TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORAGE EXCITATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Memories
- Lasers and Masers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- laser storage
1, fiche 1, Anglais, laser%20storage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Recording of data on polymer strips by means of a laser beam. 2, fiche 1, Anglais, - laser%20storage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare bit storage, holographic storage, optical storage. See also "two-photon excitation". 2, fiche 1, Anglais, - laser%20storage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Masers et lasers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stockage à laser
1, fiche 1, Français, stockage%20%C3%A0%20laser
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comparer «mémoire à laser». 1, fiche 1, Français, - stockage%20%C3%A0%20laser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Láser y máser
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento por rayos láser
1, fiche 1, Espagnol, almacenamiento%20por%20rayos%20l%C3%A1ser
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-09-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Lasers and Masers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- two-photon laser storage
1, fiche 2, Anglais, two%2Dphoton%20laser%20storage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- two-photon bit storage 1, fiche 2, Anglais, two%2Dphoton%20bit%20storage
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Or "bit storage by two-photon excitation" as the technique is clumsily known. 1, fiche 2, Anglais, - two%2Dphoton%20laser%20storage
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bit storage by two-photon excitation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Masers et lasers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stockage photonique
1, fiche 2, Français, stockage%20photonique
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comparer à «stockage holographique» et «stockage optique». 1, fiche 2, Français, - stockage%20photonique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bit storage
1, fiche 3, Anglais, bit%20storage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bit storage by two-photon excitation is one of the two main contenders for the job of storing data in three dimensions. The other, also optical, is holography. 1, fiche 3, Anglais, - bit%20storage
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
At the moment, bit storage is slow and accurate, while holography is fast but fuzzy. 1, fiche 3, Anglais, - bit%20storage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stockage en mode point
1, fiche 3, Français, stockage%20en%20mode%20point
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- enregistrement en mode print 1, fiche 3, Français, enregistrement%20en%20mode%20print
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir «mémoire mappée par points». 1, fiche 3, Français, - stockage%20en%20mode%20point
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- stockage de bits
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :