien pour les mines souterraines. Malgré cette tendance, l'ingénierie et la conception des systèmes de remblais en pâte sont grandement basées sur des méthodes empiriques plutôt que sur des principes scientifiques établis. Vu la faible compréhension de l'écoulement de la pâte minérale par plusieurs, il faut effectuer des essais empiriques lors de la mise en service et l'opération de nouveaux systèmes de remblais en pâte. 2, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vacuum filter
1, fiche 10, Anglais, vacuum%20filter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- suction filter 2, fiche 10, Anglais, suction%20filter
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Vacuum filters are of two types, intermittent and continuous. The most common intermittent type found in mineral dressing is used in clarifying pregnant cyanide or in catching precipitated gold slimes. 3, fiche 10, Anglais, - vacuum%20filter
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Laboratory suction filter. 4, fiche 10, Anglais, - vacuum%20filter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- filtre à vide
1, fiche 10, Français, filtre%20%C3%A0%20vide
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Filtre dans lequel on fait un vide partiel du côté de la surface filtrante qui n'est pas en contact avec la pulpe à filtrer. 1, fiche 10, Français, - filtre%20%C3%A0%20vide
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Filtre de laboratoire à vide. 2, fiche 10, Français, - filtre%20%C3%A0%20vide
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- filtro de vacio
1, fiche 10, Espagnol, filtro%20de%20vacio
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- scrubbing
1, fiche 11, Anglais, scrubbing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Washing and Scrubbing the Ore. Washing of run-of-mine ore removes obscuring dust and casual dirt from the surface of the pieces and facilitates recognition when hand picking is to be practised. A second effect may be the removal of primary slimes of no value. Clays, colloidal fines, and similar valueless material can easily be taken out at the earlier stages, but may be difficult to remove once fine crushing has liberated a substantial quantity of finely shattered mineral.... The disintegrating forces used are of a gentle nature, not intended to fracture the ore but simply to tumble particle against particle until the desired amount of cleansing has been accomplished. 2, fiche 11, Anglais, - scrubbing
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
scrubber: A device, such as a wash screen, wash trommel, log washer, and hydraulic jet or monitor, in which a coarse and sticky material, for example, ore or clay, is either washed free of adherents or mildly disintegrated. 3, fiche 11, Anglais, - scrubbing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- débourbage
1, fiche 11, Français, d%C3%A9bourbage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- lavage-débourbage 2, fiche 11, Français, lavage%2Dd%C3%A9bourbage
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Lavage d'un minerai argileux ou boueux pour le débarrasser de l'argile qui l'empâte. 3, fiche 11, Français, - d%C3%A9bourbage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Débourbage. Dans certaines exploitations, le tout-venant est mêlé d'argile; après concassage, il est débourbé par brassage avec de l'eau, soit dans un cylindre horizontal en rotation lente dont les palettes fixées à l'intérieur font progresser le minerai vers l'extrémité de sortie, soit dans un cylindre vibrant, ou encore sur des vibrocribles violemment arrosés, ou enfin dans une auge brassée par deux arbres munis de pales («log washer»). 4, fiche 11, Français, - d%C3%A9bourbage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Coal Preparation
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- slimes
1, fiche 12, Anglais, slimes
correct, voir observation, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Undesirable extremely fine particles in suspension or present with larger particles. 1, fiche 12, Anglais, - slimes
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
slimes : term rarely used in the singular(slime). 2, fiche 12, Anglais, - slimes
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- slime
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Préparation des charbons
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- schlamms fins
1, fiche 12, Français, schlamms%20fins
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Particules extrêmement fines, indésirables, en suspension ou bien présentes avec des particules plus grandes. 1, fiche 12, Français, - schlamms%20fins
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
schlamms fins : terme rarement utilisé au singulier (schlamm fin). 2, fiche 12, Français, - schlamms%20fins
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- schlamm fin
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- deep-water marine facies 1, fiche 13, Anglais, deep%2Dwater%20marine%20facies
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The deep-water marine facies : now some muds and slimes of great depths, rare in ancient rocks. 1, fiche 13, Anglais, - deep%2Dwater%20marine%20facies
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- faciès marin profond
1, fiche 13, Français, faci%C3%A8s%20marin%20profond
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le faciès marin profond : actuellement certaines boues et vases de grandes profondeurs; rares dans les roches anciennes. 1, fiche 13, Français, - faci%C3%A8s%20marin%20profond
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-01-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Mining Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pressman
1, fiche 14, Anglais, pressman
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
primary function : to direct and work with filter press cleaners to clean and maintain filter presses, and to pump liquor and slimes to various locations(in the refinery department). 1, fiche 14, Anglais, - pressman
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines". 2, fiche 14, Anglais, - pressman
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Exploitation minière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- préposé aux filtres-presses
1, fiche 14, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20filtres%2Dpresses
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1983-08-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Chemical Engineering
- Coal Preparation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- conditioning
1, fiche 15, Anglais, conditioning
correct, nom, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In froth-flotation the agitation of finely ground mineral in an aqueous suspension with the chemicals needed to develop specific differences between those species which are required to become more aerophilic and to be floated, and those which are to remain wetted down and unresponsive to the process. 2, fiche 15, Anglais, - conditioning
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The stages in conditioning include pH adjustment, dispersion of interfering slimes and floccules, surface modification of specific mineral particles by adsorption of re-surfacing agents, adsorption of collector agents, and chemical change such as sulphidisation of an oxidised surface. 2, fiche 15, Anglais, - conditioning
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 15, Anglais, - conditioning
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Génie chimique
- Préparation des charbons
Fiche 15, La vedette principale, Français
- conditionnement
1, fiche 15, Français, conditionnement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En flottation, phase du traitement au cours de laquelle le matériau, broyé ou non, est soumis à l'action de certains réactifs avant d'être flotté. 2, fiche 15, Français, - conditionnement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 15, Français, - conditionnement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :