TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOCIAL ADAPTATION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adjustment disorders
1, fiche 1, Anglais, adjustment%20disorders
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. 2, fiche 1, Anglais, - adjustment%20disorders
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
By definition, the disturbance in adjustment disorders begins within 3 months of onset of a stressor and lasts no longer than 6 months after the stressor or its consequences have ceased. 3, fiche 1, Anglais, - adjustment%20disorders
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
F43.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 1, Anglais, - adjustment%20disorders
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- troubles de l'adaptation
1, fiche 1, Français, troubles%20de%20l%27adaptation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
États de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou [à] un événement stressant. 2, fiche 1, Français, - troubles%20de%20l%27adaptation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Par définition, la perturbation dans les troubles de l'adaptation débute dans les 3 mois qui suivent le début d'un facteur de stress et ne dure pas plus de 6 mois après [la] cessation du facteur de stress ou de ses conséquences. 3, fiche 1, Français, - troubles%20de%20l%27adaptation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
F43.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 1, Français, - troubles%20de%20l%27adaptation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Law and Justice
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Law Institute
1, fiche 2, Anglais, British%20Columbia%20Law%20Institute
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BCLI 2, fiche 2, Anglais, BCLI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The broad purposes of the Institute... are to promote the clarification and simplification of the law and its adaptation to modern social needs, promote improvement of the administration of justice and respect for the rule of law, and promote and carry out scholarly legal research. 3, fiche 2, Anglais, - British%20Columbia%20Law%20Institute
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Droit et justice
Fiche 2, La vedette principale, Français
- British Columbia Law Institute
1, fiche 2, Français, British%20Columbia%20Law%20Institute
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BCLI 2, fiche 2, Français, BCLI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Agriculture - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Rural Adaptation Council Inc.
1, fiche 3, Anglais, Manitoba%20Rural%20Adaptation%20Council%20Inc%2E
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MRAC 1, fiche 3, Anglais, MRAC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Rural Adaptation Council' s mandate is to provide leadership, financial assistance, information, and demonstration to achieve economic, environmental and social sustainability in the agriculture and agri-food industry. Our vision is to advance new ideas and position Canada's agriculture and agri-food sector on the leading edge of innovation and public policy, cognizant of consumer interests, while strengthening and sustaining the social fabric and biodiversity of rural areas. 1, fiche 3, Anglais, - Manitoba%20Rural%20Adaptation%20Council%20Inc%2E
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Agriculture - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conseil d'adaptation rurale du Manitoba Inc.
1, fiche 3, Français, Conseil%20d%27adaptation%20rurale%20du%20Manitoba%20Inc%2E
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CARM 1, fiche 3, Français, CARM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil d'adaptation rurale du Manitoba Inc. (CARM) est un organisme sans but lucratif qui finance les projets de développement durable à long terme visant à faire progresser l'industrie manitobaine de l'agriculture et de l'agroalimentaire. 1, fiche 3, Français, - Conseil%20d%27adaptation%20rurale%20du%20Manitoba%20Inc%2E
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-04-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- College and Community Innovation Program
1, fiche 4, Anglais, College%20and%20Community%20Innovation%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- CCI Program 1, fiche 4, Anglais, CCI%20Program
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The CCI Program is managed by Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada(NSERC) in collaboration with the Canadian Institutes of Health Research(CIHR) and Social Sciences and Humanities Research Council of Canada(SSHRC). The objective of the College and Community Innovation(CCI) Program is to increase innovation at the community and/or regional level by enabling Canadian colleges to increase their capacity to work with local companies, particularly small and medium-sized enterprises(SMEs). It will support applied research and collaborations that facilitate commercialization, as well as technology transfer, adaptation and adoption of new technologies. 1, fiche 4, Anglais, - College%20and%20Community%20Innovation%20Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme d'innovation dans les collèges et la communauté
1, fiche 4, Français, Programme%20d%27innovation%20dans%20les%20coll%C3%A8ges%20et%20la%20communaut%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Programme d'ICC 1, fiche 4, Français, Programme%20d%27ICC
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'ICC est administré par le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG) en collaboration avec les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC) et le Conseil de recherches en sciences humaines du Canada (CRSH). Le Programme d'innovation dans les collèges et la communauté (ICC) vise à accroître l'innovation à l'échelle communautaire et régionale en permettant aux collèges canadiens de renforcer leur capacité de travailler avec des entreprises industrielles locales, en particulier les petites et moyennes entreprises (PME). Il appuie la recherche appliquée et les collaborations qui favorisent la commercialisation, le transfert de technologie ainsi que l'adaptation et l'adoption de technologies nouvelles. 1, fiche 4, Français, - Programme%20d%27innovation%20dans%20les%20coll%C3%A8ges%20et%20la%20communaut%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
- Special Education
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vocational rehabilitation
1, fiche 5, Anglais, vocational%20rehabilitation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- professional rehabilitation 2, fiche 5, Anglais, professional%20rehabilitation
- occupational rehabilitation 3, fiche 5, Anglais, occupational%20rehabilitation
- occupational reestablishment 4, fiche 5, Anglais, occupational%20reestablishment
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The continuous and coordinated process which strives toward the adaptation and readaptation of disabled persons to suitable employment and which involves early and effective treatment through provision of such medical, psychological, social, education, vocational, and placement services as may be necessary to individual circumstances to restore or preserve the ability of disabled persons to engage in such employment. 5, fiche 5, Anglais, - vocational%20rehabilitation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
- Éducation spéciale
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réadaptation professionnelle
1, fiche 5, Français, r%C3%A9adaptation%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rééducation professionnelle 2, fiche 5, Français, r%C3%A9%C3%A9ducation%20professionnelle
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La réadaptation comprend d'abord une kinésithérapie combinée éventuellement avec un traitement médical, dans la perspective du retour normal à la profession antérieure ou à un métier de substitution. 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9adaptation%20professionnelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Early Adaptation of Immigrants in Canada 1, fiche 6, Anglais, Early%20Adaptation%20of%20Immigrants%20in%20Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Report no. 1 of the Study of the Economic and Social Adaptation of Immigrants. 1, fiche 6, Anglais, - Early%20Adaptation%20of%20Immigrants%20in%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Premiers mois de vie au Canada 1, fiche 6, Français, Premiers%20mois%20de%20vie%20au%20Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :