TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SLIP DIRECTION [16 fiches]

Fiche 1 2015-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The number of degrees per second a particular aircraft can turn.

CONT

The turn indicator indicates the rate of the turn, not the amount of the turn. Thus, a standard rate, or rate one, turn will give a rate of turn of 3 degrees per second, or 360 degrees in two minutes. The instrument is usually calibrated to indicate a rate one turn when the turn needle is centred on one of the indexes seen either sides of the centre index.

CONT

The turn coordinator is really two instruments. The gyro portion shows the aircraft's rate of turn-how fast it's changing direction. A ball in a tube called the "inclinometer" or "slip/skid indicator" shows the quality of the turn-whether the turn is "coordinated. "

OBS

The higher the figure, the faster the turn.

OBS

rate of turn; turn-rate; R: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Vitesse angulaire de changement de direction d'un aéronef.

CONT

L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelé «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s'il est ou non «stabilisé».

CONT

L'indicateur de virage indique le «taux» de virage et non «l'amplitude». Le taux standard, ou virage au taux 1, est égal à 3 degrés par seconde ou 360 degrés en deux minutes.

CONT

Trois des six instruments de vol primaires utilisent des gyroscopes pour fournir au pilote des informations de vol essentielles sur l'assiette, le cap et la cadence de virage de l'appareil.

CONT

Virage de taux un. Taux de virage, de 3 degrés par seconde, normalement utilisé par les aéronefs évoluant à moins de 250 kt.

OBS

taux de virage; vitesse de virage; R : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

vitesse angulaire de virage; taux de virage; cadence de virage : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Número de grados por segundo que gira el avión sobre un eje vertical imaginario.

OBS

velocidad angular de viraje; velocidad de viraje; R: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The turn coordinator is really two instruments. The gyro portion shows the aircraft's rate of turn –how fast it's changing direction. A ball in a tube called the "inclinometer" or "slip/ skid indicator" shows the quality of the turn –whether the turn is "coordinated. "

CONT

Trimming Technique. Set thrust symmetrically with autopilot in altitude hold and speed stabilized. Disconnect autopilot and observe response. If aircraft does not hold altitude, trim the stabilizer to correct the mistrim. Manually fly the aircraft and hold wings level. Center the sideslip indicator ("ball") using rudder trim. Trim the ailerons hands off as required to maintain wings level.

Terme(s)-clé(s)
  • slip skid indicator
  • side-slip indicator

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

[...] partie du [contrôleur de virage] servant à indiquer s'il y a glissade ou dérapage [...]

CONT

L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelée «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s'il est ou non «stabilisé».

CONT

L'indicateur de virage [...] Composé par 2 instruments : Le gyroscope; L'inclinomètre / L'indicateur de glissade/dérapage.

OBS

indicateur de glissade-dérapage; niveau à bille : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Instrumento que permite medir la inclinación de un avión, particularmente útil cuando las nubes o la bruma impiden ver el horizonte.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

[Describes] faults that dip in the same direction as the rocks displaced and that rotate fault-bounded blocks so that the net slip on each fault is less than it would be without rotation.

OBS

As opposed to "antithetic."

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

Se dit d'un mouvement tectonique qui se produit dans le même sens qu'un autre, plus important pris comme référence.

CONT

Les failles, normales ou inverses, et les décrochements sont alors dites soit synthétiques soit antithétiques par rapport au sens de cette rotation externe [des couches] suivant qu'elles développent un couple de même sens ou de sens contraire [...]

CONT

[...] les failles normales des collines sous-vosgiennes sont synthétiques par rapport à la faille rhénane bordant le fossé du Rhin.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
DEF

An aircraft instrument that senses roll and yaw movement about the lateral and longitudinal axis.

CONT

The turn coordinator is really two instruments. The gyro portion shows the aircraft's rate of turn--how fast it's changing direction. A ball in a tube called the "inclinometer" or "slip/skid indicator" shows the quality of the turn--whether the turn is "coordinated. "

OBS

The turn coordinator is similar to the turn(-)and(-)slip indicator. It is found in more modern aircraft. The main difference is in the presentation of the turn. A miniature airplane is used to show the bank instead of a needle.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Plusieurs avions modernes sont équipés d'un coordonnateur de virage. Cet instrument remplace l'indicateur de virage et d'inclinaison latérale. Il fonctionne sur le même principe, mais certaines particularités de construction lui permettent de réagir non seulement au lacet mais aussi au roulis. Plutôt que de tourner autour de son axe horizontal, comme le fait l'indicateur de virage et d'inclinaison latérale, le gyroscope est incliné d'environ 35 degrés. Ainsi, lors d'un mouvement autour des axes de roulis et de lacet, la précession fait rouler légèrement le mécanisme du gyroscope. Le cardan est relié à un avion miniature sur la face de l'instrument. Le petit avion s'incline pour indiquer au pilote les taux de roulis et de lacet.[...] La bille donne les mêmes indications que celles de l'indicateur de virage et d'inclinaison latérale.

OBS

coordonnateur de virage : terme d'usage obligatoire au Bureau de la traduction du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Kinematics
DEF

The direction of slip in a fault plane, showing the relative motion between the two sides of the fault.

CONT

A fault is directed if the orientation of the slip vector is known.

PHR

Fault slip vector.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Mécanique des sols
  • Cinématique (Mécanique)
CONT

Ce déplacement prend en compte : (1) le vecteur glissement le long de la faille de San Andreas, (2) le vecteur glissement produisant les déformations compressives de la côte californienne, principalement les Transverse Ranges, (3) le vecteur glissement tenant compte de la cinématique des Basin and Range. L'orientation du vecteur glissement le long de la faille de San Andreas peut être déduit des données GPS [global positioning system], et sa longueur est de 30 mm/an. Le vecteur glissement produisant la déformation des Transverse Ranges est perpendiculaire à la chaîne, et a une longueur de 7.5 mm/an.

OBS

vecteur glissement : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The turn and slip indicator is a combination of two instruments; the turn needle and the ball. The needle is gyro operated to show rate of turn. The ball reacts to centrifugal force to indicate the quality of a turn.

CONT

The turn and slip indicator consists of two instruments combined. The turn indicator, above, consists of an electrically driven gyroscope connected to a pointer. It indicates rate, by magnitude of deflection, and direction, by direction of deflection of the pointer, of the turn. The slip indicator consists of a small ball in a curved tube. If the glider is not correctly aligned in the turn then the ball will roll out from the center point.

OBS

pointer: not to be confused with the "airplane pointer" on the heading indicator.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

La bille et l'indicateur de virage. Ces deux instruments sont souvent réunis sur un même cadran. L'indicateur de virage prend souvent la forme d'une aiguille. D'où l'appellation globale que l'on utilise parfois «la bille-aiguille». La bille : Elle renseigne le pilote sur la symétrie du vol. Son principe est basé sur les forces d'inertie que subit l'avion en virage. L'aiguille : Elle indique le sens et le taux du virage. Elle est associée à un gyroscope dont la référence est la verticale. [...] Lorsque l'aiguille s'incline à droite, l'avion est en virage à droite (idem à gauche) [...] l'aiguille indique un taux de virage en degré par seconde [...] un virage de 360° s'effectuera en deux minutes.

OBS

aiguille : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

A fault in which the net slip is between the direction of dip and the direction of strike.

OBS

Oblique-slip faults have significant components of both strike and dip slip.

OBS

oblique-slip fault: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

Faille dans laquelle le rejet net est entre la direction du pendage et la direction de la faille.

OBS

faille à rejet oblique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
  • Geophysics
CONT

Seismologists refer to the direction of slip in an earthquake and the orientation of the fault on which it occurs as the focal mechanism.

CONT

Eleven new focal mechanisms from earthquakes in the Assam-Burma region have been determined.

OBS

focal mechanism: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
  • Géophysique
CONT

Un mécanisme au foyer permet de déterminer quel type de faille est à l'origine du séisme, les orientations potentielles de cette faille [...] ainsi que la direction du mouvement sur cette faille. Le mécanisme au foyer est déterminé par l'enregistrement d'un séisme par différentes stations sismiques de la première onde arrivée [...] et de la provenance de cette onde.

CONT

Détermination de 11 nouveaux mécanismes focaux pour des séismes de la région Assam-Burma.

OBS

mécanisme au foyer; mécanisme focal : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

The other component of the turn coordinator is the inclinometer, better known as the rudder ball. This is a black ball in a liquid-filled, curved and sealed tube. The ball is there to help keep your turns coordinated. That is, to prevent the airplane's tail from skidding to the outside of a turn or slipping to the inside. In a skid, the ball will roll opposite to the direction of the turn; In a [slip], the ball moves to the inside of the turn. To prevent slips or skids, pilots are told to "step on the ball, "meaning apply pressure to the rudder corresponding to the ball' s location. Ball left? Step on the left rudder until the ball centers.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
OBS

Noter la transposition de la locution verbale à la locution nominale; sorte de commandement ou de rappel invitant le pilote à appuyer sur la pédale du palonnier côté bille.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The turn coordinator is really two instruments. The gyro portion shows the aircraft's rate of turn--how fast it's changing direction. A ball in a tube called the "inclinometer" or "slip/skid indicator" shows the quality of the turn--whether the turn is "coordinated. "

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelé «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s'il est ou non «stabilisé».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

Two 160 kN shakers which can either be used individually for testing subsystems or in multishaker configuration to enlarge the capacity of the facility. In the latter configuration, the two shakers are coupled to a dual head expander for tests in the vertical axis and to a large slip table for tests in horizontal direction.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
DEF

Dispositif servant à propager les vibrations de l'excitateur dans toute l'éprouvette.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Metallography
DEF

A term used in reference to the special form of slip which may occur in the plastic deformation of metals. It can occur by movement in the same direction on a number of adjacent slip planes in which the distance moved by atoms on each successive plane is greater, by a constant amount, than on the previous plane.

Français

Domaine(s)
  • Métallographie
OBS

macle : Assemblage régulier de deux ou plusieurs individus cristallins de même nature (...) Les macles peuvent être produites par une action mécanique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

The crystallographic direction in which the translation of slip takes place.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Direction cristallographique selon laquelle s'effectue le déplacement des atomes d'un cristal lors d'un cisaillement irréversible.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

A mode of fracture in crystalline materials resulting from translation along slip planes that are preferentially oriented in the direction of the shearing stress.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Rupture d'un ou de plusieurs cristaux par glissement ou fissuration sous l'action des contraintes de cisaillement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Device which automatically controls the level of slip, in the direction of rotation of the wheel, on one or more wheels of a vehicle during braking to prevent skidding.

OBS

This electronically controlled device monitors the speed of each wheel and reduces braking force on any wheels that lock. When the slipping wheel regains speed, braking is applied again. This process lasts only a fraction of a second.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Dispositif servant à contrôler automatiquement le niveau de glissement des roues d'un véhicule routier pendant le freinage pour empêcher le dérapage.

OBS

Ce dispositif, piloté électroniquement, mesure la vitesse de chaque roue et relâche la pression de commande du frein de la roue qui se bloque. Celle-ci peut alors reprendre un peu de vitesse et la pression lui est à nouveau intégralement appliquée. Ce processus dure une fraction de seconde.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Dispositivo que controla automáticamente el deslizamiento de las ruedas de un vehículo durante el frenado para evitar el derrapaje.

OBS

Este dispositivo, que se controla electrónicamente, mide la velocidad de cada rueda y disminuye la presión de control de freno de la rueda que se bloquea. De esta manera, ésta puede tomar un poco de velocidad antes de recibir nuevamente la presión completa. El proceso dura una fracción de segundo.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1979-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

A method of coating a continuous web of paper or board in which the applied coating slip is smoothed by means of small diameter rolls, some of which may be rotating in a reverse direction to that of the paper web.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Procédé de couchage d'une bande de papier ou de carton dans lequel la sauce de couchage appliquée est lissée au moyen de rouleaux de petit diamètre, certains d'entre eux pouvant tourner dans un sens opposé au sens de déplacement de la bande de papier.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :