TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORE LAYOUT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Commercial Establishments
- Advertising Agencies and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- island
1, fiche 1, Anglais, island
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Massive and solitary layout of a product, either in a special item of furniture or simply piled up, in order to draw the public' s attention to the product in a store. It differs from a gondola end in that it is isolated in the middle of a passage. 2, fiche 1, Anglais, - island
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
only fast turnover items can be placed on islands. 3, fiche 1, Anglais, - island
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "island" was reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Anglais, - island
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Établissements commerciaux
- Agences et services de publicité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- îlot de vente
1, fiche 1, Français, %C3%AElot%20de%20vente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- îlot 2, fiche 1, Français, %C3%AElot
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disposition massive d'un seul produit qui est simplement empilé ou placé dans un meuble spécial pour attirer l'attention du public dans un établissement. La différence avec la tête de gondole est sa position isolée au milieu d'un couloir. 3, fiche 1, Français, - %C3%AElot%20de%20vente
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
l'îlot de vente. C'est, au milieu d'une allée de circulation, un meuble isolé qui expose, de manière éclatante, une marchandise disposée de façon à attirer les regards. En règle générale, on place les produits sur un meuble mais, on peut également isoler physiquement la marchandise, en se servant d'une pile de cartons d'emballage, d'une palette, d'une table, d'un contenant promotionnel [...] 4, fiche 1, Français, - %C3%AElot%20de%20vente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ilot de vente : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 1, Français, - %C3%AElot%20de%20vente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Establecimientos comerciales
- Agencias y servicios de publicidad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- isla de venta
1, fiche 1, Espagnol, isla%20de%20venta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disposición masiva y en solitario de un producto, por simple apilado o en un mueble especial, para llamar la atención del público en un establecimiento. Se diferencia de la cabecera de góndola en que está aislada en medio de un pasillo. 1, fiche 1, Espagnol, - isla%20de%20venta
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El término "isla de venta" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 1, Espagnol, - isla%20de%20venta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- record format descriptor
1, fiche 2, Anglais, record%20format%20descriptor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A file in a store controller that can be used to describe the record layout of all keyed files. 2, fiche 2, Anglais, - record%20format%20descriptor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
These descriptors are used by the data maintenance/inquiry function to process records in the keyed files. 2, fiche 2, Anglais, - record%20format%20descriptor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- descripteur de la structure d'enregistrement
1, fiche 2, Français, descripteur%20de%20la%20structure%20d%27enregistrement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- descripteur du format d'enregistrement 1, fiche 2, Français, descripteur%20du%20format%20d%27enregistrement
nom masculin
- fichier de formats d'enregistrement 2, fiche 2, Français, fichier%20de%20formats%20d%27enregistrement
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- descriptor de formato de registro
1, fiche 2, Espagnol, descriptor%20de%20formato%20de%20registro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Archivo (fichero) en un controlador de almacenamiento, que puede utilizarse para describir la configuración, de los registros de todos los archivos en clave. 2, fiche 2, Espagnol, - descriptor%20de%20formato%20de%20registro
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Estos descriptores se usan en las funciones de mantenimiento y consultas de datos para procesar los registros en los archivos en clave. 2, fiche 2, Espagnol, - descriptor%20de%20formato%20de%20registro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-09-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sales (Marketing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- retail manager
1, fiche 3, Anglais, retail%20manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Retail Manager profile of the Retail Sales and Marketing program offers a broad range of retail skills in the areas of customer sales and service, advertising, accounting, marketing, store layout, visual merchandising, buying, inventory control and human resource management. 1, fiche 3, Anglais, - retail%20manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vente
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur de la vente au détail
1, fiche 3, Français, directeur%20de%20la%20vente%20au%20d%C3%A9tail
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice de la vente au détail 1, fiche 3, Français, directrice%20de%20la%20vente%20au%20d%C3%A9tail
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le profil de directeur/directrice de la vente au détail (Retail Manager) du programme de vente au détail et de marketing (Retail Sales and Marketing) permet d'acquérir une vaste gamme d'aptitudes liées à la vente au détail dans les secteurs de la vente et du service à la clientèle, de la publicité, de la comptabilité, du marketing, de l'agencement d'un magasin, de la présentation marchande, des achats, du contrôle des stocks et de la gestion des ressources humaines. 1, fiche 3, Français, - directeur%20de%20la%20vente%20au%20d%C3%A9tail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :