TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORM TERRACE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ice terrace
1, fiche 1, Anglais, ice%20terrace
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ice accumulates near the high-water mark to produce a bottom-fast icefoot, seaward of which the ice continues to float on high tides. Higher than average tides, with or without storm surge, may overtop the icefoot, gradually building up a broad ice terrace. 2, fiche 1, Anglais, - ice%20terrace
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- banquette de glace
1, fiche 1, Français, banquette%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ruban ou bande de glace qui touche au pied de glace, et qui est soumis à la marée. 1, fiche 1, Français, - banquette%20de%20glace
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surf terrace 1, fiche 2, Anglais, surf%20terrace
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Even a single storm flood may change it completely or eliminate it; for instance, in place of a sandy beach there may bas a rocky surf terrace. [Phytosociology-Braun-Blanquet; Geography-Botany-Scoggan. ] 1, fiche 2, Anglais, - surf%20terrace
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- terrasse marine
1, fiche 2, Français, terrasse%20marine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- terrasse océanique 2, fiche 2, Français, terrasse%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La terrasse marine du Bic correspond à la phase de recul vers le fleuve actuel de l'ancienne mer de Goldthwait, pendant un stade d'arrêt du relèvement du continent. Cette terrasse rocheuse est composée d'un talus, la paroi à pente forte qui la délimite du côté du fleuve; et d'un replat, la partie supérieure sur laquelle est bâti le village. L'action des vagues de la mer, voilà près de 6,000 ans, s'est manifestée par un rajeunissement du talus comme s'il s'agissait d'une falaise au bord de la mer. 1, fiche 2, Français, - terrasse%20marine
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Cette image présente les «Florida Keys», une chaîne d'îlots et de récifs sur les côtes de la Floride aux USA. C'est une composition colorée en couleurs réelles, ce qui explique la couleur bleue de la mer et le codage de la végétation en vert. Il est intéressant d'étudier les différences de niveaux de bleu qui révèlent de grandes variations de profondeurs. Ainsi, on peut voir la terrasse océanique au sud-est de l'image (en gleu très foncé) et le relief sous-marin très découpé autour des îles au sud-est. Les chaînes de petites îles au nord-est sont la partie émergée d'un relief sous-marin particulièrement chahuté. 2, fiche 2, Français, - terrasse%20marine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :