TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- AI hallucination
1, fiche 1, Anglais, AI%20hallucination
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hallucination 2, fiche 1, Anglais, hallucination
correct, nom
- AI confabulation 3, fiche 1, Anglais, AI%20confabulation
correct, nom
- confabulation 4, fiche 1, Anglais, confabulation
correct, nom
- artificial intelligence hallucination 5, fiche 1, Anglais, artificial%20intelligence%20hallucination
correct, nom
- artificial intelligence confabulation 6, fiche 1, Anglais, artificial%20intelligence%20confabulation
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
AI hallucinations are incorrect or misleading results that AI models generate. These errors can be caused by a variety of factors, including insufficient training data, incorrect assumptions made by the model, or biases in the data used to train the model. 7, fiche 1, Anglais, - AI%20hallucination
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Some authors consider that the term "confabulation" is better than "hallucination" in this context, because "confabulation" in humans is a story invented by somebody in their mind, while a "hallucination" is something that is seen or heard when it is not really there. 8, fiche 1, Anglais, - AI%20hallucination
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- IAGENAI25
- 10478730
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fabulation d'IA
1, fiche 1, Français, fabulation%20d%27IA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fabulation 2, fiche 1, Français, fabulation
correct, nom féminin
- hallucination d'IA 3, fiche 1, Français, hallucination%20d%27IA
correct, nom féminin
- hallucination 4, fiche 1, Français, hallucination
correct, nom féminin
- fabulation d'intelligence artificielle 5, fiche 1, Français, fabulation%20d%27intelligence%20artificielle
correct, nom féminin
- hallucination d'intelligence artificielle 6, fiche 1, Français, hallucination%20d%27intelligence%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On parle de fabulations d'IA lorsque les algorithmes d'IA «inventent» des réponses, c'est-à-dire qu'ils produisent des résultats incorrects ou trompeurs. Les fabulations d'IA peuvent résulter d'un entraînement incomplet, de préjugés dans les données ou d'erreurs de programmation. 5, fiche 1, Français, - fabulation%20d%27IA
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs considèrent que le terme «fabulation» décrit mieux le phénomène en question que le terme «hallucination», puisque le premier correspond chez l'humain à un produit de l'imagination présenté comme étant réel, alors que le deuxième désigne une perception sensorielle erronée. 5, fiche 1, Français, - fabulation%20d%27IA
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Library Science (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- novella
1, fiche 2, Anglais, novella
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A novella is a standalone piece of fiction that is shorter than a full-length novel but longer than a short story or novelette. Novellas incorporate many narrative and structural elements of novel-length stories, but like novelettes, they often focus on single points of view, focusing on a single central conflict, and rely on fast pacing. 2, fiche 2, Anglais, - novella
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- novella
1, fiche 2, Français, novella
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une novella, c'est un court roman ou une longue nouvelle, selon les points de vue [...] 2, fiche 2, Français, - novella
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Literature
- Publication and Bookselling
- Library Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- graphic novel
1, fiche 3, Anglais, graphic%20novel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[A] graphic novel [is] a type of text combining words and images—essentially a comic, although the term most commonly refers to a complete story presented as a book rather than a periodical. 1, fiche 3, Anglais, - graphic%20novel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Littérature
- Édition et librairie
- Bibliothéconomie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- roman graphique
1, fiche 3, Français, roman%20graphique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bande dessinée romanesque 2, fiche 3, Français, bande%20dessin%C3%A9e%20romanesque
correct, nom féminin
- BD romanesque 3, fiche 3, Français, BD%20romanesque
correct, nom féminin
- bande dessinée roman 4, fiche 3, Français, bande%20dessin%C3%A9e%20roman
nom féminin
- BD roman 4, fiche 3, Français, BD%20roman
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Œuvre s'apparentant à une bande dessinée traditionnelle, généralement plus longue et destinée à un lectorat adulte. 5, fiche 3, Français, - roman%20graphique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
roman graphique : L'emploi de roman graphique (de l'anglais graphic novel) est parfois critiqué comme synonyme non standard de bande dessinée romanesque, terme peu répandu dans l'usage. 5, fiche 3, Français, - roman%20graphique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Education Theory and Methods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- picture storybook
1, fiche 4, Anglais, picture%20storybook
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- picture story book 2, fiche 4, Anglais, picture%20story%20book
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a work of fiction in which text and pictures are at least of equal importance, the picture being an integral part of each page opening or "double spread, "or a book in which pictures alone tell a story... 3, fiche 4, Anglais, - picture%20storybook
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- album
1, fiche 4, Français, album
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'album est un récit illustré dont le contenu est raconté à la fois par le texte et par l'image. L'album peut parfois se présenter sans texte. 2, fiche 4, Français, - album
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- narrative medicine
1, fiche 5, Anglais, narrative%20medicine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Narrative medicine recognizes that the patient's story is an essential part of the healing process and that understanding their perspective can help healthcare providers to tailor their care to the patient's needs and preferences. It encourages healthcare providers to engage in active listening, empathetic communication, and to acknowledge the patient's values and goals. 2, fiche 5, Anglais, - narrative%20medicine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- médecine narrative
1, fiche 5, Français, m%C3%A9decine%20narrative
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- médecine fondée sur le récit du patient 2, fiche 5, Français, m%C3%A9decine%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20r%C3%A9cit%20du%20patient
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] approche des soins de santé centrée sur le patient dont l'objectif est de mettre le récit du patient et son écoute attentive au cœur de l'acte médical et d'établir une relation de qualité, marquée par l'empathie, entre le soignant et le soigné. 3, fiche 5, Français, - m%C3%A9decine%20narrative
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Singing
- Music
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- oratorio
1, fiche 6, Anglais, oratorio
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A musical composition for voices and orchestra, telling a usually sacred story without costumes, scenery, or dramatic action. 2, fiche 6, Anglais, - oratorio
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Chant
- Musique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- oratorio
1, fiche 6, Français, oratorio
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une Marguerite Bourgeoys soprano dialoguera avec une Jeanne Mance alto et un sieur Chomedey de Maisonneuve ténor dans un opéra historique de 70 minutes, commandé par la chapelle Notre-Dame-de-Bon-Secours [...] La forme choisie [de la présentation] est celle de l'oratorio, soit un opéra dans sa plus simple expression : sans costumes d'époque, mise en scène, ni décors. 2, fiche 6, Français, - oratorio
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Teatro y Ópera
- Canto
- Música
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- oratorio
1, fiche 6, Espagnol, oratorio
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- secondary emotion
1, fiche 7, Anglais, secondary%20emotion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Secondary emotions : narrative reactions to primary emotions. For example, you feel disappointed because you made a mistake at work and tell yourself this means "I’m a failure" or "I’m terrible at my job", and consequently, you feel shame. Secondary emotions contribute to emotional suffering because of the story attached. 2, fiche 7, Anglais, - secondary%20emotion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- émotion secondaire
1, fiche 7, Français, %C3%A9motion%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les émotions primaires sont les émotions qui surviennent comme réactions directes et immédiates à des stimuli externes, tandis que les émotions secondaires et instrumentales sont des émotions qui suivent (séquentiellement) les émotions primaires ou bien qui sont socialement influencées ou médiatisées. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9motion%20secondaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Video Technology
- Television Arts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- video artist
1, fiche 8, Anglais, video%20artist
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- videographer 2, fiche 8, Anglais, videographer
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A person who produces works of video art ... 3, fiche 8, Anglais, - video%20artist
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The videographer is someone who utilizes moving or still pictures to tell a story to an audience. Sometimes the videographer works with made-up scripts, special effects and indoor sets that will help communicate the story. At other times the videographer goes out into a community to videotape actual events and interviews with local people that will help communicate the story. These videos of actual people and events are called documentaries. 4, fiche 8, Anglais, - video%20artist
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- video grapher
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vidéotechnique
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vidéo-artiste
1, fiche 8, Français, vid%C3%A9o%2Dartiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- artiste vidéo 2, fiche 8, Français, artiste%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin et féminin
- vidéaste 3, fiche 8, Français, vid%C3%A9aste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne qui réalise des films vidéo en tant que forme d'art. 4, fiche 8, Français, - vid%C3%A9o%2Dartiste
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Marketing
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sequential targeting
1, fiche 9, Anglais, sequential%20targeting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sequential targeting involves delivering a series of ads to users over time, with each ad building on the previous one. This approach aims to guide users through a conversion funnel or tell a cohesive brand story. 1, fiche 9, Anglais, - sequential%20targeting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commercialisation
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ciblage séquentiel
1, fiche 9, Français, ciblage%20s%C3%A9quentiel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Literature
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fan fiction
1, fiche 10, Anglais, fan%20fiction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fanfiction 2, fiche 10, Anglais, fanfiction
correct
- fanfic 3, fiche 10, Anglais, fanfic
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A story] about characters or settings from an original work of fiction, created by fans of that work rather than by its creator. 4, fiche 10, Anglais, - fan%20fiction
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- fan fic
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Littérature
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fanafiction
1, fiche 10, Français, fanafiction
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- fiction de fan 2, fiche 10, Français, fiction%20de%20fan
correct, nom féminin
- fanfiction 3, fiche 10, Français, fanfiction
à éviter, anglicisme, nom féminin
- fanfic 4, fiche 10, Français, fanfic
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Récit de fiction reprenant les éléments d'une série, d'un film, etc., écrit par un fan et publié sur Internet. 5, fiche 10, Français, - fanafiction
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les auteurs de fanafiction procèdent en véritables hackeurs en manipulant le code narratif d'une œuvre — son architecture — pour y insérer leurs propres inventions. 6, fiche 10, Français, - fanafiction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fiction de fan : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 31 août 2023. 7, fiche 10, Français, - fanafiction
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- fan-fiction
- fan-fic
- fana-fiction
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Literatura
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fanficción
1, fiche 10, Espagnol, fanficci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Historia en la que aparece un personaje de una obra de ficción ya existente o algún artista admirado, escrita por un fan de dicho personaje o artista y publicada a menudo en internet. 1, fiche 10, Espagnol, - fanficci%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fanficción: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "fanficción", en una sola palabra, es una alternativa a la voz inglesa "fan fiction". 1, fiche 10, Espagnol, - fanficci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Neuroses
- Sociology of Medicine
- Psychology (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- death anxiety
1, fiche 11, Anglais, death%20anxiety
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
All human drama is, to a great extent, a story of how human beings cope with the terror of death, and how they overcome death anxiety through a great variety of conscious efforts and unconscious defence mechanisms. 2, fiche 11, Anglais, - death%20anxiety
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Névroses
- Sociologie de la médecine
- Psychologie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- anxiété de la mort
1, fiche 11, Français, anxi%C3%A9t%C3%A9%20de%20la%20mort
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- anxiété de mort 2, fiche 11, Français, anxi%C3%A9t%C3%A9%20de%20mort
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le déni [de la mort] peut être un mécanisme de défense utilisé par certains patients pour se protéger de l'anxiété de la mort. 3, fiche 11, Français, - anxi%C3%A9t%C3%A9%20de%20la%20mort
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Neurosis
- Sociología de la medicina
- Psicología (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tanatofobia
1, fiche 11, Espagnol, tanatofobia
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- miedo a morir 1, fiche 11, Espagnol, miedo%20a%20morir
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Miedo a la muerte o miedo al proceso de morir. 1, fiche 11, Espagnol, - tanatofobia
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Vehicle Parking
- Urban Planning
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ramp
1, fiche 12, Anglais, ramp
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
There are three types of ramps to consider when designing a parking... : 1. circular(or helix) [;] 2. express[;] 3. speed(short ramps that connect floors with no more than a full story of separation). 2, fiche 12, Anglais, - ramp
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Stationnement
- Aménagement urbain
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rampe
1, fiche 12, Français, rampe
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La disposition des rampes dépend du type d'utilisation du [stationnement]. Les rampes, courbes ou rectilignes, peuvent être situées à l'intérieur ou à l'extérieur du bâtiment. Les rampes hélicoïdales permettent des vitesses plus élevées que les rampes droites. 2, fiche 12, Français, - rampe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-07-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Mental health and hygiene
- Sociology of Old Age
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- PIECES approach
1, fiche 13, Anglais, PIECES%20approach
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The PIECES approach in action enables persons and their care partners to meaningfully engage and actively collaborate with their health care team. [...] The PIECES approach is far more than an assessment framework! It guides focused, time-sensitive and meaningful conversations to support the person living with complexity. 2, fiche 13, Anglais, - PIECES%20approach
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A cornerstone of the PIECES approach, the acronym reminds users to always consider the person's unique Physical, Intellectual and Emotional health, strategies to support their Capabilities, their social and physical Environment and Social self(life story, social network, cultural, spiritual, sexuality, gender identity). 3, fiche 13, Anglais, - PIECES%20approach
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Hygiène et santé mentales
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 13, La vedette principale, Français
- approche PIECES
1, fiche 13, Français, approche%20PIECES
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Audiovisual Journalism
- Television Arts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- stand-up
1, fiche 14, Anglais, stand%2Dup
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A television broadcast in which the reporter or narrator faces the camera with the scene of the story in the background. 2, fiche 14, Anglais, - stand%2Dup
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- stand up
- standup
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Presse audiovisuelle
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- in-situ
1, fiche 14, Français, in%2Dsitu
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- plateau 2, fiche 14, Français, plateau
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Reportage diffusé en direct ou en différé dans lequel un journaliste relate face à la caméra un événement sur les lieux mêmes de son déroulement. 3, fiche 14, Français, - in%2Dsitu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- affinity estimation
1, fiche 15, Anglais, affinity%20estimation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In affinity estimation, team members first rank user stories or other work items from large to small, or put them in different size buckets. Once that's done, team members assign more specific estimates, like story points or T-shirt sizes. 2, fiche 15, Anglais, - affinity%20estimation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 15, La vedette principale, Français
- estimation fondée sur les affinités
1, fiche 15, Français, estimation%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20affinit%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- estimation basée sur les affinités 1, fiche 15, Français, estimation%20bas%C3%A9e%20sur%20les%20affinit%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- off-the-record
1, fiche 16, Anglais, off%2Dthe%2Drecord
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- off the record 2, fiche 16, Anglais, off%20the%20record
correct, adjectif
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Given or made in confidence and not for publication. 3, fiche 16, Anglais, - off%2Dthe%2Drecord
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Off-the-record interviews help reporters advance particularly sensitive stories. By granting their source complete anonymity, journalists can get the real, undiluted story and have a better idea of where their investigation should lead. 4, fiche 16, Anglais, - off%2Dthe%2Drecord
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- confidentiel
1, fiche 16, Français, confidentiel
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Se dit de ce qui se fait, se communique en confidence, sous le sceau du secret. 1, fiche 16, Français, - confidentiel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- confidencial
1, fiche 16, Espagnol, confidencial
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- extraoficial 1, fiche 16, Espagnol, extraoficial
correct
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Que se hace o se dice en la confianza de que se mantendrá la reserva de lo hecho o lo dicho. 2, fiche 16, Espagnol, - confidencial
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
confidencial; extraoficial: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que La expresión inglesa "off the record", que se emplea en el lenguaje periodístico para referirse a los comentarios que se hacen de modo confidencial o extraoficial y que no deben divulgarse, puede sustituirse en español por fórmulas como "confidencial" o ["extraoficial",] entre otras. 3, fiche 16, Espagnol, - confidencial
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-12-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Delta braid
1, fiche 17, Anglais, Delta%20braid
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Delta trim 1, fiche 17, Anglais, Delta%20trim
correct
- Delta braid trim 2, fiche 17, Anglais, Delta%20braid%20trim
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Delta braid originates from [the northernmost region of the Northwest Territories] and is a rare form of art still practiced today. This beautiful form of appliqué is [composed of] ribbons of geometric patterns made from layers of multi-coloured bias tape and seam bindings. Used for generations to distinctly decorate parkas and dresses, artists originally used fur or skins to create the intricate patterns... Each Delta braid is unique and tells a story about the history of its artist and how they choose to create this cultural piece of art. 3, fiche 17, Anglais, - Delta%20braid
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tresse delta
1, fiche 17, Français, tresse%20delta
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Les] motifs [de la tresse delta] sont exécutés en cousant ensemble, de façon très serrée, des couches, étroites et superposées, de tissus voyants. Ils sont ensuite élaborés avec des bandes de couleurs contrastantes afin de former des motifs secondaires et tertiaires. 2, fiche 17, Français, - tresse%20delta
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-11-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
- Photography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- photojournalist
1, fiche 18, Anglais, photojournalist
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The primary role of the photojournalist is to be a visual storyteller. By photographing, editing, and presenting images, they tell a story in a way that no other media can. 1, fiche 18, Anglais, - photojournalist
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- photo journalist
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
- Photographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- photojournaliste
1, fiche 18, Français, photojournaliste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le photojournaliste est un journaliste à part entière. Il n'est pas seulement photographe, parfois il écrit également les textes pour ses articles ou ses reportages, souvent il est attaché à un rédacteur qui écrira l'article. Son appareil joue le même rôle que le micro ou la caméra de télévision et lui permet de collecter l'information sur le terrain, que ce soit à côté de chez lui ou à l'autre bout du monde. 1, fiche 18, Français, - photojournaliste
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- photo-journaliste
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Literature
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- allegory
1, fiche 19, Anglais, allegory
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A story, poem, or painting in which the characters and events are symbols of something else. 1, fiche 19, Anglais, - allegory
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Littérature
Fiche 19, La vedette principale, Français
- allégorie
1, fiche 19, Français, all%C3%A9gorie
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Narration ou description métaphorique dont les éléments sont cohérents et qui représentent avec précision une idée générale. 2, fiche 19, Français, - all%C3%A9gorie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cellars and Basements
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- half-basement
1, fiche 20, Anglais, half%2Dbasement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- semibasement 2, fiche 20, Anglais, semibasement
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A story of a building partly below ground level. 3, fiche 20, Anglais, - half%2Dbasement
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- semi-basement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Caves et sous-sols
Fiche 20, La vedette principale, Français
- demi-sous-sol
1, fiche 20, Français, demi%2Dsous%2Dsol
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Étage situé partiellement en dessous du niveau du sol. 2, fiche 20, Français, - demi%2Dsous%2Dsol
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Turtle Island
1, fiche 21, Anglais, Turtle%20Island
correct, Canada, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
For some Indigenous peoples, Turtle Island refers to the continent of North America. The name comes from various Indigenous oral histories that tell stories of a turtle that holds the world on its back. For some Indigenous peoples, the turtle is therefore considered an icon of life, and the story of Turtle Island consequently speaks to various spiritual and cultural beliefs. 1, fiche 21, Anglais, - Turtle%20Island
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Île de la Tortue
1, fiche 21, Français, %C3%8Ele%20de%20la%20Tortue
correct, nom féminin, Canada, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Certains peuples autochtones désignent le continent de l'Amérique du Nord sous le nom d'Île de la Tortue. Ce nom dérive de différentes histoires orales autochtones faisant allusion à une tortue tenant le monde sur son dos. Pour certains peuples autochtones, la tortue est ainsi considérée comme un symbole de vie, et l'histoire de l'Île de la Tortue est rattachée à plusieurs croyances spirituelles et culturelles. 1, fiche 21, Français, - %C3%8Ele%20de%20la%20Tortue
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- romance scammer
1, fiche 22, Anglais, romance%20scammer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- catfish 2, fiche 22, Anglais, catfish
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A person who creates a false online identity in the hopes of luring people into romantic relationships. 2, fiche 22, Anglais, - romance%20scammer
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Romance scammers create fake profiles on dating sites and apps, or contact their targets through popular social media sites like Instagram, Facebook, or Google Hangouts. The scammers strike up a relationship with their targets to build their trust, sometimes talking or chatting several times a day. Then, they make up a story and ask for money. 1, fiche 22, Anglais, - romance%20scammer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- arnacœur
1, fiche 22, Français, arnac%26oelig%3Bur
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- arnaqueur du cœur 2, fiche 22, Français, arnaqueur%20du%20c%26oelig%3Bur
nom masculin
- arnaqueuse du cœur 3, fiche 22, Français, arnaqueuse%20du%20c%26oelig%3Bur
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Depuis plusieurs années la fraude sentimentale se développe sur les réseaux sociaux et frappe les internautes à la recherche de l'amour. Les «arnacoeurs» opèrent généralement depuis des localisations lointaines pour compliquer la recherche et la sanction des fraudeurs. Généralement situés en Afrique [du] Nord ou de l'Ouest, de véritables réseaux d'escrocs séduisent des Européens, des Canadiens ou des Américains et par un jeu de manipulation insidieux, leur extorquent des sommes colossales. 4, fiche 22, Français, - arnac%26oelig%3Bur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-06-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Blood Tribe
1, fiche 23, Anglais, Blood%20Tribe
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Kainai Tribe 2, fiche 23, Anglais, Kainai%20Tribe
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Kainai (Blood) Tribe is a part of the Blackfoot Confederacy that includes the Piikani (Peigan) and the Siksika (Blackfoot), Sarcee and Gros Ventre. The Blackfoot Confederacy refer to themselves as Soyi-tapix, which means "the Prairie people. 3, fiche 23, Anglais, - Blood%20Tribe
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
With over 500 square miles of land, the Blood Tribe is one of the largest reserves in Canada. Made up of 26 separate entities, the Blood Tribe Chief and Council oversee land management decisions with input from their various departments. 4, fiche 23, Anglais, - Blood%20Tribe
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
KAINAI : literally means "Many Chiefs". The story is this; A Blackfoot entered a Kainai camp many years ago and asked for the chief. All present replied with "I am". The Blackfoot then replied; "I will call you the tribe of many chiefs. " 5, fiche 23, Anglais, - Blood%20Tribe
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
BLOOD: Supposedly the reason the Kainai tribe were called Blood came from as far back as the first traders. These traders named the People "Blood" because of the red ocre they used on their faces and on their ceremonial objects. 5, fiche 23, Anglais, - Blood%20Tribe
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Kainah Tribe
- Kainaiwa Tribe
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Tribu des Blood
1, fiche 23, Français, Tribu%20des%20Blood
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Tribu Blood 2, fiche 23, Français, Tribu%20Blood
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Avec un territoire couvrant plus de 500 milles carrés (1 300 km2), la tribu des Blood est l'une de plus grandes réserves au Canada. 3, fiche 23, Français, - Tribu%20des%20Blood
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Dans le Sud de l'Alberta, la tribu des Blood se sert de la télévision, de la radio et d'autres médias pour maintenir une communication ouverte avec ses membres. 4, fiche 23, Français, - Tribu%20des%20Blood
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-04-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- assignment board
1, fiche 24, Anglais, assignment%20board
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In addition to the written assignment outlooks, the assignment desk staff must maintain an assignment board that lists all of the stories that have been assigned for that day. The board shows the names of the reporter and crew, the location of the story, the time it is scheduled, and, usually, the time the crew is expected back. There also should be room for additional notes on the progress of the story. 2, fiche 24, Anglais, - assignment%20board
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tableau des affectations
1, fiche 24, Français, tableau%20des%20affectations
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Performing Arts
- Literature
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- willing suspension of disbelief
1, fiche 25, Anglais, willing%20suspension%20of%20disbelief
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- suspension of disbelief 2, fiche 25, Anglais, suspension%20of%20disbelief
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... "suspension of disbelief"... is a semi-conscious decision [to] put aside your disbelief and accept the premise as being real for the duration of the story. 3, fiche 25, Anglais, - willing%20suspension%20of%20disbelief
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Arts du spectacle
- Littérature
Fiche 25, La vedette principale, Français
- suspension consentie de l'incrédulité
1, fiche 25, Français, suspension%20consentie%20de%20l%27incr%C3%A9dulit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- suspension de l'incrédulité 2, fiche 25, Français, suspension%20de%20l%27incr%C3%A9dulit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-03-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- data-driven journalism
1, fiche 26, Anglais, data%2Ddriven%20journalism
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- data journalism 2, fiche 26, Anglais, data%20journalism
correct
- data-backed journalism 3, fiche 26, Anglais, data%2Dbacked%20journalism
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A journalistic process based on analyzing and filtering large data sets for the purpose of creating a new story. 4, fiche 26, Anglais, - data%2Ddriven%20journalism
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Like data journalism, computational journalism has been characterized as a descendant of CAR [computer-assisted reporting] ... there is also significant commonality between data journalism and computational journalism in the use of computational tools and collaborative processes to analyze and present data. But ... not all data journalism is computational; computational journalism works primarily through abstraction of information to produce computable models, while data journalism works primarily through analysis of data sets to produce data-oriented stories. 5, fiche 26, Anglais, - data%2Ddriven%20journalism
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Fiche 26, La vedette principale, Français
- journalisme de données
1, fiche 26, Français, journalisme%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- journalisme de base de données 2, fiche 26, Français, journalisme%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- datajournalisme 3, fiche 26, Français, datajournalisme
à éviter, anglicisme, nom masculin
- data journalisme 4, fiche 26, Français, data%20journalisme
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Journalisme qui exploite et analyse un très grand nombre de documents, le plus souvent numériques. 5, fiche 26, Français, - journalisme%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] le journalisme de données consiste en grande partie à croiser des bases de données dans le but de documenter le présent, et ce, en dressant des portraits inédits de l'activité humaine. Il vise également à creuser dans les masses gigantesques de données produites chaque jour pour aller au-delà de la complexité de ces bases et rendre intelligible à un grand nombre les informations qu'elles contiennent. 6, fiche 26, Français, - journalisme%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
journalisme de données : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 25 juin 2019. 7, fiche 26, Français, - journalisme%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Customer Relations
- Quality Control (Management)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- customer journey map
1, fiche 27, Anglais, customer%20journey%20map
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- user journey map 2, fiche 27, Anglais, user%20journey%20map
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A customer journey map is a visual picture of the customer or user journey. It helps you tell the story of your customers’ experiences with your brand across social media, email, livechat, and any other channels they might use. 3, fiche 27, Anglais, - customer%20journey%20map
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Relations avec la clientèle
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- carte de parcours client
1, fiche 27, Français, carte%20de%20parcours%20client
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- carte de parcours utilisateur 2, fiche 27, Français, carte%20de%20parcours%20utilisateur
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une carte de parcours client est un diagramme qui illustre la manière dont vos clients interagissent avec votre entreprise et vos produits, votre site Web et/ou vos services. Elle représente l'expérience des clients au contact de votre marque, étape par étape, de la découverte au point de vente. 3, fiche 27, Français, - carte%20de%20parcours%20client
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-02-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Monument Names
- Sociology
- Sexology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- LGBTQ2+ National Monument
1, fiche 28, Anglais, LGBTQ2%2B%20National%20Monument
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The LGBTQ2+ National Monument will tell the story of generations of LGBTQ2+ people in Canada who have been persecuted, abused, dismissed and marginalized because of who they desire and how they identify. It will acknowledge discrimination experienced by LGBTQ2+ communities and the abuse perpetrated by the Canadian state, including during the LGBT Purge. While recognizing enduring injury and injustice, the LGBTQ2+ National Monument will educate, memorialize, celebrate and inspire. It will be guided by principles of inclusion, Indigeneity, visibility and timelessness. 1, fiche 28, Anglais, - LGBTQ2%2B%20National%20Monument
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
LGBTQ2: lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and two-spirit. 2, fiche 28, Anglais, - LGBTQ2%2B%20National%20Monument
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations de monuments
- Sociologie
- Sexologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Monument national LGBTQ2+
1, fiche 28, Français, Monument%20national%20LGBTQ2%2B
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Monument national LGBTQ2+ racontera l'histoire de générations de personnes LGBTQ2+ au Canada qui ont été persécutées, abusées, rejetées et marginalisées en raison de ce qu'elles désirent et de la façon dont elles s'identifient. Il reconnaîtra la discrimination subie par les communautés LGBTQ2+ et les abus perpétrés par l'État canadien, y compris pendant la Purge LGBT. Tout en reconnaissant les blessures et les injustices qui persistent, le Monument national LGBTQ2+ sensibilisera, commémorera, célébrera et inspirera. Il sera guidé par des principes d'inclusion, d'indigénéité, de visibilité et d'intemporalité. 1, fiche 28, Français, - Monument%20national%20LGBTQ2%2B
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
LGBTQ2 : lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer et bispirituel. 2, fiche 28, Français, - Monument%20national%20LGBTQ2%2B
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-01-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- biographical film
1, fiche 29, Anglais, biographical%20film
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- biographical movie 2, fiche 29, Anglais, biographical%20movie
correct
- biopic 3, fiche 29, Anglais, biopic
correct
- biographical motion picture 4, fiche 29, Anglais, biographical%20motion%20picture
correct
- biographical picture 5, fiche 29, Anglais, biographical%20picture
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A film dramatizing the life of a famous person. 6, fiche 29, Anglais, - biographical%20film
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
They differ from films "based on a true story" or "historical films" in that they attempt to comprehensively tell a person's life story or at least the most historically important years of their lives. 7, fiche 29, Anglais, - biographical%20film
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- film biographique
1, fiche 29, Français, film%20biographique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- biofilm 1, fiche 29, Français, biofilm
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Film illustrant la vie et l'œuvre d'un personnage célèbre. 1, fiche 29, Français, - film%20biographique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
film biographique; biofilm : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 27 novembre 2008. 2, fiche 29, Français, - film%20biographique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- película biográfica
1, fiche 29, Espagnol, pel%C3%ADcula%20biogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- biopeli 2, fiche 29, Espagnol, biopeli
correct, nom féminin
- biopic 1, fiche 29, Espagnol, biopic
correct, anglicisme, genre commun
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
película biográfica; biopeli; biopic: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo adaptado "biopic" es apropiado como equivalente de la expresión "película biográfica". [...] Este término en español proviene del anglicismo "biopic" [...] El Diccionario de la lengua española lo registra [...] como forma adaptada masculina o femenina (el "biopic" o la "biopic"), por lo que no es necesario escribirlo en cursiva ni entrecomillado. Su plural es "biopics". También puede optarse por formas como "biopeli" [...] 2, fiche 29, Espagnol, - pel%C3%ADcula%20biogr%C3%A1fica
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- tagging
1, fiche 30, Anglais, tagging
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Tagging : Understanding a fishes’ life story. Tagging research provides important information on behaviour, growth patterns, natural mortality and population size estimates of commercial fish and invertebrate species. There are many types of tags available for use, from conventional tags that are attached to fish and removed when the fish are recaptured to high technology tags that log and report via satellite detailed information such as geo-location, swimming depth and, water temperature. 2, fiche 30, Anglais, - tagging
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 30, La vedette principale, Français
- étiquetage
1, fiche 30, Français, %C3%A9tiquetage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- marquage par étiquette 2, fiche 30, Français, marquage%20par%20%C3%A9tiquette
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- emotional immersion
1, fiche 31, Anglais, emotional%20immersion
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Emotional immersion is the type of immersion when the user feels emotionally aroused and absorbed by the narrative content of the story. 1, fiche 31, Anglais, - emotional%20immersion
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- immersion émotionnelle
1, fiche 31, Français, immersion%20%C3%A9motionnelle
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'immersion émotionnelle [...] se déclenche lorsque l'utilisateur ressent une stimulation émotionnelle et est absorbé par le contenu narratif de l'histoire; elle ne permet pas forcément à l'utilisateur d'atteindre une «présence physique» [...] dans la scène, mais de s'y identifier de manière cognitive ou empathique. 1, fiche 31, Français, - immersion%20%C3%A9motionnelle
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- inmersión emocional
1, fiche 31, Espagnol, inmersi%C3%B3n%20emocional
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- narrative immersion
1, fiche 32, Anglais, narrative%20immersion
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Narrative immersion can take at least three forms... : spatial(a sense of place and pleasure taken in exploring the storyworld), temporal(a burning desire to know what will happen next) and emotional(affective reactions to the story and to the characters). 2, fiche 32, Anglais, - narrative%20immersion
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- immersion narrative
1, fiche 32, Français, immersion%20narrative
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- inmersión narrativa
1, fiche 32, Espagnol, inmersi%C3%B3n%20narrativa
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La inmersión narrativa consiste en la experiencia de los sujetos que interactúan con confianza hacia el relato, es decir, manteniendo una relación afectiva o patémica de la ficción en la que se encuentran involucrados. 1, fiche 32, Espagnol, - inmersi%C3%B3n%20narrativa
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Nervous System
- Sociology of Human Relations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- neural coupling
1, fiche 33, Anglais, neural%20coupling
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the brain of an individual listening to a story actually synchronizes with the brain of the individual telling a story and... an event called neural coupling occurs. 2, fiche 33, Anglais, - neural%20coupling
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Système nerveux
- Sociologie des relations humaines
Fiche 33, La vedette principale, Français
- couplage neuronal
1, fiche 33, Français, couplage%20neuronal
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- acoplamiento neural
1, fiche 33, Espagnol, acoplamiento%20neural
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Otra cosa maravillosa que sucede en la narración es el acoplamiento neural, lo que significa que tanto el narrador como su audiencia se sincronizan y sus cerebros en ese instante se iluminan y funcionan de la misma manera; como cuando le contamos a un niño un cuento. A esto le llamamos "enganchar" a la audiencia. 1, fiche 33, Espagnol, - acoplamiento%20neural
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Operations Research and Management
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Agile Project Planning
1, fiche 34, Anglais, Agile%20Project%20Planning
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course examines critical planning activities in Agile such as creating personas and wireframing, as well as iterative methodologies for prioritizing project requirements as part of a release plan. Participants will learn about common Agile estimation techniques such as story points, Wideband Delphi and affinity estimation. 1, fiche 34, Anglais, - Agile%20Project%20Planning
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
I503: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 34, Anglais, - Agile%20Project%20Planning
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de cours
- Recherche et gestion opérationnelles
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Planification Agile de projet
1, fiche 34, Français, Planification%20Agile%20de%20projet
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre examine les activités de planification essentielles de la méthode Agile, par exemple la création de personas et de maquettes, et les méthodes itératives qui permettent d'établir les priorités dans le cadre d'un plan de lancement. Les participants se familiariseront avec les techniques d'estimation agiles courantes, telles que les points de récits, la méthode Wideband Delphi et l'estimation par affinité. 1, fiche 34, Français, - Planification%20Agile%20de%20projet
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
I503 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 34, Français, - Planification%20Agile%20de%20projet
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Games and Toys (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- adventure game
1, fiche 35, Anglais, adventure%20game
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A video game in which the player assumes the role of a protagonist in an interactive story driven by exploration and/or puzzle-solving. 2, fiche 35, Anglais, - adventure%20game
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- jeu d'aventure
1, fiche 35, Français, jeu%20d%27aventure
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les jeux d'aventure [...] ont été extrêmement populaires dans les années 1970. [La jouabilité est signifiée] par une combinaison d'exploration, de narration et de résolution de puzzles. Les jeux d'aventure sont différents des jeux d'action parce qu'ils mettent moins l'accent sur le défi de combat. 2, fiche 35, Français, - jeu%20d%27aventure
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-04-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Culture (General)
- Organized Recreation (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- The Scots Society of Colchester
1, fiche 36, Anglais, The%20Scots%20Society%20of%20Colchester
Nouvelle-Écosse
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- The Scots 1, fiche 36, Anglais, The%20Scots
Nouvelle-Écosse
- The Scottish Society of Colchester 2, fiche 36, Anglais, The%20Scottish%20Society%20of%20Colchester
ancienne désignation, Nouvelle-Écosse
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[The Scots Society of Colchester's mission is] to revive [and] maintain an appreciation for Scottish music, dance, history, sport [and] literature, to contribute to the story of Scotland in the 21ˢᵗ century, [and] to reinforce Scottish culture's influence in the fabric of Nova Scotia [and] Canada at large. 1, fiche 36, Anglais, - The%20Scots%20Society%20of%20Colchester
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Culture (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- The Scots Society of Colchester
1, fiche 36, Français, The%20Scots%20Society%20of%20Colchester
Nouvelle-Écosse
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- The Scots 1, fiche 36, Français, The%20Scots
Nouvelle-Écosse
- The Scottish Society of Colchester 2, fiche 36, Français, The%20Scottish%20Society%20of%20Colchester
ancienne désignation, Nouvelle-Écosse
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- teaser sequence
1, fiche 37, Anglais, teaser%20sequence
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- cold open 2, fiche 37, Anglais, cold%20open
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A cold open(also called a teaser sequence) is a narrative tactic used in television and films. It is the technique of jumping directly into a story at the beginning of the show before the title sequence or opening credits are shown. 2, fiche 37, Anglais, - teaser%20sequence
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- séquence prégénérique
1, fiche 37, Français, s%C3%A9quence%20pr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- prégénérique 2, fiche 37, Français, pr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, nom masculin
- séquence d'ouverture 3, fiche 37, Français, s%C3%A9quence%20d%27ouverture
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[La] séquence prégénérique est un lieu clef de la sérialité. Placé avant le générique, il constitue à la fois une entrée dans la fiction, un retour à un monde fictionnel que l'on connaît déjà, et une ouverture vers quelque chose d'inédit. Jouant sur les codes, et les effets de reprises, il se construit à la fois comme entité autonome et comme moment d'articulation entre un avant et un après, tant à l'échelle de l'épisode qu'à l'échelle de la série. 4, fiche 37, Français, - s%C3%A9quence%20pr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rique
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- séquence pré-générique
- pré-générique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Artes escénicas)
- Cinematografía
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- secuencia precréditos
1, fiche 37, Espagnol, secuencia%20precr%C3%A9ditos
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La película parte de la conocida fórmula [...], con una impactante secuencia precréditos que, en vez de terminar de forma cómica, finaliza con la captura de [...] por parte del Ejército Popular de Corea del Norte [...]. 1, fiche 37, Espagnol, - secuencia%20precr%C3%A9ditos
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- realistic dose estimation
1, fiche 38, Anglais, realistic%20dose%20estimation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Effects of exposure to radioactivity depend on the total amount of energy deposited into exposed organisms, which is estimated by adding doses(or dose rates) for all radionuclides and exposure pathways. Realistic dose estimation needs to reflect the entire story of the organisms of interest during their whole exposure period. 1, fiche 38, Anglais, - realistic%20dose%20estimation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
Fiche 38, La vedette principale, Français
- estimation réaliste des doses
1, fiche 38, Français, estimation%20r%C3%A9aliste%20des%20doses
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mobile journalist
1, fiche 39, Anglais, mobile%20journalist
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- MoJo 2, fiche 39, Anglais, MoJo
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- mojo 3, fiche 39, Anglais, mojo
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... reporters, sometimes known as mojos(for mobile journalist), are staff or freelance journalists who may use digital cameras and camcorders, laptop PCs [personal computers], smartphones or tablet devices. A broadband wireless connection or cellular phone network is then used to transmit the story and imagery for publication. 4, fiche 39, Anglais, - mobile%20journalist
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- journaliste mobile
1, fiche 39, Français, journaliste%20mobile
correct, nom masculin et féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les journalistes mobiles utilisent leurs [téléphones intelligents] pour filmer, prendre des photos, enregistrer des sons, créer des infographies, écrire des articles, mais également pour mettre ces contenus en ligne ou [pour] les transmettre à leurs rédactions depuis le terrain. 1, fiche 39, Français, - journaliste%20mobile
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- spirit lodge
1, fiche 40, Anglais, spirit%20lodge
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Writing-on-Stone … is an ancient and sacred cultural landscape [in Alberta] that inspires a deep and personal connection to land for traditional Indigenous peoples and contemporary park visitors. Remarkable badlands landforms(hoodoos, cliffs, spirit lodges), thousands of rock art images …, abundant archaeological sites, and unaltered viewscapes provide a window into the past and an inspiring story to tell in the future. 1, fiche 40, Anglais, - spirit%20lodge
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Arts et culture autochtones
Fiche 40, La vedette principale, Français
- hutte des esprits
1, fiche 40, Français, hutte%20des%20esprits
proposition, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Butte d'argile modelée par l'érosion dont l'aspect rappelle celui d'une hutte de sudation. 1, fiche 40, Français, - hutte%20des%20esprits
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dans certains récits des Pieds-Noirs, ces buttes sont décrites comme des lieux où logent des êtres sacrés, des esprits. On retrouve ce type de butte notamment en Alberta, dans le parc Writing-on-Stone. 1, fiche 40, Français, - hutte%20des%20esprits
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Erosión y corrosión (Geología)
- Artes y cultura indígenas
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- choza de los espíritus
1, fiche 40, Espagnol, choza%20de%20los%20esp%C3%ADritus
proposition, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2020-06-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Communication and Information Management
- News and Journalism
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- data journalist
1, fiche 41, Anglais, data%20journalist
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
To be a good data journalist, you just have to be good at understanding numbers and finding the story in them. 1, fiche 41, Anglais, - data%20journalist
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
- Information et journalisme
Fiche 41, La vedette principale, Français
- journaliste de données
1, fiche 41, Français, journaliste%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin et féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le travail de journaliste de données consiste à exploiter des données, que ce soit en amont ou en aval d'un reportage, et [à] utiliser des bases de données comme source en les donnant à lire via de nouvelles formes de visualisation. 1, fiche 41, Français, - journaliste%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-05-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
- Writing Styles
- Literature
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- New Journalism
1, fiche 42, Anglais, New%20Journalism
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
New Journalism [is] an American literary movement in the 1960s and the [1970s] that pushed the boundaries of traditional journalism and nonfiction writing. The genre combined journalistic research with the techniques of fiction in the reporting of stories about real-life events. 2, fiche 42, Anglais, - New%20Journalism
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Instead of employing traditional journalistic story structures and an institutional voice, [writers] constructed well-developed characters, sustained dialogue, vivid scenes, and strong plotlines marked with dramatic tension. They also wrote in voices that were distinctly their own. 2, fiche 42, Anglais, - New%20Journalism
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Presse écrite
- Techniques d'écriture
- Littérature
Fiche 42, La vedette principale, Français
- néo-journalisme américain
1, fiche 42, Français, n%C3%A9o%2Djournalisme%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- néo-journalisme 1, fiche 42, Français, n%C3%A9o%2Djournalisme
correct, nom masculin
- nouveau journalisme 2, fiche 42, Français, nouveau%20journalisme
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que le nouveau journalisme? [...] Une manière plus littéraire d'écrire un reportage, avec une narration au «je». Les faits sont respectés, mais la narration est subjective. 3, fiche 42, Français, - n%C3%A9o%2Djournalisme%20am%C3%A9ricain
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le nouveau journalisme a vu le jour dans les années [1960] et a connu son âge d'or dans les années [1970]. 3, fiche 42, Français, - n%C3%A9o%2Djournalisme%20am%C3%A9ricain
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- néojournalisme américain
- néojournalisme
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-05-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Audiovisual Journalism
- Telecommunications
- Information Technology (Informatics)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- immersive journalism
1, fiche 43, Anglais, immersive%20journalism
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Immersive journalism is a form of journalism production that allows first person experience of the events or situations described in news reports and documentary film. Using 3D gaming and immersive technologies that create a sense of "being there" and [that] offer the opportunity to personally engage with a story, immersive journalism [helps audience members immerse themselves into an event. ] 2, fiche 43, Anglais, - immersive%20journalism
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Presse audiovisuelle
- Télécommunications
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- journalisme immersif
1, fiche 43, Français, journalisme%20immersif
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- journalisme d'immersion virtuelle 2, fiche 43, Français, journalisme%20d%27immersion%20virtuelle
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-04-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- gonzo journalist
1, fiche 44, Anglais, gonzo%20journalist
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Gonzo journalist 2, fiche 44, Anglais, Gonzo%20journalist
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... a gonzo journalist attempts to recreate the moment he/she is covering. No lucid analysis of an event is offered. Everything is recorded as it happens, and a gonzo story is not written as much as it is assembled. 3, fiche 44, Anglais, - gonzo%20journalist
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- journaliste gonzo
1, fiche 44, Français, journaliste%20gonzo
correct, nom masculin et féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Pour faire simple, le journaliste gonzo n'est pas spectateur mais acteur du sujet qu'il couvre. Il prend une place dans l'histoire qu'il veut raconter. Quitte à parfois la déformer (légèrement ou non) pour en faire ressortir ce qu'il juge de meilleur. 2, fiche 44, Français, - journaliste%20gonzo
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
journalistes gonzo : pluriel. 3, fiche 44, Français, - journaliste%20gonzo
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- journalistes gonzo
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2020-04-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- gonzo journalism
1, fiche 45, Anglais, gonzo%20journalism
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Gonzo journalism 2, fiche 45, Anglais, Gonzo%20journalism
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... gonzo journalism involves a mixture of personal observation, verbatim transcripts of conversations, overheard dialogue, and extracts from documents or original notes, mostly delivered at great length and frequently focusing as much on the quest for information as on the information itself. 3, fiche 45, Anglais, - gonzo%20journalism
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The basic rhetorical strategy of gonzo journalism is to avoid the typical veneer of journalistic objectivity in favor of a highly subjective account... At its core, a story represented via gonzo journalism is likely not real. Instead, the reporter of gonzo journalism engages in a kind of self-satire to provide a larger sense of cultural criticism. 4, fiche 45, Anglais, - gonzo%20journalism
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- journalisme gonzo
1, fiche 45, Français, journalisme%20gonzo
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le journalisme gonzo est une méthode d'investigation axée sur l'ultra-subjectivité. Le journaliste gonzo est partie prenante du sujet qu'il couvre et s'implique dans ce sujet aussi longtemps et profondément que possible [...] 2, fiche 45, Français, - journalisme%20gonzo
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Group Dynamics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- story dialogue
1, fiche 46, Anglais, story%20dialogue
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In story dialogue, individuals are invited to write and tell their stories around a generative theme–a theme that holds energy and possibility for the group. As a person shares their story, others listen intently, sometimes taking notes. The storytelling is followed by a reflection circle where each person shares how the storyteller's story is also their story, and how it is different. 1, fiche 46, Anglais, - story%20dialogue
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- story dialog
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Dynamique des groupes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- dialogue en forme de récit
1, fiche 46, Français, dialogue%20en%20forme%20de%20r%C3%A9cit
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de liderazgo (Reuniones)
- Dinámica de grupos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- diálogo en forma de cuento
1, fiche 46, Espagnol, di%C3%A1logo%20en%20forma%20de%20cuento
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2020-02-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- street casting
1, fiche 47, Anglais, street%20casting
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The reason for street casting is to find authentic people to represent a story or "character, "cast people with specific skills or abilities … or [look] for people outside of the box in terms of looks or personalities. 2, fiche 47, Anglais, - street%20casting
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 47, La vedette principale, Français
- audition de rue
1, fiche 47, Français, audition%20de%20rue
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Mode de sélection, dans les lieux publics, de personnes en vue de les faire participer à une production cinématographique, télévisuelle, théâtrale ou publicitaire ou à un défilé de mode. 2, fiche 47, Français, - audition%20de%20rue
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
audition de rue : terme entériné par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, fiche 47, Français, - audition%20de%20rue
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2019-09-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Joyceville Institution
1, fiche 48, Anglais, Joyceville%20Institution
correct, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 48, Anglais, - Joyceville%20Institution
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Joyceville Institution encompasses 640 acres between Highway 15 at the Rideau Canal approximately 20 kilometers northeast of Kingston. Joyceville Institution is a completely inter-connected medium-security facility. The main housing of this facility consists of four story barrack blocks around a central courtyard and is adjacent to Pittsburgh Institution. 1, fiche 48, Anglais, - Joyceville%20Institution
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Joyceville Institution Male Offenders
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Établissement de Joyceville
1, fiche 48, Français, %C3%89tablissement%20de%20Joyceville
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 48, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Joyceville
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 48, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Joyceville
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
L'Établissement de Joyceville couvre 640 acres entre la route 15 et le canal Rideau, à une vingtaine de kilomètres au nord-est de Kingston. L'Établissement de Joyceville est un établissement à sécurité moyenne où tous les bâtiments sont reliés entre eux. Le corps de logement principal est composé de bâtiments de caserne à trois étages cnstruits autour d'une cour centrale; il est adjacent à l'Établissement Pittsburgh. 1, fiche 48, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Joyceville
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Établissement de Joyceville pour délinquants de sexe masculin
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración penitenciaria
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Centro Joyceville
1, fiche 48, Espagnol, Centro%20Joyceville
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- viral reach
1, fiche 49, Anglais, viral%20reach
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Viral reach consists of the people who see... content because someone else created a story about it. For example, if a fan likes, comments or shares [a] post, their friends will see [it] even if they aren’t fans of [the] page. 2, fiche 49, Anglais, - viral%20reach
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 49, La vedette principale, Français
- portée virale
1, fiche 49, Français, port%C3%A9e%20virale
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- alcance viral
1, fiche 49, Espagnol, alcance%20viral
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-12-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Military Organization
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- senior headquarters 1, fiche 50, Anglais, senior%20headquarters
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The information that would tell a coherent story could only be obtained in the records of major regional commands, and the national armed services ministries. These senior headquarters set policy and coordinated action for everything from the recruitment and training of personnel, to the acquisition of aircraft and other equipment, to the construction of base facilities, and development of tactical methods. 1, fiche 50, Anglais, - senior%20headquarters
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 50, La vedette principale, Français
- quartier général supérieur
1, fiche 50, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- user story elaboration
1, fiche 51, Anglais, user%20story%20elaboration
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- story elaboration 2, fiche 51, Anglais, story%20elaboration
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Story elaboration is the technique through which [the] detailed requirements [associated with a story] are elicited and communicated to the project team. 3, fiche 51, Anglais, - user%20story%20elaboration
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
In the context of the Agile philosophy. 4, fiche 51, Anglais, - user%20story%20elaboration
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 51, La vedette principale, Français
- élaboration de récit d'utilisateur
1, fiche 51, Français, %C3%A9laboration%20de%20r%C3%A9cit%20d%27utilisateur
proposition, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- élaboration de récit 1, fiche 51, Français, %C3%A9laboration%20de%20r%C3%A9cit
proposition, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'élaboration de récit est la technique au moyen de laquelle les exigences détaillées associées à un récit sont mises en évidence et communiquées à l'équipe de projet. 1, fiche 51, Français, - %C3%A9laboration%20de%20r%C3%A9cit%20d%27utilisateur
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Dans le contexte de la philosophie Agile. 1, fiche 51, Français, - %C3%A9laboration%20de%20r%C3%A9cit%20d%27utilisateur
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- elaboración de historia de usuario
1, fiche 51, Espagnol, elaboraci%C3%B3n%20de%20historia%20de%20usuario
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- user story slicing
1, fiche 52, Anglais, user%20story%20slicing
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- story slicing 2, fiche 52, Anglais, story%20slicing
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
User story slicing is a technique to split a large user story into... smaller user stories that are easy to [handle. ] 1, fiche 52, Anglais, - user%20story%20slicing
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In the context of the Agile philosophy. 3, fiche 52, Anglais, - user%20story%20slicing
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 52, La vedette principale, Français
- découpage de récit d'utilisateur
1, fiche 52, Français, d%C3%A9coupage%20de%20r%C3%A9cit%20d%27utilisateur
proposition, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- découpage de récit 1, fiche 52, Français, d%C3%A9coupage%20de%20r%C3%A9cit
proposition, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de la philosophie Agile. 1, fiche 52, Français, - d%C3%A9coupage%20de%20r%C3%A9cit%20d%27utilisateur
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- división de historias de usuario
1, fiche 52, Espagnol, divisi%C3%B3n%20de%20historias%20de%20usuario
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La división de historias de usuario ayuda a los Equipos Scrum a reducir la complejidad de un proyecto a nivel técnico y funcional, además de reducir riesgos y facilitar la comunicación. 1, fiche 52, Espagnol, - divisi%C3%B3n%20de%20historias%20de%20usuario
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- user story mapping
1, fiche 53, Anglais, user%20story%20mapping
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- story mapping 1, fiche 53, Anglais, story%20mapping
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In user story mapping, teams create a dynamic outline of a representative user's interactions with the product, evaluate which steps have the most benefit for the user, and prioritize what should be built next. 2, fiche 53, Anglais, - user%20story%20mapping
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In the context of the Agile philosophy. 3, fiche 53, Anglais, - user%20story%20mapping
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 53, La vedette principale, Français
- cartographie de récits d'utilisateur
1, fiche 53, Français, cartographie%20de%20r%C3%A9cits%20d%27utilisateur
proposition, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- cartographie de récits 1, fiche 53, Français, cartographie%20de%20r%C3%A9cits
proposition, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de la philosophie Agile. 1, fiche 53, Français, - cartographie%20de%20r%C3%A9cits%20d%27utilisateur
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- cartografía de historias de usuarios
1, fiche 53, Espagnol, cartograf%C3%ADa%20de%20historias%20de%20usuarios
proposition, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- user story map
1, fiche 54, Anglais, user%20story%20map
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- story map 2, fiche 54, Anglais, story%20map
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... one way to structure a story map is to list features horizontally on a grid and break [them] into stories listed in columns below each feature. 3, fiche 54, Anglais, - user%20story%20map
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
In the context of the Agile philosophy. 4, fiche 54, Anglais, - user%20story%20map
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 54, La vedette principale, Français
- carte de récits d'utilisateur
1, fiche 54, Français, carte%20de%20r%C3%A9cits%20d%27utilisateur
proposition, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- carte de récits 1, fiche 54, Français, carte%20de%20r%C3%A9cits
proposition, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de la philosophie Agile. 1, fiche 54, Français, - carte%20de%20r%C3%A9cits%20d%27utilisateur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- mapa de historia de usuario
1, fiche 54, Espagnol, mapa%20de%20historia%20de%20usuario
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- epic
1, fiche 55, Anglais, epic
correct, nom
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In the Agile philosophy, a user story that is too large to be processed in a single iteration and therefore needs to be decomposed into smaller stories. 2, fiche 55, Anglais, - epic
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 55, La vedette principale, Français
- épopée
1, fiche 55, Français, %C3%A9pop%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dans la philosophie Agile, récit d'utilisateur qui est d'une trop grande taille pour être traité en une seule itération et qui doit donc être décomposé en plusieurs récits de plus petite taille. 2, fiche 55, Français, - %C3%A9pop%C3%A9e
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- epopeya
1, fiche 55, Espagnol, epopeya
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-07-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Sociology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Gord Downie & Chanie Wenjack Fund
1, fiche 56, Anglais, Gord%20Downie%20%26%20Chanie%20Wenjack%20Fund
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- DWF 2, fiche 56, Anglais, DWF
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Gord Downie & Chanie Wenjack Fund(DWF) is part of Gord Downie's legacy and embodies his commitment, and that of both the Downie and Wenjack families, to call Canadians to learning and action in solidarity with Indigenous peoples of this land. The goal of the fund is to continue the conversation that began with Chanie Wenjack's residential school story, and to support the reconciliation process through awareness, education, and action. 2, fiche 56, Anglais, - Gord%20Downie%20%26%20Chanie%20Wenjack%20Fund
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des Autochtones
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Gord Downie & Chanie Wenjack Fund
1, fiche 56, Français, Gord%20Downie%20%26%20Chanie%20Wenjack%20Fund
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
- DWF 2, fiche 56, Français, DWF
correct
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Sociología indígena
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Gord Downie & Chanie Wenjack
1, fiche 56, Espagnol, Fondo%20Gord%20Downie%20%26%20Chanie%20Wenjack
proposition, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2018-05-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Criminology
- Offences and crimes
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- shortchange artist
1, fiche 57, Anglais, shortchange%20artist
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- shortchanger 2, fiche 57, Anglais, shortchanger
correct
- shortchange scammer 3, fiche 57, Anglais, shortchange%20scammer
correct
- quick-change artist 4, fiche 57, Anglais, quick%2Dchange%20artist
correct
- quick-change scam artist 4, fiche 57, Anglais, quick%2Dchange%20scam%20artist
correct
- quick-change scammer 5, fiche 57, Anglais, quick%2Dchange%20scammer
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A shortchange artist prefers to operate on careless or inexperienced cashiers. His goal is to confuse the cashier during a money transaction by changing his mind in the middle of a purchase. One common method used by a shortchange artist is to make a $. 50 purchase and pay with a $20 bill, then suddenly changes his mind and decides to pay with a $1. 00 bill. He will hand back the change from the $20 bill after pocketing $10 and produce the $1. 00 bill to buy the item. An experienced cashier won’t realize ten dollars is missing from the $20 change. During the exchange of money, the shortchange artist usually tries to take the cashier's mind from her work by talking about his job, family, sad story, etc. hoping the cashier won’t notice the missing $10 bill. 6, fiche 57, Anglais, - shortchange%20artist
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- short-change artist
- short-change scammer
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Criminologie
- Infractions et crimes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- voleur au rendez-moi
1, fiche 57, Français, voleur%20au%20rendez%2Dmoi
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] Manœuvre frauduleuse encore, celle de l'escroc inexactement appelé «voleur au rendez-moi». Il est clair, en effet, que cet individu, en demandant la monnaie du billet de 50 F qu'il exhibe sans encore le remettre, et auquel il substitue adroitement au moment de la remise un billet de 10 F, ne commet pas un vol, mais une escroquerie. 2, fiche 57, Français, - voleur%20au%20rendez%2Dmoi
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Carcajou the Wolverine
1, fiche 58, Anglais, Carcajou%20the%20Wolverine
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... Another myth, that of the great serpent at Village-des-Hurons, brought a new personality into play, Carcajou the Wolverine, a sly and sarcastic being whose greatest pleasure was playing tricks. In this story Carcajou, a drunkard lacking scruples, concluded a pact with the great serpent... 1, fiche 58, Anglais, - Carcajou%20the%20Wolverine
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Also a principal character in Attikamek mythology. 1, fiche 58, Anglais, - Carcajou%20the%20Wolverine
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Carcajou
1, fiche 58, Français, Carcajou
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] Une autre légende, celle du grand serpent au Village-des-Hurons, fait intervenir un nouveau personnage, le Carcajou, être rusé et sarcastique dont le plus grand plaisir est de jouer des tours. Dans ce récit, le Carcajou, ivrogne aux mœurs dissolues, conclut un pacte avec le grand serpent, grand esprit de la nation huronne [...] 1, fiche 58, Français, - Carcajou
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2018-01-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Brothers of Charity
1, fiche 59, Anglais, Brothers%20of%20Charity
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Hospital Brothers of St. Vincent 1, fiche 59, Anglais, Hospital%20Brothers%20of%20St%2E%20Vincent
ancienne désignation, correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
On 28 December 1807 Father Peter Joseph Triest gathered together a number of young men whose task was to become the care of a group of elderly men. In Ghent, like in many towns in our region, the circumstances in which the poor, the sick, and the elderly were forced to live were abominable. Triest wanted to do something about that. So he founded four congregations. Our story is about one of them : the Brother of Charity. Originally, they were named the Hospital Brothers of St. Vincent. In 1811 the first Brothers took their religious vows. From then on, they lived the life of a religious brother. 1, fiche 59, Anglais, - Brothers%20of%20Charity
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Frères de la charité
1, fiche 59, Français, Fr%C3%A8res%20de%20la%20charit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Frères Hospitaliers de Saint-Vincent 1, fiche 59, Français, Fr%C3%A8res%20Hospitaliers%20de%20Saint%2DVincent
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le 28 décembre 1807, le curé Pierre Joseph Triest a rassemblé un nombre de jeunes hommes qui devaient s'occuper d'un groupe de vieillards qui habitaient l'hospice la Biloque à Gand. À Gand et à toutes les villes dans la région, la situation au niveau des soins aux pauvres, aux malades et aux personnes âgées était navrante. Triest a voulu remédier à cela, en fondant non moins de quatre congrégations. Celle-ci est l'histoire d'une de ces congrégations, les Frères de la Charité. Au début, ils s'appelaient les Frères Hospitaliers de Saint-Vincent. Les premiers Frères ont prononcé leurs vœux solennels en 1811. 1, fiche 59, Français, - Fr%C3%A8res%20de%20la%20charit%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Musical Works
- Singing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Happy Birthday to You
1, fiche 60, Anglais, Happy%20Birthday%20to%20You
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
"Happy Birthday to You" is an American song which is sung to celebrate the anniversary of a person’s birth. Non-English speakers have translated it into other languages. 2, fiche 60, Anglais, - Happy%20Birthday%20to%20You
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
The "Happy Birthday" story begins with two sisters from Kentucky Mildred J. Hill and Patty Smith Hill... One day in 1893 Patty... came up with the modest melody we now know as "Happy Birthday"; sister Patty added some simple lyrics and completed the creation of "Good Morning to All" a simple greeting song for teachers to use in welcoming students to class each day... Here the trail becomes murky--nobody really knows who wrote the words to "Happy Birthday to You" and put them to the Hills’ melody or when it happened. The "Happy Birthday to You" lyrics first appeared in a songbook edited by one Robert H. Coleman in March of 1924 where they were published as a second stanza to "Good Morning to You"; with the advent of radio and sound films "Happy Birthday" was widely popularized as a birthday celebration song and its lyrics supplanted the originals... The Chicago-based music publisher Clayton F. Summy Company working with Jessica Hill published and copyrighted "Happy Birthday" in 1935... so under current law the copyright protection of "Happy Birthday" will remain intact until at least 2030. 3, fiche 60, Anglais, - Happy%20Birthday%20to%20You
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres d'œuvres musicales
- Chant
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Joyeux Anniversaire
1, fiche 60, Français, Joyeux%20Anniversaire
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Bonne fête 2, fiche 60, Français, Bonne%20f%C3%AAte
correct, nom féminin, Québec
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La chanson «Happy Birthday» [...] était au départ intitulée "Good morning to all" et fut composée en 1893 par deux sœurs du nom de Mildred J. Hill et Patty Smith Hill [...] Personne ne sait comment le texte a évolué de «Good morning to all» à «Happy birthday to you» [...] Sur ce bonne fête tout le monde. 3, fiche 60, Français, - Joyeux%20Anniversaire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Títulos de obras musicales
- Canto
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- feliz cumpleaños 1, fiche 60, Espagnol, feliz%20cumplea%C3%B1os
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-10-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- narrator
1, fiche 61, Anglais, narrator
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A narrator is a personal character or a non-personal voice that the creator(author) of [a] story develops to deliver information to the audience, particularly about the plot. 2, fiche 61, Anglais, - narrator
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- narrateur
1, fiche 61, Français, narrateur
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- narratrice 1, fiche 61, Français, narratrice
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Various Decorative Arts
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- set decorator
1, fiche 62, Anglais, set%20decorator
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The set decorator is the head of the set decoration department in the film and television industry, responsible for selecting, designing, fabricating, and sourcing the "set dressing" elements of each set in a feature film, television, or new media episode or commercial, [to] support the story and characters of the script. 2, fiche 62, Anglais, - set%20decorator
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts décoratifs divers
Fiche 62, La vedette principale, Français
- décorateur de plateau
1, fiche 62, Français, d%C3%A9corateur%20de%20plateau
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- décoratrice de plateau 1, fiche 62, Français, d%C3%A9coratrice%20de%20plateau
correct, nom féminin
- décorateur de scène 2, fiche 62, Français, d%C3%A9corateur%20de%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
- décoratrice de scène 1, fiche 62, Français, d%C3%A9coratrice%20de%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[…] personne […] qui traduit les ébauches du directeur artistique en de véritables structures architecturales […] 3, fiche 62, Français, - d%C3%A9corateur%20de%20plateau
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les décorateurs de scène dessinent les guides détaillés et les spécifications pour monter la scène. 3, fiche 62, Français, - d%C3%A9corateur%20de%20plateau
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Drawing
- Publication and Bookselling
- The Press (News and Journalism)
- Hobbies
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- comic book
1, fiche 63, Anglais, comic%20book
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- comic 2, fiche 63, Anglais, comic
correct, nom
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[A] bound collection of comic strips, usually in chronological sequence, typically telling a single story or a series of different stories. 3, fiche 63, Anglais, - comic%20book
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Dessin
- Édition et librairie
- Presse écrite
- Passe-temps
Fiche 63, La vedette principale, Français
- bande dessinée américaine
1, fiche 63, Français, bande%20dessin%C3%A9e%20am%C3%A9ricaine
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Felix the Cat, Little Nemo, Superman, Popeye, Mickey Mouse, Snoopy, Tarzan, Mandrake le Magicien [...] tous ces héros connus dans le monde entier prouvent à quel point le rayonnement de la bande dessinée américaine a été et reste encore universel. 1, fiche 63, Français, - bande%20dessin%C3%A9e%20am%C3%A9ricaine
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- narrative
1, fiche 64, Anglais, narrative
correct, nom
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A story or an account of a series of events. 2, fiche 64, Anglais, - narrative
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The objective of the narrative is to summarize all relevant clinical and related information, including patient characteristics, therapy dates, medical history, clinical course of the event(s), diagnosis ... 3, fiche 64, Anglais, - narrative
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 64, La vedette principale, Français
- exposé de faits
1, fiche 64, Français, expos%C3%A9%20de%20faits
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- narration 2, fiche 64, Français, narration
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[...] exposé détaillé d'une suite de faits. 3, fiche 64, Français, - expos%C3%A9%20de%20faits
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'exposé de faits a pour objectif de résumer tous les renseignements cliniques pertinents et connexes, incluant les particularités des patients, les dates de traitement, les antécédents médicaux, l'évolution clinique des événements, le diagnostic [...] 4, fiche 64, Français, - expos%C3%A9%20de%20faits
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-05-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Education
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Second Story
1, fiche 65, Anglais, Second%20Story
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Second Story reading centres are designed to encourage children and their caregivers to read, write, and have fun together with words. Located in community malls, they are open for readings by celebrities and community volunteers, and for special events, family word games, and writing clubs. Second Story reading centres also provide community resource information to families about literacy services, activities, and events. 1, fiche 65, Anglais, - Second%20Story
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Pédagogie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- CONT'HEURE
1, fiche 65, Français, CONT%27HEURE
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les locaux du CONT'HEURE sont une façon entraînante de promouvoir la lecture auprès des familles. Ceux-ci sont situés dans les centres d'achats à travers le pays, dans le but d'encourager les enfants et leurs gardiens à lire, écrire et s'amuser avec les mots. Ils promeuvent aussi des événements spéciaux et des jeux avec les mots pour les jeunes. Les locaux sont une source d'information pour les familles quant aux activités et événements communautaires. 1, fiche 65, Français, - CONT%27HEURE
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- alternate reality game
1, fiche 66, Anglais, alternate%20reality%20game
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- ARG 2, fiche 66, Anglais, ARG
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[An] interactive networked narrative that uses the real world as a platform and employs transmedia storytelling to deliver a story that may be altered by players’ ideas or actions. 3, fiche 66, Anglais, - alternate%20reality%20game
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- jeu vidéo à réalité intégrée
1, fiche 66, Français, jeu%20vid%C3%A9o%20%C3%A0%20r%C3%A9alit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- JRI 2, fiche 66, Français, JRI
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Jeu vidéo transmédia mêlant dans la narration ou dans les expériences de jeu des éléments de fiction et des éléments du monde réel. 1, fiche 66, Français, - jeu%20vid%C3%A9o%20%C3%A0%20r%C3%A9alit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le jeu vidéo à réalité intégrée, qui prend souvent la forme d'un jeu de piste, recourt à plusieurs supports ou médias tels que la messagerie électronique, les sites de l'internet, la téléphonie, la presse ou la télévision. 1, fiche 66, Français, - jeu%20vid%C3%A9o%20%C3%A0%20r%C3%A9alit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
jeu vidéo à réalité intégrée; JRI : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017. 3, fiche 66, Français, - jeu%20vid%C3%A9o%20%C3%A0%20r%C3%A9alit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Silviculture
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- tree study
1, fiche 67, Anglais, tree%20study
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- dendrology survey 1, fiche 67, Anglais, dendrology%20survey
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
For a temporary sample plot, a study that determines the species, story, diameter, total height and age of a specific number of trees. 2, fiche 67, Anglais, - tree%20study
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sylviculture
Fiche 67, La vedette principale, Français
- étude d'arbres
1, fiche 67, Français, %C3%A9tude%20d%27arbres
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Dans une placette-échantillon temporaire, l'étude d'arbres consiste à déterminer l'essence, l'étage, le diamètre, la hauteur totale et l'âge d'un nombre d'arbres déterminé. 1, fiche 67, Français, - %C3%A9tude%20d%27arbres
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
On y mesure la longueur totale de la carotte prélevée pour déterminer l'âge des arbres de 91 mm et plus (depuis le cœur), ainsi que la longueur des cinq et dix derniers anneaux de croissance (depuis l'écorce). 1, fiche 67, Français, - %C3%A9tude%20d%27arbres
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Literature
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- CBC Literary Awards
1, fiche 68, Anglais, CBC%20Literary%20Awards
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The CBC Literary Awards competition is the only literary competition that celebrates original, unpublished works, in Canada's two official languages. There are three categories short story, poetry, and creative nonfiction and $60, 000 of prize money courtesy of the Canada Council for the Arts. In addition, winning entries are published in Air Canada s enRoute magazine and broadcast on CBC radio. 1, fiche 68, Anglais, - CBC%20Literary%20Awards
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Littérature
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Prix littéraires Radio-Canada
1, fiche 68, Français, Prix%20litt%C3%A9raires%20Radio%2DCanada
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le concours des Prix littéraires Radio-Canada est le seul à récompenser des œuvres originales et inédites dans les deux langues officielles. Il comprend trois catégories : nouvelle, poésie et récit, et les prix, offerts par le Conseil des Arts du Canada, totalisent 60 000 $. De plus, les œuvres gagnantes seront publiées dans le magazine enRoute d'Air Canada et diffusées à la radio de Radio-Canada. 1, fiche 68, Français, - Prix%20litt%C3%A9raires%20Radio%2DCanada
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- gross floor area
1, fiche 69, Anglais, gross%20floor%20area
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- total gross floor area 2, fiche 69, Anglais, total%20gross%20floor%20area
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The sum of the total horizontal areas of the several floors of all buildings on a lot, measured from the exterior faces of the walls. The term gross floor area shall include basements; elevator shafts; stairwells at each story; floor space used for mechanical equipment with structural headroom of six feet, six inches or more; penthouses; attic space, whether or not a floor has actually been laid, providing structural headroom of six feet, six inches or more; interior balconies; and mezzanines. 1, fiche 69, Anglais, - gross%20floor%20area
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- surface de plancher hors œuvre brute
1, fiche 69, Français, surface%20de%20plancher%20hors%20%26oelig%3Buvre%20brute
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- surface de plancher brute 2, fiche 69, Français, surface%20de%20plancher%20brute
nom féminin
- surface brute de plancher 3, fiche 69, Français, surface%20brute%20de%20plancher
nom féminin
- surface de plancher développée 4, fiche 69, Français, surface%20de%20plancher%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
correct, nom féminin
- surface hors œuvre brute 4, fiche 69, Français, surface%20hors%20%26oelig%3Buvre%20brute
correct, nom féminin
- SHOB 4, fiche 69, Français, SHOB
correct, nom féminin
- SHOB 4, fiche 69, Français, SHOB
- surface de plancher développée hors œuvre 5, fiche 69, Français, surface%20de%20plancher%20d%C3%A9velopp%C3%A9e%20hors%20%26oelig%3Buvre
- surface cumulée de plancher 5, fiche 69, Français, surface%20cumul%C3%A9e%20de%20plancher
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La surface de plancher développée, ou surface hors œuvre brute, SHO, ou SHOB, est égale à la somme des surfaces de plancher de chaque niveau d'une construction, calculées à partir du nu extérieur des murs au niveau supérieur des planchers finis; elle comprend les combles et sous-sols, aménageables ou non pour l'habitation ou d'autres activités, ainsi que les balcons, les loggias et les toitures-terrasses accessibles (sauf terrasses extérieures de plain-pied). 4, fiche 69, Français, - surface%20de%20plancher%20hors%20%26oelig%3Buvre%20brute
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Economics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- economic landscape
1, fiche 70, Anglais, economic%20landscape
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[This publication] focuses most of its attention on economic outcomes—wages, incomes, employment, and other indicators of economic security. But implicit in such an analysis is also the story of how the economic landscape has changed through the years for [the country's] workers. Unlike natural landscapes, the economy can change its overall surroundings rapidly and in direct response to political and social policy. 2, fiche 70, Anglais, - economic%20landscape
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Économique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- paysage économique
1, fiche 70, Français, paysage%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
C'est le moment parfait pour réaffirmer le rôle de la culture comme l'un des moteurs de l'économie montréalaise. La culture fait partie du paysage économique de Montréal, elle est partie prenante du Plan de développement de la Ville. 2, fiche 70, Français, - paysage%20%C3%A9conomique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- To Be a Pilot
1, fiche 71, Anglais, To%20Be%20a%20Pilot
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A dramatized story of a flying instructor faced with an egotistical student who resents authority [and] the way in which the learning environment is compromised by a bad attitude. 2, fiche 71, Anglais, - To%20Be%20a%20Pilot
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
To Be a Pilot: title of a video produced by Transport Canada. 3, fiche 71, Anglais, - To%20Be%20a%20Pilot
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Devenir pilote
1, fiche 71, Français, Devenir%20pilote
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[Mise en situation dramatique d'un] instructeur aux prises avec un élève-pilote à l'égo affirmé qui n'accepte pas l'autorité [et] sur la façon dont une mauvaise attitude peut compromettre l'apprentissage. 2, fiche 71, Français, - Devenir%20pilote
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Devenir pilote : titre d'une vidéo produite par Transports Canada. 3, fiche 71, Français, - Devenir%20pilote
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Literature
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- The Birth of Good and Evil
1, fiche 72, Anglais, The%20Birth%20of%20Good%20and%20Evil
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Canadian Origin Stories-The Birth of Good and Evil. The story of Sky Woman's descent to earth continues with the birth of Sky Woman's daughter. Sky Woman's daughter gives birth to twin sons. Even prior to their birth, these two sons are in conflict. The good twin is born in the natural way, while his evil brother, jealous of his sibling's being born first, pushes himself out his mother's side. The birth of the twins marks the beginning of the battle of good and evil on earth. The brothers grow quickly and begin to fill the world with their creations. One creates all that is good and useful to humans, while the other is destructive, and creates all that is bad. Eventually the good twin defeats his evil brother, and banishes him to a pit under the earth. From this pit the evil twin sends emissaries that continue to bring evil into the world. Vincent Bomberry, 1982, Keller George, Oneida Haudenosaunee, 2001 and Alan Brant, Tyendinaga, 2001. 1, fiche 72, Anglais, - The%20Birth%20of%20Good%20and%20Evil
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Littérature
Fiche 72, La vedette principale, Français
- La naissance du jumeau Bien et du Mal
1, fiche 72, Français, La%20naissance%20du%20jumeau%20Bien%20et%20du%20Mal
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Musée canadien des civilisations. Les histoires de la création - La naissance du Bien et du Mal. L'histoire de la Femme du Ciel se poursuit dans la naissance de la fille de la Femme du Ciel qui donne naissance à des fils jumeaux. Avant même leur naissance, les jumeaux étaient rivaux. Le bon frère est venu au monde par la voie naturelle, tandis que le mauvais, jaloux de son jumeau parce qu'il était né le premier, a vu le jour en sortant par le côté de sa mère. La naissance des jumeaux marque le début de la lutte entre le bien et le mal sur la terre. Les deux frères grandissent rapidement et commencent à remplir le monde de leurs créations. L'un crée tout ce qui est bon et utile aux humains tandis que l'autre s'emploie à détruire l'œuvre de son frère et à créer tout ce qui est mauvais. Les jumeaux finissent par se livrer bataille; finalement, le bien l'emporte sur le mal. Le mauvais frère est chassé, confiné à rester dans les profondeurs de la terre, d'où il envoie des émissaires qui continuent à faire le mal. Par Vincent Bomberry, 1982, Keller George, Haudenosauni d'Oneida, 2001, et Alan Brant, Tyendinaga, 2001. 1, fiche 72, Français, - La%20naissance%20du%20jumeau%20Bien%20et%20du%20Mal
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Painting (Arts)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Fort Anne Heritage Tapestry
1, fiche 73, Anglais, Fort%20Anne%20Heritage%20Tapestry
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Designed by Nova Scotia artist Kioyoko Grenier-Sago, this intricately detailed tapestry was created to commemorate the 400-year history of Annapolis Royal and features the story of Fort Anne, one of the country's oldest national historic sites. 1, fiche 73, Anglais, - Fort%20Anne%20Heritage%20Tapestry
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Peinture (Arts)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Tapisserie historique du Fort-Anne
1, fiche 73, Français, Tapisserie%20historique%20du%20Fort%2DAnne
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La tapisserie, dont le dessin détaillé est l'œuvre de l'artiste néo-écossaise Kioyoko Grenier-Sago a été créée pour célébrer les 400 ans de l'histoire d'Annapolis Royal, et raconte l'histoire du Fort-Anne, l'un des lieux historiques nationaux les plus vieux du pays. 1, fiche 73, Français, - Tapisserie%20historique%20du%20Fort%2DAnne
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- whole film genre
1, fiche 74, Anglais, whole%20film%20genre
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- whole movie genre 2, fiche 74, Anglais, whole%20movie%20genre
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A film which is often considered as a director's ultimate work, depicting as thoroughly as possible the main elements of a story. 3, fiche 74, Anglais, - whole%20film%20genre
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- film somme
1, fiche 74, Français, film%20somme
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- film-somme 2, fiche 74, Français, film%2Dsomme
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Œuvre cinématographique d'un réalisateur/cinéaste que l'on considère souvent comme la plus achevée et qui, par un seul film, s'emploie à dépeindre la quintessence de son propos. 3, fiche 74, Français, - film%20somme
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] il parle d'un film qui serait le sommet de l'horreur, le film somme du genre [...] 4, fiche 74, Français, - film%20somme
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Cement Industry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Concrete Manitoba
1, fiche 75, Anglais, Concrete%20Manitoba
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Ready Mix Concrete Association 1, fiche 75, Anglais, Manitoba%20Ready%20Mix%20Concrete%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Concrete Manitoba is an industry association representing approximately 100 leading companies in the industry. Established in 1971 as the Manitoba Ready Mix Concrete Association, Concrete Manitoba represents the interests of producers, manufacturers, and sellers of concrete and related companies. Concrete Manitoba is driven by the desire to tell the story of concrete and promote its use for the betterment of Manitoba's economy, the health of its infrastructure, the well-being of its communities, and the welfare of its environment. [Its mission is to] market and promote concrete, and advocate for its use in the development of Manitoba's infrastructure. 1, fiche 75, Anglais, - Concrete%20Manitoba
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Ready Mixed Concrete Association
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Cimenterie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Concrete Manitoba
1, fiche 75, Français, Concrete%20Manitoba
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Manitoba Ready Mix Concrete Association 1, fiche 75, Français, Manitoba%20Ready%20Mix%20Concrete%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Ready Mixed Concrete Association
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- motion picture
1, fiche 76, Anglais, motion%20picture
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- movie 2, fiche 76, Anglais, movie
correct
- moving picture 2, fiche 76, Anglais, moving%20picture
correct
- film 3, fiche 76, Anglais, film
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A play or story photographed as a motion picture. 4, fiche 76, Anglais, - motion%20picture
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- theatrical feature
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- film
1, fiche 76, Français, film
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- production cinématographique 2, fiche 76, Français, production%20cin%C3%A9matographique
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Œuvre cinématographique enregistrée sur film. 3, fiche 76, Français, - film
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- película
1, fiche 76, Espagnol, pel%C3%ADcula
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Writing Styles
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- transmedia storytelling
1, fiche 77, Anglais, transmedia%20storytelling
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[The action of] telling a story across multiple media and... with a degree of audience participation, interaction or collaboration. 1, fiche 77, Anglais, - transmedia%20storytelling
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- transmedia story telling
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Techniques d'écriture
Fiche 77, La vedette principale, Français
- narration transmédia
1, fiche 77, Français, narration%20transm%C3%A9dia
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-06-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- community revitalization levy
1, fiche 78, Anglais, community%20revitalization%20levy
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- CRL 2, fiche 78, Anglais, CRL
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Since 2007, the City of Calgary has invested approximately $108-million to improve infrastructure in the Rivers District.... What makes this redevelopment story unique is the funding mechanism. Calgary was the first city in Canada to implement a community revitalization levy, or CRL, which sees the portion of taxpayers’ property taxes that results from increasing property assessments funneled back into community upgrades. 2, fiche 78, Anglais, - community%20revitalization%20levy
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- community revitalisation levy
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
Fiche 78, La vedette principale, Français
- taxe de revitalisation urbaine
1, fiche 78, Français, taxe%20de%20revitalisation%20urbaine
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-04-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Psychology of Communication
- Clinical Psychology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- reformulation
1, fiche 79, Anglais, reformulation
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- restatement 2, fiche 79, Anglais, restatement
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The reformulation is an empathic retelling of the client's story and ends with a description of the agreed target problems... 3, fiche 79, Anglais, - reformulation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
- Psychologie clinique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- reformulation
1, fiche 79, Français, reformulation
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[Technique de communication qui] sert à renvoyer à celui qui parle l’essentiel de ce qu’il vient dire en étant fidèle à sa pensée. 2, fiche 79, Français, - reformulation
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-11-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Oral Presentations
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- springboard story
1, fiche 80, Anglais, springboard%20story
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A springboard story is not a long elaborate tale meant to convey large amounts of information. It is rather a short and to-the-point narrative that triggers a new story in the listeners’ minds. 1, fiche 80, Anglais, - springboard%20story
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
Fiche 80, La vedette principale, Français
- histoire-tremplin
1, fiche 80, Français, histoire%2Dtremplin
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
L’histoire-tremplin n’est pas un long récit élaboré dont le but est de transmettre de grandes quantités d’information. Il s’agit plutôt d’une narration courte et précise qui déclenche une nouvelle histoire dans l’esprit de l’auditoire. 1, fiche 80, Français, - histoire%2Dtremplin
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-10-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Police
- Land Forces
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- assault ladder
1, fiche 81, Anglais, assault%20ladder
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Assault ladders... are designed to be used... to board or assault [vehicles] or buildings. They can be used when a full sized ladder is not required or when working in confined spaces. They are suited for covert operations such as sniper placement and vessel boardings [and were] developed and designed for tubular assaults [such as those on] buses and trains and for first story breaching. 2, fiche 81, Anglais, - assault%20ladder
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Police
- Forces terrestres
Fiche 81, La vedette principale, Français
- échelle tactique d'assaut
1, fiche 81, Français, %C3%A9chelle%20tactique%20d%27assaut
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- bottomry instrument
1, fiche 82, Anglais, bottomry%20instrument
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Justice Story further held that a bottomry instrument, similar to an insurance policy in that they both are executed on land and "intrinsically respect maritime risks, injuries and losses", was a maritime contract, and thus part of the admiralty jurisdiction. 1, fiche 82, Anglais, - bottomry%20instrument
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 82, La vedette principale, Français
- acte de prêt à la grosse sur corps
1, fiche 82, Français, acte%20de%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20corps
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- acte de prêt à la grosse 1, fiche 82, Français, acte%20de%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20grosse
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-06-12
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
- Language Teaching
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Mini-episodes: A Season at the Department of Housing - Scenes of Office Life in a Fictional Department (French as a Second Language)
1, fiche 83, Anglais, Mini%2Depisodes%3A%20A%20Season%20at%20the%20Department%20of%20Housing%20%2D%20Scenes%20of%20Office%20Life%20in%20a%20Fictional%20Department%20%28French%20as%20a%20Second%20Language%29
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
This online series of short film episodes aims to improve French comprehension for participants from intermediate to advanced by telling the story of employees working in a fictitious government department. By watching these episodes, participants will develop a more refined comprehension of spoken French in the workplace. 1, fiche 83, Anglais, - Mini%2Depisodes%3A%20A%20Season%20at%20the%20Department%20of%20Housing%20%2D%20Scenes%20of%20Office%20Life%20in%20a%20Fictional%20Department%20%28French%20as%20a%20Second%20Language%29
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
C214: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 83, Anglais, - Mini%2Depisodes%3A%20A%20Season%20at%20the%20Department%20of%20Housing%20%2D%20Scenes%20of%20Office%20Life%20in%20a%20Fictional%20Department%20%28French%20as%20a%20Second%20Language%29
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Enseignement des langues
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Mini-épisodes : Une saison au ministère de l’Habitation - Scènes de bureau dans un ministère fictif (français langue seconde)
1, fiche 83, Français, Mini%2D%C3%A9pisodes%20%3A%20Une%20saison%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BHabitation%20%2D%20Sc%C3%A8nes%20de%20bureau%20dans%20un%20minist%C3%A8re%20fictif%20%28fran%C3%A7ais%20langue%20seconde%29
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Cette série en ligne de courts épisodes filmés permet aux participants de développer leur compréhension du français parlé du niveau débutant au niveau avancé, en racontant la vie d'employés dans un ministère fictif. En regardant ces épisodes, les participants pourront développer leur compréhension du français parlé entre collègues en milieu de travail. 1, fiche 83, Français, - Mini%2D%C3%A9pisodes%20%3A%20Une%20saison%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BHabitation%20%2D%20Sc%C3%A8nes%20de%20bureau%20dans%20un%20minist%C3%A8re%20fictif%20%28fran%C3%A7ais%20langue%20seconde%29
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
C214 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 83, Français, - Mini%2D%C3%A9pisodes%20%3A%20Une%20saison%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BHabitation%20%2D%20Sc%C3%A8nes%20de%20bureau%20dans%20un%20minist%C3%A8re%20fictif%20%28fran%C3%A7ais%20langue%20seconde%29
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Law of Evidence
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- unaided recollection
1, fiche 84, Anglais, unaided%20recollection
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
It is often found that in his repetition [a witness] gives the lacking statement--possibly omitting one given the first time. This method may be tried more than once, and as a matter of expediency--so as to have the advantage of getting the whole story on the witness's own unaided recollection--counsel might pass on to some other subject and later revert to the conversation, asking him again to state it. 1, fiche 84, Anglais, - unaided%20recollection
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit de la preuve
Fiche 84, La vedette principale, Français
- remémoration spontanée
1, fiche 84, Français, rem%C3%A9moration%20spontan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Anthropology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- voluntary burial
1, fiche 85, Anglais, voluntary%20burial
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- voluntary premature burial 2, fiche 85, Anglais, voluntary%20premature%20burial
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Voluntary burial-On rare occasions, people have willingly arranged to be buried alive... to survive such an event. In one story taking place around 1840... an Indian fakir [was] placed in a sealed bag in a wooden box in a vault.... the entire burial was 40 days long. The Indian government has since made the act of voluntary premature burial illegal... 2, fiche 85, Anglais, - voluntary%20burial
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Comportement humain
- Anthropologie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- inhumation volontaire
1, fiche 85, Français, inhumation%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- enterrement volontaire 2, fiche 85, Français, enterrement%20volontaire
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Albert de Rochas rapporte des exemples de «la suspension volontaire de la vie et l’inhumation volontaire des fakirs» : en 1838, Haridès, âgé de trente ans, fut inhumé pendant dix mois avant de revenir à la vie. 1, fiche 85, Français, - inhumation%20volontaire
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-02-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Architectural Design
- Archaeology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- crypt
1, fiche 86, Anglais, crypt
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- undercroft 2, fiche 86, Anglais, undercroft
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A story in a church below or partly below ground level and under the main floor, particularly of the chancel, often containing chapels and sometimes tombs. 3, fiche 86, Anglais, - crypt
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Archéologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- crypte
1, fiche 86, Français, crypte
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Espace construit, enterré ou non, ménagé sous une église ou sous le chœur d'une église, pour y conserver des corps de martyrs, des reliques [...] 2, fiche 86, Français, - crypte
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Arqueología
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- cripta
1, fiche 86, Espagnol, cripta
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-01-13
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Photography
- News and Journalism (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- photojournalism
1, fiche 87, Anglais, photojournalism
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Photojournalism is a particular form of journalism(the collecting, editing, and presenting of news material for publication or broadcast) that employs images in order to tell a news story. 2, fiche 87, Anglais, - photojournalism
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Photographie
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- photojournalisme
1, fiche 87, Français, photojournalisme
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Photojournalisme : métier ou technique journalistique consistant à fournir aux journaux des reportages photographiques, éventuellement accompagnés d'articles. 2, fiche 87, Français, - photojournalisme
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Copyright
- Dance
- Television Arts
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- choreographic work
1, fiche 88, Anglais, choreographic%20work
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
... any work of choreography, whether or not it has any story line. 2, fiche 88, Anglais, - choreographic%20work
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Danse
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- œuvre chorégraphique
1, fiche 88, Français, %26oelig%3Buvre%20chor%C3%A9graphique
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Composition qui détermine les pas et les figures de danse pour un spectacle scénique ou télévisuel. 2, fiche 88, Français, - %26oelig%3Buvre%20chor%C3%A9graphique
Record number: 88, Textual support number: 2 DEF
[...] toute chorégraphie, que l'œuvre ait ou non un sujet. 3, fiche 88, Français, - %26oelig%3Buvre%20chor%C3%A9graphique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- tearjerker
1, fiche 89, Anglais, tearjerker
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A story, song, movie, etc., that makes you cry or feel very sad. 1, fiche 89, Anglais, - tearjerker
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- tear-jerker
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 89, La vedette principale, Français
- pièce larmoyante
1, fiche 89, Français, pi%C3%A8ce%20larmoyante
proposition, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Comprend des pièces cinématographiques, des pièces musicales, des pièces littéraires, des pièces de théâtre, etc. 1, fiche 89, Français, - pi%C3%A8ce%20larmoyante
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
- Information Sources (Journalism)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- credit line 1, fiche 90, Anglais, credit%20line
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[A] line acknowledging the source of a story or cut. 1, fiche 90, Anglais, - credit%20line
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Presse écrite
- Sources d'information (Journalisme)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- référence de source
1, fiche 90, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20source
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Indication du nom de l'auteur, référence de source. 1, fiche 90, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20source
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-08-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Dawson Historical Complex National Historic Site of Canada
1, fiche 91, Anglais, Dawson%20Historical%20Complex%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, Yukon
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- Dawson Historic Complex National Historic Site of Canada 2, fiche 91, Anglais, Dawson%20Historic%20Complex%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
ancienne désignation, correct, Yukon
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 3, fiche 91, Anglais, - Dawson%20Historical%20Complex%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Named after the "Dawson Historical Complex, "a complex that comprises over 17 buildings that are associated with the story of the Klondike Gold Rush. 3, fiche 91, Anglais, - Dawson%20Historical%20Complex%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Lieu historique national du Canada du Complexe-Historique-de-Dawson
1, fiche 91, Français, Lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Complexe%2DHistorique%2Dde%2DDawson
correct, nom masculin, Yukon
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 2, fiche 91, Français, - Lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Complexe%2DHistorique%2Dde%2DDawson
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Nommé d'après le «complexe historique de Dawson», un complexe qui comprend plus de 17 immeubles liés à l'histoire de la ruée vers l'or du Klondike. 2, fiche 91, Français, - Lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Complexe%2DHistorique%2Dde%2DDawson
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 2, fiche 91, Français, - Lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Complexe%2DHistorique%2Dde%2DDawson
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Canada Shared by Canadians
1, fiche 92, Anglais, Canada%20Shared%20by%20Canadians
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[A] project which draws on user-generated content and YouTube to tell the story of Canadians. 1, fiche 92, Anglais, - Canada%20Shared%20by%20Canadians
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Le Canada vu par les Canadiens
1, fiche 92, Français, Le%20Canada%20vu%20par%20les%20Canadiens
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[Projet] qui se sert d'un contenu produit par les utilisateurs et de YouTube pour raconter le vécu des gens d'ici. 1, fiche 92, Français, - Le%20Canada%20vu%20par%20les%20Canadiens
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-05-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tourism (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Canadian Signature Experiences
1, fiche 93, Anglais, Canadian%20Signature%20Experiences
correct, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- CSE 1, fiche 93, Anglais, CSE
correct, pluriel
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
... the Canadian Tourism Commission has created the Canadian Signature Experiences(CSE) collection– once-in-a-lifetime travel experiences found in Canada. They show the world what Canada's tourism brand is all about. The Canadian Signature Experiences collection helps eligible tourism businesses promote their product internationally. It also makes it easier for the travel trade to sell more Canada, and make more money doing so. Media can utilize the collection to find a rich array of story ideas, media collateral and other resources. 1, fiche 93, Anglais, - Canadian%20Signature%20Experiences
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- expériences canadiennes distinctives
1, fiche 93, Français, exp%C3%A9riences%20canadiennes%20distinctives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Français
- ECD 1, fiche 93, Français, ECD
correct, nom féminin
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[...] la Commission canadienne du tourisme a lancé la collection d’expériences canadiennes distinctives (ECD), qui met en vitrine des expériences à faire impérativement une fois dans sa vie. Cette collection présente au reste du monde le vrai visage de la marque touristique du Canada. La collection d'expériences canadiennes distinctives aide les entreprises touristiques admissibles à promouvoir leurs produits à l'échelle internationale. Elle aide également les professionnels des voyages à vendre davantage la destination Canada et à ainsi augmenter leurs recettes. Elle procure par ailleurs aux médias un large éventail d'idées d'articles et de ressources en tout genre. 1, fiche 93, Français, - exp%C3%A9riences%20canadiennes%20distinctives
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-05-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- cover story
1, fiche 94, Anglais, cover%20story
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The special article or story in a magazine that deals with the subject depicted on the cover. 1, fiche 94, Anglais, - cover%20story
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 94, La vedette principale, Français
- article-couverture
1, fiche 94, Français, article%2Dcouverture
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- article-vedette 1, fiche 94, Français, article%2Dvedette
nom masculin
- article annoncé en couverture 2, fiche 94, Français, article%20annonc%C3%A9%20en%20couverture
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Article ou reportage qui est annoncé par une illustration sur la page couverture d'une revue ou d'un magazine. 1, fiche 94, Français, - article%2Dcouverture
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Popular Music
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- show choir
1, fiche 95, Anglais, show%20choir
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- swing choir 1, fiche 95, Anglais, swing%20choir
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A group of people who combine choral singing with dance, sometimes within the context of a specific idea or story. 1, fiche 95, Anglais, - show%20choir
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Musique populaire
Fiche 95, La vedette principale, Français
- chorale de spectacle
1, fiche 95, Français, chorale%20de%20spectacle
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
On est une chorale de spectacle [...] contrairement à d'autres chœurs, on ne reste pas en place en lisant nos cahiers de chants. On fait des mises en scène, un peu à la manière de comédies musicales. 1, fiche 95, Français, - chorale%20de%20spectacle
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- convertible cigarette
1, fiche 96, Anglais, convertible%20cigarette
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- capsule cigarette 2, fiche 96, Anglais, capsule%20cigarette
correct
- flavour capsule cigarette 2, fiche 96, Anglais, flavour%20capsule%20cigarette
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Flavour Capsule Cigarettes-Bursting Into the Tobacco Mainstream.... With an estimated shipment volume of over 30 billion sticks in 2011, vertiginous growth rates and variants in every international brand portfolio, flavour capsule technology is a confirmed recent tobacco industry success story. A flavour capsule embedded in the cigarette's filter allows consumers to crush the bead when desired, adding flavour to their smoking experience. 2, fiche 96, Anglais, - convertible%20cigarette
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- flavor capsule cigarette
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Fiche 96, La vedette principale, Français
- cigarette aromatisable
1, fiche 96, Français, cigarette%20aromatisable
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- cigarette à capsule aromatisée 1, fiche 96, Français, cigarette%20%C3%A0%20capsule%20aromatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Cigarette dont le filtre renferme une capsule qui dégage un arôme lorsqu’on la brise en exerçant sur elle une légère pression. 1, fiche 96, Français, - cigarette%20aromatisable
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
cigarette aromatisable; cigarette à capsule aromatisée : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, fiche 96, Français, - cigarette%20aromatisable
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- exclusive 1, fiche 97, Anglais, exclusive
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A story published solely by one newspaper. 1, fiche 97, Anglais, - beat
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
- Presse écrite
Fiche 97, La vedette principale, Français
- exclusivité
1, fiche 97, Français, exclusivit%C3%A9
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Article, information ou document que le journal est seul ou, au moins, le premier à avoir. 1, fiche 97, Français, - exclusivit%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- binder line 1, fiche 98, Anglais, binder%20line
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
One line of large type, on an inside page, over an especially lengthy story or a number of stories on one general topic. 1, fiche 98, Anglais, - binder%20line
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 98, La vedette principale, Français
- bandeau général
1, fiche 98, Français, bandeau%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Titre couvrant plusieurs articles sur le même sujet. 1, fiche 98, Français, - bandeau%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- boil down
1, fiche 99, Anglais, boil%20down
verbe
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
To shorten a story. 1, fiche 99, Anglais, - boil%20down
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 99, La vedette principale, Français
- condenser 1, fiche 99, Français, condenser
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Résumer un ouvrage ou un texte assez long, de telle sorte qu'il puisse trouver place dans un journal. 1, fiche 99, Français, - condenser
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Management Operations
- Military (General)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- story
1, fiche 100, Anglais, story
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
story : term used in the context of the Defence Renewal Project. 2, fiche 100, Anglais, - story
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Militaire (Généralités)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- narratif
1, fiche 100, Français, narratif
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
narratif : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 2, fiche 100, Français, - narratif
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :