TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STARTING PITCHER [5 fiches]

Fiche 1 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Baseball and Softball
DEF

A credit given to the last pitcher of a winning team, who keeps the lead acquired by his predecessor.

OBS

Usually, the "last pitcher" is one of the relief pitchers of the team, and the "predecessor" is the starting pitcher or one of the regular pitchers, even if, occasionally, he could also be a relief pitcher. The "predecessor" is credited with the victory and the last pitcher, with the save.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Baseball et softball
DEF

Marque accordée au dernier lanceur de l'équipe gagnante qui conserve l'avance acquise par son prédécesseur.

OBS

Habituellement, ce dernier lanceur est un lanceur de relève et le prédécesseur, le lanceur partant ou un lanceur régulier de l'équipe, bien qu'à l'occasion ce puisse être également un lanceur de relève. Le «prédécesseur» reçoit crédit de la victoire et le releveur, du match sauvegardé.

OBS

Le terme «sauvetage» est plus approprié aux sports aquatiques ou nautiques, bien qu'utilisé aussi au baseball.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Béisbol y softball
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A pitcher called during a game to substitute for the starting pitcher or another relief pitcher; a pitcher regularly used as a reliever instead of as a starter.

OBS

Usually, a team has five (5) or six (6) pitchers ready to releive in a game.

OBS

Relief pitchers are classified as 1. "long reliever", "long releif man", "long releif" or "long man": a releif pitcher brought early into the game and expected to pitch for more than half the game; 2. "short releiver" or "short man": a releif pitcher brought late into the game to protect the team’s lead; or as 3. "mop-up man": a releif pitcher good at striking out any kind of batter, called in critical situation, often when the bases are loaded.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Lanceur qui en remplace un autre au monticule.

OBS

Dans le cas d'un lanceur, on emploie surtout «lanceur de relève»; dans celui d'un coureur ou d'un frappeur, c'est davantage «coureur suppléant» et «frappeur d'urgence» que l'on emploie, les qualifiants étant plus appropriés aux diverses situations.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A game where the starting pitcher of a team pitches during all nine innings and overtime if there is, and where the win or the loss without having been relieved is credited or charged to his record.

Terme(s)-clé(s)
  • complete games

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Donnée figurant au dossier d'un lanceur partant qui a lancé au cours des neuf manches règlementaires et des manches supplémentaires s'il en a été, sans être remplacé par un lanceur de relève.

OBS

Rencontre d'une durée de neuf manches. Si un match est interrompu à cause du mauvais temps après la cinquième manche, il est réputé complet.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Terme(s)-clé(s)
  • partidos completos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The number of games in which a pitcher is the starting pitcher.

CONT

The top 9 (or less) pitchers are generally listed by the top 5 starters (most games started), the top 3 relievers (most games relieved), and the one remaining pitcher with the most innings pitched.

OBS

Term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
CONT

Mais, si l'on regarde les parties entamées par les différents lanceurs dans les années 1960, il semble, selon moi, que plusieurs équipes utilisaient déjà une rotation à cinq partants à ce moment.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
OBS

Término utilizado de costumbre en plural.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A fenced area, usually in the outfield and off the playing area, where releif pitchers warm up during a game to be ready to take their turn on the mound if the starting pitcher has to be replaced.

OBS

The word "bullpen", which is also prison slang for a place of temporary confinement, is of uncertain origin in baseball. Some think it can be traced to the Bull Durham tobacco signs that were posted on the fences of many ball parks in 1909. Featured on the sign was a picture of a gigantic bull, and in many parks relief pitchers warmed up directly in front of it.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Aire située en dehors de la zone de jeu où les lanceurs de relève et les joueurs substituts peuvent [s'échauffer ou] se réchauffer durant la partie [afin d'être prêts à relever le lanceur partant].

Terme(s)-clé(s)
  • enclos de pratique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :