TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORAGE CONTRACT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- general order
1, fiche 1, Anglais, general%20order
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Government contract warehouse for the storage of cargoes left unclaimed for ten working days after availability. Unclaimed cargoes are auctioned publicly after one year. 1, fiche 1, Anglais, - general%20order
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ordonnance générale
1, fiche 1, Français, ordonnance%20g%C3%A9n%C3%A9rale
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- orden general
1, fiche 1, Espagnol, orden%20general
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contract for the carriage of goods by water
1, fiche 2, Anglais, contract%20for%20the%20carriage%20of%20goods%20by%20water
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- contract of carriage of goods by water 2, fiche 2, Anglais, contract%20of%20carriage%20of%20goods%20by%20water
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Subject to the provisions of Article VI, under every contract of carriage of goods by water the carrier, in relation to the loading, handling, storage, carriage, custody, care and discharge of such goods, shall be subject to the responsibilities and liabilities and entitled to the rights and immunities hereinafter set forth. 2, fiche 2, Anglais, - contract%20for%20the%20carriage%20of%20goods%20by%20water
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrat de transport de marchandises par eau
1, fiche 2, Français, contrat%20de%20transport%20de%20marchandises%20par%20eau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bailment
1, fiche 3, Anglais, bailment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Delivery, handing over, or giving for a specific purpose. (Oxford, 1933). 2, fiche 3, Anglais, - bailment
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bailment is essentially a delivery on terms ... In Termes de la Ley it is written: "Bailment is a delivery of things whether it be of writings, goods or stuff to another, sometimes to be delivered back to the bailor, that is to him that so delivered it, sometimes to the use of the bailee, that is to say, of him to whom it is delivered, and sometimes also it is delivered to a third person." (Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 76). 2, fiche 3, Anglais, - bailment
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
(T)he quintessential characteristic of bailment (is) the division of possession and ownership, a division that results in the coexistence of two property rights - the bailor’s title and the bailee’s possession - in the same object. (Mendes da Costa & Balfour, 1982, p. 125). 2, fiche 3, Anglais, - bailment
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
The bailment may be, and generally is, a contract, e. g., for storage and the like, but it may be independent of contract, as where a man becomes a bailee by finding a chattel and taking it into his possession for safe custody...(Crossley Vaines, supra, p. 70). 2, fiche 3, Anglais, - bailment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- baillement
1, fiche 3, Français, baillement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
baillement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - baillement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-01-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- condominium storage
1, fiche 4, Anglais, condominium%20storage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- condo storage 2, fiche 4, Anglais, condo%20storage
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Condominium(condo) storage refers to space that a producer may own or lease within a licensed primary elevator... Using condo storage enables producers to position their grain closer to the market and allows them to initiate a sale at any time from anywhere around the world. Producers are also able to avoid spring road bans and the difficulty of moving grain by truck in the winter from on farm storage bins to a primary elevator. In the case of Canadian Wheat Board grain, condo storage allows producers to deliver into the elevator system above quotas and prior to a contract call. 2, fiche 4, Anglais, - condominium%20storage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terms used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 4, Anglais, - condominium%20storage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pépinières
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capacité de stockage garantie au producteur
1, fiche 4, Français, capacit%C3%A9%20de%20stockage%20garantie%20au%20producteur
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La capacité de stockage garantie se rapporte à l'espace qu'un producteur peut acheter ou louer à l'intérieur d'un silo primaire agréé [...] Avoir recours au stockage garanti permet aux producteurs de rapprocher leur grain des débouchés et réaliser une vente en tout temps avec n'importe quel coin du monde. Les producteurs peuvent également éviter les interdictions s'appliquant aux routes au printemps et la difficulté d'acheminer le grain par camion des cellules de stockage à la ferme à un silo primaire en hiver. Dans le cas du grain de la Commission canadienne du blé, le stockage garanti permet aux producteurs de livrer du grain dans le réseau de silos au-delà des contingents et avant l'appel à un contrat. 2, fiche 4, Français, - capacit%C3%A9%20de%20stockage%20garantie%20au%20producteur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 4, Français, - capacit%C3%A9%20de%20stockage%20garantie%20au%20producteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-11-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- standing sale
1, fiche 5, Anglais, standing%20sale
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Timber sales can be divided into two, according to sale type : standing sale(harvesting contract) : the buyer handles harvesting, delivery sale(delivery contract) : the seller delivers the agreed amounts of timber to a storage location. 2, fiche 5, Anglais, - standing%20sale
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vente sur pied
1, fiche 5, Français, vente%20sur%20pied
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vente d'une coupe de bois non abattus. 1, fiche 5, Français, - vente%20sur%20pied
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
- Market Prices
- Grain Growing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- buying hedge
1, fiche 6, Anglais, buying%20hedge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- buy hedge 2, fiche 6, Anglais, buy%20hedge
correct
- buy-hedge 3, fiche 6, Anglais, buy%2Dhedge
correct
- purchasing hedge 4, fiche 6, Anglais, purchasing%20hedge
correct
- long hedge 5, fiche 6, Anglais, long%20hedge
correct
- hedge buying 6, fiche 6, Anglais, hedge%20buying
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A hedging transaction of buying futures or call options to protect against a possible price increase in the cost of a commodity. 7, fiche 6, Anglais, - buying%20hedge
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The "buying hedge" protects against price increases. Suppose an exporter sells a cargo of grain for delivery in six months. If the exporter buys the grain upon receipt of the order, to ensure a supply at a known price, capital would be tied up and storage, insurance and interest costs incurred. If [he] waits until the delivery date to buy the grain, there is the risk of a price increase. However, by buying a contract in the futures market, [he] establishes the price and ensures a supply to meet his commitment, without paying holding costs other than those built into the price. 8, fiche 6, Anglais, - buying%20hedge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
- Prix (Commercialisation)
- Culture des céréales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrepartie d'achat
1, fiche 6, Français, contrepartie%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- couverture longue 2, fiche 6, Français, couverture%20longue
correct, nom féminin
- achat de couverture 3, fiche 6, Français, achat%20de%20couverture
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Achat de contrats à terme ou d'options call dans le but de se protéger contre le risque d'une augmentation du prix d'une marchandise. 4, fiche 6, Français, - contrepartie%20d%27achat
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La «contrepartie d'achat» protège contre les hausses de prix. Supposons qu'un exportateur vend une cargaison de grain pour livraison dans six mois. S'il achète le grain dès qu'il reçoit la commande pour s'assurer un approvisionnement à un prix connu, il immobilise par le fait même des capitaux et doit assumer des frais d'entreposage, d'assurance et d'intérêt. S'il reporte l'achat du grain à la date de livraison, il court le risque d'une hausse des prix. Toutefois, en achetant un contrat au marché à terme, il établit son prix et peut s'assurer les approvisionnements requis pour respecter ses engagements, sans payer de frais de détention. 1, fiche 6, Français, - contrepartie%20d%27achat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Precios (Comercialización)
- Cultivo de cereales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- compra de cobertura
1, fiche 6, Espagnol, compra%20de%20cobertura
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Continuous Handling
- Materials Storage
- Packaging
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- paneling
1, fiche 7, Anglais, paneling
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- panelling 2, fiche 7, Anglais, panelling
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bottle Paneling. Sometimes packaging can contract or collapse during shipping or storage, creating an unsightly appearance called paneling. Paneling can also result in leaking if a container is tipped or falls over. With a vented closure, sterile air is allowed to enter and the container maintains its original shape, while holding liquids inside. 3, fiche 7, Anglais, - paneling
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The FAA 5418 with new neck support system. Eliminates bottle paneling of light-weight PET bottles and supports a bottle by the neck ring during filling, relieving pressure that causes the bottle to dent or deform while filling. 4, fiche 7, Anglais, - paneling
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Bottle paneling or panelling. 3, fiche 7, Anglais, - paneling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Manutention continue
- Stockage
- Emballages
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écrasement
1, fiche 7, Français, %C3%A9crasement
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une série de contrôles permet d'éliminer les bouteilles ne répondant pas aux exigences de leur commercialisation. [...]- contrôle de propriétés mécaniques : résistance à la pression interne, à l'écrasement vertical (dû au bouchage), à l'écrasement latéral (manutention). 2, fiche 7, Français, - %C3%A9crasement
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le PET ou polyéthylène téréphtalate [...] Plastique transparent [...] assez résistant à la pression. Plus résistant à l'écrasement que le PVC. L'intérieur du goulot est lisse. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9crasement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
écraser : Aplatir et déformer (un corps) [...] par une forte compression, par un choc violent. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9crasement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :