TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STORE BRAND [11 fiches]

Fiche 1 2019-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Restaurant Industry
OBS

[The mission of the Great White North Franchisee Association is] to protect and promote the interests of store owners across Canada, who are committed to preserving the integrity of the Tim Hortons brand.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Restauration
OBS

Le principal objectif de GWNFA est de faire en sorte que les franchisés Tim Hortons puissent offrir la qualité exceptionnelle, la valeur et l'expérience client qui ont fait la renommée de la marque Tim Hortons […]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Agricultural Economics
DEF

[A cooperative] formed by a group of independent retail stores, to buy products for resale and obtain the benefits of mass purchasing practices and volume discounts.

OBS

The cooperative may serve strictly as a buying office for the stores, or it may also engage in the promotion of a common store name, brand name, etc., in which case the stores operate as a voluntary chain.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Économie agricole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Establishments
  • Sales (Marketing)
CONT

Retail district managers ensure that the retail stores they oversee run smoothly and meet established sales goals. They must continuously communicate with managers at their stores and corporate office, such as on strategies to drive sales, new products and inventory needs. Retail district managers may directly train store managers in their district on sales strategies, brand standards and product knowledge. Additionally, they may work with human resources staff to interview, hire and fire store managers and/or assistant store managers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Établissements commerciaux
  • Vente

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
CONT

Learning Management is a brand new field. This specilization will help you gain the competitive advantage by understanding how to identify, acquire, store, analyze, distribute, and use explicit tacit knowledge to enchance organizational productivity and competitiveness.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
CONT

La gestion de l'apprentissage est un cours et un outil de référence en direct. Il s'adresse principalement aux spécialistes en ressources humaines qui s'occupent de la formation our les petites ou grandes organisations. Il a été conçu pour les employés du gouvernement du Canada, mais il sera utile à toute organisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A credit card with a specific retail brand attached to it, such as a gasoline station, a grocery store, a phone company, a car company, etc. These cards offer special incentives to Cardholders to shop with the retailer involved. One example is the Ford Citibank card, which offers money back to the Cardholder toward the purchase of a new Ford vehicle whenever the card is used.

OBS

Compare with affinity card.

Terme(s)-clé(s)
  • cobranded card

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Carte de crédit qui procure des avantages à son porteur (primes, rabais, etc.) et affiche deux logos, celui de l'institution financière émettrice et celui d'une société, commerciale le plus souvent; elle permet de valoriser le système de fidélisation d'une marque (fabricant d'automobiles, fournisseur de services, etc.) en l'ouvrant à tout un réseau d'affiliation.

OBS

Comparer à «carte affinité».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Criminology
DEF

A company involved in the process of look-alike packaging.

OBS

look-alike packaging : The process of packaging by reproducing on a package recognizable parts of another package. Most of the time, this is the case for a store brand or private-label product versus a national brand.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Criminologie
DEF

Compagnie impliquée dans l'emballage d'imitation.

OBS

emballage d'imitation : Procédé consistant à reproduire sur un emballage de nombreux éléments appartenant à un autre emballage. Il s'agit généralement d'un produit d'une marque de commerce (telle une marque-maison) exclusive à un produit mis sur le marché par un fabricant de marque nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
DEF

The process of packaging by reproducing on a package recognizable parts of another package. Most of the time, this is the case for a store brand or private-label product versus a national brand.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
DEF

Mode d'emballage consistant à reproduire sur un emballage de nombreux éléments appartenant à un autre emballage. Il s'agit généralement d'un produit d'une marque de commerce (telle une marque-maison) exclusive à un détaillant, qui s'oppose à un produit mis sur le marché par un fabricant de marque nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Marketing
DEF

A package submitted to private label packaging.

OBS

private label packaging : The packaging of a product with a label(such as a store brand) unique to a retailer, as distinguished from one sponsored by a national brand marketer.

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Commercialisation
DEF

Emballage d'un produit possédant une marque de commerce (telle une marque-maison) exclusive à un détaillant, contrairement à un produit mis sur le marché par un fabricant de marque nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Marketing
DEF

The packaging of a product with a label(such as a store brand) unique to a retailer, as distinguished from one sponsored by a national brand marketer.

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Commercialisation
DEF

Emballage d'un produit sous une marque de commerce (telle une marque-maison) exclusive à un détaillant, contrairement à un produit mis sur le marché par un fabricant de marque nationale.

OBS

Les termes «marque de détaillant» et «marque de distributeur» ont été extraits respectivement de «Le marketing» de Étienne F. Cracco et Jacques Rostenne et de la fiche 385 du Service linguistique de la Société Radio-Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1991-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
CONT

... multiple P-S labels are finding new marketing niches. One of the latest is temporary product identification on so-called decorator packaging. One P-S label that identifies the brand in the store can be removed by the consumer at home to reveal a decorative label which stays on the package.

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

Q. But the term "price brand", what does that mean? A. It means that it is not supported by national advertising. It is a brand which you are really trying to promote on the basis of just merchandising in the store, and trying to get the consumer to accept it. And it carries less price; there is no doubt about that. "

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

(report Meat packing industry 1961 en anglais p. 178) to cut price - réduire les prix

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :