TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORE BUILDING [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- columbarium
1, fiche 1, Anglais, columbarium
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A structure of vaults lined with recesses for cinerary urns. 2, fiche 1, Anglais, - columbarium
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A columbarium is a structure used to store and often display urns containing cremated remains. The structure is typically a wall, room, or building that can be indoors or outdoors. A columbarium often has designated areas called niches. A niche holds the urns and has features that help remember and memorialize a loved one. 3, fiche 1, Anglais, - columbarium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
columbaria: plural 4, fiche 1, Anglais, - columbarium
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- columbaria
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- columbarium
1, fiche 1, Français, columbarium
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- colombaire 2, fiche 1, Français, colombaire
correct, nom masculin
- columbaire 3, fiche 1, Français, columbaire
correct, nom masculin, rare
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Columbarium : C’est l’endroit où sont conservées les urnes cinéraires. Le columbarium est composé de plusieurs compartiments, appelés niches, se retrouvant sur un même mur ou une partie de mur. Le columbarium peut être situé au cimetière ou dans une maison funéraire. Il peut être autant intérieur qu’extérieur. 4, fiche 1, Français, - columbarium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
columbarium : Les formes au pluriel sont «columbariums» et «columbaria». 5, fiche 1, Français, - columbarium
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
columbariums (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 1, Français, - columbarium
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- columbariums
- columbaria
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- columbario
1, fiche 1, Espagnol, columbario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Computers and Calculators
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- handheld video game console
1, fiche 2, Anglais, handheld%20video%20game%20console
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- handheld game console 2, fiche 2, Anglais, handheld%20game%20console
correct
- handheld console 1, fiche 2, Anglais, handheld%20console
correct
- portable gaming console 3, fiche 2, Anglais, portable%20gaming%20console
correct
- portable console 4, fiche 2, Anglais, portable%20console
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] small, portable self-contained video game console with a built-in screen, game controls and speakers. 1, fiche 2, Anglais, - handheld%20video%20game%20console
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Modern handheld gaming consoles can all download games from digital storefronts, but if you’re building up a big library, you’ll need space to store those games. 3, fiche 2, Anglais, - handheld%20video%20game%20console
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hand-held video game console
- hand-held game console
- hand-held console
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- console de jeu vidéo portable
1, fiche 2, Français, console%20de%20jeu%20vid%C3%A9o%20portable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- console portable 2, fiche 2, Français, console%20portable
correct, nom féminin
- console portative 3, fiche 2, Français, console%20portative
correct, nom féminin
- console nomade 4, fiche 2, Français, console%20nomade
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] une console portable doit pouvoir tenir dans la poche. Par conséquent, tous les périphériques (écran, manette, hauts-parleurs...) sont directement intégrés à la console. 4, fiche 2, Français, - console%20de%20jeu%20vid%C3%A9o%20portable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- saltbox house
1, fiche 3, Anglais, saltbox%20house
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- saltbox 2, fiche 3, Anglais, saltbox
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A saltbox is a building with a long, pitched roof that slopes down to the back, generally a wooden frame house. A saltbox has just one story in the back and two stories in the front. The flat front and central chimney are recognizable features, but the asymmetry of the unequal sides and the long, low rear roof line are the most distinctive features of a saltbox, which takes its name from its resemblance to a wooden lidded box in which salt was once kept. 3, fiche 3, Anglais, - saltbox%20house
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
More a building shape than a building style, the saltbox takes its name from a sloping gable roof that gives the house the shape of a wooden box used to store salt in Colonial times, like the reproduction of a 1770s saltbox by Replitiques. The saltbox house is formed by a one-story addition across the rear of a 1-1/2 or 2-story building. Initially an easy method of enlarging a house, it eventually became an accepted building form, particularly in New England after 1680. The style was common in New England before 1830, and it remained popular in other parts of the country until the late 1800s. A variation of early Colonial or Cape Cod style houses, the practical and simple saltbox was often a single room deep. Given that often a dozen or more people crowded into these early homes, colonists soon began looking for practical ways to expand living space. 1, fiche 3, Anglais, - saltbox%20house
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- saltbox shape house
- saltbox design house
- saltbox style house
- salt-box shape house
- salt-box design house
- salt-box house
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maison de style boîte à sel
1, fiche 3, Français, maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Située à une heure de St. John's, la petite ville de Brigus est la destination par excellence pour une excursion d'une journée. Avec ses paysages marins, ses pittoresques chaussées de roche et ses maisons de style «boîte à sel», cette communauté historique rappelle les belles années des villages de pêcheurs de Terre-Neuve. 1, fiche 3, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle-Angleterre. […] Le style colonial […] La partie arrière de certaines habitations appelées «boîte à sel», ou saltbox, présentait une particularité : le toit recouvrait une cuisine en forme d’appentis et touchait presque le sol. 2, fiche 3, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le chic de l'île (Nantucket) est fait de cette unité de style et d'échelle : tout est gris dans toutes les nuances, tout est petit, apparemment «modeste», telles ces anciennes maisons de pêcheur dites saltbox, boîtes à sel. 3, fiche 3, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- maison boîte à sel
- maison dite boîte à sel
- maison saltbox
- maison de style saltbox
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-07-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Services (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- specialty area menu
1, fiche 4, Anglais, specialty%20area%20menu
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
When one enters the cafeteria at the National Defence Headquarters building in Ottawa from the door near the CANEX store and turns to the right upon entering, one finds various specialty areas offering beverages or various cold or hot food items. 2, fiche 4, Anglais, - specialty%20area%20menu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
One finds refrigerators full of beverages or yogurt, and if he/she proceeds to his/her left, there are refrigerated counters featuring fruit or vegetable salads, cold sandwiches, then comes the hot daily special counter, then the hot dog, french fries and hamburger counter, then there are soup and stew stock pots, the individual pizza bar, and the submarine sandwiches and wraps bar. These stations are the specialty areas. 2, fiche 4, Anglais, - specialty%20area%20menu
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Alimentation (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- menu des aires de spécialités
1, fiche 4, Français, menu%20des%20aires%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Quand une personne entre dans la cafétéria de l'édifice du Quartier général de la Défense nationale à Ottawa depuis l'entrée située près du magasin CANEX et qu'elle tourne à droite, elle voit diverses aires de spécialités comportant des boissons ou de la nourriture froide ou chaude. 1, fiche 4, Français, - menu%20des%20aires%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9s
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Il y a des réfrigérateurs pleins de boissons ou de yogourts et si on se dirige constamment vers sa gauche, on peut acheter, aux présentoirs frigorifiques, des salades de fruits ou de légumes, des sandwiches froids, puis on arrive au comptoir des repas chauds du jour, vient ensuite le comptoir des hot dogs, hamburgers et frites, il y a aussi des marmites remplies de soupe ou de ragoût, le buffet de pizzas individuelles et le comptoir des sous-marins et des roulés. Ces stations sont des aires de spécialités. 1, fiche 4, Français, - menu%20des%20aires%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-04-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Fire Prevention
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- approved fire door
1, fiche 5, Anglais, approved%20fire%20door
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Store [combustible material] in either a separate building or in a fire resistant, sprinkler equipped enclosure separated from other combustible materiel by full height fire walls equipped with self closing approved fire doors. 1, fiche 5, Anglais, - approved%20fire%20door
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
See the records "self closing fire door", "self-closing door" and "fire door". 2, fiche 5, Anglais, - approved%20fire%20door
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Prévention des incendies
Fiche 5, La vedette principale, Français
- porte coupe-feu homologuée
1, fiche 5, Français, porte%20coupe%2Dfeu%20homologu%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- porte coupe-feu agréée 2, fiche 5, Français, porte%20coupe%2Dfeu%20agr%C3%A9%C3%A9e
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
approved : homologué; d'un modèle homologué. 3, fiche 5, Français, - porte%20coupe%2Dfeu%20homologu%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Homologuer qqch, le reconnaître, le déclarer conforme aux règlements en vigueur, à certaines normes : Homologuer une piscine. 4, fiche 5, Français, - porte%20coupe%2Dfeu%20homologu%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Approuver est un terme général, alors qu'agréer ne s'emploie que de supérieur à inférieur. 5, fiche 5, Français, - porte%20coupe%2Dfeu%20homologu%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- concept learning
1, fiche 6, Anglais, concept%20learning
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
building a concept representation by applying existing knowledge to new information in order to derive new knowledge and store it for subsequent use 1, fiche 6, Anglais, - concept%20learning
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Concept learning may involve an interaction between the version space and the example space of that concept. This interaction may in turn involve reformulation or transformation of initial assertions, experimentation, and selection of tentative examples. 1, fiche 6, Anglais, - concept%20learning
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
concept learning: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-31:1997]. 2, fiche 6, Anglais, - concept%20learning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- apprentissage de concept
1, fiche 6, Français, apprentissage%20de%20concept
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
construction de la représentation d'un concept en appliquant les connaissances existantes à de nouvelles informations afin d'obtenir de nouvelles connaissances et de les stocker pour usage ultérieur 1, fiche 6, Français, - apprentissage%20de%20concept
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'apprentissage de concept présuppose une interaction entre l'espace de versions et l'espace d'exemples de ce concept. Cette interaction peut à son tour exiger une reformulation ou une transformation des assertions initiales, une expérimentation et un choix d'exemples provisoires. 1, fiche 6, Français, - apprentissage%20de%20concept
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
apprentissage de concept : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-31:1997]. 2, fiche 6, Français, - apprentissage%20de%20concept
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Electronic Commerce
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- brick-and-mortar location
1, fiche 7, Anglais, brick%2Dand%2Dmortar%20location
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A building, a store, etc. 1, fiche 7, Anglais, - brick%2Dand%2Dmortar%20location
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bricks-and-mortar location
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Commerce électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- emplacement traditionnel
1, fiche 7, Français, emplacement%20traditionnel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un bâtiment, une boutique, etc. 1, fiche 7, Français, - emplacement%20traditionnel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
- Comercio electrónico
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- emplazamiento tradicional
1, fiche 7, Espagnol, emplazamiento%20tradicional
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- localización tradicional 1, fiche 7, Espagnol, localizaci%C3%B3n%20tradicional
correct, nom féminin, Mexique
- ubicación tradicional 1, fiche 7, Espagnol, ubicaci%C3%B3n%20tradicional
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-12-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bagged
1, fiche 8, Anglais, bagged
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Around 1875 new farmers began to arrive in numbers.... It soon became necessary to establish a grain handling system capable of moving the products from producers to consumers. One of the first steps involved building loading platforms along railway tracks. These were later replaced at various locations by flat warehouses able to store grain which had been previously cleaned and bagged. 1, fiche 8, Anglais, - bagged
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mis en sac
1, fiche 8, Français, mis%20en%20sac
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vers 1875 de nouveaux céréaliculteurs ont commencé à arriver en grand nombre. [...] Il a rapidement fallu établir un système de manutention du grain pour acheminer les produits des producteurs aux consommateurs. Une des premières étapes a été la construction de quais de chargement le long des voies ferrées. Ces quais ont plus tard été remplacés à divers endroits par des aires d'entreposage où l'on pouvait emmagasiner le grain au préalable nettoyé et mis en sac. 1, fiche 8, Français, - mis%20en%20sac
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-03-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- above-ground low-level waste storage building
1, fiche 9, Anglais, above%2Dground%20low%2Dlevel%20waste%20storage%20building
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- aboveground low-level waste storage building 2, fiche 9, Anglais, aboveground%20low%2Dlevel%20waste%20storage%20building
proposition
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Low-Level Storage Building-This is an aboveground building for storage of LLW with fields less than 10 mSv/h. It consists of a prefabricated concrete superstructure on a poured concrete foundation and can store about 6600 m3 of packaged waste. The waste packages are stackable and their loading is accomplished with a forklift vehicle. 3, fiche 9, Anglais, - above%2Dground%20low%2Dlevel%20waste%20storage%20building
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Table 13. Waste storage facilities at BNPD. Location: Site 1. Facility Description: ... Above-ground low-level waste storage buildings. ... Waste Characteristics: Reactor maintenance wastes.... 1, fiche 9, Anglais, - above%2Dground%20low%2Dlevel%20waste%20storage%20building
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bâtiment d'emmagasinage de déchets à faible radioactivité
1, fiche 9, Français, b%C3%A2timent%20d%27emmagasinage%20de%20d%C3%A9chets%20%C3%A0%20faible%20radioactivit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bâtiment d'emmagasinage de déchets de surface à faible radioactivité 2, fiche 9, Français, b%C3%A2timent%20d%27emmagasinage%20de%20d%C3%A9chets%20de%20surface%20%C3%A0%20faible%20radioactivit%C3%A9
nom masculin
- bâtiment de stockage des DFR 3, fiche 9, Français, b%C3%A2timent%20de%20stockage%20des%20DFR
nom masculin
- entrepôt de déchets de faible activité 1, fiche 9, Français, entrep%C3%B4t%20de%20d%C3%A9chets%20de%20faible%20activit%C3%A9
proposition, nom masculin
- entrepôt de déchets faiblement radioactifs 1, fiche 9, Français, entrep%C3%B4t%20de%20d%C3%A9chets%20faiblement%20radioactifs
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le «above ground storage building» peut être rendu, en français, tout simplement par «entrepôt», terme difficilement applicable à une installation souterraine. Voir la justification qui suit. 1, fiche 9, Français, - b%C3%A2timent%20d%27emmagasinage%20de%20d%C3%A9chets%20%C3%A0%20faible%20radioactivit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
L'entreposage des déchets conditionnés s'effectue à EDS. EDS est composé : - d'une aire de déchets technologiques destinée à stocker les coques non irradiantes de déchets issus de zones II et III, - de l'entrepôt de déchets technologiques destiné à stocker les coques irradiantes de déchets issus de zone IV, - de l'entrepôt de déchets de cisaillage destiné à stocker les fûts de déchets issus de T1 et R1. 4, fiche 9, Français, - b%C3%A2timent%20d%27emmagasinage%20de%20d%C3%A9chets%20%C3%A0%20faible%20radioactivit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
On trouve «site de stockage de surface» (Q2385 1988 page 89), «site de stockage en surface» (RENUC 1988 volume 4 page 332), «stockage au voisinage de la surface» (RENUC 1988 volume 4 page 342), «centre de stockage de surface» (RENUC 1988 volume 4 page 295). 1, fiche 9, Français, - b%C3%A2timent%20d%27emmagasinage%20de%20d%C3%A9chets%20%C3%A0%20faible%20radioactivit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- edificio de almacenamiento de desechos de nivel bajo en superficie
1, fiche 9, Espagnol, edificio%20de%20almacenamiento%20de%20desechos%20de%20nivel%20bajo%20en%20superficie
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- edificio de almacenamiento superficial de residuos de baja radiactividad 2, fiche 9, Espagnol, edificio%20de%20almacenamiento%20superficial%20de%20residuos%20de%20baja%20radiactividad
nom masculin
- edificio para el almacenamiento de desechos de bajo nivel en la superficie 3, fiche 9, Espagnol, edificio%20para%20el%20almacenamiento%20de%20desechos%20de%20bajo%20nivel%20en%20la%20superficie
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-03-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- model library
1, fiche 10, Anglais, model%20library
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- library of models 2, fiche 10, Anglais, library%20of%20models
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A model library facility is... incorporated, to enable models to be built up, tested and debugged incrementally. Thus it is possible for students to store, retrieve or edit partially complete models. Once a hardware model is defined, it may be stored in a library of model units which may be used as building blocks for more extensive models, thus supporting the hierarchical development of models at different levels of abstraction. 2, fiche 10, Anglais, - model%20library
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bibliothèque de modèles
1, fiche 10, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20mod%C3%A8les
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :