TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STARTING NUMBER [39 fiches]

Fiche 1 2024-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Notarial Practice (civil law)
CONT

A deed en minute is one which a notary executes and must keep in his records so as to deliver copies thereof or extracts therefrom. Deeds en minute shall be executed separately and numbered consecutively starting with the number one.

OBS

minute: term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Notariat (droit civil)
DEF

Acte reçu par un notaire et qu'il doit verser dans son greffe afin de le conserver et d'en délivrer des copies ou extraits authentiques.

OBS

Selon certains auteurs, le terme «minute» n'est pas un parfait synonyme, car la minute est l'original d'un acte notarié et l'acte notarié en minute, ou l'acte en minute, est l'original d'un acte notarié reçu par le notaire et conservé par celui-ci dans son greffe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Notariado (derecho civil)
OBS

acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva".

OBS

acta: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Video Technology
CONT

With NVOD users can select from a choice of broadcast programs available in a limited number of copies at different starting times. The programs are contained on a storage device in compressed form.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Vidéotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
OBS

The Atlantic Canadian Women in Business Growth Partnership will address the gap of women starting businesses in the trades, technology and STEM [science, technology, engineering, and math]-related fields and the low number of indigenous women, new immigrants, women with disabilities and women in rural areas through targeted programming, training and mentorship opportunities.

OBS

An investment of $1,940,292 will enable The Newfoundland and Labrador Organization of Women Entrepreneurs (NLOWE) to create the Atlantic Canadian Women in Business Growth Partnership ...

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commerce
OBS

Un investissement de 1 940 292 dollars permettra à la «Newfoundland and Labrador Organization of Women Entrepreneurs (NLOWE)» de créer le Partenariat pour la croissance des femmes d'affaires du Canada atlantique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

The time the skier would have to ski faster in order to tie the winner’s result.

CONT

The official result list must contain the final rank of the competitors, starting number, class, percentages, intermediate times, real time, calculated time and the delta time.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Temps que le skieur devrait skier pour arriver ex æquo avec le résultat gagnant.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Informatics
CONT

The network outputs a data packet for each curve segment detected. The packet consists of the starting point of the curve segment, the number of pixels along the curve and a binary string which encodes the curve segment using 1-bit chain code...

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Informatique
DEF

Portion de courbe limitée en deux points.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

The number used as a starting point for encipherment of a data sequence.

OBS

It [initialization vector] increases security, by introducing additional cryptographic variance, and also facilitates the synchronization of cryptographic equipment.

OBS

initialisation vector; IV: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Nombre servant de point de départ au chiffrement d'une séquence de données pour accroître la sécurité en introduisant une variation cryptographique supplémentaire et pour synchroniser l'équipement de chiffrement.

OBS

motif d'initialisation; IV : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
DEF

Act or process of building up a complete unit (as a motor vehicle) using parts already in themselves finished manufactured products.

CONT

Starting with a bare chassis, components are attached successively as the growing assemblage moves along the conveyor.... An intricate system of production scheduling and control ensures that the right body type and colour, trim, engine and optional equipment arrive together for assembly, for a number of individual assembly combinations are on the line simultaneously.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Opération qui consiste à assembler les éléments mécaniques d'une automobile (moteur et suspension) à la carrosserie.

CONT

L'avantage du convoyeur double rail est de permettre [...] d'utiliser des sections élévatrices (notamment pour le poste de coiffage ou la dépose de voitures finies).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Public Service
DEF

A plan to determine the number of training hours expected, the recommended teaching method, the starting class and the pace at which the candidate will be able to progress.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Fonction publique
DEF

Plan visant à déterminer le nombre d'heures de formation prévu, la méthoded'enseignement recommandée, la classe de départ et le rythme auquel le candidatpourra progresser.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Birth Rate
DEF

The average number of daughters that would be born per woman among a cohort of females starting life together and surviving the childbearing period.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Natalité
CONT

[...] le taux brut de reproduction, ou le taux de reproduction brute indique combien 100 filles nouveau-nées mettraient de filles au monde, dans les conditions de fécondité envisagées, en l'absence de toute mortalité [jusqu'à la fin de la période de procréation.]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Tasa de natalidad
DEF

Relación entre el número de nacimientos durante un período de tiempo y el número de individuos al comienzo de ese período.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

At [Paralympic Winter Games] and [World Championships], the ski marking must contain the starting number of the competitor.

Terme(s)-clé(s)
  • ski-marking

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Pour toutes les courses de sprint, il n'y a aucun marquage des skis.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Social Policy (General)
CONT

The panel has therefore developed a detailed Equality Action Plan as a companion to the Zero Tolerance Action Plans. The Equality Action Plan has Canada's international commitments on gender equality as its starting point and framework.... In keeping with this approach, a number of recommendations in the Equality Action Plan are aimed at particularly disadvantaged women.... [We must] pass legislation that recognizes gender persecution as grounds for granting refugee status.

OBS

"Ground" is often used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • ground for granting refugee status

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Politiques sociales (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
  • Políticas sociales (Generalidades)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
CONT

Perfluorooctane sulphonate (PFOS) ... belongs to a group of organic compounds, perfluorinated organic substances, which have the shared feature that all the hydrogen atoms, bound to the carbon chain, are exchanged for fluorine atoms. A reactive sulphonate group has been bound to one end of the carbon chain. Further chemical groups are bound to the sulphonate group so that various types of surface-active substances are formed. These substances may then in some cases be broken down to PFOS in nature. Altogether there are several hundred different compounds where PFOS forms part of the structure.

OBS

A large proportion of the PFOS produced forms part of polymers, where the final product may contain residues of fluorinated starting substances that have not or have only partially reacted. PFOS is used for surface treatment and as an impregnating agent in a number of products such as carpets, furniture, paper, textiles and leather. Other PFOS-like substances are used as surface-active substances e. g. in cleaning products.

OBS

EPA [Environmental Protection Agency] is proposing a supplemental significant new use rule (SNUR) under section 5(a)(2) of the Toxic Substances Control Act (TSCA) for the following 75 substances: Perfluorooctanesulfonic acid (PFOSH) and certain of its salts (PFOSS), perfluorooctanesulfonyl fluoride (POSF), certain higher and lower homologues of PFOSH and POSF, and certain other chemical substances, including polymers, that are derived from PFOSH and its homologues. These chemicals are collectively referred to as perfluoroalkyl sulfonates, or PFAS. ... In the original proposed SNUR, these chemicals were referred to collectively as perfluorooctylsulfonates, or PFOS, but commenters noted that this generic usage of the term PFOS was inconsistent with the use by the manufacturer, the Minnesota Mining and Manufacturing Company (3M), of PFOS to refer only to chemicals with an eight-carbon, or C8, chain length.

OBS

PFOS: Although correct, this might be a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

sulphonate: obsolete form of "sulfonate."

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
CONT

Polluants organiques persistants (POP). [...] Le perfluorooctyle sulphonate (PFOS), les éthers de pentabromodiphényle (PBDE) et le ferrocyanure de sodium font actuellement l'objet d'une évaluation préalables des risques.

OBS

PFOS : Bien que correcte, cette abréviation n'est pas officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

sulphonate : forme vieillie de «sulfonate».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

The lane marker indicates the lane number and is situated near the starting blocks. Source : Canadian Amateur Track and Field Association.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Source: Association canadienne d'athlétisme amateur.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

A warp-knitted fabric in which one full set of warp threads traverses progressively by one needle space in a diagonal direction for a number of courses and then returns, in similar manner, to the starting position.

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Tricot dans lequel le liage de chaque fil évolue plusieurs fois de suite dans le même sens et revient ensuite en sens inverse.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 2422. Transferred. Starting with the 1999 reference year, the information collected by this survey will be collected under Survey Numbers 2446-Retail Store Survey and 2448-Retail Non-Store Survey.

Terme(s)-clé(s)
  • ARTS
  • Retail Trade Survey

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 2422. Transférée. À compter de l'année de référence de 1999, cette enquête est transferée aux Numéros d'enquête 2446 - Enquête sur les magasins de détail et 2448 - Enquête sur le commerce de détail (non-magasin)

Terme(s)-clé(s)
  • Enquête sur le commerce de détail

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The number of games in which a pitcher is the starting pitcher.

CONT

The top 9 (or less) pitchers are generally listed by the top 5 starters (most games started), the top 3 relievers (most games relieved), and the one remaining pitcher with the most innings pitched.

OBS

Term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
CONT

Mais, si l'on regarde les parties entamées par les différents lanceurs dans les années 1960, il semble, selon moi, que plusieurs équipes utilisaient déjà une rotation à cinq partants à ce moment.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
OBS

Término utilizado de costumbre en plural.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
CONT

Star magnitudes. Brightness of stars are assigned a number starting with the brightest star starting at about-1 magnitude. Dimmer stars are zero or positive numbers. The larger the number means the dimmer the star is. For example, a star-1 magnitude is brighter than a star 0 magnitude.... Magnitude sequence for stars starting with the brightest is-1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 magnitude,... With the invention of the telescope and modern equipment to measure star magnitudes the scale has been extended in both directions. Dimmer stars are assigned magnitudes larger than 6(6, 7, 8, 9,... 30th... etc.).

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
DEF

Nombre caractérisant l'éclat relatif apparent d'un astre.

CONT

L'absence de mouvement propre des étoiles du champ a permis aux auteurs d'exclure la présence d'un compagnon de Sirius, avec une séparation supérieure à 30 secondes d'arc de l'étoile, correspondant à une distance de 80 unités astronomiques du système A-B, jusqu'à une magnitude limite de 17. Cette limite comparée aux magnitudes et couleurs attendues d'une étoile de faible masse à la distance de Sirius, permet d'exclure un objet de masse supérieure à 0.08Mo. Seule une naine brune, similaire aux plus faibles actuellement observées avec une magnitude de 18-19, pourrait être encore indétectée.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Exchanges
DEF

A feature that provides a record of the calling station or attendant number, starting time, call duration, all digits of the called number and the specific trunk or trunk group used for outgoing calls.

OBS

Facility available with Northern Telecom’s Dm-100 switch.

Français

Domaine(s)
  • Centraux téléphoniques
OBS

Fonction de l'autocommutateur DM5-100 (Northern Telecom Limitée).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centrales telefónicas
DEF

Facilidad que proporciona una grabación de la estación llamante o número de operadora, tiempo de arranque, duración de la llamada, todos los dígitos del número llamado y el enlace específico o grupo de enlaces utilizado para las llamadas salientes.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The counting backward aloud from an arbitrary starting number to indicate the time of an event or operation.

CONT

Terminal count of the shuttle launch.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

(de l'anglais count-down) vérification successive des opérations de mise à feu d'un engin, d'une fusée, avec essai systématique des appareils, aboutissant au zéro de départ.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

Compound in which most of the hydrogen attached directly to carbon has been replaced by fluorine.

OBS

Fluorechemicals are starting materials for a number of chemically inert plastics.

Terme(s)-clé(s)
  • fluorochemicals

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
Terme(s)-clé(s)
  • composés fluorés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A number value based on a set starting date. For example, January 1, 1600, might be considered a base with a serial value of "000001" and all dates subsequently assigned the exact number of days since that base date.

OBS

Term related to Year 2000 compliance.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Valeur numérique parlant d'une date de départ. Par exemple, le 1er janvier 1600 pourrait être la date de départ avec une date en série de «000001» et toutes les dates subséquentes sont assignées le nombre exact de jours depuis cette date de départ.

OBS

Terme relatif au passage de l'an 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

In Canada, the serial number appears on the back of the bank notes of the new series issued starting in 1986.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Au Canada, le numéro de série apparaît sur le verso des billets de banque de la nouvelle série émise à compter de 1986.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1996-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Chemistry
DEF

The series of elements produced as successive intermediate products when the element uranium undergoes spontaneous natural radioactive disintegration into lead. Radium and radon are members of this series.

CONT

All elements found in natural sources with atomic number greater than 83 (bismuth) are radioactive. They belong to chains of successive decays, and all the species in one such chain constitute a radioactive family or series. ... One series has Uranium-238 ... as the parent substance and after 14 transformations, eight of them by alpha-particle emission ... and by beta-particle emission ..., reaches the stable end product Lead-206. This series is generally referred to as the uranium series.

OBS

Although the source ELSCI makes a slight distinction between "uranium series" and "uranium-radium series", defining the first as "The series of nuclides resulting from the decay of uranium-238" and defining the second as the "Radioactive decay series starting with U-238 and ending with the inactive lead isotope with mass number 206", it is the same in meaning. In addition, the source HACHE gives the two terms as true synonyms.

OBS

See also "decay series" and "decay chain" in Termium.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Chimie
DEF

Ensemble de corps simples de filiation commençant à l'uranium et se terminant au plomb ou radium.

CONT

«famille (ou série) radioactive» : Nom donné aux 4 séries de nucléides radioactifs dont chacun se déduit du précédent par désintégration nucléaire spontanée et dont les pères nucléaires sont respectivement le thorium 232, le neptunium 237, l'uranium 238 et l'uranium 235. Chaque série aboutit à un produit terminal stable. Ces 4 familles radioactives sont appelées familles du thorium, du neptunium, de l'uranium et de l'actinium et les nombres de masse des éléments qui composent chacune d'elles sont respectivement de la forme 4 n, 4 n + 1, 4 n + 2 et 4 n + 3. Les familles du thorium, de l'uranium et de l'actinium dont le premier terme existe dans la nature sont appelées familles naturelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Química
DEF

Familia o serie radiactiva natural, constituida por los descendientes del uranio 238, y cuyo producto estable final es el plomo 206.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Figure 6. 1 illustrates a typical open disposal trench at the Barnwell facility. The trench floor is sloped slightly and covered with a layer of sand to facilitate collection of percolating water in a french drain. A number of pipes allow any water that may collect in the french drain to be removed and analyzed. Presently waste, primarily in boxes, drums and cask liners, is stacked neatly in the trench, starting at the high end and progressing toward the low end. High specific activity waste is usually placed at the bottom of the trench. A separate narrower shielded trench is used at Barnwell for waste that has very high dose rates at the package surface. As the level of the waste reaches the design level, 2 m below grade, a layer of dry soil is added and allowed to filter down between the waste containers. When a trench is filled, it is covered with a cap of at least 0. 6 m of compacted native clay, followed by at least 0. 9 m of soil.

OBS

"Disposal" usually refers to permanent storage.

Terme(s)-clé(s)
  • open trench

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
OBS

On doit reserver le terme «évacuation» au stockage permanent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 24

Fiche 25 1995-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
DEF

An arrangement of an appropriate number of locking courses, followed by one draw thread course, one press-off course and one starting course

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses
DEF

Ensemble formé par des rangées d'arrêt, par la rangée du fil à tirer, par la rangée de jeté bas, ainsi que par le réseau formant la première rangée de l'ourlet

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1994-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
DEF

A zigzag effect in full cardigan rib.

OBS

This effect is achieved either-by racking after every course over one needle space to the right and left alternately and then omitting the racking movement for one course after a predetermined number of courses, or-by racking after every round over one needle space for several needle spaces in one direction and then racking in the reverse direction to the starting position.

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1994-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
DEF

A warp-knitted fabric in which one full set of warp threads traverses progressively by two needle spaces in a diagonal direction for a number of courses and then returns, in similar manner, to the starting position.

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1993-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
CONT

When several dimensions emanate from a common reference point or line, the method is called common-point dimensioning... Dimensioning from reference lines(base or origin lines) may be executed as parallel dimensioning or as superimposed running dimensions... Parallel dimensioning is a number of single dimensions starting at a common reference line....

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
CONT

Les cotes des divers éléments d'un même côté de l'objet peuvent être sur une même ligne : c'est la cotation en série. Si, sur cette même ligne, chaque cote donne des chiffres de cote qui sont ceux de chaque élément, mais ajoutés les uns aux autres (de telle sorte que les chiffres de cote s'obtiennent par différence) c'est une cotation à cotes superposées. Par contre, les cotes peuvent également se situer chacune, par rapport au bord de la pièce sur des lignes de cotes parallèles : c'est la cotation en parallèle.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1991-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Molecular Biology
  • Biochemistry
CONT

Short stretches of RNA have been found attached to the 5’ ends of many newly synthesized DNA chains. The starting points for DNA replication may therefore be recognized not by a DNA polymerase, but by a form of RNA polymerase. Following binding of a starter RNA polymerase, a number of ribonucleotides are sequentially linked together until a stop signal is read. The enzyme then detaches leaving a short RNA chain still bound to its DNA template. This RNA chain then serves as a primer onto which DNA polymerase III adds deoxynucleotides. Removal of the RNA primer occurs later through the action of other enzyme(s) which can digest away the RNA component of RNA/DNA hybrids. One enzyme that has this capacity is DNA polymerase I, whose primary task may be to close the gaps between RNA-primed DNA fragments.

Français

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
  • Biochimie
CONT

On a trouvé de courts fragments d'ARN attachés aux extrémités 5' de nombreuses chaînes d'ADN nouvellement synthétisées. Les points de départ de la réplication de l'ADN pourraient donc être reconnus non pas par une ADN polymérase mais par une forme d'ARN polymérase. Après l'attachement d'une ARN polymérase de démarrage, un certain nombre de ribonucléotides sont séquentiellement liés les uns aux autres jusqu'à lecture d'un signal stop. L'enzyme se détache alors, laissant une courte chaîne d'ARN toujours liée à sa matrice ADN. Cette chaîne d'ARN sert alors d'amorce à laquelle l'ADN polymérase III ajoute des désoxynucléotides. Cet ARN amorce est éliminé plus tard par l'action d'autres enzymes (ou d'une autre enzyme) qui sont capables de digérer la partie ARN de l'hybride ARN/ADN. Une enzyme qui possède cette aptitude est l'ADN polymérase I, dont le rôle principal consiste à combler les espaces entre les fragments d'ADN amorcés par des ARN.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1991-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Molecular Biology
  • Biochemistry
CONT

Two strategies have been used to clone specific sequences of eukaryotic, genomic DNA in bacteriophage lambda vectors. The first involved cloning of DNA preparations that had been highly enriched for the sequences of interest. Total genomic DNA was digested to completion with a restriction endonuclease and the resulting fragments were separated by preparative gel electrophoresis, reverse-phase column chromatography, or both. The fractions containing the DNA sequences of interest were identified by hybridization to appropriate probes and cloned in bacteriophage lambda vectors. Because these fractionation procedures may yield an overall enrichment of as much as 100-fold to 300-fold, the number of recombinant bacteriophages that had to be generated and screened for the DNA sequences of interest could be significantly reduced. Subsequently, the development of efficient in vitro packaging systems and in situ hybridization techniques eliminated the need to enrich the starting DNA for the sequences of interest.

Français

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
  • Biochimie

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1991-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
OBS

There are 11 of them, all starting by YGT followed by a number from 4 to 18.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
DEF

Chaland conçu pour simuler un but.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1991-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
OBS

There are 24 of them; names starting with YC and a number from 50 to 924.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
DEF

Bateau du type barge utilisé pour chargement et de déchargement des bateaux ou pour le transport de charges sur de courtes distances.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1985-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

Eight contiguous bytes(64 bits), starting on an addressable byte boundary, which are interpreted as containing a floating point number. The bits are labeled from right to left, 0 to 63.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1984-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
DEF

A variation(of pocket billiards) similar to fifteen ball with the number of points for each ball equal to the number of the ball and with 61 points needed to win. In rotation, the balls must be played in rotation-in numerical order starting with the lowest numbered ball on the table. Any balls pocketed as a result of or subsequent to contact with the proper object balls are credited to the player, even if the first object ball is not pocketed. Failure to first contact the proper object ball, however, constitutes a miss and ends the player's inning. Any balls pocketed on a miss are returned to the table and spotted.

Français

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
CONT

A mi-chemin entre la table résidentielle et la table professionnelle se trouve la table commerciale [...] pour obtenir les billes, on doit déposer dans une glissoire placée sur le côté de la table le montant requis et actionner le mécanisme de retour. Ceci a comme conséquence qu'on n'y joue que des parties très courtes, comme le «huit» ou le «rotation».

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1982-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

If blowers are used, air flow can be varied in a number of ways :starting or stopping a stand-by feed unit, introduction or elimination of successive head losses on the delivery side of centrifugal blowers, continuous variation of blower feed guide vanes.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
CONT

Dans le cas de soufflantes la variation du débit d'air peut être réalisée de différentes manières: mise en service ou arrêt d'une unité d'appoint, insertion ou élimination de pertes de charge successives sur le refoulement de soufflantes centrifuges, variation continue des aubages directionnels d'alimentation de soufflantes centrifuges.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1982-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cooling and Ventilating Systems
CONT

If blowers are used, air flow can be varied in a number of ways :starting or stopping a stand-by feed unit, introduction or elimination of successive head losses on the delivery side of centrifugal blowers, continuous variation of blower feed guide vanes.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
CONT

Dans le cas de soufflantes la variation du débit d'air peut être réalisée de différentes manières : mise en service ou arrêt d'une unité d'appoint, insertion ou élimination de pertes de charge successives sur le refoulement de soufflantes centrifuges, variation continue des aubages directionnels d'alimentation de soufflantes centrifuges.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1981-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The GAW-1 aerofoil-applied to a number of "modern" wings, and now designated LS(1)-0413-was used by NASA as the starting point for the recent development of the new GAW-2 laminar flow aerofoil which is also designated NL(S)-0516.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Dans le domaine de l'aérodynamique, un accent particulier a été mis sur le développement de nouveaux profils de voilure et à partir du profil GAW-1 (désigné à présent LS(1)-0413), qui a été appliqué à la réalisation d'un grand nombre de voilures "modernes", la NASA a développé récemment un nouveau profil à écoulement laminaire (GAW-2) - NL(S)-0516.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1981-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
CONT

In labelling the vertical scale of a semilogarithmic chart it should be remembered that equal distances represent equal ratios.(...) In starting the scale, any positive number can be selected as the value at the bottom of the first cycle.(...) For example, if the scale bottom number of the first number of the first cycle of a three-cycle scale is 14,(...) the value at the first scale top will be 140, the value at the second scale top will be 1, 400(...) and the value at the [third scale] top will be 14, 000.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
DEF

La distance entre deux puissances successives de 10 sur l'échelle logarithmique (...)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1980-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
OBS

"... this applies to the maximum number of cars hauled in train at one time on road trip between initial starting point and point of final release... ".

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
OBS

"...s'applique au nombre maximum de wagons remorqués à un moment quelconque du parcours entre le point de départ initial et le point d'arrivée...".

Espagnol

Conserver la fiche 39

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :