TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRUCTURED DATABASE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- big data
1, fiche 1, Anglais, big%20data
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Big data refers to extremely large and complex data sets that cannot be easily managed or analyzed with traditional data processing tools, particularly spreadsheets. 2, fiche 1, Anglais, - big%20data
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Big data includes structured data, like an inventory database or list of financial transactions; unstructured data, such as social posts or videos; and mixed data sets, like those used to train large language models for AI. 2, fiche 1, Anglais, - big%20data
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- IAGENAI25
- 10031129
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mégadonnées
1, fiche 1, Français, m%C3%A9gadonn%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- données massives 2, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20massives
correct, nom féminin, pluriel
- données volumineuses 3, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20volumineuses
correct, nom féminin, pluriel
- big data 4, fiche 1, Français, big%20data
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Données structurées ou non dont le très grand volume requiert des outils d'analyse adaptés. 5, fiche 1, Français, - m%C3%A9gadonn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les mégadonnées sont si volumineuses qu'elles sont difficiles à entreposer, à gérer, à compiler et à analyser avec des outils classiques de traitement et d'analyse de bases de données. 6, fiche 1, Français, - m%C3%A9gadonn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mégadonnées : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 août 2014. 7, fiche 1, Français, - m%C3%A9gadonn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- macrodatos
1, fiche 1, Espagnol, macrodatos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- big data 1, fiche 1, Espagnol, big%20data
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de datos que por su volumen, variedad y por la velocidad a la que necesitan ser procesados supera las capacidades de los sistemas informáticos habituales. 1, fiche 1, Espagnol, - macrodatos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Macrodatos es una alternativa en español a la voz inglesa "big data", que se emplea en el sector de las tecnologías de la información y de la comunicación [...] El término macrodatos es una alternativa válida pues aporta, como "big", el significado de "grande"; es una solución breve y no tiene, como ocurriría con megadatos, un posible riesgo de confusión con el término mega, muy frecuente también en los mismos ámbitos. 1, fiche 1, Espagnol, - macrodatos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Programming Languages
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Structured Query Language injection
1, fiche 2, Anglais, Structured%20Query%20Language%20injection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- SQL injection 1, fiche 2, Anglais, SQL%20injection
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Structured Query Language(SQL) ] injection retrieves or modifies the contents of an SQL database by entering code into web forms that are meant to receive input for or query SQL databases. These databases may hold personally identifiable or other sensitive information. 1, fiche 2, Anglais, - Structured%20Query%20Language%20injection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- injection SQL
1, fiche 2, Français, injection%20SQL
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'injection SQL récupère ou modifie le contenu d'une base de données SQL en insérant du code dans des formulaires Web destinés à saisir des données dans les bases de données SQL ou à les interroger. Ces bases de données peuvent contenir des renseignements nominatifs ou de l'information sensible. 1, fiche 2, Français, - injection%20SQL
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
injection SQL : SQL est l'acronyme du terme anglais «Structured Query Language». 2, fiche 2, Français, - injection%20SQL
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Information
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Cochrane review
1, fiche 3, Anglais, Cochrane%20review
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A methodical and up-to-date summary of reliable scientific evidence of the risks and benefits associated with various care interventions. 1, fiche 3, Anglais, - Cochrane%20review
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Systematic Cochrane reviews are intended to facilitate decision making in health matters. To be called a “Cochrane review, ” a review must be in the Parent Database maintained by the Cochrane Collaboration. This database is composed of modules of systemic reviews. The reviews are placed in one of the modules on the recommendation of the editorial team of one of the collaborative review groups(CRGs) registered with the Cochrane Collaboration. The authors of the systemic reviews must adhere to the guidelines published in the Cochrane Reviewers’ Handbook. The methodology of a systematic Cochrane review is prepared using the Review Manager(RevMan) software produced by the Collaboration and adheres to a structured format defined in the Handbook. 1, fiche 3, Anglais, - Cochrane%20review
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cochrane review: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 3, Anglais, - Cochrane%20review
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Information scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- revue systématique Cochrane
1, fiche 3, Français, revue%20syst%C3%A9matique%20Cochrane
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Synthèse méthodique et à jour de données scientifiques fiables portant sur les risques et les bénéfices associés à diverses interventions de soins. 1, fiche 3, Français, - revue%20syst%C3%A9matique%20Cochrane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les revues systématiques Cochrane visent à faciliter la prise de décision en matière de santé. Pour porter le nom de «revue systématique Cochrane», la revue doit figurer dans la base de données mère tenue par la collaboration Cochrane. Cette base est composée de modules de revues systématiques. Les revues sont versées dans l’un ou l’autre des modules sur la recommandation de l’équipe de rédaction de l'un des Collaborative Review Groups (CRG) inscrits auprès de la Collaboration Cochrane. Les auteurs des revues systématiques doivent se conformer aux lignes directrices du guide publié à leur intention, le Cochrane Reviewers Handbook. La méthodologie d’une revue systématique Cochrane fait appel au logiciel Review Manager (RevMan) produit par la Collaboration et respecte la structure de présentation définie dans le guide. 1, fiche 3, Français, - revue%20syst%C3%A9matique%20Cochrane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
revue systématique Cochrane : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 3, Français, - revue%20syst%C3%A9matique%20Cochrane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Microsoft SQL Server 2008
1, fiche 4, Anglais, Microsoft%20SQL%20Server%202008
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
SQL Server 2008 delivers on Microsoft's Data Platform vision by helping your organization manage any data, any place, any time. Store data from structured, semi-structured, and unstructured documents, such as images and rich media, directly within the database. SQL Server 2008 delivers a rich set of integrated services that enable you to do more with your data such as query, search, synchronize, report, and analyze. 1, fiche 4, Anglais, - Microsoft%20SQL%20Server%202008
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Microsoft SQL Server 2008
1, fiche 4, Français, Microsoft%20SQL%20Server%202008
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiable, Productive, Intelligente Microsoft SQL Server 2008 fournit à la fois un système de gestion de base de données (SGBD) et une plateforme décisionnelle complète (ETL, OLAP et Datamining, Reporting). Intégrées, modulaires et interopérables, les 4 composantes de la plateforme SQL Server peuvent travailler indépendamment les unes des autres ou en parfaite synergie. 1, fiche 4, Français, - Microsoft%20SQL%20Server%202008
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-08-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- application database designer
1, fiche 5, Anglais, application%20database%20designer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The structured entity of the previous example can also be assigned a unique identifier. The choice of identifier is made by the application database designer. 1, fiche 5, Anglais, - application%20database%20designer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
application database designer: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C’s role is to establish standards relating to Internet technology. 2, fiche 5, Anglais, - application%20database%20designer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- concepteur d'application de base de données
1, fiche 5, Français, concepteur%20d%27application%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- conceptrice d'application de base de données 2, fiche 5, Français, conceptrice%20d%27application%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
concepteur d'application de base de données : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, fiche 5, Français, - concepteur%20d%27application%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- structured entity
1, fiche 6, Anglais, structured%20entity
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The structured entity of the previous example can also be assigned a unique identifier. The choice of identifier is made by the application database designer. 1, fiche 6, Anglais, - structured%20entity
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 6, Anglais, - structured%20entity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- entité structurée
1, fiche 6, Français, entit%C3%A9%20structur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'entité structurée de l'exemple précédent peut également être attribuée à un identificateur unique. Le choix de l'identificateur est fait par le concepteur de l'application de base de données. 1, fiche 6, Français, - entit%C3%A9%20structur%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 6, Français, - entit%C3%A9%20structur%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-04-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- client/server computing
1, fiche 7, Anglais, client%2Fserver%20computing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- client-server computing 2, fiche 7, Anglais, client%2Dserver%20computing
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A computing system in which processing can be distributed among "clients" on the network that request information and one or more network "servers" that store data, let clients share data and programs, help in printing operations, and so on. 3, fiche 7, Anglais, - client%2Fserver%20computing
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The system can accommodate standalone applications(word processing), applications requiring data from the server(spreadsheets), applications that use server capabilities to exchange information among users(electronic mail), and applications providing true client/server teamwork(databases, especially those based on Structured Query Language, or SQL). Before client/server computing, a server would download an entire database to a client machine for processing. SQL database application divide the work between machines, letting the database stay on the server. 3, fiche 7, Anglais, - client%2Fserver%20computing
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[The client/server model] should not be confused with client-server computing. The latter, as a much wider term, can be used in all computer applications, including offline and online databases. 4, fiche 7, Anglais, - client%2Fserver%20computing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- informatique client-serveur
1, fiche 7, Français, informatique%20client%2Dserveur
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- informatique client/serveur 2, fiche 7, Français, informatique%20client%2Fserveur
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Architecture dans laquelle le traitement peut être distribué entre les clients d'un réseau qui demandent des informations et un ou plusieurs serveurs. 3, fiche 7, Français, - informatique%20client%2Dserveur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une telle architecture peut comporter des stations qui exécutent des traitements locaux (tels que les traitements de texte), des applications qui demandent des données appartenant à un serveur, et des applications qui utilisent les possibilités d'un serveur, pour échanger des informations entre les utilisateurs (messagerie électronique). Cela permet de mieux répartir la charge de travail entre les constituants du réseau. Les bases de données SQL sont dans ce cas, portées par un serveur, le traitement s'exécutant sur les stations (toutes les requêtes d'extraction par le «moteur» du serveur). 3, fiche 7, Français, - informatique%20client%2Dserveur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-08-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- end page
1, fiche 8, Anglais, end%20page
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The pages at the end of a tree structured database containing the actual information. 1, fiche 8, Anglais, - end%20page
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- page finale
1, fiche 8, Français, page%20finale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- page-écran finale 1, fiche 8, Français, page%2D%C3%A9cran%20finale
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Page-écran d'une base de données structurée par arborescence qui contient l'information recherchée. 1, fiche 8, Français, - page%20finale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :