TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOCCER PLAYER [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- player transfer
1, fiche 1, Anglais, player%20transfer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- transfer 2, fiche 1, Anglais, transfer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process through which a professional sports player, playing for a club or a team, is recruited by a different club or team. 3, fiche 1, Anglais, - player%20transfer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This information should help interested players and Associations understand the league rules governing player transfers and the process to complete a player transfer. 4, fiche 1, Anglais, - player%20transfer
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
In football(soccer), a transfer is the action taken whenever a player moves between clubs. It refers to the transferring of a player's registration from one club to another. In general, the players can only be transferred during a transfer window and according to the rules set by a governing body. 2, fiche 1, Anglais, - player%20transfer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transfert de joueur
1, fiche 1, Français, transfert%20de%20joueur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- transfert de joueuse 2, fiche 1, Français, transfert%20de%20joueuse
correct, nom masculin
- transfert 3, fiche 1, Français, transfert
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle un joueur de sport professionnel, attaché à un club ou une équipe, est engagé par un autre club ou équipe. 4, fiche 1, Français, - transfert%20de%20joueur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un tel prêt est soumis aux mêmes règles que pour le transfert des joueurs, y compris les dispositions sur les indemnités de formation et le mécanisme de solidarité. 1, fiche 1, Français, - transfert%20de%20joueur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- traspaso
1, fiche 1, Espagnol, traspaso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Cesión] de un jugador de un equipo a otro. 1, fiche 1, Espagnol, - traspaso
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traspaso: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "traspaso" es una alternativa en español a "transfer". 1, fiche 1, Espagnol, - traspaso
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- foul
1, fiche 2, Anglais, foul
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- offense 2, fiche 2, Anglais, offense
correct
- offence 2, fiche 2, Anglais, offence
correct
- infraction 3, fiche 2, Anglais, infraction
correct
- fault 4, fiche 2, Anglais, fault
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A violation of the rules of a game or sport. 5, fiche 2, Anglais, - foul
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Soccer. A foul is an offence committed by a player in the field of play while the ball is in play. 2, fiche 2, Anglais, - foul
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Commit a fault. 6, fiche 2, Anglais, - foul
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Foul by attacker, by defender, for tactical purposes. 2, fiche 2, Anglais, - foul
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Handling, serious offence. 2, fiche 2, Anglais, - foul
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Careless foul. 2, fiche 2, Anglais, - foul
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Soccer (Europe : football)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- faute
1, fiche 2, Français, faute
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- infraction 2, fiche 2, Français, infraction
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Infraction impliquant un contact personnel avec un adversaire ou un comportement anti-sportif. 3, fiche 2, Français, - faute
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un joueur commet une faute, l'arbitre signale au marqueur le numéro du fautif afin qu'il l'inscrive au compte du joueur. Celui-ci doit se tourner face à la table du marqueur et immédiatement lever la main au-dessus de la tête. S'il ne s'exécute pas après avoir été averti une première fois par l'arbitre, il peut être sanctionné d'une faute technique. 3, fiche 2, Français, - faute
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Football. Une faute est une infraction commise par un joueur sur le terrain de jeu pendant que le ballon est en jeu. 4, fiche 2, Français, - faute
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Commettre une faute. 5, fiche 2, Français, - faute
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Faute à des fins tactiques, de l’attaquant, de main, du défenseur, grave, imprudente, passible d’exclusion, persistante, pour empiètement, pour tenir l’adversaire. 4, fiche 2, Français, - faute
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
- Fútbol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- falta
1, fiche 2, Espagnol, falta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- infracción 2, fiche 2, Espagnol, infracci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transgresión de las normas de un juego o deporte, sancionada por su reglamento. 3, fiche 2, Espagnol, - falta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fútbol. Una falta es una infracción cometida por un jugador en el terreno de juego mientras el balón está en juego. 4, fiche 2, Espagnol, - falta
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Falta cometida por un atacante, cometida por un defensor, con fines tácticos, dentro del área penal, imprudente, merecedora de amonestación. 4, fiche 2, Espagnol, - falta
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Infracción de fuera de juego, de mano, de las reglas de juego, dentro del área penal, merecedora de amonestación, merecedora de expulsión, persistente, por adelantamiento, por invasión, por sujetar al adversario. 4, fiche 2, Espagnol, - falta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Tri-County Soccer Association
1, fiche 3, Anglais, Tri%2DCounty%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Objectives.... To promote soccer, both indoor and outdoor, by organizing or sanctioning leagues and playoffs for the district. To promote referee, player, coach, and volunteer development. To collect fees from community associations to pay expenses and forward player registrations and insurance fees to the A. S. A. [Alberta Soccer Association. ] To distribute information about soccer to the community associations. To provide means for resolving protests and grievances. To balance the needs of the individual soccer player with the needs of the district and soccer as a whole. To uphold the code of conduct... so fair play and good sportsmanship can prevail. 2, fiche 3, Anglais, - Tri%2DCounty%20Soccer%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Soccer (Europe : football)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Tri-County Soccer Association
1, fiche 3, Français, Tri%2DCounty%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- playmaker
1, fiche 4, Anglais, playmaker
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In goal games(hockey, soccer, ringette) or in point games(football, basketball, baseball), a player who generally leads the team's offense by being the inspiration of his/her teammates, by initiating plays, calling for set plays or being the leader in the team's room. 2, fiche 4, Anglais, - playmaker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stratège
1, fiche 4, Français, strat%C3%A8ge
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- constructeur de jeu 2, fiche 4, Français, constructeur%20de%20jeu
correct, nom masculin
- constructrice de jeu 3, fiche 4, Français, constructrice%20de%20jeu
correct, nom féminin
- meneur à l'attaque 3, fiche 4, Français, meneur%20%C3%A0%20l%27attaque
correct, nom masculin
- meneuse à l'attaque 3, fiche 4, Français, meneuse%20%C3%A0%20l%27attaque
correct, nom féminin
- meneur à l'offensive 3, fiche 4, Français, meneur%20%C3%A0%20l%27offensive
correct, nom masculin
- meneuse à l'offensive 3, fiche 4, Français, meneuse%20%C3%A0%20l%27offensive
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
stratège : (Opposé à tacticien). Celui qui est spécialisé en stratégie. 1, fiche 4, Français, - strat%C3%A8ge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stratégie : Figuré : Ensemble d'actions coordonnées, de manœuvres en vue d'une victoire. 1, fiche 4, Français, - strat%C3%A8ge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Parlant de ce joueur à l'issue d'un match, les commentateurs sportifs disent qu'il a «préparé le jeu» ou «mené le jeu du début à la fin», qu'il a été «l'instigateur du jeu de passes» ou «à l'origine de plusieurs bons jeux», ou encore, qu'il a été l'«artisan de la victoire». 3, fiche 4, Français, - strat%C3%A8ge
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- artisan de la victoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Field Hockey
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inside right
1, fiche 5, Anglais, inside%20right
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- right midfielder 2, fiche 5, Anglais, right%20midfielder
correct, voir observation
- right midfield 3, fiche 5, Anglais, right%20midfield
correct, voir observation
- right inside forward 2, fiche 5, Anglais, right%20inside%20forward
correct, voir observation, vieilli
- right inner 4, fiche 5, Anglais, right%20inner
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A right forward player who plays between the right winger and the centre forward, and shortly behind them, especially in the WM formation. 2, fiche 5, Anglais, - inside%20right
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In soccer, "midfield" is used to mean a player as well as the middle of the playing field. 2, fiche 5, Anglais, - inside%20right
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
right inside forward: A "wing halfback" is either of two halfbacks who play to the left and right of the centre halfback and who normally guard the opposing inside forwards, the left inside forward and the right inside forward. 2, fiche 5, Anglais, - inside%20right
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur gazon
Fiche 5, La vedette principale, Français
- inter droit
1, fiche 5, Français, inter%20droit
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- avant intérieur droit 2, fiche 5, Français, avant%20int%C3%A9rieur%20droit
correct, nom masculin et féminin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Avant placé entre l'avant-centre et l'ailier droit, qui, dans le «quinconce» et le «WM», joue légèrement en retrait. 3, fiche 5, Français, - inter%20droit
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les inters (droit et gauche) forment avec le demi-centre le triangle de manœuvre. 2, fiche 5, Français, - inter%20droit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Hockey sobre hierba
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- interior derecho
1, fiche 5, Espagnol, interior%20derecho
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Edmonton Minor Soccer Association
1, fiche 6, Anglais, Edmonton%20Minor%20Soccer%20Association
correct, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EMSA 2, fiche 6, Anglais, EMSA
correct, Manitoba
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Edmonton Minor Soccer Association or EMSA is a not-for-profit organization dedicated to the development of this city’s youth soccer programs. [Its] teams are comprised of over 25,000 children and youth throughout Edmonton and surrounding area ... 3, fiche 6, Anglais, - Edmonton%20Minor%20Soccer%20Association
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
[Its goals are : to] promote, develop and govern minor soccer in the City of Edmonton... ;... to foster and encourage good character and sportsmanship, in all participants, through the principals of fair play; [and to] ensure the welfare and fulfillment of each individual player. 4, fiche 6, Anglais, - Edmonton%20Minor%20Soccer%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Soccer (Europe : football)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Edmonton Minor Soccer Association
1, fiche 6, Français, Edmonton%20Minor%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EMSA 2, fiche 6, Français, EMSA
correct, Alberta
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-07-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Field Hockey
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- inside left
1, fiche 7, Anglais, inside%20left
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- left midfielder 2, fiche 7, Anglais, left%20midfielder
correct, voir observation
- left midfield 3, fiche 7, Anglais, left%20midfield
correct, voir observation
- left inside forward 2, fiche 7, Anglais, left%20inside%20forward
correct, voir observation, vieilli
- left inner 4, fiche 7, Anglais, left%20inner
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A left forward player who plays between the left winger and the centre forward, and shortly behind them, especially in the WM formation. 2, fiche 7, Anglais, - inside%20left
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In soccer, "midfield" is used to mean a player as well as the middle of the playing field. 2, fiche 7, Anglais, - inside%20left
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
left inside forward: A "wing halfback" is either of two halfbacks who play to the left and right of the centre halfback and who normally guard the opposing inside forwards, the left inside forward and the right inside forward. 2, fiche 7, Anglais, - inside%20left
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur gazon
Fiche 7, La vedette principale, Français
- inter gauche
1, fiche 7, Français, inter%20gauche
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- avant intérieur gauche 2, fiche 7, Français, avant%20int%C3%A9rieur%20gauche
correct, nom masculin et féminin, vieilli
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Avant placé entre l'avant-centre et l'ailier gauche, qui, dans le «quinconce» et le «WM», joue légèrement en retrait. 3, fiche 7, Français, - inter%20gauche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les inters (droit et gauche) forment avec le demi-centre le triangle de manœuvre. (Mercier, Le Football, 1966). 2, fiche 7, Français, - inter%20gauche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Hockey sobre hierba
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- interior izquierdo
1, fiche 7, Espagnol, interior%20izquierdo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- North American Football
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- right-footed
1, fiche 8, Anglais, right%2Dfooted
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A soccer or football player hitting the ball with his or her right foot. 2, fiche 8, Anglais, - right%2Dfooted
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Football nord-américain
Fiche 8, La vedette principale, Français
- droitier
1, fiche 8, Français, droitier
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- droitière 2, fiche 8, Français, droiti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Joueur ou joueuse de soccer ou de football qui frappe la balle (le ballon en jeu) de son pied droit. 3, fiche 8, Français, - droitier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Fútbol norteamericano
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- diestro
1, fiche 8, Espagnol, diestro
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- diestra 1, fiche 8, Espagnol, diestra
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- North American Football
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- left-footed
1, fiche 9, Anglais, left%2Dfooted
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A soccer or football player hitting the ball with his or her left foot. 2, fiche 9, Anglais, - left%2Dfooted
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Football nord-américain
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gaucher
1, fiche 9, Français, gaucher
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gauchère 2, fiche 9, Français, gauch%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Joueur ou joueuse de soccer ou de football qui frappe la balle (le ballon en jeu) de son pied gauche. 3, fiche 9, Français, - gaucher
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Fútbol norteamericano
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- zurdo
1, fiche 9, Espagnol, zurdo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- zurda 1, fiche 9, Espagnol, zurda
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sports (General)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hat trick
1, fiche 10, Anglais, hat%20trick
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Three successive performances of a feat by the same individual in a contest. 2, fiche 10, Anglais, - hat%20trick
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The oldest use is probably in cricket, where a hat trick is the dismissal by the bowler of 3 batsmen with 3 consecutive balls, for which the bowler apparently received a bonus of new hat. The term is widely used in hockey and soccer to indicate the scoring of 3 goals by one individual in a single game. Originally the hat trick was the scoring of 3 consecutive unanswered goals, but they need not be consecutive or unanswered to qualify as a hat trick today. The term has also been used of a jockey's riding a winner in 3 consecutive races or winners in an annual race for 3 consecutive years. A notable exception to the 3 successive performances which characterize a hat trick in other sports is its occasional use in baseball to mean that a player has hit for the cycle-a single, double, triple, and home run in one game. 2, fiche 10, Anglais, - hat%20trick
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tour du chapeau
1, fiche 10, Français, tour%20du%20chapeau
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coup du chapeau 2, fiche 10, Français, coup%20du%20chapeau
correct, nom masculin, Europe
- hat-trick 2, fiche 10, Français, hat%2Dtrick
nom masculin, Europe
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Réalisation d'un] joueur qui marque trois fois dans la même partie, de l'athlète qui remporte trois victoires. 2, fiche 10, Français, - tour%20du%20chapeau
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Au cricket, le bowler qui mettait dehors trois joueurs de suite recevait une cape neuve. [sens : un chapeau neuf]. 2, fiche 10, Français, - tour%20du%20chapeau
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, c'est le terme de hockey sur glace «tour du chapeau» que l'on utilise pour signifier un exploit semblable dans d'autres sports. L'expression s'utilise dans tout sport où des buts se comptent comme au soccer, en hockey sur glace et sur gazon, en ringuette, ou des victoires s'additionnent comme en cyclisme, en course automobile, au tennis, en natation. 3, fiche 10, Français, - tour%20du%20chapeau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- triplete
1, fiche 10, Espagnol, triplete
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- tripleta 1, fiche 10, Espagnol, tripleta
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Hecho de que un mismo jugador marque tres tantos en un mismo encuentro. 1, fiche 10, Espagnol, - triplete
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Triplete o tripleta son alternativas en español para sustituir al anglicismo "hat-trick", [...] si se emplea la palabra inglesa "hat-trick", esta se puede escribir con o sin guion, pero siempre en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entrecomillada. 1, fiche 10, Espagnol, - triplete
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- kickball
1, fiche 11, Anglais, kickball
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A soccer-like form of baseball played with a soccer ball kicked with the foot instead of hit with a bat; to put a player out, one must tag him/her or touch him/her with the ball while he/she is not on one of the base. 2, fiche 11, Anglais, - kickball
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The game is played with a large inflated ball according to the Random House Dictionary. 2, fiche 11, Anglais, - kickball
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 11, La vedette principale, Français
- kickball
1, fiche 11, Français, kickball
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Variante du baseball jouée avec un ballon de soccer que l'on frappe du pied au lieu d'une balle frappée avec un bâton; pour retirer un joueur, on doit lui toucher ou le toucher du ballon alors qu'il n'occupe pas l'un des buts. 1, fiche 11, Français, - kickball
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Social Games
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- table soccer 1, fiche 12, Anglais, table%20soccer
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- fuzzball 2, fiche 12, Anglais, fuzzball
- foozball 3, fiche 12, Anglais, foozball
- foosball 1, fiche 12, Anglais, foosball
- fuesball 4, fiche 12, Anglais, fuesball
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Table soccer [is played on] a table... with the markings of a soccer field and 11 5-inch plastic figures on each side. Each player... has a row of five men, fixed on a long rod, in the middle, plus a rod with a forward line of three men, one with a defensive line of two men and a goalie. The object is... to kick a solid plastic sphere the size of a Ping-Pong ball into the opposite goal. The first side to score five times wins. 1, fiche 12, Anglais, - table%20soccer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Jeux de société
Fiche 12, La vedette principale, Français
- baby-foot
1, fiche 12, Français, baby%2Dfoot
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le baby-foot [est un] jeu de café où sont disposés 22 joueurs en acier fixé sur deux fois quatre barres. Inventé en France quelque part au Sud, il se décline en deux versions : avec les poignées en forme de poire et celles cylindriques. 1, fiche 12, Français, - baby%2Dfoot
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :