TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORAGE CONDITIONS [89 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hypobaric storage
1, fiche 1, Anglais, hypobaric%20storage
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- low-pressure storage 2, fiche 1, Anglais, low%2Dpressure%20storage
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the cold storage of [food products] under partial vacuum. 3, fiche 1, Anglais, - hypobaric%20storage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Typical conditions include pressures as low as 80 and 40 millimetres of mercury and temperatures of 5 °C(40 °F). Hypobaric conditions reduce ethylene production and respiration rates; the result is an extraordinarily high-quality fruit even after months of storage. 3, fiche 1, Anglais, - hypobaric%20storage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entreposage à basse pression
1, fiche 1, Français, entreposage%20%C3%A0%20basse%20pression
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- entreposage en milieu hypobare 2, fiche 1, Français, entreposage%20en%20milieu%20hypobare
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Colaboración con la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento hipobárico
1, fiche 1, Espagnol, almacenamiento%20hipob%C3%A1rico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Este es un principio utilizado en almacenamiento en atmósfera controlada o modificada en almacenamiento hipobárico (a baja presión) de productos perecibles. 1, fiche 1, Espagnol, - almacenamiento%20hipob%C3%A1rico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Food Preservation and Canning
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- best before date
1, fiche 2, Anglais, best%20before%20date
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BBD 2, fiche 2, Anglais, BBD
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- date of minimum durability 3, fiche 2, Anglais, date%20of%20minimum%20durability
correct, nom
- best quality before date 3, fiche 2, Anglais, best%20quality%20before%20date
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The date which signifies the end of the period, under any stated storage conditions, during which the unopened product will remain fully marketable and will retain any specific qualities for which implied or express claims have been made. 3, fiche 2, Anglais, - best%20before%20date
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
However, beyond the date the food may still be perfectly satisfactory. 3, fiche 2, Anglais, - best%20before%20date
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- best-before date
- minimum durability date
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Conservation des aliments et conserverie
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- date «meilleur avant»
1, fiche 2, Français, date%20%C2%ABmeilleur%20avant%C2%BB
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- date de durabilité minimale 2, fiche 2, Français, date%20de%20durabilit%C3%A9%20minimale
correct, nom féminin, France
- DDM 3, fiche 2, Français, DDM
correct, nom féminin, France
- DDM 3, fiche 2, Français, DDM
- date limite d'utilisation optimale 3, fiche 2, Français, date%20limite%20d%27utilisation%20optimale
correct, nom féminin, France, vieilli
- DLUO 3, fiche 2, Français, DLUO
correct, nom féminin, France, vieilli
- DLUO 3, fiche 2, Français, DLUO
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Date d'expiration du délai, dans les conditions d'entreposage indiquées (s'il y a lieu), durant lequel le produit reste pleinement commercialisable et conserve toutes les qualités particulières qui lui sont implicitement ou explicitement attribuées. 4, fiche 2, Français, - date%20%C2%ABmeilleur%20avant%C2%BB
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le produit peut toutefois rester pleinement satisfaisant après cette date. 4, fiche 2, Français, - date%20%C2%ABmeilleur%20avant%C2%BB
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Etiquetado (Embalajes)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fecha de durabilidad mínima
1, fiche 2, Espagnol, fecha%20de%20durabilidad%20m%C3%ADnima
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- fecha de duración mínima 2, fiche 2, Espagnol, fecha%20de%20duraci%C3%B3n%20m%C3%ADnima
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air circulation rate
1, fiche 3, Anglais, air%20circulation%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Internal storage conditions in the meat cold store are characterized by three factors : temperature, humidity and air circulation rate. 1, fiche 3, Anglais, - air%20circulation%20rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux de circulation d'air
1, fiche 3, Français, taux%20de%20circulation%20d%27air
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Colaboración con la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tasa de circulación del aire
1, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20circulaci%C3%B3n%20del%20aire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tasa de circulación del aire es un factor decisivo en los sistemas de aire acondicionado, calculado a partir del caudal y del dimensionado de la sala. 1, fiche 3, Espagnol, - tasa%20de%20circulaci%C3%B3n%20del%20aire
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- environmental condition
1, fiche 4, Anglais, environmental%20condition
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ambient condition 2, fiche 4, Anglais, ambient%20condition
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A physical condition required for the protection and proper operation of a functional unit. 3, fiche 4, Anglais, - environmental%20condition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Examples: Temperature, humidity, vibration, dust, and radiation. 3, fiche 4, Anglais, - environmental%20condition
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
For a device, there may be more than one set of environmental conditions, for example, one set for transport, another for storage, and another for operation. 3, fiche 4, Anglais, - environmental%20condition
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
environmental condition: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 4, Anglais, - environmental%20condition
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- condition d'ambiance
1, fiche 4, Français, condition%20d%27ambiance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- condition ambiante 2, fiche 4, Français, condition%20ambiante
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Paramètre d'environnement requis pour la protection ou le fonctionnement normal d'une unité fonctionnelle. 3, fiche 4, Français, - condition%20d%27ambiance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Température, humidité relative, vibration, poussière, rayonnements. 3, fiche 4, Français, - condition%20d%27ambiance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Pour un appareil donné, on peut avoir plusieurs groupes de conditions d'ambiance, par exemple un groupe pour le transport, un pour le stockage, un autre pour l'exploitation. 3, fiche 4, Français, - condition%20d%27ambiance
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
condition d'ambiance : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 4, Français, - condition%20d%27ambiance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- condición ambiental
1, fiche 4, Espagnol, condici%C3%B3n%20ambiental
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Prostheses
- The Eye
- Packaging
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accelerated shelf-life study
1, fiche 5, Anglais, accelerated%20shelf%2Dlife%20study
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A stability study designed to increase the rate of chemical or physical degradation of a product by using exaggerated storage conditions(e. g. temperature, humidity) to determine kinetic degradation parameters to predict a tentative expiration dating period. 1, fiche 5, Anglais, - accelerated%20shelf%2Dlife%20study
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
accelerated shelf-life study: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 5, Anglais, - accelerated%20shelf%2Dlife%20study
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Prothèses
- Oeil
- Emballages
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étude en accéléré de la durée de conservation
1, fiche 5, Français, %C3%A9tude%20en%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20de%20la%20dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Étude de stabilité conçue de sorte à augmenter la vitesse de dégradation physique ou chimique d'un produit en exagérant les conditions de stockage (par exemple la température et l'humidité), afin de déterminer des paramètres cinétiques de dégradation qui permettront de fixer une date de péremption provisoire. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9tude%20en%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20de%20la%20dur%C3%A9e%20de%20conservation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
étude en accéléré de la durée de conservation : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 5, Français, - %C3%A9tude%20en%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20de%20la%20dur%C3%A9e%20de%20conservation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Museums and Heritage
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- museum storage facility
1, fiche 6, Anglais, museum%20storage%20facility
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- museum storage area 2, fiche 6, Anglais, museum%20storage%20area
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
All over the world, 60% of museum storage areas are in such appalling conditions that collections can no longer be used for public benefit through learning, research or exhibitions. 3, fiche 6, Anglais, - museum%20storage%20facility
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réserve muséale
1, fiche 6, Français, r%C3%A9serve%20mus%C3%A9ale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- réserve de musée 2, fiche 6, Français, r%C3%A9serve%20de%20mus%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Depuis quelques années, le rôle des réserves de musée a profondément évolué. Leur destination est bien sûr d'être un lieu de stockage pour les collections qui ne sont pas exposées, mais elles accueillent désormais également d'autres fonctions qui visent à répondre aux exigences de la conservation. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20mus%C3%A9ale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-02-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Museums
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- preventive conservation
1, fiche 7, Anglais, preventive%20conservation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
All actions taken to retard deterioration and prevent damage to cultural property through the provision of optimal conditions of storage, use and handling. 2, fiche 7, Anglais, - preventive%20conservation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conservation préventive
1, fiche 7, Français, conservation%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures destinées à prolonger la vie des œuvres et objets de musées en prévenant, autant que possible, leur dégradation naturelle ou accidentelle. 2, fiche 7, Français, - conservation%20pr%C3%A9ventive
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle de la température, de l'humidité relative, des polluants atmosphériques, la protection contre le feu, les insectes et le vandalisme, les microclimats, la mise en réserve et la mise en valeur, la manipulation et le transport d'un endroit à un autre, voilà quelques-uns des enjeux majeurs de la conservation préventive. 3, fiche 7, Français, - conservation%20pr%C3%A9ventive
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- DNA decay
1, fiche 8, Anglais, DNA%20decay
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- DNA degradation 2, fiche 8, Anglais, DNA%20degradation
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
There is a theoretical correlation between time and DNA degradation, although differences in environmental conditions complicates things. Samples subjected to different conditions are unlikely to predictably align to a uniform age-degradation relationship. The environmental effects may even matter after excavation, as DNA decay rates may increase, particularly under fluctuating storage conditions. 1, fiche 8, Anglais, - DNA%20decay
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
After cell death, enzymes start to break down the bonds between the nucleotides that form the backbone of DNA [Deoxyribonucleic Acid], and micro-organisms speed the decay. 3, fiche 8, Anglais, - DNA%20decay
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- deoxyribonucleic acid decay
- deoxyribonucleic acid degradation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dégradation de l'ADN
1, fiche 8, Français, d%C3%A9gradation%20de%20l%27ADN
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ces facteurs de dégradation sont influencés par des variables environnementales telles que le pH, la température, etc. Par exemple, l'hydrolyse de la liaison entre les bases azotées et les sucres de la molécule d'ADN [acide désoxyribonucléique] est fortement favorisée par les acides. Ainsi, la dégradation de l'ADN est plus rapide dans des conditions de pH [potentiel hydrogène] faible. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9gradation%20de%20l%27ADN
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Plusieurs chercheurs pensent que la production de radicaux libres est à l'origine de la dégradation de l'ADN qui mène à l'apoptose [...] 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9gradation%20de%20l%27ADN
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- dégradation de l'acide désoxyribonucléique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-12-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- manure storage
1, fiche 9, Anglais, manure%20storage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Manure storage varies by province depending on the relative importance of livestock production, the characteristics of the production systems and the environmental conditions in which these systems have evolved. 1, fiche 9, Anglais, - manure%20storage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 9, La vedette principale, Français
- entreposage de fumier
1, fiche 9, Français, entreposage%20de%20fumier
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La forme d'entreposage des fumiers varie selon la province en fonction de l'importance relative des productions animales, des caractéristiques des systèmes de production et des conditions environnementales dans lesquelles ces systèmes ont évolué. 2, fiche 9, Français, - entreposage%20de%20fumier
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- entreposage de fumiers
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-09-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- food hygiene
1, fiche 10, Anglais, food%20hygiene
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The conditions and measures necessary for the production, processing, storage and distribution of food designed to ensure a safe, sound, wholesome product fit for human consumption. 1, fiche 10, Anglais, - food%20hygiene
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Food hygiene refers to avoiding microbiological contamination of food with harmful microorganisms. 1, fiche 10, Anglais, - food%20hygiene
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hygiène alimentaire
1, fiche 10, Français, hygi%C3%A8ne%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] conditions et mesures nécessaires pour la production, l'élaboration, l'emmagasinage et la distribution des denrées alimentaires afin d'obtenir des produits en bon état, salubres, inoffensifs et convenables pour la consommation humaine. 1, fiche 10, Français, - hygi%C3%A8ne%20alimentaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
- Colaboración con la FAO
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- higiene de los alimentos
1, fiche 10, Espagnol, higiene%20de%20los%20alimentos
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- higiene alimentaria 2, fiche 10, Espagnol, higiene%20alimentaria
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Condiciones y medidas necesarias para la producción, elaboración, almacenamiento, distribución, comercialización y hasta la preparación culinaria de los alimentos destinadas a garantizar un producto inocuo, en buen estado y comestible, apto para el consumo humano. 1, fiche 10, Espagnol, - higiene%20de%20los%20alimentos
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cadelle
1, fiche 11, Anglais, cadelle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cadelle feed on many food materials : cereal grain and its products, oilseeds, cacao, spices, etc. Their presence is indicative of old, rotten grain around storage areas and poor sanitary conditions. 2, fiche 11, Anglais, - cadelle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cadelles are one of the largest insects to infest grain. They are shiny black in colour, about 8 to 9 millimetres in length, and easily recognized by their large mandibles with which they can gnaw through sacking and even wood. The larva is also easy to recognize, with its black head and two black prongs on the last segment. The larva also has dark spots on top of the dorsal section. The cadelle has one of the longest life cycles of the beetles. The females lay about 900 eggs. At 28 degrees C and a relative humidity of 70 to 80%, it takes about 80 days from egg to adult. When the average temperature drops to 23 degrees C, the larval stage lasts 13 months. Under colder conditions the life cycle may take three years. 2, fiche 11, Anglais, - cadelle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cadelle
1, fiche 11, Français, cadelle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La cadelle attaque quantité de denrées. Outre les oléagineux, les fèves de cacao, les épices, etc., l'espèce attaque également les céréales et les produits qui en dérivent. La présence de cet insecte signifie généralement qu'il y a du vieux grain pourri autour des installations d'entreposage et que les conditions sanitaires laissent à désirer. 2, fiche 11, Français, - cadelle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La cadelle est un des plus gros insectes à infester le grain. De couleur noirjais, brillant, l'adulte mesure de 8 à 9 mm de longueur. On le reconnaît facilement à ses puissantes mandibules qui lui permettent de ronger la toile à sac et même le bois. La larve est également facilement identifiable, du fait de sa tête noire, des deux urogomphes qui terminent son dernier segment abdominal et des taches foncées sur la surface dorsale de son thorax. Le cycle évolutif de la cadelle est parmi les plus longs, chez les coléoptères. La femelle pond environ neuf cents œufs. À 28 degrés C et à une humidité relative variant entre 70 % et 80 %, l'évolution de la cadelle demande environ quatre-vingt jours. Si la température est de 23 degrés C, l'insecte passera treize mois sous la forme larvaire, et, à des températures plus basses, l'évolution peut exiger trois ans. 2, fiche 11, Français, - cadelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- gorgojo cadelle
1, fiche 11, Espagnol, gorgojo%20cadelle
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El gorgojo cadelle infesta granos, harinas, afrecho, etc. Los adultos y larvas [entran al grano para consumir] el embrión. Se le encuentra en lugares húmedos y de difícil acceso. Las larvas atacan partes de madera dejando daños muy característicos. [...] Esta especie es importante en molinos de madera, difíciles de limpiar. Además de infestar granos, harinas y afrechos, causan daños en las construcciones al destruir partes de madera. Los molinos modernos con aspiración neumática, reducen sus posibilidades de desarrollo. 1, fiche 11, Espagnol, - gorgojo%20cadelle
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- grading factor
1, fiche 12, Anglais, grading%20factor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A grading factor is a physical condition of grain, the result of growing conditions, handling procedures or storage practices, which visually indicates a reduction in quality, e. g. frost damage, sprouted, or heated kernels. 2, fiche 12, Anglais, - grading%20factor
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
grading factor: term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 12, Anglais, - grading%20factor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- facteur de classement
1, fiche 12, Français, facteur%20de%20classement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Le] facteur de classement [est l'] état physique du grain dû aux conditions de croissance ou aux procédures de manutention ou d'entreposage; caractéristique perceptible à l'œil nu et indiquant une réduction de la qualité, p. ex., grains atteints par la gelée, grains germés ou grains chauffés [...] 1, fiche 12, Français, - facteur%20de%20classement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
facteur de classement : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le classement du grain. 2, fiche 12, Français, - facteur%20de%20classement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- factor de clasificación
1, fiche 12, Espagnol, factor%20de%20clasificaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electrical Convertors
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- converter
1, fiche 13, Anglais, converter
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The on-board portion of the traction battery charger and traction battery controller management system that conditions the off-board electrical energy for delivery to the energy storage. 2, fiche 13, Anglais, - converter
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
converter: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 13, Anglais, - converter
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
converter: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 13, Anglais, - converter
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Convertisseurs (Électrotechnique)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- convertisseur
1, fiche 13, Français, convertisseur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Système embarqué contrôlant le chargeur de batterie de traction et le régulateur de batterie de traction, et qui conditionne l'alimentation électrique extérieure au véhicule pour la livrer à l'accumulateur d'énergie. 2, fiche 13, Français, - convertisseur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
convertisseur : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 13, Français, - convertisseur
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
convertisseur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 13, Français, - convertisseur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Shipping and Delivery
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- preservation
1, fiche 14, Anglais, preservation
normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The application and use of preservative measures to prevent deterioration from environmental conditions during shipment and storage. 1, fiche 14, Anglais, - preservation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
preservation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - preservation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Expédition et livraison
Fiche 14, La vedette principale, Français
- préservation
1, fiche 14, Français, pr%C3%A9servation
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Application et utilisation de mesures préservatives pour empêcher la détérioration des marchandises par suite des conditions atmosphériques pendant l'expédition et l'entreposage. 1, fiche 14, Français, - pr%C3%A9servation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
préservation : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - pr%C3%A9servation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Security
- Nuclear Power Stations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mothballing
1, fiche 15, Anglais, mothballing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Mothballing is the process of stabilizing a facility so that no damage occurs to the facility should it make sense at a later time to incur the capital expenditures associated with continuing to operate, extending the life, or repowering the facility. Typically, a decision to mothball a facility might be made as a hedge against, or in anticipation of, changes in market conditions; i. e., increases in relative fuel prices, or an increase in the value of installed capacity.... Typical activities involved in mothballing a facility might include the following types of activities intended to preserve existing equipment :-’Racking Out’ or removal and storage of motor control center circuit breakers or 'switchgear’(this would also be done for a facility that has been retired and is scheduled for dismantling)-Placing a heat source or desiccants in the furnace to maintain a temperature above the dew point(at which condensation collects and corrodes the boiler structures.)-The application of grease or other coatings to reduce corrosion of components such as pumps and motors.-The installation of an air desiccant system to blow dry air through the steam turbine, condenser, boiler tubes and pipes. 2, fiche 15, Anglais, - mothballing
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
decommissioning: Shutting down and placing a plant permanently out of service ... The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling. 3, fiche 15, Anglais, - mothballing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité
- Centrales nucléaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mise sous surveillance
1, fiche 15, Français, mise%20sous%20surveillance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- mise sous cocon 2, fiche 15, Français, mise%20sous%20cocon
nom féminin
- mise en sommeil temporaire 3, fiche 15, Français, mise%20en%20sommeil%20temporaire
proposition, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
D'après un spécialiste en gestion des déchets nucléaires qui travaille chez Whiteshell Laboratories au Manitoba, «mise sous surveillance» est préférable. 4, fiche 15, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'on veut signifier qu'un lieu, après avoir perdu sa destination première, ne comporte plus les équipements correspondants à sa fonction première, on utilise le terme «désaffectation». 4, fiche 15, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
«Mise sous cocon» nous apparaît un peu trop spécifique, la «coconisation» signifiant l'enrobage de matériel sous pellicule plastique pulvérisée. On pourrait peut-être songer à des expressions plus neutres, du type «mise sous protection», «entreposage de sécurité». 4, fiche 15, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
mise sous cocon : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 15, Français, - mise%20sous%20surveillance
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- radiological survey
1, fiche 16, Anglais, radiological%20survey
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A systematic programme leading to an evaluation of the possible radiation hazards associated with a specified set of conditions connected with the production, use, release, storage or presence of radiation sources. 2, fiche 16, Anglais, - radiological%20survey
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
radiological survey: term standardized by ISO. 3, fiche 16, Anglais, - radiological%20survey
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
radiological survey: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 16, Anglais, - radiological%20survey
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- programme de surveillance radiologique
1, fiche 16, Français, programme%20de%20surveillance%20radiologique
nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Programme systématique conduisant à l'évaluation des risques d'irradiation ou de contamination radioactive liés à la production, à l'emploi, au rejet, au stockage et à la présence de sources de rayonnement. 2, fiche 16, Français, - programme%20de%20surveillance%20radiologique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
programme de surveillance radiologique : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 16, Français, - programme%20de%20surveillance%20radiologique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
programme de surveillance radiologique : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 16, Français, - programme%20de%20surveillance%20radiologique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- black fungus beetle
1, fiche 17, Anglais, black%20fungus%20beetle
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The black fungus beetle.... A cosmopolitan insect but found chiefly in the tropics. Mainly a pest of damp and musty rice, its presence is therefore an indicator of unsuitable storage conditions... The larva, 8. 5 mm in length, is creamy-white at first, turning to yellowish-brown; the abdomen tapers posteriorly and has small, paired papillae. The adult is dull black in colour; eyes hour-glass shaped and nearly divided medianly by a cephalic process; length 4. 5 to 6 mm... The species is not tolerant of cold... 2, fiche 17, Anglais, - black%20fungus%20beetle
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ténébrion du champignon
1, fiche 17, Français, t%C3%A9n%C3%A9brion%20du%20champignon
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- ténébrion des champignons 2, fiche 17, Français, t%C3%A9n%C3%A9brion%20des%20champignons
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ténébrion : Insecte coléoptère (ténébrionidés) d'un noir profond, qui habite les lieux sombres et dont la larve vit dans la farine (ver de farine). 3, fiche 17, Français, - t%C3%A9n%C3%A9brion%20du%20champignon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Photography
- Types of Documentation (Library Science)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- archival record film
1, fiche 18, Anglais, archival%20record%20film
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- permanent record film 2, fiche 18, Anglais, permanent%20record%20film
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A photographic film composed and treated so that under optimum storage conditions it is suitable for the preservation of records having permanent value. 3, fiche 18, Anglais, - archival%20record%20film
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Photographie
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- film pour document d'archive
1, fiche 18, Français, film%20pour%20document%20d%27archive
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- film pour document d'archives 2, fiche 18, Français, film%20pour%20document%20d%27archives
correct
- film pour la conservation d'archives 3, fiche 18, Français, film%20pour%20la%20conservation%20d%27archives
correct
- film d'archives 4, fiche 18, Français, film%20d%27archives
- film d'archive 5, fiche 18, Français, film%20d%27archive
- film permanent 6, fiche 18, Français, film%20permanent
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Film photographique traité de telle façon que, dans des conditions d'archivage, il convienne à la conservation de documents de valeur (...) 7, fiche 18, Français, - film%20pour%20document%20d%27archive
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-10-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
- Food Industries
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- unsanitary condition
1, fiche 19, Anglais, unsanitary%20condition
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Unclean, unhealthful or unsanitary conditions or practices shall be deemed to exist if the floors, sidewalls and ceilings are not properly constructed and maintained; or if food in the process of production, storage, sale or distribution is unnecessarily exposed to flies, dust or dirt, or to the products of decomposition or fermentation incident to such production, storage, sale or distribution... 2, fiche 19, Anglais, - unsanitary%20condition
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
unsanitary condition: term usually used in the plural. 3, fiche 19, Anglais, - unsanitary%20condition
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- unsanitary conditions
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
- Industrie de l'alimentation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- condition non hygiénique
1, fiche 19, Français, condition%20non%20hygi%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
conditions non hygiéniques : Conditions ou circonstances de nature à contaminer des aliments, drogues ou cosmétiques par le contact de choses malpropres, ou à les rendre nuisibles à la santé. 2, fiche 19, Français, - condition%20non%20hygi%C3%A9nique
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit de fabriquer, de préparer, de conserver, d’emballer ou d’emmagasiner pour la vente des aliments dans des conditions non hygiéniques. 2, fiche 19, Français, - condition%20non%20hygi%C3%A9nique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
condition non hygiénique : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 19, Français, - condition%20non%20hygi%C3%A9nique
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- conditions non hygiéniques
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Organización médica y hospitalaria
- Industria alimentaria
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- condiciones insalubres
1, fiche 19, Espagnol, condiciones%20insalubres
nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- interim storage facility
1, fiche 20, Anglais, interim%20storage%20facility
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- temporary storage facility 2, fiche 20, Anglais, temporary%20storage%20facility
correct
- intermediate storage facility 3, fiche 20, Anglais, intermediate%20storage%20facility
correct
- intermediate storage 4, fiche 20, Anglais, intermediate%20storage
voir observation, normalisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A storage facility in which radioactive waste or spent fuel is temporarily stored under controlled conditions. 4, fiche 20, Anglais, - interim%20storage%20facility
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
After having generated energy in the core, the fuel elements are unloaded and, after short interim storage in the reactor plant, shipped to an intermediate storage facility for spent fuel. 3, fiche 20, Anglais, - interim%20storage%20facility
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
intermediate storage: term and definition standardized by ISO in 1997. 5, fiche 20, Anglais, - interim%20storage%20facility
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
intermediate storage: term sometimes used for "intermediate storage facility." 5, fiche 20, Anglais, - interim%20storage%20facility
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 20, La vedette principale, Français
- installation de stockage intermédiaire
1, fiche 20, Français, installation%20de%20stockage%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- installation de stockage provisoire 2, fiche 20, Français, installation%20de%20stockage%20provisoire
correct, nom féminin
- installation de stockage intérimaire 3, fiche 20, Français, installation%20de%20stockage%20int%C3%A9rimaire
correct, nom féminin
- installation de stockage temporaire 4, fiche 20, Français, installation%20de%20stockage%20temporaire
nom féminin
- stockage intermédiaire 5, fiche 20, Français, stockage%20interm%C3%A9diaire
voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Installation de stockage où les déchets radioactifs ou les combustibles usés sont maintenus provisoirement dans des conditions contrôlées. 5, fiche 20, Français, - installation%20de%20stockage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[L'Office fédéral de radioprotection], qui est notamment chargé d'autoriser le stockage du combustible nucléaire, a accordé l'autorisation d'exploitation relative à l'installation de stockage intermédiaire sur le site de la centrale nucléaire. 1, fiche 20, Français, - installation%20de%20stockage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
stockage intermédiaire : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 6, fiche 20, Français, - installation%20de%20stockage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
stockage intermédiaire : terme utilisé parfois dans le sens d'«installation de stockage intermédiaire». 6, fiche 20, Français, - installation%20de%20stockage%20interm%C3%A9diaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2014-08-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- environmental condition
1, fiche 21, Anglais, environmental%20condition
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
physical condition required for the protection and proper operation of a functional unit 1, fiche 21, Anglais, - environmental%20condition
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Examples: Temperature, humidity, vibration, dust, and radiation. 1, fiche 21, Anglais, - environmental%20condition
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
An environmental condition is usually specified as a nominal value and a tolerance range. 1, fiche 21, Anglais, - environmental%20condition
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
For a device, there may be more than one set of environmental conditions, for example, one set for transport, another for storage, and another for operation. 1, fiche 21, Anglais, - environmental%20condition
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
environmental condition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 21, Anglais, - environmental%20condition
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- condition d'ambiance
1, fiche 21, Français, condition%20d%27ambiance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
paramètre d'environnement requis pour la protection ou le fonctionnement normal d'une unité fonctionnelle 1, fiche 21, Français, - condition%20d%27ambiance
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Température, humidité relative, vibration, poussière, rayonnements. 1, fiche 21, Français, - condition%20d%27ambiance
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Une condition d'ambiance se donne d'habitude sous la forme d'une valeur nominale complétée par une plage de tolérance. 1, fiche 21, Français, - condition%20d%27ambiance
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Pour un appareil donné, on peut avoir plusieurs groupes de conditions d'ambiance, par exemple un groupe pour le transport, un pour le stockage, un autre pour l'exploitation. 1, fiche 21, Français, - condition%20d%27ambiance
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
condition d'ambiance : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 21, Français, - condition%20d%27ambiance
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- storage instructions
1, fiche 22, Anglais, storage%20instructions
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The storage instructions are required on products with a durable life of 90 days or less that have storage conditions that differ from normal room temperature. 2, fiche 22, Anglais, - storage%20instructions
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- instructions d'entreposage
1, fiche 22, Français, instructions%20d%27entreposage
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les instructions d'entreposage sont exigées sur les produits ayant une durée de conservation de 90 jours ou moins et des conditions d'entreposage qui diffèrent de la température ambiante normale. 2, fiche 22, Français, - instructions%20d%27entreposage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- instrucciones de almacenamiento
1, fiche 22, Espagnol, instrucciones%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- power control
1, fiche 23, Anglais, power%20control
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An electronic device that controls and conditions the electrical energy between the energy storage system and the electric motor in a manner consistent with driver commands for vehicle propulsion. 1, fiche 23, Anglais, - power%20control
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
power control: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 23, Anglais, - power%20control
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- contrôle de puissance
1, fiche 23, Français, contr%C3%B4le%20de%20puissance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique qui contrôle et conditionne l'énergie électrique entre l'accumulateur d'énergie et le moteur électrique de manière logique avec les commandes du conducteur pour la propulsion du véhicule. 1, fiche 23, Français, - contr%C3%B4le%20de%20puissance
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
contrôle de puissance : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 23, Français, - contr%C3%B4le%20de%20puissance
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electrical Convertors
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- dc/dc converter
1, fiche 24, Anglais, dc%2Fdc%20converter
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An electronic device that conditions d. c. [direct current] electrical energy from the on-board energy storage for use by an auxiliary system operating on direct current. 1, fiche 24, Anglais, - dc%2Fdc%20converter
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
dc/dc converter: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 24, Anglais, - dc%2Fdc%20converter
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Convertisseurs (Électrotechnique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- convertisseur courant continu/courant continu
1, fiche 24, Français, convertisseur%20courant%20continu%2Fcourant%20continu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique qui conditionne le courant continu en provenance de l'accumulateur d'énergie embarqué pour être utilisé par un système auxiliaire fonctionnant en courant continu. 1, fiche 24, Français, - convertisseur%20courant%20continu%2Fcourant%20continu
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
convertisseur courant continu/courant continu : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 24, Français, - convertisseur%20courant%20continu%2Fcourant%20continu
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Antifreeze Products
- Chemistry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- antifreeze system
1, fiche 25, Anglais, antifreeze%20system
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Antifreeze systems use special fluid to transfer heat from the collector to a heat exchanger in the storage unit. These systems are fully freeze-protected, prevent contamination of the hot water, and can operate in all climate conditions. 2, fiche 25, Anglais, - antifreeze%20system
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Antigels (Pétrole)
- Chimie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- installation à antigel
1, fiche 25, Français, installation%20%C3%A0%20antigel
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les installations à antigel renferment un liquide spécial qui transfère la chaleur des capteurs à l'échangeur thermique situé dans le réservoir de stockage. Ces installations sont entièrement protégées contre le gel, elles ne contaminent pas l'eau chaude et elles fonctionnent dans toutes les conditions climatiques. 1, fiche 25, Français, - installation%20%C3%A0%20antigel
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- watt-hour capacity
1, fiche 26, Anglais, watt%2Dhour%20capacity
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- watt hour capacity 2, fiche 26, Anglais, watt%20hour%20capacity
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The number of watt-hours which can be delivered from a storage battery under specified conditions as to temperature, rate of discharge, and final voltage. 1, fiche 26, Anglais, - watt%2Dhour%20capacity
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- capacité en énergie
1, fiche 26, Français, capacit%C3%A9%20en%20%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Actuellement, la fourniture d'énergie de ces systèmes se fait, soit par des batteries traditionnelles, soit par ombilicaux reliés à terre ou à un bâtiment de surface. Dans le premier cas, la capacité en énergie est limitée à quelques kWh [kilowattheure]. 1, fiche 26, Français, - capacit%C3%A9%20en%20%C3%A9nergie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Energía (Física)
- Acumuladores (Electricidad)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- capacidad en energía
1, fiche 26, Espagnol, capacidad%20en%20energ%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-06-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- suspensibility
1, fiche 27, Anglais, suspensibility
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The ability of a substance to enter into and remain in suspension. 1, fiche 27, Anglais, - suspensibility
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The suspensibility of an insecticidal water-dispersible powder is measured by the amount of insecticide which remains in suspension for a given time under specified conditions after having been submitted to a treatment simulating tropical storage. 1, fiche 27, Anglais, - suspensibility
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- suspensibilité
1, fiche 27, Français, suspensibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- tenue en suspension 2, fiche 27, Français, tenue%20en%20suspension
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une substance à se mettre et à demeurer en suspension. 3, fiche 27, Français, - suspensibilit%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'une poudre insecticide dispersable dans l'eau, cette aptitude se mesure d'après la quantité d'insecticide qui demeure en suspension pendant un temps donné, dans des conditions spécifiées. 3, fiche 27, Français, - suspensibilit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Beverages
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- age of an alcoholic beverage
1, fiche 28, Anglais, age%20of%20an%20alcoholic%20beverage
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
age :... the period during which an alcoholic beverage is kept under such conditions of storage as may be necessary to develop its characteristic flavour and bouquet. [Food and Drug Regulations] 2, fiche 28, Anglais, - age%20of%20an%20alcoholic%20beverage
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- âge d'une boisson alcoolisée
1, fiche 28, Français, %C3%A2ge%20d%27une%20boisson%20alcoolis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
âge : Période durant laquelle une boisson [alcoolisée] est conservée dans les conditions d'emmagasinage nécessaires pour développer sa saveur et son bouquet caractéristiques [Règlement sur les aliments et les drogues]. 2, fiche 28, Français, - %C3%A2ge%20d%27une%20boisson%20alcoolis%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Bebidas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- edad de una bebida alcohólica
1, fiche 28, Espagnol, edad%20de%20una%20bebida%20alcoh%C3%B3lica
proposition, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Edad media ponderada de añejamiento. Es la que se utiliza para mezclas de rones de diferentes edades. Se obtiene a partir del grado alcohólico (referido a una misma graduación), edad y proporción en volumen de cada uno de los rones que componen la mezcla. 2, fiche 28, Espagnol, - edad%20de%20una%20bebida%20alcoh%C3%B3lica
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-08-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
- Storage of Oil and Natural Gas
- Environmental Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- underground storage tank
1, fiche 29, Anglais, underground%20storage%20tank
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- UST 2, fiche 29, Anglais, UST
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Installation of underground storage tank system... The New Mexico Underground Storage Tank Regulations(USTR) require performance standards for new UST systems and upgrading older systems. These standards are aimed at prevention of releases due to structural failure, corrosion, spills and overfills as long as the UST system is used to store regulated substances. For new tanks four options exist : fiberglass reinforced plastic(FRP) ;steel, if cathodically protected; a Steel-FRP composite; or metal with no corrosion protection of certain soil conditions exist. New piping that routinely contains product must also meet the requirements. Acceptable piping materials are FRP, cathodically protected steel(coated and anodes attached) or unprotected metal, if approved. 3, fiche 29, Anglais, - underground%20storage%20tank
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Matériel de stockage
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Gestion environnementale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réservoir souterrain
1, fiche 29, Français, r%C3%A9servoir%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- RSS 2, fiche 29, Français, RSS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ce BAT fait partie d'une série de Bulletins d'Assistance Technique sur la gestion de réservoirs de stockage, préparée par Environnement Canada, Région de l'Ontario - Département de la protection de l'environnement, Division des programmes fédéraux. Ce BAT examine les différents types de systèmes de réservoirs de stockage: les réservoirs souterrains (RSS) vs les réservoirs hors sol (RSH); acier vs plastic renforcé de fibres de verre; à cloison simple vs double. Ce BAT décrit les caractéristiques principales de ces réservoirs, leurs avantages et leurs désavantages. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9servoir%20souterrain
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- burning-on
1, fiche 30, Anglais, burning%2Don
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Raw milk of bad quality has an adverse effect on both processing conditions and on the final product quality. Sour milk has poor thermal stability and causes both processing problem and sedimentation, e. g. burning-on on the heating surfaces resulting in short running times and difficulties with cleaning as well as sedimentation of proteins on the bottom of the packages during storage. 1, fiche 30, Anglais, - burning%2Don
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gratinage
1, fiche 30, Français, gratinage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Une crème acide est visqueuse, elle coagule au cours de la pasteurisation provoquant le «gratinage» de l'appareil et un goût de cuit dans le beurre. 1, fiche 30, Français, - gratinage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- serious incident
1, fiche 31, Anglais, serious%20incident
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The International Nuclear Event Scale [INES]. Level 3. Serious incident. Criteria. External release of radioactivity above authorized limits, resulting in a dose to the most exposed individual off site of the order of tenths of millisievert. With such a release, off-site protective measures may not be needed. On-site events resulting in doses to workers sufficient to cause acute health effects and/or an event resulting in a severe spread of contamination for example a few thousand terabecquerels of activity released in a secondary containment where the material can be returned to a satisfactory storage area. Incidents in which a further failure of safety systems could lead to accident conditions, or a situation in which safety systems would be unable to prevent an accident if certain initiators were to occur. 1, fiche 31, Anglais, - serious%20incident
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 31, La vedette principale, Français
- incident grave
1, fiche 31, Français, incident%20grave
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Structure fondamentale de l’échelle INES [échelle internationale des événements nucléaires]. [Niveau] 3. Incident grave. Conséquences à l’extérieur du site. Très faible rejet : exposition du public représentant une fraction des limites prescrites. Conséquences à l’intérieur du site. Contamination grave ou effets aigus sur la santé d’un travailleur. Dégradations de la défense en profondeur. Accident évité de peu ou perte des barrières. 1, fiche 31, Français, - incident%20grave
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Il y a eu plusieurs cas d’incidents de niveau 3 dont, en France, l’incendie d’un silo de la Hague en 1981. 1, fiche 31, Français, - incident%20grave
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Cells and Batteries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- storage test
1, fiche 32, Anglais, storage%20test
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- shelf test 1, fiche 32, Anglais, shelf%20test
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A test designed to measure retention of service output under specified conditions of storage. 1, fiche 32, Anglais, - storage%20test
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Électrochimie
- Piles et accumulateurs
Fiche 32, La vedette principale, Français
- essai de conservation
1, fiche 32, Français, essai%20de%20conservation
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Essai contrôlé qui vise à vérifier la qualité d'une pile, durant la période de mise en magasin. 2, fiche 32, Français, - essai%20de%20conservation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Pilas y acumuladores
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de conservación
1, fiche 32, Espagnol, ensayo%20de%20conservaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrical Engineering
- Cells and Batteries
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- storage life
1, fiche 33, Anglais, storage%20life
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The duration of storage under specified conditions, at the end of which a cell retains its ability to give a specified performance. 1, fiche 33, Anglais, - storage%20life
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrotechnique
- Piles et accumulateurs
Fiche 33, La vedette principale, Français
- durée de conservation
1, fiche 33, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- durée de stockage 2, fiche 33, Français, dur%C3%A9e%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrotecnia
- Pilas y acumuladores
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- duración de conservación
1, fiche 33, Espagnol, duraci%C3%B3n%20de%20conservaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
- Pre-Fire Planning
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- protection forestry
1, fiche 34, Anglais, protection%20forestry
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The practice of forestry with the primary objectives of(a) conserving water supplies;(b) maintaining desirable streamflow;(c) increasing ground water storage;(d) preventing erosion and reducing sedimentation;(e) providing high quality water, and preventing pollution;(f) ameliorating adverse climatic conditions, especially wind. 2, fiche 34, Anglais, - protection%20forestry
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
- Prévision des incendies
Fiche 34, La vedette principale, Français
- foresterie de protection
1, fiche 34, Français, foresterie%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
forêt de protection : [Forêt] dont le but principal est, plus que la production, la conservation des sols et du climat local. 2, fiche 34, Français, - foresterie%20de%20protection
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- moisture determination
1, fiche 35, Anglais, moisture%20determination
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Determining the moisture content of grain is an operation of particular importance at all stages of the post-harvest system. Before the harvest, for example, it permits an estimation of the degree of maturity of the grain. After threshing, it is used for deciding on methods and durations of drying. Before processing of products, it shows whether the grain is in condition for treatment. At the time of marketing, it reveals the quantity of dry matter that is being bought, and thus permits establishment of the fair sales price(water does not have the same market value as grain). Before and during storage, it helps to determine warehousing conditions and to evaluate the state of conservation of grain. 2, fiche 35, Anglais, - moisture%20determination
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 35, Anglais, - moisture%20determination
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 35, La vedette principale, Français
- détermination de la teneur en eau
1, fiche 35, Français, d%C3%A9termination%20de%20la%20teneur%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La détermination de la teneur en eau des grains est une opération d'une importance particulière dans toutes les phases du système après-récolte. Avant la récolte, par exemple, elle permet d'apprécier l'état de maturité des grains. Après le battage, elle sert à décider des modes et des temps de séchage. Avant la transformation des produits, elle indique si les grains sont en état d'être traités. Lors de la commercialisation, elle permet de connaître la quantité de matière sèche que l'on achète, et d'établir ainsi le juste prix de vente (l'eau n'a pas la même valeur commerciale que les grains). Avant et pendant le stockage, elle aide à décider des conditions d'entreposage et à apprécier l'état de conservation des grains. 2, fiche 35, Français, - d%C3%A9termination%20de%20la%20teneur%20en%20eau
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 35, Français, - d%C3%A9termination%20de%20la%20teneur%20en%20eau
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- determinación del grado de humedad
1, fiche 35, Espagnol, determinaci%C3%B3n%20del%20grado%20de%20humedad
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2009-05-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- aerating
1, fiche 36, Anglais, aerating
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In some parts of the world, such as the Canadian West, the climate is such that aeration in storage is not a requirement. In an emergency, the condition of damp grain in storage can in fact be improved by "airing" it simply by circulating the grain through the silo conveying system. In a damp grain emergency, aeration fans can be used to improve conditions in bins and eliminate hot spots by equalizing temperatures. Aerating can be very useful for long-term grain storage. 1, fiche 36, Anglais, - aerating
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- aération
1, fiche 36, Français, a%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines régions du monde, comme l'Ouest canadien, le climat est tel qu'il n'est pas nécessaire d'aérer le grain entreposé. Dans une situation d'urgence, le grain humide peut être séché par aération; il s'agit tout simplement de le faire circuler dans le silo au moyen du matériel de transport automatique. On peut également utiliser des ventilateurs afin d'améliorer les conditions dans les cellules et de supprimer l'échauffement en uniformisant les températures. L'aération peut s'avérer très utile pour le stockage prolongé du grain. 1, fiche 36, Français, - a%C3%A9ration
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- aireación
1, fiche 36, Espagnol, aireaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- bonded warehouse licence
1, fiche 37, Anglais, bonded%20warehouse%20licence
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- bonded warehouse license 2, fiche 37, Anglais, bonded%20warehouse%20license
correct, États-Unis
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A bonded warehouse license shall authorize the holder thereof : To receive and store alcoholic beverages for the holders of storage licenses on the licensed premises of the bonded warehouse licensee. No goods, wares or merchandise other than alcoholic beverages may be stored in the same bonded warehouse with alcoholic beverages. The holder of a bonded warehouse license shall furnish and file with the ABLE Commission a bond running to all bailers of alcoholic beverages under proper storage licenses and their assignees(including mortgagees or other bona fide lienholders) conditioned upon faithful performance of the terms and conditions of such bailments. 3, fiche 37, Anglais, - bonded%20warehouse%20licence
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
This Memorandum outlines and explains the procedures to be followed by an individual or company when making application for a customs bonded warehouse licence, and the conditions under which such a warehouse must operate. 4, fiche 37, Anglais, - bonded%20warehouse%20licence
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 37, La vedette principale, Français
- agrément d'entrepôt de stockage
1, fiche 37, Français, agr%C3%A9ment%20d%27entrep%C3%B4t%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- agrément d'exploitation d'un entrepôt de stockage 2, fiche 37, Français, agr%C3%A9ment%20d%27exploitation%20d%27un%20entrep%C3%B4t%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Délais à court terme. 56. Une nouvelle catégorie de délais à court terme (90 jours) vient s'ajouter à l'intention des agréments d'entrepôt de stockage pour les marchandises en étalage dans les congrès et les expositions et aux fins du marquage. Ces délais prévaudront pour l'exploitant qui exposera des marchandises à un seul congrès et pour l'importateur de marchandises qui ne sont pas marquées conformément au Règlement sur le marquage des marchandises importées. 3, fiche 37, Français, - agr%C3%A9ment%20d%27entrep%C3%B4t%20de%20stockage
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Délivrance de l'agrément d'entrepôt de stockage 81. (1) Le ministre peut, s'il l'estime indiqué, délivrer l'agrément d'exploitation d'un entrepôt de stockage à toute personne qui remplit les exigences prévues par les règlements d'application de l'alinéa 95(1)f). 4, fiche 37, Français, - agr%C3%A9ment%20d%27entrep%C3%B4t%20de%20stockage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- frozen bread dough
1, fiche 38, Anglais, frozen%20bread%20dough
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Baking performances of frozen bread dough were evaluated as functions of storage conditions and storage duration. 2, fiche 38, Anglais, - frozen%20bread%20dough
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 38, Anglais, - frozen%20bread%20dough
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pâte à pain surgelée
1, fiche 38, Français, p%C3%A2te%20%C3%A0%20pain%20surgel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] le Canada doit être capable de répondre rapidement à la demande de nouvelles variétés de blé qui conviennent à des usages précis comme la fabrication de pâte à pain surgelée ou de nouilles de type asiatique [...] 2, fiche 38, Français, - p%C3%A2te%20%C3%A0%20pain%20surgel%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 38, Français, - p%C3%A2te%20%C3%A0%20pain%20surgel%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-02-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- flour properties
1, fiche 39, Anglais, flour%20properties
correct, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 39, Anglais, - flour%20properties
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Flour properties change during the process of maturing... The time of maturation is important for the achievement of the optimal flour bread-making quality although this period is affected by many factors. The time required for the optimal maturation depends both on the flour characteristics and on the storage ambient conditions. 3, fiche 39, Anglais, - flour%20properties
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 39, La vedette principale, Français
- propriétés de la farine
1, fiche 39, Français, propri%C3%A9t%C3%A9s%20de%20la%20farine
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] les utilisateurs industriels de la farine, tels que les boulangers et les autres fabricants de produits alimentaires [doivent être capable de] vérifier les propriétés de la farine qu'ils achètent de façon à maintenir un bon contrôle qualitatif. Certaines de ces propriétés, le taux d'humidité par exemple, sont relativement faciles à mesurer; d'autres, telles que les propriétés rhéologiques, qui ont trait à la consistance de la pâte, requièrent un appareillage spécialisé. Les méthodes utilisées sont sujettes à des normes internationales, mais il peut y avoir d'importantes disparités entre les mesures effectuées par différents laboratoires. Non seulement, ces différences peuvent avoir de graves conséquences financières lorsque les quantités de farine sont énormes, mais en plus elles imposent parfois un surcroît de travail quand les tests doivent être répétés. 2, fiche 39, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9s%20de%20la%20farine
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 39, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9s%20de%20la%20farine
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-08-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- pumped storage hydroelectric plant
1, fiche 40, Anglais, pumped%20storage%20hydroelectric%20plant
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- pumped storage power station 2, fiche 40, Anglais, pumped%20storage%20power%20station
correct
- pumped hydro plant 3, fiche 40, Anglais, pumped%20hydro%20plant
correct
- pumped storage plant 4, fiche 40, Anglais, pumped%20storage%20plant
correct
- pumped-storage plant 5, fiche 40, Anglais, pumped%2Dstorage%20plant
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A hydroelectric power plant in which peak-load power capacity is produced by water pumped into storage reservoirs during off-peak periods by using the plant’s turbine-driven generators as motor-driven pumps. 6, fiche 40, Anglais, - pumped%20storage%20hydroelectric%20plant
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Pumped storage hydroelectric plants are being used increasingly. Under suitable geographical and geological conditions, electric energy can, in effect, be stored by pumping water from a low to a higher elevation and subsequently releasing this water to the lower level through hydraulic turbines. These turbines and their associated generators are reversible. The generators, operating in reverse direction as motors, drive their turbines as pumps to elevate the water. 1, fiche 40, Anglais, - pumped%20storage%20hydroelectric%20plant
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The power needed for pumping is obtained from the system when excess power-producing capacity is available and would be wasted were it not used for this purpose. 6, fiche 40, Anglais, - pumped%20storage%20hydroelectric%20plant
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- pumped storage hydro-electric plant
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- centrale à réserve pompée
1, fiche 40, Français, centrale%20%C3%A0%20r%C3%A9serve%20pomp%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- centrale hydroélectrique de pompage 2, fiche 40, Français, centrale%20hydro%C3%A9lectrique%20de%20pompage
correct, nom féminin
- centrale de pompage 3, fiche 40, Français, centrale%20de%20pompage
correct, nom féminin
- centrale d'accumulation par pompage 2, fiche 40, Français, centrale%20d%27accumulation%20par%20pompage
correct, nom féminin
- installation d'accumulation par pompage 4, fiche 40, Français, installation%20d%27accumulation%20par%20pompage
correct, nom féminin
- installation de transfert d'énergie par pompage 5, fiche 40, Français, installation%20de%20transfert%20d%27%C3%A9nergie%20par%20pompage
correct, nom féminin
- centrale hydro-électrique à réserve pompée 6, fiche 40, Français, centrale%20hydro%2D%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20r%C3%A9serve%20pomp%C3%A9e
nom féminin
- usine écluse 7, fiche 40, Français, usine%20%C3%A9cluse
correct, nom féminin
- centrale à pompage-turbinage 8, fiche 40, Français, centrale%20%C3%A0%20pompage%2Dturbinage
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[D]es quantités énormes d'énergie ne peuvent être emmagasinées que par des méthodes mécaniques. C'est ainsi qu'on emploie des centrales à réserve pompée. Pendant les heures de pointe ces centrales fonctionnent comme des centrales hydrauliques classiques, utilisant l'énergie de l'eau qui s'écoule d'un réservoir supérieur dans un réservoir inférieur. Pendant les périodes creuses, le processus est renversé. Les alternateurs fonctionnent comme des moteurs synchrones et entraînent les turbines qui deviennent d'énormes pompes prenant l'eau dans le réservoir inférieur pour le renvoyer dans le réservoir supérieur. 1, fiche 40, Français, - centrale%20%C3%A0%20r%C3%A9serve%20pomp%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Centrale d'accumulation par pompage. - Une centrale hydroélectrique de pompage a pour fonction de fournir de l'énergie de pointe au réseau auquel elle est interconnectée. Elle travaille entre deux réservoirs, créés artificiellement à des niveaux différents, selon les modalités suivantes : - en période creuse de consommation d'énergie électrique, la capacité excédentaire du réseau est utilisée pour remplir par pompage le réservoir supérieur; de l'énergie est ainsi mise en réserve par accumulation hydraulique; - en période de pointe, de l'énergie électrique est fournie au réseau par turbinage de l'eau accumulée, qui est restituée au réservoir inférieur. 2, fiche 40, Français, - centrale%20%C3%A0%20r%C3%A9serve%20pomp%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
hydroélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 9, fiche 40, Français, - centrale%20%C3%A0%20r%C3%A9serve%20pomp%C3%A9e
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- centrale hydro-électrique de pompage
- usine éclusée
- centrale hydroélectrique à réserve pompée
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Centrales hidroeléctricas
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- central de bombeo
1, fiche 40, Espagnol, central%20de%20bombeo
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- central hidroeléctrica de bombeo 1, fiche 40, Espagnol, central%20hidroel%C3%A9ctrica%20de%20bombeo
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-02-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Geology
- Waste Management
- Anti-pollution Measures
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- deep saline formation
1, fiche 41, Anglais, deep%20saline%20formation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Potential technical storage methods are : geological storage(in geological formations, such as oil and gas fields, unminable coal beds and deep saline formations)... CO2 storage in hydrocarbon reservoirs or deep saline formations is generally expected to take place at depths below 800 m, where the ambient pressures and temperatures will usually result in CO2 being in a liquid or supercritical state. Under these conditions, the density of CO2 will range from 50 to 80% of the density of water. 2, fiche 41, Anglais, - deep%20saline%20formation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Géologie
- Gestion des déchets
- Mesures antipollution
Fiche 41, La vedette principale, Français
- formation saline profonde
1, fiche 41, Français, formation%20saline%20profonde
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pour stocker le CO2, on peut faire appel au stockage géologique (dans des formations géologiques telles que des champs de pétrole ou de gaz naturel, des couches de houille inexploitables et des formations salines profondes [...] En principe, le stockage du CO2 dans des réservoirs d'hydrocarbures ou dans des formations salines [profondes] se fait à plus de 800 m sous terre. À cette profondeur, le gaz est généralement en phase liquide ou supercritique en raison de la pression et de la température ambiantes; sa densité se situe alors entre 50 et 80 % de celle de l'eau, valeur proche de la densité de certains pétroles bruts, ce qui crée des forces tendant à faire remonter le CO2. 2, fiche 41, Français, - formation%20saline%20profonde
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-10-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- drying of parchment coffee
1, fiche 42, Anglais, drying%20of%20parchment%20coffee
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A technological operation intended to reduce the moisture content of parchment coffee to a level which allows hulling in satisfactory technical conditions and which will not be detrimental to further storage of the coffee. 1, fiche 42, Anglais, - drying%20of%20parchment%20coffee
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
drying of parchment coffee: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 42, Anglais, - drying%20of%20parchment%20coffee
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- séchage du café en parche
1, fiche 42, Français, s%C3%A9chage%20du%20caf%C3%A9%20en%20parche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Opération technologique destinée à réduire l'humidité du café en parche, à un niveau permettant d'effectuer le déparchage dans des conditions techniques satisfaisantes et ne nuisant pas à la conservation ultérieure du café. 1, fiche 42, Français, - s%C3%A9chage%20du%20caf%C3%A9%20en%20parche
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
séchage du café en parche : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 42, Français, - s%C3%A9chage%20du%20caf%C3%A9%20en%20parche
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- status bit
1, fiche 43, Anglais, status%20bit
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Parameterization is a technique of recording parameters, which characterize a system, in storage elements such as status bits. Status bits are frequently used in information-processing systems to store information about the conditions of the device. 2, fiche 43, Anglais, - status%20bit
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- bit d'état
1, fiche 43, Français, bit%20d%27%C3%A9tat
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Bit qui permet de recueillir des renseignements sur l'état d'un dispositif. 2, fiche 43, Français, - bit%20d%27%C3%A9tat
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- bit de estado
1, fiche 43, Espagnol, bit%20de%20estado
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- read-only memory
1, fiche 44, Anglais, read%2Donly%20memory
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ROM 1, fiche 44, Anglais, ROM
correct, normalisé
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
storage device in which data, under normal conditions, can only be read 1, fiche 44, Anglais, - read%2Donly%20memory
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
read-only memory; ROM: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 44, Anglais, - read%2Donly%20memory
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mémoire morte
1, fiche 44, Français, m%C3%A9moire%20morte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
mémoire dans laquelle, dans des conditions normales d'exploitation, les données peuvent seulement être lues 1, fiche 44, Français, - m%C3%A9moire%20morte
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
mémoire morte : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 44, Français, - m%C3%A9moire%20morte
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-02-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- read-only memory
1, fiche 45, Anglais, read%2Donly%20memory
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- ROM 2, fiche 45, Anglais, ROM
correct, normalisé
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- read only memory 3, fiche 45, Anglais, read%20only%20memory
correct
- fixed storage 4, fiche 45, Anglais, fixed%20storage
- fixed memory 4, fiche 45, Anglais, fixed%20memory
- hard-wired memory 5, fiche 45, Anglais, hard%2Dwired%20memory
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A storage device in which data, under normal conditions, can only be read. 6, fiche 45, Anglais, - read%2Donly%20memory
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
read-only memory; ROM: term and abbreviation standardized by CSA and ISO. 7, fiche 45, Anglais, - read%2Donly%20memory
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- read-only storage
- read-only store
- read only store
- read only storage
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- mémoire morte
1, fiche 45, Français, m%C3%A9moire%20morte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ROM 2, fiche 45, Français, ROM
correct, normalisé
Fiche 45, Les synonymes, Français
- mémoire fixe 3, fiche 45, Français, m%C3%A9moire%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Mémoire dans laquelle, dans des conditions normales d'exploitation, les données peuvent seulement être lues. 4, fiche 45, Français, - m%C3%A9moire%20morte
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
mémoire morte; ROM : terme, abréviation et définition normalisés par la CSA et l'ISO. 5, fiche 45, Français, - m%C3%A9moire%20morte
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- memoria solo de lectura
1, fiche 45, Espagnol, memoria%20solo%20de%20lectura
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- memoria de solo lectura 1, fiche 45, Espagnol, memoria%20de%20solo%20lectura
correct, nom féminin
- almacenamiento solo de lectura 1, fiche 45, Espagnol, almacenamiento%20solo%20de%20lectura
correct, nom masculin
- memoria de lectura solamente 2, fiche 45, Espagnol, memoria%20de%20lectura%20solamente
correct, nom féminin
- ROM 2, fiche 45, Espagnol, ROM
correct, nom féminin
- ROM 2, fiche 45, Espagnol, ROM
- almacenamiento inalterable 3, fiche 45, Espagnol, almacenamiento%20inalterable
nom masculin
- almacenamiento fijo 1, fiche 45, Espagnol, almacenamiento%20fijo
nom masculin
- memoria inalterable 1, fiche 45, Espagnol, memoria%20inalterable
nom féminin
- memoria fija 1, fiche 45, Espagnol, memoria%20fija
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Memoria de contenido inalterable. 3, fiche 45, Espagnol, - memoria%20solo%20de%20lectura
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
memoria de lectura solamente; ROM: término y abreviatura extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 45, Espagnol, - memoria%20solo%20de%20lectura
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Geology
- Anti-pollution Measures
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- CO2 storage site
1, fiche 46, Anglais, CO2%20storage%20site
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- carbon dioxide storage site 2, fiche 46, Anglais, carbon%20dioxide%20storage%20site
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Wabamun Lake area, southwest of Edmonton in central Alberta, was selected by AGS [Alberta Geological Survey] because a variety of favourable conditions identify it is a potential site for future, large-scale CO2 injection.... the Wabamun Lake area is an ideal location for the comprehensive characterization of a CO2 storage site and for analyzing the potential risks associated with such an operation. 3, fiche 46, Anglais, - CO2%20storage%20site
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- carbon storage site
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Géologie
- Mesures antipollution
Fiche 46, La vedette principale, Français
- site de stockage du CO2
1, fiche 46, Français, site%20de%20stockage%20du%20CO2
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ce projet [CO2SINK] a abouti à la création du premier site de stockage du CO2 capté au sol, dans une région métropolitaine près de Berlin. Le laboratoire in situ procédera à l'observation de l'évolution du CO2 stocké sous terre, à l'examen de la qualité des scellés, des risques de fuite et de la concentration à laquelle le CO2 se dissout ou interagit avec les minéraux sur le site de stockage. 1, fiche 46, Français, - site%20de%20stockage%20du%20CO2
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
CO2 2, fiche 46, Français, - site%20de%20stockage%20du%20CO2
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- site de stockage du carbone
- site de stockage du dioxyde de carbone
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-06-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Pharmacology
- Restrictive Practices (Law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- marketing authorization
1, fiche 47, Anglais, marketing%20authorization
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- market authorization 2, fiche 47, Anglais, market%20authorization
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An official document issued by the competent drug regulatory authority for the purpose of marketing or free distribution of a product after evaluation for safety, efficacy and quality. 1, fiche 47, Anglais, - marketing%20authorization
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The marketing authorization must set out, inter alia, the name of the product, the pharmaceutical dosage form, the quantitative formula(including excipients) per unit dose(using INNs [international nonproprietary names] or national generic names where they exist), the shelf-life and storage conditions, and packaging characteristics. It specifies the information on which authorization is based(e. g. "The product(s) must conform with all the details provided in the application and as modified in subsequent correspondence"). It also contains the product information approved for health professionals and the public, the sales category, the name and address of the holder of the authorization, and the period of validity of the authorization. Once a product has been given marketing authorization, it is included on a list of authorized products-the register-and is often said to be "registered" or to "have registration". Market authorization may occasionally also be referred to as a licence or product licence. 1, fiche 47, Anglais, - marketing%20authorization
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Health Canada suspends the market authorization of Adderall XR. 2, fiche 47, Anglais, - marketing%20authorization
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Pratiques restrictives (Droit)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- autorisation de mise sur le marché
1, fiche 47, Français, autorisation%20de%20mise%20sur%20le%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- AMM 2, fiche 47, Français, AMM
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Acte de naissance de la spécialité pharmaceutique issue d'une décision administrative, basé sur des contraintes réglementaires garantissant sa qualité, son efficacité et son innocuité. 2, fiche 47, Français, - autorisation%20de%20mise%20sur%20le%20march%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-07-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- emergency shutdown valve
1, fiche 48, Anglais, emergency%20shutdown%20valve
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- ESDV 2, fiche 48, Anglais, ESDV
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A valve that automatically closes to isolate a hydrocarbon storage well from surface piping in the event of specified conditions that, if uncontrolled, may cause an emergency. 3, fiche 48, Anglais, - emergency%20shutdown%20valve
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The operator shall ... subject every well-head fail-close emergency shutdown valve of the well site or field facility to an operating and pressure-holding test at least once every six months and shall immediately replace defective valves. 4, fiche 48, Anglais, - emergency%20shutdown%20valve
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- vanne d'arrêt d'urgence
1, fiche 48, Français, vanne%20d%27arr%C3%AAt%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant essaie au moins une fois tous les six mois les vannes d'arrêt d'urgence dont sont munies les têtes de puits ou installations de champ afin d'en vérifier le fonctionnement et la résistance à la pression, et remplace sans délai les vannes défectueuses [...] 1, fiche 48, Français, - vanne%20d%27arr%C3%AAt%20d%27urgence
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Security
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- reactivity
1, fiche 49, Anglais, reactivity
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- chemical reactivity 2, fiche 49, Anglais, chemical%20reactivity
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The relative capacity of an atom, molecule, or radical to combine chemically with another atom, molecule, or radical. 3, fiche 49, Anglais, - reactivity
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A description of the tendency of a substance to undergo chemical reaction with the release of energy. 4, fiche 49, Anglais, - reactivity
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Undesirable effects--such as pressure buildup, temperature increase, formation of toxic, or corrosive by-products--may occur because of the reactivity of a substance to heating, burning, direct contact with other materials or other conditions in use or in storage. 4, fiche 49, Anglais, - reactivity
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
reactive (reactivity): As applied to a chemical species, the term expresses a kinetic property. A species is said to be more reactive or to have a higher reactivity in some given context than some other (reference) species if it has a larger rate constant for a specified elementary reaction. The term has meaning only by reference to some explicitly stated or implicitly assumed set of conditions. It is not to be used for reactions or reaction patterns of compounds in general. The term is also more loosely used as a phenomenological description not restricted to elementary reactions. When applied in this sense the property under consideration, may reflect not only rate, but also equilibrium, constants. 5, fiche 49, Anglais, - reactivity
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chimie
- Études et analyses environnementales
- Sécurité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- réactivité
1, fiche 49, Français, r%C3%A9activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- réactivité chimique 2, fiche 49, Français, r%C3%A9activit%C3%A9%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des réactions chimiques que peut donner une molécule compte tenu des vitesses de chacune de ces réactions dans les diverses conditions expérimentales possibles. 3, fiche 49, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
Capacité relative d'un atome, d'une molécule ou d'un radical d'entrer en réaction avec d'autres atomes, molécules ou radicaux. 4, fiche 49, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'interprétation des réactions chimiques se trouve au centre des préoccupations des chimistes. La théorie quantique de la réactivité chimique constitue, par voie de conséquence, l'essentiel de la chimie quantique. 5, fiche 49, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
réactif (réactivité) : Lorsqu'ils se rapportent à des espèces chimiques, ces termes expriment une propriété cinétique. On dit qu'une espèce chimique est, dans un contexte donné, plus réactive qu'une autre espèce prise pour référence ou qu'elle a une plus grande réactivité si la constante de vitesse est supérieure à celle de la référence quand toutes les deux réagissent avec le même réactif dans une réaction élémentaire donnée. Ces termes n'ont de sens que par référence à un standard implicite ou explicite. On ne doit pas les utiliser d'une façon générale pour des réactions (ou des patrons de réaction) de composés. On utilise aussi ce terme, mais de façon moins rigoureuse, pour la description phénoménologique de réactions autres qu'élémentaires. Dans ce cas, la propriété concernée peut refléter non seulement des constantes de vitesse, mais aussi des constantes d'équilibre relatives à des prééquilibres. 6, fiche 49, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Química
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Seguridad
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- reactividad química
1, fiche 49, Espagnol, reactividad%20qu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- air conditioning
1, fiche 50, Anglais, air%20conditioning
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- A/C 2, fiche 50, Anglais, A%2FC
voir observation, régional
- A.C. 3, fiche 50, Anglais, A%2EC%2E
- aircon 4, fiche 50, Anglais, aircon
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- air-conditioning 5, fiche 50, Anglais, air%2Dconditioning
correct, normalisé
- climatization 6, fiche 50, Anglais, climatization
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Process of heating or cooling, cleaning, humidifying or dehumidifying, and circulating air. 7, fiche 50, Anglais, - air%20conditioning
Record number: 50, Textual support number: 2 DEF
Treatment of the air that allows the temperature, humidity, purity and distribution within a space to be adjusted mechanically. [Definition standardized by ISO.] 5, fiche 50, Anglais, - air%20conditioning
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Air conditioning is the artificial treatment of air in buildings to render the living conditions of persons within the building more comfortable and healthful, or to ensure better conditions for the production and storage of materials. Complete air conditioning involves adjustment and control of following operations performed on the air supply of a building : 1) heating or cooling; 2) humidification or dehumidification; 3) ventilation; 4) cleaning. 8, fiche 50, Anglais, - air%20conditioning
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In certain parts of Asia where English is an official language (e.g. the Philippines, Singapore, India), the abbreviated form "aircon" is frequently heard and seen in usage. 9, fiche 50, Anglais, - air%20conditioning
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
air-conditioning: term standardized by ISO. 10, fiche 50, Anglais, - air%20conditioning
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 50, La vedette principale, Français
- conditionnement d'air
1, fiche 50, Français, conditionnement%20d%27air
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- conditionnement de l'air 2, fiche 50, Français, conditionnement%20de%20l%27air
correct, voir observation, nom masculin
- climatisation 3, fiche 50, Français, climatisation
correct, voir observation, nom féminin
- climatisation de l'air 4, fiche 50, Français, climatisation%20de%20l%27air
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Régulation artificielle de l'humidité, de la température, de la pureté et de la circulation de l'air à l'intérieur des bâtiments et d'autres espaces fermés afin d'assurer le confort humain ou le meilleur environnement pour une opération industrielle donnée. 5, fiche 50, Français, - conditionnement%20d%27air
Record number: 50, Textual support number: 2 DEF
Ensemble d'opérations créant et maintenant des conditions déterminées de température, d'humidité relative, de vitesse et de pureté de l'air. 6, fiche 50, Français, - conditionnement%20d%27air
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le conditionnement de l'air consiste en un ensemble de traitements de l'air confiné dans un espace normalement clos, visant au contrôle et à la régulation de facteurs caractéristiques d'ambiance tels que température, humidité, pourcentage en oxygène, pureté et mouvement de l'air. [...] Les buts essentiels du conditionnement de l'air sont le chauffage, le refroidissement, le contrôle du degré hygrométrique et le renouvellement de l'air. 7, fiche 50, Français, - conditionnement%20d%27air
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
climatisation : Lorsqu'il s'agit au contraire d'établir des conditions de température, humidité, pureté de l'air, destinées à assurer le confort des habitants dans les installations non industrielles, on parle plutôt de climatisation. 7, fiche 50, Français, - conditionnement%20d%27air
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
La climatisation tend à réaliser une ambiance agréable favorable à la santé et à l'activité de l'homme au repos ou au travail. Cette technique est également appelée «conditionnement d'air», bien qu'on tende à réserver ce dernier terme aux installations ayant pour objet non pas d'assurer le confort, mais de maintenir des matériaux, des denrées, des appareils, etc., dans des conditions favorables à leur conservation ou à leur fonctionnement. 6, fiche 50, Français, - conditionnement%20d%27air
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
[...] les deux termes «climatisation» et «conditionnement», tout en étant, sous certaines conditions, parfaitement compatibles, ne le sont plus et ne doivent en aucune façon être employés inconsidérément dès qu'il s'agit d'exposés ou d'études techniques traitant les sujets ayant un caractère analytique ou scientifique bien précis. Ainsi, par exemple, le terme «climatisation» n'est pas applicable dans le cas d'un bloc opératoire où il s'agit non seulement d'obtenir des conditions, autant que possible, les plus favorables à l'équilibre homéotherme des occupants (malade et corps médical opérant), mais surtout, et avant tout, les conditions les plus parfaites d'hygiène et d'asepsie (air neuf 100 %, traitement germicide, filtrage absolu, humidité relative compatible avec la sécurité en ce qui concerne le danger d'explosion des vapeurs des anesthésiques, etc.). Il s'agira donc bien d'un «conditionnement» d'air et non d'une simple «climatisation»! 8, fiche 50, Français, - conditionnement%20d%27air
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
conditionnement d'air : terme normalisé par l'ISO. 9, fiche 50, Français, - conditionnement%20d%27air
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- acondicionamiento de aire
1, fiche 50, Espagnol, acondicionamiento%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- climatización 2, fiche 50, Espagnol, climatizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Regulación artificial de la humedad, la temperatura, la pureza y el desplazamiento del aire en el interior de los edificios y de otros espacios cerrados a fin de asegurar la comodidad humana o el ambiente más adecuado para una determinada actividad industrial. 3, fiche 50, Espagnol, - acondicionamiento%20de%20aire
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- overlay supervisor
1, fiche 51, Anglais, overlay%20supervisor
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- overlay director 2, fiche 51, Anglais, overlay%20director
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A subroutine which controls the location and execution sequence of program segments during conditions of restricted storage availability. 3, fiche 51, Anglais, - overlay%20supervisor
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
A routine that controls the proper sequencing and positioning of segments of computer programs in limited storage during their execution. 4, fiche 51, Anglais, - overlay%20supervisor
Record number: 51, Textual support number: 3 DEF
A subprogram that controls the sequencing and positioning of overlay segments. 5, fiche 51, Anglais, - overlay%20supervisor
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
overlay supervisor: Term and definition standardized by ISO/IEC. 6, fiche 51, Anglais, - overlay%20supervisor
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gestionnaire de segments de recouvrement
1, fiche 51, Français, gestionnaire%20de%20segments%20de%20recouvrement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- gestionnaire de segments 2, fiche 51, Français, gestionnaire%20de%20segments
nom masculin
- gestionnaire d'overlays 3, fiche 51, Français, gestionnaire%20d%27overlays
à éviter, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Sous-programme qui contrôle l'ordre et la position des segments de recouvrement. 4, fiche 51, Français, - gestionnaire%20de%20segments%20de%20recouvrement
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
gestionnaire de segments de recouvrement : Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 5, fiche 51, Français, - gestionnaire%20de%20segments%20de%20recouvrement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- supervisor de recubrimiento
1, fiche 51, Espagnol, supervisor%20de%20recubrimiento
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- supervisor de solapamiento 1, fiche 51, Espagnol, supervisor%20de%20solapamiento
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Subrutina específica, que controla la ubicación y secuencia de ejecución de las partes de los programas de computadora (ordenador), durante condiciones restringidas de disponibilidad de espacio de almacenamiento. 2, fiche 51, Espagnol, - supervisor%20de%20recubrimiento
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- storage life
1, fiche 52, Anglais, storage%20life
correct, OTAN, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The length of time for which an item of supply including explosives, given specific storage conditions, may be expected to remain serviceable and, if relevant, safe. 1, fiche 52, Anglais, - storage%20life
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
storage life: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 52, Anglais, - storage%20life
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- durée limite de stockage
1, fiche 52, Français, dur%C3%A9e%20limite%20de%20stockage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel un article de ravitaillement, y compris les explosifs, conservé dans des conditions de stockage déterminées, peut être considéré utilisable et, le cas échéant, sûr. 1, fiche 52, Français, - dur%C3%A9e%20limite%20de%20stockage
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
durée limite de stockage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 52, Français, - dur%C3%A9e%20limite%20de%20stockage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Gestión de existencias y materiales
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- vida útil en almacenamiento
1, fiche 52, Espagnol, vida%20%C3%BAtil%20en%20almacenamiento
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Tiempo, durante el que un artículo de suministro, incluyendo explosivos, y en condiciones determinadas, puede esperarse que permanezcan en estado de servicio o utilización y en condiciones seguras. 1, fiche 52, Espagnol, - vida%20%C3%BAtil%20en%20almacenamiento
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-12-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- very steep slope irrigation
1, fiche 53, Anglais, very%20steep%20slope%20irrigation
proposition
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- steep slope irrigation 1, fiche 53, Anglais, steep%20slope%20irrigation
proposition
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Steep slope irrigation systems such as are in use in New Zealand might prove applicable in the [Powder River Basin]. Micro-irrigation sites would be irrigated from early May until mid-October, weather conditions permitting, with storage in nearby pits or reservoirs occurring the remainder of the year. 2, fiche 53, Anglais, - very%20steep%20slope%20irrigation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- irrigation de pentes très fortes
1, fiche 53, Français, irrigation%20de%20pentes%20tr%C3%A8s%20fortes
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Cette méthode [micro-irrigation] n'est pas aussi polyvalente que l'aspersion, mais ses avantages peuvent se révéler très intéressants dans certaines situations particulières : cultures à grands espacements (arbres fruitiers, vigne), cultures en conteneurs, utilisation d'eau salée ou rare, irrigation de pentes très fortes, irrigation de très petites parcelles. 1, fiche 53, Français, - irrigation%20de%20pentes%20tr%C3%A8s%20fortes
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- culture à grand espacement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-10-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- degree of humidity
1, fiche 54, Anglais, degree%20of%20humidity
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Cooling methods only become essential in the kitchen however within the context of strictly defined conditions :storage temperatures must not exceed pre-set limits and the degree of humidity must be set with precision. The ambient temperature(18/25’c) in fact provides a perfect breeding ground for bacteria, even more productive when the protein content of the food is high. 2, fiche 54, Anglais, - degree%20of%20humidity
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 54, La vedette principale, Français
- taux d'humidité
1, fiche 54, Français, taux%20d%27humidit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Farine d'algues Haematococcus, finement moulue et déshydratée (ou Farine d'algues Haematococcus séchée)--ce sont les spores séchées et finement moulues (pulvérisées et homogénéisées) d'une souche non modifiée de Haematococcus (phylum des Chlorophytes, classe des Chlorophycées, ordre des Volvocales, famille des Haematococcacées) qui servent à l'alimentation du poisson comme source du pigment astaxanthine. Cette farine peut être mélangée à un excipient acceptable pour normaliser la concentration d'astaxanthine. Lorsque l'excipient es inclus, il doit être mentionné sur l'étiquette. En cas d'utilisation d'un antioxydant, il doit être également mentionné sur l'étiquette. Le produit doit être étiqueté avec un minimum d'astaxanthine (mg/kg) et un taux d'humidité maximum. 2, fiche 54, Français, - taux%20d%27humidit%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- plastic shortening
1, fiche 55, Anglais, plastic%20shortening
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Shortening comprised of a solid and liquid fat, typically liquid at room temperature. 2, fiche 55, Anglais, - plastic%20shortening
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In North America, white bread is usually made with 2 to 4% fat; in Japan the level may be 6 to 8%. Lard and plastic shortening, although still widely used, have been replaced to a large extent with soy oil or similar products that are fluid at room temperature. When lard is used, the average level in the United States is about 2.7% while the level of plastic shortening is about 2.9%. By comparison, the average oil usage is about 2.1%. This reduction in shortening usage of 25 to 30% has been made possible through the use of dough strengtheners. The weighted average for all shortenings used in U.S. bread production is 2.3% which is considerably less than the average used 10 to 20 years ago. 3, fiche 55, Anglais, - plastic%20shortening
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
If a solid shortening is used in a bread or roll, it can make the product firmer than one made with oil. Following distribution during winter, or in cooler storage conditions, consumers may feel such a product and think it's stale. Sweet rolls are a little different because they have higher levels of both fat and sugar. Here, instead of oil, an emulsified plastic shortening may be better. 4, fiche 55, Anglais, - plastic%20shortening
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- matière grasse ferme
1, fiche 55, Français, mati%C3%A8re%20grasse%20ferme
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- graisse plastique 2, fiche 55, Français, graisse%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
En Amérique du Nord, le pain blanc contient généralement de 2 à 4 % de matières grasses; au Japon, la proportion atteint jusqu'à 6 % ou 8 %. Bien qu'ils soient encore couramment utilisés, le saindoux et les matières grasses fermes (plastiques) ont été remplacés dans une large mesure par l'huile de soja ou des produits similaires qui sont liquides à la température ambiante. Aux États-Unis, l'utilisation de saindoux s'établit en moyenne de 2,7 % du poids en farine et celle de matières grasses fermes, à approximativement 2,9 %. Par comparaison, l'utilisation de l'huile s'établit en moyenne à environ 2,1 %. La diminution de 25 % à 30 % dans l'utilisation des matières grasses a été rendue possible grâce à l'emploi de raffermissants de la pâte. La moyenne pondérée pour toutes les matières grasses utilisées dans la production panaire américaine est de 2,3 %, ce qui est beaucoup moins que la moyenne d'il y a dix ou vingt ans. 1, fiche 55, Français, - mati%C3%A8re%20grasse%20ferme
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Graisses plastiques ou shortenings. On appelle shortenings les graisses plastiques utilisées en pâtisserie qui sont obtenues à partir d'huiles partiellement hydrogénées, de graisses animales, telles quelles et interestérifiées. Le mélange de graisses est travaillé à froid en présence d'antioxydants et sous gaz inerte. La teneur en solide obtenue est de 15 à 30 % entre 15 et 35 degrés C. 2, fiche 55, Français, - mati%C3%A8re%20grasse%20ferme
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- film in roll
1, fiche 56, Anglais, film%20in%20roll
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, fiche 56, Anglais, - film%20in%20roll
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- film processed in roll
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- film en rouleau
1, fiche 56, Français, film%20en%20rouleau
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, fiche 56, Français, - film%20en%20rouleau
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- film développé en rouleau
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- film size
1, fiche 57, Anglais, film%20size
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, fiche 57, Anglais, - film%20size
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- format de film
1, fiche 57, Français, format%20de%20film
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, fiche 57, Français, - format%20de%20film
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- safety photographic film
1, fiche 58, Anglais, safety%20photographic%20film
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, fiche 58, Anglais, - safety%20photographic%20film
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- film de sécurité
1, fiche 58, Français, film%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, fiche 58, Français, - film%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- film in strip
1, fiche 59, Anglais, film%20in%20strip
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, fiche 59, Anglais, - film%20in%20strip
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- film processed in strip
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- film en bande
1, fiche 59, Français, film%20en%20bande
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, fiche 59, Français, - film%20en%20bande
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- film développé en bande
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- film in sheet form
1, fiche 60, Anglais, film%20in%20sheet%20form
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, fiche 60, Anglais, - film%20in%20sheet%20form
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- film processed in sheet form
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- film en feuille
1, fiche 60, Français, film%20en%20feuille
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, fiche 60, Français, - film%20en%20feuille
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- film développé en feuille
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- work copy
1, fiche 61, Anglais, work%20copy
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, fiche 61, Anglais, - work%20copy
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- copie de travail
1, fiche 61, Français, copie%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, fiche 61, Français, - copie%20de%20travail
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- high-use film
1, fiche 62, Anglais, high%2Duse%20film
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, fiche 62, Anglais, - high%2Duse%20film
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- film à grande utilisation
1, fiche 62, Français, film%20%C3%A0%20grande%20utilisation
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, fiche 62, Français, - film%20%C3%A0%20grande%20utilisation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- film in card
1, fiche 63, Anglais, film%20in%20card
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, fiche 63, Anglais, - film%20in%20card
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- film processed in card
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- film en cartouche
1, fiche 63, Français, film%20en%20cartouche
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, fiche 63, Français, - film%20en%20cartouche
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- film développé en cartouche
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Engineering
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- producers' initial payment
1, fiche 64, Anglais, producers%27%20initial%20payment
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Producers receive an initial payment when they deliver grain to a primary elevator. The level of this initial payment is set by the Canadian Government and is a government-guaranteed price to the producer. The initial payment for each pool account is usually set at what is regarded as a "safe" level and varies from year-to-year according to market conditions.... The net value of grain in each pool account is determined after all grain has been sold and all costs involved in marketing have been deducted. These costs include interest, insurance, storage, terminal elevators handling charges, and the Board's own operating costs. They do not include rail freight costs from primary elevators to terminals or primary elevator handling charges. These costs are deducted from producers’ initial payment when grain is delivered. 1, fiche 64, Anglais, - producers%27%20initial%20payment
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Génie agricole
Fiche 64, La vedette principale, Français
- acompte versé au producteur
1, fiche 64, Français, acompte%20vers%C3%A9%20au%20producteur
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Un acompte est versé aux producteurs lorsqu'ils livrent leurs céréales aux silos de collecte. Le montant de cet acompte, fixé par le gouvernement canadien, correspond au prix que le gouvernement garantit aux producteurs. Le montant de l'acompte versé pour chaque compte de mise en commun est habituellement fixé à un niveau jugé "sûr" et varie d'une année à l'autre suivant la situation du marché. [...] Le coût du transport ferroviaire des silos de collecte aux silos portuaires de même que les frais de manutention aux silos de collecte ne sont pas compris dans les frais de commercialisation. On les déduit plutôt de l'acompte versé aux producteur lorsque celui-ci livre ses céréales. 1, fiche 64, Français, - acompte%20vers%C3%A9%20au%20producteur
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Crop Conservation and Storage
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- bleached
1, fiche 65, Anglais, bleached
correct, adjectif
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Wheat which as a result of unfavourable harvesting conditions, storage or ripening has lost is natural colour, does not receive a subtype number and become "darkened" or "bleached". 1, fiche 65, Anglais, - bleached
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Conservation des récoltes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- décoloré
1, fiche 65, Français, d%C3%A9color%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le blé qui, par suite de conditions défavorables de moisson, d'entreposage ou de maturation, a perdu sa couleur naturelle n'est pas indiqué par sous-type et devient «foncé» ou «décoloré». 1, fiche 65, Français, - d%C3%A9color%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- gravity table
1, fiche 66, Anglais, gravity%20table
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
We found that cleaning scab-infected wheat on a gravity table before storage increased the storability of 20% moisture wheat by 12 to 43%. In our corn storage tests, even though we used varieties that were believed to have wide genetic differences, the chemical compositions were too similar for our model that predicts sotrability from composition to work well. Also, we found that storability rankings(best to worst) were not consistent from one year to the next. Our machine vision work resulted in development of a new on-line calibration procedure that gives us more consistent readings under changing lighting conditions; a procedure for quantifying mold coverage on corn kernels; and a batch analysis procedure for analyzing kernel mechanical damage that is much simpler and faster, but only slightly more variable than analyzing kernels one at a time. 2, fiche 66, Anglais, - gravity%20table
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- gravity table cleaner
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 66, La vedette principale, Français
- table densimétrique
1, fiche 66, Français, table%20densim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- table de séparation par gravité 2, fiche 66, Français, table%20de%20s%C3%A9paration%20par%20gravit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- darkened
1, fiche 67, Anglais, darkened
correct, adjectif
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Wheat which as a result of unfavourable harvesting conditions, storage or ripening has lost is natural colour, does not receive a subtype number and becomes "darkened" or "bleached". 1, fiche 67, Anglais, - darkened
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- darkened wheat
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 67, La vedette principale, Français
- foncé
1, fiche 67, Français, fonc%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le blé qui, par suite de conditions défavorables de moisson, d'entreposage ou de maturation, a perdu sa couleur naturelle n'est pas indiqué par sous-type et devient "foncé" ou "décoloré". 1, fiche 67, Français, - fonc%C3%A9
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- blé foncé
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- convenience yield
1, fiche 68, Anglais, convenience%20yield
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The convenience yield reflects the benefits from direct ownership of the physical commodity(for example, the ability to profit from temporary market shortages), and is affected both by market conditions and by factors such as physical storage costs. 1, fiche 68, Anglais, - convenience%20yield
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 68, La vedette principale, Français
- rendement de détention
1, fiche 68, Français, rendement%20de%20d%C3%A9tention
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le rendement de détention reflète les bénéfices réalisables du fait de la propriété directe du produit de base physique (par exemple, la possibilité de tirer profit de pénuries temporaires sur le marché) il varie en fonction des conditions du marché et d'éléments tels que les frais de stockage. 1, fiche 68, Français, - rendement%20de%20d%C3%A9tention
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- wafer carrier
1, fiche 69, Anglais, wafer%20carrier
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
-carriers or holders to facilitate handling of wafers during processing, production, imprinting, or testing operations. They are also designed to provide protection under transportation conditions, as well as a means for storage of wafers. The carriers are fabricated, molded, or shaped to conform to the size wafer(2-, 3-, 4-in) they are designed to carry. 1, fiche 69, Anglais, - wafer%20carrier
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 69, La vedette principale, Français
- porte-plaquettes
1, fiche 69, Français, porte%2Dplaquettes
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- igniter cord
1, fiche 70, Anglais, igniter%20cord
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A cord which passes an intense flame along its length at a uniform rate to light safety fuses in succession ... 2, fiche 70, Anglais, - igniter%20cord
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Two types are manufactured, a fat cord having a nominal burning speed of 1 second per foot and a slow cord having a nominal burning speed of 10 seconds per foot. Both cords possess excellent water resistance and good storage properties and they will withstand a reasonable amount of rough handling. The burning speeds are reliable and consistent even under adverse conditions, as, for example, when burning underwater or in a direction opposite to a strong wind. 2, fiche 70, Anglais, - igniter%20cord
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- cordeau d'allumage
1, fiche 70, Français, cordeau%20d%27allumage
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- cordeau allumeur 1, fiche 70, Français, cordeau%20allumeur
nom masculin
- cordon souple de mise à feu 2, fiche 70, Français, cordon%20souple%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2000-03-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- caking
1, fiche 71, Anglais, caking
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Phenomenon which sometimes occurs in water-dispersible powder concentrates of insecticides during storage under conditions of relatively high humidity and temperature and/or under pressure, causing formation of solid lumps which may adversely affect the suspensibility of the powder. 1, fiche 71, Anglais, - caking
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- agglomération
1, fiche 71, Français, agglom%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- agglutination 1, fiche 71, Français, agglutination
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Modification occasionnelle des poudres insecticides dispersables dans l'eau, qui se produit au cours de l'emmagasinage, quand l'humidité et la température sont relativement élevées ou quand la substance est soumise à une forte pression; il se forme alors des grumeaux solides qui peuvent diminuer l'aptitude de la poudre à se mettre en suspension. 1, fiche 71, Français, - agglom%C3%A9ration
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- flood control reservoir
1, fiche 72, Anglais, flood%20control%20reservoir
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- flood-control reservoir 2, fiche 72, Anglais, flood%2Dcontrol%20reservoir
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A reservoir operating on the principle that it will never be used except for the temporary storage of flood waters which are subsequently released as rapidly as channel conditions would permit. 3, fiche 72, Anglais, - flood%20control%20reservoir
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
In the spring of 1993 a rapid snowmelt and heavy rains caused more scattered floods.... By the end of May many flood-control reservoirs were approaching capacity. 2, fiche 72, Anglais, - flood%20control%20reservoir
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- réservoir de maîtrise des crues
1, fiche 72, Français, r%C3%A9servoir%20de%20ma%C3%AEtrise%20des%20crues
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- réservoir pour la maîtrise des crues 2, fiche 72, Français, r%C3%A9servoir%20pour%20la%20ma%C3%AEtrise%20des%20crues
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Réservoir utilisé uniquement pour l'emmagasinement temporaire des eaux de crues qui sont par la suite relâchées dès que les conditions du cours d'eau à l'aval le permettent. 1, fiche 72, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20ma%C3%AEtrise%20des%20crues
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- embalse de control de crecidas
1, fiche 72, Espagnol, embalse%20de%20control%20de%20crecidas
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Embalse que sólo se utiliza para el almacenamiento temporal de aguas de crecida, que son vertidas tan pronto lo permiten las condiciones del cauce aguas abajo. 1, fiche 72, Espagnol, - embalse%20de%20control%20de%20crecidas
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-10-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Chemistry
- Security
- Occupational Health and Safety
- Materials Storage
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- stability
1, fiche 73, Anglais, stability
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- chemical stability 2, fiche 73, Anglais, chemical%20stability
proposition
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The ability of a material to remain unchanged in the presence of heat, moisture or air. 3, fiche 73, Anglais, - stability
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
For MSDS [material safety data sheet] purposes a material is stable if it remains in the same form under expected and reasonable conditions of storage or use. An unstable material may decompose, polymerize, burn or explode under normal environmental conditions. 4, fiche 73, Anglais, - stability
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Chimie
- Sécurité
- Santé et sécurité au travail
- Stockage
Fiche 73, La vedette principale, Français
- stabilité
1, fiche 73, Français, stabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- stabilité chimique 2, fiche 73, Français, stabilit%C3%A9%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La stabilité d'un produit est sa capacité à résister à la chaleur et à l'humidité ou à l'oxygène de l'air. Un produit instable peut se décomposer, se polymériser, brûler ou exploser spontanément dans des conditions normales. Lorsqu'il est indiqué qu'un produit est instable, on doit observer les précautions d'entreposage et de manutention appropriées. 3, fiche 73, Français, - stabilit%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Química
- Seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
- Almacenaje de materiales
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- estabilidad
1, fiche 73, Espagnol, estabilidad
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-10-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- dead storage
1, fiche 74, Anglais, dead%20storage
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Storage volume which cannot be released under normal conditions. 2, fiche 74, Anglais, - dead%20storage
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- culot
1, fiche 74, Français, culot
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- volume mort 2, fiche 74, Français, volume%20mort
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Volume d'eau stocké qu'il est impossible d'évacuer dans les conditions normales. 3, fiche 74, Français, - culot
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Culot d'un réservoir. 3, fiche 74, Français, - culot
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- embalse muerto
1, fiche 74, Espagnol, embalse%20muerto
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Volumen de agua almacenado no utilizable normalmente. 1, fiche 74, Espagnol, - embalse%20muerto
Fiche 75 - données d’organisme interne 1998-09-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- emulsion stability
1, fiche 75, Anglais, emulsion%20stability
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Stability, under defined storage conditions, of an emulsion. 1, fiche 75, Anglais, - emulsion%20stability
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- stabilité d'émulsion avec l'eau
1, fiche 75, Français, stabilit%C3%A9%20d%27%C3%A9mulsion%20avec%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Evaluation dans des conditions déterminées de la stabilité au stockage d'une émulsion de fluide et d'eau. 1, fiche 75, Français, - stabilit%C3%A9%20d%27%C3%A9mulsion%20avec%20l%27eau
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- conservation of a measurement standard
1, fiche 76, Anglais, conservation%20of%20a%20measurement%20standard
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- conservation of a standard 2, fiche 76, Anglais, conservation%20of%20a%20standard
correct
- measurement standard conservation 3, fiche 76, Anglais, measurement%20standard%20conservation
proposition
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Set of operations necessary to preserve the metrological characteristics of a measurement standard within appropriate limits. 2, fiche 76, Anglais, - conservation%20of%20a%20measurement%20standard
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The operations commonly include periodic calibration, storage under suitable conditions and care in use. 2, fiche 76, Anglais, - conservation%20of%20a%20measurement%20standard
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
conservation of a measurement standard; conservation of a standard: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrologoy (OIML), and others. 3, fiche 76, Anglais, - conservation%20of%20a%20measurement%20standard
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- conservation d'un étalon
1, fiche 76, Français, conservation%20d%27un%20%C3%A9talon
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations nécessaires à la préservation des caractéristiques métrologiques d'un étalon dans des limites convenables. 2, fiche 76, Français, - conservation%20d%27un%20%C3%A9talon
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les opérations comprennent habituellement un étalonnage périodique, un stockage dans des conditions appropriées et des précautions lors de l'utilisation. 2, fiche 76, Français, - conservation%20d%27un%20%C3%A9talon
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
conservation d'un étalon : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 76, Français, - conservation%20d%27un%20%C3%A9talon
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
conservation d'un étalon : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, fiche 76, Français, - conservation%20d%27un%20%C3%A9talon
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- limiting conditions
1, fiche 77, Anglais, limiting%20conditions
correct, pluriel
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Extreme conditions that a measuring instrument is required to withstand without damage and without degradation of specified metrological characteristics when it is subsequently operated under its rated operating conditions. 2, fiche 77, Anglais, - limiting%20conditions
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
1. The limiting conditions for storage, transport and operation may be different. 2. The limiting conditions may include limiting values of the measurand and of the influence quantities. 2, fiche 77, Anglais, - limiting%20conditions
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
limiting conditions: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 3, fiche 77, Anglais, - limiting%20conditions
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- limiting condition
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 77, La vedette principale, Français
- conditions limites
1, fiche 77, Français, conditions%20limites
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Conditions extrêmes qu'un instrument de mesure doit pouvoir supporter sans dommage et sans dégradation des caractéristiques métrologiques spécifiées lorsqu'il est ensuite utilisé dans ses conditions assignées de fonctionnement. 2, fiche 77, Français, - conditions%20limites
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
1. Les conditions limites peuvent être différentes pour le stockage, le transport et le fonctionnement. 2. Les conditions limites peuvent comprendre des valeurs limites pour le mesurande et pour les grandeurs d'influence. 2, fiche 77, Français, - conditions%20limites
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
conditions limites : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 77, Français, - conditions%20limites
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
conditions limites : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, fiche 77, Français, - conditions%20limites
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- condition limite
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-10-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- re-test period 1, fiche 78, Anglais, re%2Dtest%20period
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... will remain within specification during the re-test period if stored under recommended storage conditions. 1, fiche 78, Anglais, - re%2Dtest%20period
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- période des contre-essais
1, fiche 78, Français, p%C3%A9riode%20des%20contre%2Dessais
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
...demeurera conforme aux spécifications pendant la période des contre-essais, si elle est entreposée selon les recommandations. 1, fiche 78, Français, - p%C3%A9riode%20des%20contre%2Dessais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Directive de Santé Canada sur les essais de stabilité de nouveaux produits et substances médicamenteux. 1, fiche 78, Français, - p%C3%A9riode%20des%20contre%2Dessais
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- coin care
1, fiche 79, Anglais, coin%20care
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- coin maintenance 1, fiche 79, Anglais, coin%20maintenance
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Coin care is primarily of concern to the long-term collector and particularly one interested in high quality uncirculated coins. It requires the storage of each coin in a noncontaminated holder and at reasonable temperature and humidity conditions to prevent spotting, discolouration, etc. ;a regular check each six months to detect the appearance of new spots or growth of previous ones; and, depending on each situation, appropriate action to retard or eliminate the damage. 1, fiche 79, Anglais, - coin%20care
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 79, La vedette principale, Français
- entretien des pièces
1, fiche 79, Français, entretien%20des%20pi%C3%A8ces
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- soin des pièces 1, fiche 79, Français, soin%20des%20pi%C3%A8ces
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1994-10-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Photography
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- shelf life
1, fiche 80, Anglais, shelf%20life
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Under specified storage conditions, the period of time before sensitized materials become unusable through deterioration. 2, fiche 80, Anglais, - shelf%20life
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- durée de conservation
1, fiche 80, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Dans certaines conditions de stockage durée après laquelle les produits ou surfaces sensibles sont inutilisables en raison de leur détérioration. 1, fiche 80, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Photography
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- fading
1, fiche 81, Anglais, fading
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Disappearance or discoloration of the silver image in negatives and prints or the dye image in colour photographs. Usually due to faulty processing, unsuitable storage conditions or print mountants or prolonged exposure to sunlight in the case of colour prints. When required as archival records silver negatives and prints are sometimes gold or sulphide toned. 2, fiche 81, Anglais, - fading
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- affaiblissement des couleurs
1, fiche 81, Français, affaiblissement%20des%20couleurs
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- décoloration 2, fiche 81, Français, d%C3%A9coloration
proposition, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Si vous stockez longtemps des épreuves dans des endroits humides, elles absorbent l'humidité de l'air et comme elles contiennent toujours de la gélatine, elles vont devenir un terrain propice aux moisissures. L'affaiblissement des couleurs est un autre danger - par exemple, des diapositives couleur d'une sensibilité de 160 ASA passent sensiblement après une projection de 20 mn sur un projecteur de 250 W, ou 90 mn avec des films de 25 ASA. 1, fiche 81, Français, - affaiblissement%20des%20couleurs
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- genetically random
1, fiche 82, Anglais, genetically%20random
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
... the long-term integrity of a collection,..., is threatened in two ways : genetically random and genetically selective. The former includes mutation which is unavoidable but can be minimized in some crops by choice of conditions for seed storage. It includes genetic drift and random hybridization,... it also includes purely random losses due to bad luck or carelessness. 1, fiche 82, Anglais, - genetically%20random
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- hasard génétique
1, fiche 82, Français, hasard%20g%C3%A9n%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le hasard génétique comprend les mutations inévitables mais elles peuvent être atténuées chez certaines cultures par les conditions d'entreposage. Il comporte aussi la dérive génétique et les croisements au hasards, ... on doit aussi tenir compte des pertes occasionnées par la malchance ou l'inattention. 1, fiche 82, Français, - hasard%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Packaging
- Transport of Goods
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- outer container
1, fiche 83, Anglais, outer%20container
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
... the most outward container of a controlled product that is visible under normal conditions of storage and handling. 2, fiche 83, Anglais, - outer%20container
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
... does not include the most outward container if it is the only container of the controlled product. 2, fiche 83, Anglais, - outer%20container
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Emballages
- Transport de marchandises
Fiche 83, La vedette principale, Français
- contenant extérieur
1, fiche 83, Français, contenant%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- récipient extérieur 2, fiche 83, Français, r%C3%A9cipient%20ext%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d'un produit contrôlé, le contenant externe qui est visible dans des conditions normales d'entreposage et de manutention, à l'exclusion du contenant externe qui constitue l'unique contenant du produit contrôlé. 1, fiche 83, Français, - contenant%20ext%C3%A9rieur
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
"contenant extérieur" : Loi sur les produits dangereux. Réglementation concernant les produits contrôlés. 3, fiche 83, Français, - contenant%20ext%C3%A9rieur
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- powder deterioration
1, fiche 84, Anglais, powder%20deterioration
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Chemical decomposition of smokeless powder, usually occurring over a long period of time combined with improper storage conditions. 1, fiche 84, Anglais, - powder%20deterioration
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 84, Anglais, - powder%20deterioration
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 84, La vedette principale, Français
- décomposition de la poudre
1, fiche 84, Français, d%C3%A9composition%20de%20la%20poudre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Désagrégation chimique d'une poudre, se produisant d'habitude après un long entreposage dans des conditions inadéquates. 1, fiche 84, Français, - d%C3%A9composition%20de%20la%20poudre
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 84, Français, - d%C3%A9composition%20de%20la%20poudre
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1989-09-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Properties of Paper
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- maturing
1, fiche 85, Anglais, maturing
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Evolution, generally favourable, of the characteristics of paper or board during storage under suitable conditions. 1, fiche 85, Anglais, - maturing
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
This term has been standardized by ISO. 2, fiche 85, Anglais, - maturing
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Propriétés des papiers
Fiche 85, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 85, Français, stabilisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- maturation 2, fiche 85, Français, maturation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Évolution, généralement favorable, des caractéristiques du papier ou du carton stocké dans des conditions appropriées. 3, fiche 85, Français, - stabilisation
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
"Maturation" a été normalisé par l'ISO et l'AFNOR, cette dernière ayant aussi normalisé "stabilisation". 4, fiche 85, Français, - stabilisation
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1985-04-22
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- environment simulator
1, fiche 86, Anglais, environment%20simulator
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A computer program used to permit testing of operational programs on a host computer. The operational programs run under simulated conditions as if they were operating within the real time control program of a machine to which all of the devices constituting the ultimate system are attached. The simulator program contains expansions of all control program macros that modify the entry block and other working storage in the same manner as the macros in the actual control program. 1, fiche 86, Anglais, - environment%20simulator
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- simulateur de contexte d'utilisation
1, fiche 86, Français, simulateur%20de%20contexte%20d%27utilisation
proposition, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1985-04-16
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- central sequencer 1, fiche 87, Anglais, central%20sequencer
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Sequencer : A circuit that pulls information from control storage(microprogram store), based upon external events or conditions. 2, fiche 87, Anglais, - central%20sequencer
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- séquenceur central
1, fiche 87, Français, s%C3%A9quenceur%20central
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Organe de commande d'un ordinateur chargé de générer les microcommandes déclenchant les différentes étapes des opérations. 1, fiche 87, Français, - s%C3%A9quenceur%20central
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1980-08-15
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Photography
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- latent image fade 1, fiche 88, Anglais, latent%20image%20fade
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- fading of the latent image 2, fiche 88, Anglais, fading%20of%20the%20latent%20image
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The deterioration of the agents making up a latent image on a film that is not developed immediately after exposure. The amount and rate of fading depends on time, temperature, humidity, storage conditions and type of emulsion. 1, fiche 88, Anglais, - latent%20image%20fade
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- altération de l'image latente 1, fiche 88, Français, alt%C3%A9ration%20de%20l%27image%20latente
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le développement physique s'opère de façon inverse [par rapport au développement chimique]; la surface sensible (notablement surexposée) est d'abord immergée dans l'hyposulfite, qui élimine tous les sels d'argent sans altérer l'image latente. 2, fiche 88, Français, - alt%C3%A9ration%20de%20l%27image%20latente
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1980-04-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Depots and Terminals (Road Transport)
- Occupation Names (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- environmental 1, fiche 89, Anglais, environmental
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Relates to external conditions, either climatic or induced that may affect the use, performance, life or storage of materiel, e. g., temperature, humidity, pressure, shock, vibration, etc. 1, fiche 89, Anglais, - environmental
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gares routières
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- contraintes d'ambiance 1, fiche 89, Français, contraintes%20d%27ambiance
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Toute contrainte dite d'ambiance (intempéries, température, humidité, pression, trépidations, vibrations, etc.) qui peut influer sur l'utilisation, le rendement, la durée utile ou le stockage du matériel. 1, fiche 89, Français, - contraintes%20d%27ambiance
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :