TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRUCTURE GENERATION [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- near-to-eye display
1, fiche 1, Anglais, near%2Dto%2Deye%20display
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NED 2, fiche 1, Anglais, NED
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- near-eye display 3, fiche 1, Anglais, near%2Deye%20display
correct
- NED 4, fiche 1, Anglais, NED
correct
- NED 4, fiche 1, Anglais, NED
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Smart eyewear is defined as eyewear incorporating a near-to-eye display. As used herein, near-to-eye display means a display, device, or system, such as a retinal projector, virtual retinal display, visualization element, head-mounted display, heads-up display, or other near-to-eye system, typically worn on the head of a user that generates an image near the eye. In a smart eyewear configuration, a display device is often mounted adjacent to an edge of each of the wearer’s eyes and an image is typically displayed in the center of each lens. The location of the displayed image, therefore, forces the wearer to gaze in a direction to view the image generated by the display. Typically positioned near the user’s eye, the display is aligned to the central region of the user’s field of view to allow review of the displayed information with little or no head movement. This enables the user to view the display while also viewing the area outside the central region and interacting with the surrounding environment. In another embodiment, the displayed image is aligned to a region other than the central region of the user’s field of view. 5, fiche 1, Anglais, - near%2Dto%2Deye%20display
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Near-eye display devices are configured to present images to a user via a display that is positioned close to the user’s eyes. For example, a head-mounted augmented reality display device may be worn on a user’s head to position a near-eye display directly in front of a user’s eyes. A near-eye display may be at least partially see-through to allow a user to view a real-world background in combination with displayed virtual objects. This may allow virtual objects to be displayed such that the virtual objects appear to exist within the real-world environment. 6, fiche 1, Anglais, - near%2Dto%2Deye%20display
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The technology provides one or more embodiments of a near-eye display(NED) device system. An embodiment of a NED device system comprises a near-eye display device including a near-eye support structure and a near-eye display(NED) supported by the near-eye support structure and having a display field of view. The NED system further comprises an image generation unit supported by the near-eye support structure which outputs image data which is optically coupled to the near-eye display(NED). 4, fiche 1, Anglais, - near%2Dto%2Deye%20display
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
near-to-eye display; near-eye display: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 7, fiche 1, Anglais, - near%2Dto%2Deye%20display
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écran d'affichage près de l'œil
1, fiche 1, Français, %C3%A9cran%20d%27affichage%20pr%C3%A8s%20de%20l%27%26oelig%3Bil
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pantalla cercana al ojo
1, fiche 1, Espagnol, pantalla%20cercana%20al%20ojo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] se contempla que al menos una pantalla […] comprendida en el dispositivo […] no permita ver al usuario a través de ella (es decir, que no sea transparente), siendo preferentemente de tipo NED (siglas en inglés de la expresión "near-eye display" o pantalla cercana al ojo) […] 1, fiche 1, Espagnol, - pantalla%20cercana%20al%20ojo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- NATO force structure
1, fiche 2, Anglais, NATO%20force%20structure
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NFS 2, fiche 2, Anglais, NFS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In order to accomplish the full spectrum of Alliance missions, the NATO Command Structure is supported by the NATO force structure. The force structure provides three broad categories of forces, in-place forces primarily for collective defence and deployable forces, both held at graduated readiness levels. The third category known as [long-term build-up] forces which provide forces generally associated with generation of capabilities for large scale Article 5 operations held at very low readiness. 3, fiche 2, Anglais, - NATO%20force%20structure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
NATO force structure; NFS: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - NATO%20force%20structure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- structure de forces de l'OTAN
1, fiche 2, Français, structure%20de%20forces%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
structure de forces de l'OTAN : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - structure%20de%20forces%20de%20l%27OTAN
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- transfer-based machine translation
1, fiche 3, Anglais, transfer%2Dbased%20machine%20translation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TBMT 2, fiche 3, Anglais, TBMT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- transfer-based MT 3, fiche 3, Anglais, transfer%2Dbased%20MT
correct
- TBMT 4, fiche 3, Anglais, TBMT
correct
- TBMT 4, fiche 3, Anglais, TBMT
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Unlike [in dialogue-based machine translation], in transfer-based MT(TBMT) the process is separated into three steps – source text analysis, structural transfer of the analysis result to a structure suited for the target language, and target language text generation. The transfer rules depend on the language pair selected for translation. 4, fiche 3, Anglais, - transfer%2Dbased%20machine%20translation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traduction automatique par transfert
1, fiche 3, Français, traduction%20automatique%20par%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- TA par transfert 2, fiche 3, Français, TA%20par%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Traduction automatique par transfert. Les systèmes par transfert reposent sur le principe de la connaissance contrastive, c'est-à-dire sur les différences entre deux langues. Cette approche compte trois phases : l'analyse, le transfert et la génération. 1, fiche 3, Français, - traduction%20automatique%20par%20transfert
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Shipbuilding
- Naval Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- marine systems engineer
1, fiche 4, Anglais, marine%20systems%20engineer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Marine systems engineers are responsible for the readiness, operation and maintenance of propulsion and ancillary systems, power generation and distribution, auxiliary systems, ship's service systems, ship and machinery control systems, hull structure, ship's stability, damage control, and the integration of these systems. They analyze the state of their systems, equipment and personnel, predict their requirement for naval operations and advise command accordingly... 2, fiche 4, Anglais, - marine%20systems%20engineer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Constructions navales
- Forces navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ingénieur en mécanique navale
1, fiche 4, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20m%C3%A9canique%20navale
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ingénieure en mécanique navale 1, fiche 4, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20m%C3%A9canique%20navale
correct, nom féminin
- ingénieur des systèmes de marine 2, fiche 4, Français, ing%C3%A9nieur%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20marine
nom masculin
- ingénieure des systèmes de marine 3, fiche 4, Français, ing%C3%A9nieure%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20marine
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mast
1, fiche 5, Anglais, mast
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The... P-6 Integrated Truss Structure [weighs] 17 tons. [It is a] girder-like truss [which] houses the massive arrays that are folded up in solar blanket boxes, the mast upon which they will be deployed [, ] associated batteries and electronics, as well as three radiators to dispel excess heat built up during the generation of electricity. 2, fiche 5, Anglais, - mast
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mast: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 5, Anglais, - mast
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Re-extend, retract the mast. 3, fiche 5, Anglais, - mast
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mât
1, fiche 5, Français, m%C3%A2t
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Unity est le nœud central de la future station. Véritable carrefour, il relie le FGB [Functional Cargo Block] aux éléments suivants, mais sert aussi d'appui au mât supportant les énormes panneaux solaires. 2, fiche 5, Français, - m%C3%A2t
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mât : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 5, Français, - m%C3%A2t
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Agricultural New Generation Cooperatives program
1, fiche 6, Anglais, Agricultural%20New%20Generation%20Cooperatives%20program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ANGen program 1, fiche 6, Anglais, ANGen%20program
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agricultural New Generation Cooperatives program(ANGen) : The Province [of Saskatchewan] may provide funding towards the ANGen program which supports the development of Agricultural New Generation Co-operatives in Saskatchewan. The program will provide consulting and financial assistance for the development of value-added agriculture projects. The main objective of ANGen is to help eligible groups develop and implement a sound business plan using the new generation cooperative business structure. 1, fiche 6, Anglais, - Agricultural%20New%20Generation%20Cooperatives%20program
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme des coopératives agricoles de la nouvelle génération
1, fiche 6, Français, Programme%20des%20coop%C3%A9ratives%20agricoles%20de%20la%20nouvelle%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- programme ANGen 1, fiche 6, Français, programme%20ANGen
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Programme des coopératives agricoles de la nouvelle génération (ANGen) : La province [de la Saskatchewan] pourra verser des fonds au programme ANGen, qui appuie le développement des coopératives agricoles de la nouvelle génération en Saskatchewan. Le programme dispensera des consultations et une aide financière pour le développement de projets agricoles à valeur ajoutée. Le principal objectif d’ANGen est d’aider les groupes admissibles à élaborer et à mettre en œuvre un plan d’entreprise valable qui s’appuiera sur la structure d’affaires des coopératives de la nouvelle génération. 1, fiche 6, Français, - Programme%20des%20coop%C3%A9ratives%20agricoles%20de%20la%20nouvelle%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Painting (Arts)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Colour Field Painting
1, fiche 7, Anglais, Colour%20Field%20Painting
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Color Field Painting 2, fiche 7, Anglais, Color%20Field%20Painting
correct
- Colour Painting 1, fiche 7, Anglais, Colour%20Painting
correct
- Color Painting 2, fiche 7, Anglais, Color%20Painting
correct
- Chromatic Abstraction 1, fiche 7, Anglais, Chromatic%20Abstraction
correct
- Field Painting 1, fiche 7, Anglais, Field%20Painting
correct
- Colour Field 1, fiche 7, Anglais, Colour%20Field
correct
- Color Field 2, fiche 7, Anglais, Color%20Field
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A description most commonly applied to the work of a generation of American painters... Field painters treat the picture surface as a continuous or extended plane, the whole picture is regarded as a single unit so that figure and ground tend to be given equal value. Colour-Field painters replace tonal contrasts and brushwork by solid areas of colour which extend, in most cases, across the canvas from edge to edge.... Colour is liberated, in this type of painting, from any limitation imposed by internal forms or structure.... most Colour-Field painters work on a monumental horizontal scale and their canvases are intended to be viewed at close quarters... 1, fiche 7, Anglais, - Colour%20Field%20Painting
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Peinture (Arts)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- peinture par champs de couleurs
1, fiche 7, Français, peinture%20par%20champs%20de%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- peinture par champs colorés 1, fiche 7, Français, peinture%20par%20champs%20color%C3%A9s
correct, nom féminin
- abstraction chromatique 1, fiche 7, Français, abstraction%20chromatique
correct, nom féminin
- peinture des champs colorés 2, fiche 7, Français, peinture%20des%20champs%20color%C3%A9s
à éviter, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] les peintres de l'Abstraction chromatique entreprirent d'explorer les possibilités expressives de la couleur. À cette fin, ils éliminèrent de leurs toiles non seulement tout dessin et jusqu'au plus petit rappel de forme, mais aussi tout rapport ou contraste de valeurs, de manière à privilégier la couleur considérée en elle-même, dans sa propre substance et répandue à cette fin en de larges nappes unifiées. [...] l'œuvre s'identifiait entièrement à son support et n'existait plus qu'en fonction des bords mêmes de la toile, les champs colorés devenant indissociables du champ pictural lui-même. D'où [...] l'importance des grands formats [...] 1, fiche 7, Français, - peinture%20par%20champs%20de%20couleurs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-07-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wind turbine tower
1, fiche 8, Anglais, wind%20turbine%20tower
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- wind tower 2, fiche 8, Anglais, wind%20tower
correct
- tower 3, fiche 8, Anglais, tower
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A tall structure that holds a] complete wind generation unit. 2, fiche 8, Anglais, - wind%20turbine%20tower
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mât éolien
1, fiche 8, Français, m%C3%A2t%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tour éolienne 2, fiche 8, Français, tour%20%C3%A9olienne
correct, nom féminin
- mât 3, fiche 8, Français, m%C3%A2t
correct, nom masculin
- tour 4, fiche 8, Français, tour
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Structure en élévation équipée d'un système de production d'énergie éolienne. 5, fiche 8, Français, - m%C3%A2t%20%C3%A9olien
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tour. Son rôle est d’une part de supporter l’ensemble rotor + nacelle, mais aussi de le placer à une hauteur suffisante, de manière à sortir autant que possible le rotor du gradient de vent qui existe à proximité du sol, améliorant ainsi la captation de l’énergie. Certains constructeurs proposent ainsi différentes hauteurs de tour pour un même ensemble rotor + nacelle de manière à s’adapter au mieux à différents sites d’implantation. Trois grands types de tour peuvent se rencontrer : Mât haubané [… ] Tour en treillis [… ] Tour tubulaire […] 6, fiche 8, Français, - m%C3%A2t%20%C3%A9olien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- torre eólica
1, fiche 8, Espagnol, torre%20e%C3%B3lica
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- turbina eólica 1, fiche 8, Espagnol, turbina%20e%C3%B3lica
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gametophyte
1, fiche 9, Anglais, gametophyte
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The individual or generation of a plant exhibiting alternation of generations that bears sex organs, constitutes the major part of the plant body in most algae, fungi, and mosses, exists as an independent transitory thalloid body in ferns and related plants, and is reduced to a microscopic or rudimentary structure in seed plants-distinguished from sporophyte. 2, fiche 9, Anglais, - gametophyte
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gamétophyte
1, fiche 9, Français, gam%C3%A9tophyte
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Organisme végétal issu d'une spore, destiné à former les gamètes et reconnaissable dans les espèces végétales où il existe une alternance des générations. 2, fiche 9, Français, - gam%C3%A9tophyte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- gametofito
1, fiche 9, Espagnol, gametofito
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- file label
1, fiche 10, Anglais, file%20label
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- file descriptor 2, fiche 10, Anglais, file%20descriptor
correct
- file descriptor block 3, fiche 10, Anglais, file%20descriptor%20block
- file information block 4, fiche 10, Anglais, file%20information%20block
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Information that describes a file, giving details such as its name, generation number, date of last access, expiry date, and the structure of the records it contains. It is normally stored as a header record at the front of the file, held on magnetic tape or disk. 5, fiche 10, Anglais, - file%20label
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bloc descripteur de fichier
1, fiche 10, Français, bloc%20descripteur%20de%20fichier
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bloc de description de fichier 2, fiche 10, Français, bloc%20de%20description%20de%20fichier
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- etiqueta de archivo
1, fiche 10, Espagnol, etiqueta%20de%20archivo
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- etiqueta de fichero 1, fiche 10, Espagnol, etiqueta%20de%20fichero
correct, nom féminin
- descriptor de archivo 1, fiche 10, Espagnol, descriptor%20de%20archivo
nom masculin
- descriptor de fichero 1, fiche 10, Espagnol, descriptor%20de%20fichero
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conjunto específico de caracteres alfanuméricos que identifica de modo único el contenido de un rollo o parte de una cinta magnética. 1, fiche 10, Espagnol, - etiqueta%20de%20archivo
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Por lo general, la etiqueta de archivo (fichero) se escribe en la cinta magnética como un bloque que contiene el nombre del archivo, número del carrete, fecha en que fue escrita y fecha de expiración. 1, fiche 10, Espagnol, - etiqueta%20de%20archivo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-11-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hot structure
1, fiche 11, Anglais, hot%20structure
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
CMC Blisk Material Development and Testing. Engineers at MSFC are developing fabrication processes and designs for ceramic matrix composite(CMC) components through material and component testing, structural modeling, microscopy, and nondestructive analysis techniques. CMCs will be utilized extensively on future generation launch vehicles for propulsion systems and for vehicle hot structure. They are necessary to enable lightweight components capable of operating over a wide temperature range. These advantages translate into increased safety and lower cost compared to state-of-the-art materials. MSFC is primarily responsible for developing CMCs and transitioning them into propulsion applications such as cooled and radiation cooled flow paths, thrust chambers, integrally bladed disks(blisks) and nozzles. Hot structures for leading edge and control surface applications are also supported. 2, fiche 11, Anglais, - hot%20structure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- structure chaude
1, fiche 11, Français, structure%20chaude
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Réalisation de la première structure chaude applicable à un avion spatial et démonstration de sa capacité à supporter les contraintes aérothermodynamiques de la rentrée atmosphérique. 2, fiche 11, Français, - structure%20chaude
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- photovoltaic array assembly
1, fiche 12, Anglais, photovoltaic%20array%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PVAA 2, fiche 12, Anglais, PVAA
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The P6 integrated truss structure is made up of three elements : the Photovoltaic Array Assembly, the Integrated Equipment Assembly, and the Long Spacer. The Photovoltaic Array Assembly is responsible for generation, regulation, storage and distribution of electrical power, and is made up of the solar arrays, masts, gimbals and associated controls. 3, fiche 12, Anglais, - photovoltaic%20array%20assembly
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The P6 has two identical PVAAs (Photovoltaic Array Assembly) which themselves consist of two major elements: The Solar Array Assembly (SAA) and the Beta Gimbal Assembly (BGA). 4, fiche 12, Anglais, - photovoltaic%20array%20assembly
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
photovoltaic array assembly; PVAA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 12, Anglais, - photovoltaic%20array%20assembly
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- générateur photovoltaïque
1, fiche 12, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20photovolta%C3%AFque
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PVAA 2, fiche 12, Français, PVAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
- ensemble PVAA 2, fiche 12, Français, ensemble%20PVAA
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le générateur photovoltaïque se compose d'un champ de modules et d'un ensemble de composants qui adapte l'électricité produite par les modules aux spécifications des récepteurs. 1, fiche 12, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20photovolta%C3%AFque
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
générateur photovoltaïque; PVAA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 12, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20photovolta%C3%AFque
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-05-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- father-son technique
1, fiche 13, Anglais, father%2Dson%20technique
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- father-son updating technique 1, fiche 13, Anglais, father%2Dson%20updating%20technique
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Incorporating changes to the data in a file without altering its structure or significance. A common procedure is to hold three generations of the file, referred to as grandfather file, father file(master file), and son file(transaction file)-son being the current generation. 1, fiche 13, Anglais, - father%2Dson%20technique
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- technique de récupération parent-fils
1, fiche 13, Français, technique%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20parent%2Dfils
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à conserver la génération d'une bande ou d'un fichier ayant servi à en créer une autre jusqu'à ce que cette dernière ait elle-même créé une version plus récente. 1, fiche 13, Français, - technique%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20parent%2Dfils
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-01-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hierarchical planning
1, fiche 14, Anglais, hierarchical%20planning
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Planning that refines the vague parts of a plan into more detailed subplans by generating a hierarchical representation of it. 1, fiche 14, Anglais, - hierarchical%20planning
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 2, fiche 14, Anglais, - hierarchical%20planning
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
The technique by which a hierarchical plan structure is generated by successive generation, from top to bottom, of its component levels. 3, fiche 14, Anglais, - hierarchical%20planning
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 14, La vedette principale, Français
- planification hiérarchique
1, fiche 14, Français, planification%20hi%C3%A9rarchique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Planification qui consiste à préciser les détails d'un plan en le décomposant en sous-plans représentés hierarchiquement. 1, fiche 14, Français, - planification%20hi%C3%A9rarchique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par ISO/CEI. 2, fiche 14, Français, - planification%20hi%C3%A9rarchique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Illustrée par le système ABSTRIPS (dérivé de STRIPS), la planification hiérarchique permet d'élaborer un plan d'ensemble, avec un faible niveau de détail, puis de raffiner ce plan en résolvant les problèmes qui se posent à des niveaux de description de plus en plus détaillés. 3, fiche 14, Français, - planification%20hi%C3%A9rarchique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-03-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Impact-echo
1, fiche 15, Anglais, Impact%2Decho
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Non-destructive testing technique which has been developed in order to evaluate the quality of the concrete structures. The technique is based on generation of high frequency stress pulse in the surface of the structure and their reflections from the voids, delaminations and back of the structure. 1, fiche 15, Anglais, - Impact%2Decho
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- technique de l'impact-écho
1, fiche 15, Français, technique%20de%20l%27impact%2D%C3%A9cho
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent a été proposé par l'auteur de cette technique, un ingénieur de l'Université McGill. 1, fiche 15, Français, - technique%20de%20l%27impact%2D%C3%A9cho
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-10-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- domain database
1, fiche 16, Anglais, domain%20database
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- domain base 1, fiche 16, Anglais, domain%20base
correct
- domain knowledge base 2, fiche 16, Anglais, domain%20knowledge%20base
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
To become applicable, most didactic strategies must be combined with the constraints provided by the structure of the domain and with the resources provided by the model of expertise. In general, the problem of merging didactic and domain knowledge dynamically-a theme of further work on MENO-TUTOR(Woolf and McDonald, 1984a)-can be quite complex. The resulting articulation is critical to pretting curriculum decisions and explanation generation under the system's control. 1, fiche 16, Anglais, - domain%20database
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Separating the domain knowledge base from the teaching knowledge provides tremendous engineering efficiency, allowing the teaching knowledge to be more clearly formalized, evaluated, and reused. 3, fiche 16, Anglais, - domain%20database
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
... the ADVISOR must monitor a user’s interaction with the system, attempt to identify user goals and offer, as appropriate, advice based on the user’s goals and common design strategies as defined in the domain knowledge base. 4, fiche 16, Anglais, - domain%20database
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The structure of the domain in the database can be frame-based, rule-based, script-based or take the form of semantic nets, didactic plans, bites, or genetic graphs. 5, fiche 16, Anglais, - domain%20database
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 16, La vedette principale, Français
- base de données du domaine
1, fiche 16, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20domaine
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Base de données d'un système EIAO contenant un ensemble d'informations et de connaissances factuelles sur la discipline enseignée. 1, fiche 16, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20domaine
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ces données sont combinées avec celles de la base de données didactiques pour permettre la génération de modules d'apprentissage. Voir aussi : modèle du domaine, base de connaissances. 1, fiche 16, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20domaine
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Renseignements fournis par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991. 1, fiche 16, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20domaine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Population Movements
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- baby boom echo
1, fiche 17, Anglais, baby%20boom%20echo
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- baby-boom echo 2, fiche 17, Anglais, baby%2Dboom%20echo
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This modest upturn is often explained by the term "baby boom echo". The sizeable baby boom generation has always had an enormous impact upon Canada's age structure. 1, fiche 17, Anglais, - baby%20boom%20echo
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
To be published: Statistics Canada - Catalogue No. 96-320E, Children and Youth: An Overview. 1, fiche 17, Anglais, - baby%20boom%20echo
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
In 1973, a baby-boom echo began. 3, fiche 17, Anglais, - baby%20boom%20echo
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mouvements de population
Fiche 17, La vedette principale, Français
- génération de l'après baby-boom
1, fiche 17, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20l%27apr%C3%A8s%20baby%2Dboom
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En fait, l'équipe de Cabarets Neiges Noires réussit là où plusieurs n'ont même pas essayé; amener au théâtre des jeunes qui appartiennent à la génération de l'après baby-boom, celle dont on ignore tout et qui n'a pas la révolte dans le sang comme ses aînés. 1, fiche 17, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20l%27apr%C3%A8s%20baby%2Dboom
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- structure element 1, fiche 18, Anglais, structure%20element
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The fundamental unit of data in the centralized structure store, a sequence of which is collected to form a structure. 1, fiche 18, Anglais, - structure%20element
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Structure elements include elements causing the generation of output primitives, attribute selections, labels, application data, NAME SET specifications, transformation selections and structure references. 1, fiche 18, Anglais, - structure%20element
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- élément de structure
1, fiche 18, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20structure
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-06-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- GAO graph
1, fiche 19, Anglais, GAO%20graph
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Generalized AND/OR graph 1, fiche 19, Anglais, Generalized%20AND%2FOR%20graph
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Essentially, the basic mechanism of a GAO graph is that of a production system, with the advantages of the finely grained formalism of production rules. But this production system is interpreted with a goal stack of interspersed AND and OR goals that provide the representation with an explicit control structure. In addition, some notion of scope is afforded by a focus of attention that can be shifted with the generation of subgoals. 1, fiche 19, Anglais, - GAO%20graph
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 19, La vedette principale, Français
- graphe ET/OU généralisé
1, fiche 19, Français, graphe%20ET%2FOU%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Graphe où un état peut être transformé alternativement de plusieurs façons (connexion ou), chaque transformation pouvant faire intervenir simultanément plusieurs états, dont la conjonction est équivalente à l'état initial (connexion ET). 1, fiche 19, Français, - graphe%20ET%2FOU%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :