TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORAGE KEYBOARD [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- calculator with keyboard-controlled addressable storage
1, fiche 1, Anglais, calculator%20with%20keyboard%2Dcontrolled%20addressable%20storage
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
calculator allowing only keyboard-controlled storage and accumulation of data, the data in the storage devices being changed only by keyboard operations addressed to those devices 1, fiche 1, Anglais, - calculator%20with%20keyboard%2Dcontrolled%20addressable%20storage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
calculator with keyboard-controlled addressable storage : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-22 : 1986]. 2, fiche 1, Anglais, - calculator%20with%20keyboard%2Dcontrolled%20addressable%20storage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calculatrice à mémoire adressable commandée à partir d'un clavier
1, fiche 1, Français, calculatrice%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20adressable%20command%C3%A9e%20%C3%A0%20partir%20d%27un%20clavier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
calculatrice ne permettant de commander la mémorisation et le cumul des données qu'à partir d'un clavier, les données dans les mémoires n'étant modifiées que par des opérations adressées à ces dispositifs à partir du clavier 1, fiche 1, Français, - calculatrice%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20adressable%20command%C3%A9e%20%C3%A0%20partir%20d%27un%20clavier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
calculatrice à mémoire adressable commandée à partir d'un clavier : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-22:1986]. 2, fiche 1, Français, - calculatrice%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20adressable%20command%C3%A9e%20%C3%A0%20partir%20d%27un%20clavier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- keyboard inquiry
1, fiche 2, Anglais, keyboard%20inquiry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Interrogation of program progress, storage contents, or other information by keyboard manoeuvering. 2, fiche 2, Anglais, - keyboard%20inquiry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interrogation par clavier
1, fiche 2, Français, interrogation%20par%20clavier
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
interrogation par clavier : l'usager pose la question via le clavier, soit sous la forme d'un texte en clair, soit en réalisant une sélection dans un menu affiché. 1, fiche 2, Français, - interrogation%20par%20clavier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- consulta desde el teclado
1, fiche 2, Espagnol, consulta%20desde%20el%20teclado
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Técnica mediante la cual puede iniciarse desde el teclado, la interrogación o consulta al contenido de la memoria de la computadora (ordenador). 1, fiche 2, Espagnol, - consulta%20desde%20el%20teclado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Machinery
- Office Equipment and Supplies
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electronic typewriter
1, fiche 3, Anglais, electronic%20typewriter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- electronic typing machine 2, fiche 3, Anglais, electronic%20typing%20machine
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any of a class of office keyboard equipment that falls between electric typewriters and word processors. They are defined as any typewriter offering automatic formatting; i. e. having limited, nonremovable storage. Text may be input, stored and played back automatically;... 3, fiche 3, Anglais, - electronic%20typewriter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mécanographie
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine à écrire électronique
1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Machines à écrire électroniques [...]. En tant que machines à écrire, elles bénéficient de commodités qui, sans être l'essentiel, n'étaient jusqu'alors que l'apanage des matériels assurant un traitement de texte de haut niveau, commodités parmi lesquelles : la mise en place automatique du papier, l'enregistrement des marges et tabulations, l'emploi des tabulations décimales ou numériques, le centrage des titres, [etc.] 2, fiche 3, Français, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20%C3%A9lectronique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Equipo y artículos de oficina
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- máquina de escribir electrónica
1, fiche 3, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20escribir%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] Máquina de escribir eléctrica, equipada de un teclado electrónico y algunos perfeccionamientos limitados a la máquina propiamente dicha, o [...] máquina de escribir con memoria (almacenamiento), capaz de llevar a cabo una serie de funciones características de la edición de textos. 1, fiche 3, Espagnol, - m%C3%A1quina%20de%20escribir%20electr%C3%B3nica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- remote acquisition unit
1, fiche 4, Anglais, remote%20acquisition%20unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RAU 1, fiche 4, Anglais, RAU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Using the DPA, the crew gives commands to each experiment or subsystem via a Remote Acquisition Unit(RAU). Signals passing through the RAU are routed through one of two ’data busses. ’One data bus handles experiment data while the other handles information on the status of Spacelab subsystems. The data are then processed by the computers for display, transmission, or storage as directed by a crew member operating a keyboard at the control center rack. 2, fiche 4, Anglais, - remote%20acquisition%20unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- unité d'acquisition décentralisée
1, fiche 4, Français, unit%C3%A9%20d%27acquisition%20d%C3%A9centralis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Graphics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- storage-tube graphics terminal
1, fiche 5, Anglais, storage%2Dtube%20graphics%20terminal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- storage-tube display terminal 1, fiche 5, Anglais, storage%2Dtube%20display%20terminal
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Another common device is the storage-tube graphics terminal. This unit also contains a keyboard and internal graphics generation hardware, but instead of using a raster-scan CRT, a special storage tube that can semipermanently retain an image is used. 1, fiche 5, Anglais, - storage%2Dtube%20graphics%20terminal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Infographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- terminal graphique à tube-mémoire
1, fiche 5, Français, terminal%20graphique%20%C3%A0%20tube%2Dm%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Voir tube-mémoire et terminal graphique. 1, fiche 5, Français, - terminal%20graphique%20%C3%A0%20tube%2Dm%C3%A9moire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :