TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRUCTURED ENVIRONMENT [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Operating Systems (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tutoring interface
1, fiche 1, Anglais, tutoring%20interface
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tutorial interface 2, fiche 1, Anglais, tutorial%20interface
correct
- tutor's interface 3, fiche 1, Anglais, tutor%27s%20interface
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The tutorial interface is designed to facilitate student's learning by providing the environment with the intelligence to structure the code being entered and prevent "low-level" syntactic difficulties. This is achieved by providing the students with an intelligent structured editor with which to enter code. 4, fiche 1, Anglais, - tutoring%20interface
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A major design feature of the tutoring interface provides the student with a structured editor through which to enter code. 5, fiche 1, Anglais, - tutoring%20interface
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The Tutorial Interface.- ... the structured editor facilitates communication between the student and the tutor. 6, fiche 1, Anglais, - tutoring%20interface
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interface tutorielle
1, fiche 1, Français, interface%20tutorielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aplusix a une architecture classique de Tuteur Intelligent. Les différents modules sont : l'expert [...], le module pédagogique [...], le module de diagnostic cognitif [...], l'interface qui fournit une présentation soignée du raisonnement et offre un mode de saisie ergonomique. 2, fiche 1, Français, - interface%20tutorielle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cattle Raising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cattle Association
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Cattle%20Association
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 2, Anglais, CCA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian Cattlemen's Association 2, fiche 2, Anglais, Canadian%20Cattlemen%27s%20Association
ancienne désignation, correct
- CCA 3, fiche 2, Anglais, CCA
ancienne désignation, correct
- CCA 3, fiche 2, Anglais, CCA
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Cattle Association (CCA)[, formerly the Canadian Cattlemen’s Association,] is the national voice of Canada’s 60,000 beef farms and feedlots. Founded by producers and led by a producer-elected board, CCA works to address issues that concern Canada’s beef producers. 4, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Cattle%20Association
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Established in 1932, the Canadian Cattlemen's Association is the only national association representing the interests of Canada's 90, 000 beef producers. The Canadian Cattlemen's Association provides the leadership and unity necessary to speak as one voice for the beef industry. This includes assisting in its development, adaptation to new ideas and technologies, and in its prosperity. The Canadian Cattlemen's Association is structured to represent every phase of the production system; the purebred, cow/calf, backgrounding and feedlot sectors. The Canadian Cattlemen's Association is involved in a wide range of issues that are of concern to Canadian beef producers. These include trade, animal health, environment and animal care, fiscal and monetary policy, and grading/inspection, to name just a few. In addition the Canadian Cattlemen's Association works closely with other sectors of the agriculture and food industries on matters of mutual concern. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Cattle%20Association
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Cattle Association of Canada
- Cattlemen's Association of Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des bovins
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association canadienne des bovins
1, fiche 2, Français, Association%20canadienne%20des%20bovins
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACB 1, fiche 2, Français, ACB
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Canadian Cattlemen's Association 2, fiche 2, Français, Canadian%20Cattlemen%27s%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCA 2, fiche 2, Français, CCA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCA 2, fiche 2, Français, CCA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des bovins (ACB) est la voix nationale des 60 000 exploitations bovines et parcs d'engraissement du Canada. Fondée par des producteurs et dirigée par un conseil d'administration élu par les producteurs, l'ACB s'efforce de résoudre les problèmes qui concernent les producteurs de bœuf du Canada. 3, fiche 2, Français, - Association%20canadienne%20des%20bovins
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Association des bovins du Canada
- Cattlemen's Association of Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Anti-pollution Measures
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- net environmental benefit analysis
1, fiche 3, Anglais, net%20environmental%20benefit%20analysis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NEBA 2, fiche 3, Anglais, NEBA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a structured approach used by the response community and stakeholders during oil spill preparedness planning and response to compare the environmental benefits of potential response tools and develop a response strategy that will reduce the impact of an oil spill on the environment. 2, fiche 3, Anglais, - net%20environmental%20benefit%20analysis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures antipollution
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyse des avantages environnementaux nets
1, fiche 3, Français, analyse%20des%20avantages%20environnementaux%20nets
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AAEN 2, fiche 3, Français, AAEN
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Sociology
- Penal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Stan Daniels Healing Centre
1, fiche 4, Anglais, Stan%20Daniels%20Healing%20Centre
correct, Alberta
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Stan Daniels Healing Centre provides a safe, structured, and respectful environment for offenders, their families, and the community. The centre emphasizes holistic healing and uses strong cultural identity as the foundation for building self-esteem. Elders play a critical role as spiritual and cultural teachers. 1, fiche 4, Anglais, - Stan%20Daniels%20Healing%20Centre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Stan Daniels Healing Center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des Autochtones
- Administration pénitentiaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre de guérison Stan Daniels
1, fiche 4, Français, Centre%20de%20gu%C3%A9rison%20Stan%20Daniels
correct, nom masculin, Alberta
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de guérison Stan Daniels constitue un milieu sûr, structuré et respectueux pour les délinquants, leur famille et la collectivité. On y met l'accent sur la guérison holistique et l'importance d'une forte identité culturelle en tant que fondement de l'estime de soi. Les Aînés jouent un rôle essentiel à titre d'enseignants, dans les domaines spirituel et culturel. 1, fiche 4, Français, - Centre%20de%20gu%C3%A9rison%20Stan%20Daniels
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Educational Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- concrete sequential
1, fiche 5, Anglais, concrete%20sequential
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CS 1, fiche 5, Anglais, CS
correct, adjectif
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This learner likes : order, logical sequence, following directions, predictability [and] getting facts. They learn best when : they have a structured environment, they can rely on others to complete [the] task, are faced with predictable situations [and] can apply ideas in pragmatic ways. 1, fiche 5, Anglais, - concrete%20sequential
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie scolaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- concret-séquentiel
1, fiche 5, Français, concret%2Ds%C3%A9quentiel
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le style concret-séquentiel se caractérise par une préférence pour ce qui est pratique, ordonné, stable et la prise d'informations dans des expériences concrètes et pratiques. 2, fiche 5, Français, - concret%2Ds%C3%A9quentiel
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les penseurs concrets-séquentiels vivent dans le monde physique qu'ils peuvent percevoir par leurs sens. Ils remarquent les détails et s'en souviennent facilement, et mémorisent aisément faits, formules et règles. Ils apprennent bien au moyen d'expériences manuelles concrètes. 3, fiche 5, Français, - concret%2Ds%C3%A9quentiel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Psicología educacional
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- concreto secuencial
1, fiche 5, Espagnol, concreto%20secuencial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Estilo mental. 1, fiche 5, Espagnol, - concreto%20secuencial
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-05-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Microbiology and Parasitology
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- microbiological risk assessment
1, fiche 6, Anglais, microbiological%20risk%20assessment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MRA 2, fiche 6, Anglais, MRA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Microbiological risk assessment(MRA) is one of the most important tools in food safety management. It provides a structured way of identifying and assessing microbiological risks in food but can be a challenge for those responsible for food safety in a processing environment. 3, fiche 6, Anglais, - microbiological%20risk%20assessment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Microbiologie et parasitologie
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 6, La vedette principale, Français
- évaluation des risques microbiologiques
1, fiche 6, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques%20microbiologiques
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- robotic
1, fiche 7, Anglais, robotic
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A robotic vehicle is an intelligent mobile machine capable of autonomous operations in structured and unstructured environment, it must be capable of sensing(perceiving its environment), thinking(planning and reasoning), and acting(moving and manipulating). 2, fiche 7, Anglais, - robotic
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
robotic fields, robotic intelligence, robotic technologie, robotic vehicle 2, fiche 7, Anglais, - robotic
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
robotic extraction 3, fiche 7, Anglais, - robotic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- robotique
1, fiche 7, Français, robotique
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la robotique. 1, fiche 7, Français, - robotique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- robótica
1, fiche 7, Espagnol, rob%C3%B3tica
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
programación robótica 1, fiche 7, Espagnol, - rob%C3%B3tica
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vulnerable family
1, fiche 8, Anglais, vulnerable%20family
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- family at risk 2, fiche 8, Anglais, family%20at%20risk
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A family that is incapable of overcoming the challenges it faces to become resilient, and provide a safe, structured, and supportive/nurturing environment for their children. 2, fiche 8, Anglais, - vulnerable%20family
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 8, La vedette principale, Français
- famille vulnérable
1, fiche 8, Français, famille%20vuln%C3%A9rable
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- famille à risque 1, fiche 8, Français, famille%20%C3%A0%20risque
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Famille incapable de faire face aux défis de la vie quotidienne et de fournir aux enfants un environnement sécuritaire, structuré et chaleureux. 1, fiche 8, Français, - famille%20vuln%C3%A9rable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- structured living environment
1, fiche 9, Anglais, structured%20living%20environment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SLE 1, fiche 9, Anglais, SLE
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The structured living environment(SLE) provides a treatment option for minimum and medium security women with significant cognitive limitations or mental health concerns in order that their needs can be met at the regional facilities. 2, fiche 9, Anglais, - structured%20living%20environment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- milieu de vie structuré
1, fiche 9, Français, milieu%20de%20vie%20structur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- MVS 1, fiche 9, Français, MVS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le milieu de vie structuré (MVS) offre un type de traitement distinct aux délinquantes dites à sécurité moyenne et minimale qui présentent de graves carences intellectuelles ou des troubles de santé mentale et ce, afin de pouvoir répondre à leurs besoins dans les établissements régionaux. 2, fiche 9, Français, - milieu%20de%20vie%20structur%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- electronic information environment
1, fiche 10, Anglais, electronic%20information%20environment
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EIE 1, fiche 10, Anglais, EIE
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In materiel acquisition and support, an environment that enables the timely sharing of information by electronic means between DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces] and external business partners. 1, fiche 10, Anglais, - electronic%20information%20environment
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The EIE consists of an electronic data exchange(EDE) that provides a framework to exchange structured information between DND/CF information systems and external business information systems, and a collaboration environment(CE) that provides project and workgroup management functions for DND/CF personnel and external business partners through an online portal. 1, fiche 10, Anglais, - electronic%20information%20environment
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
electronic information environment; EIE: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 10, Anglais, - electronic%20information%20environment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- environnement d'information électronique
1, fiche 10, Français, environnement%20d%27information%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- EIE 1, fiche 10, Français, EIE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En acquisition et soutien du matériel, environnement qui permet la communication en temps opportun d'information par voie électronique entre le MDN [ministère de la Défense nationale] et les FC [Forces canadiennes] et les partenaires commerciaux externes. 1, fiche 10, Français, - environnement%20d%27information%20%C3%A9lectronique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'EIE consiste en un échange de données électroniques (EDE) fournissant un cadre pour échanger des informations structurées entre les systèmes d'information du MDN et des FC et ceux des partenaires commerciaux externes ainsi qu’un environnement de collaboration (EC) fournissant des fonctions de gestion de projet et de groupe de travail pour le personnel du MDN et des FC ainsi que des partenaires commerciaux externes par l’entremise d’un portail en ligne. 1, fiche 10, Français, - environnement%20d%27information%20%C3%A9lectronique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
environnement d'information électronique; EIE : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, fiche 10, Français, - environnement%20d%27information%20%C3%A9lectronique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Building Names
- Penal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Edmonton Institution for Women
1, fiche 11, Anglais, Edmonton%20Institution%20for%20Women
correct, Alberta
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- EIFW 1, fiche 11, Anglais, EIFW
correct, Alberta
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 11, Anglais, - Edmonton%20Institution%20for%20Women
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Edmonton Institution for Women(EIFW) is a multi-level facility located in the western part of Edmonton, Alberta. It opened in 1995 and can accommodate up to 123 inmates. Medium-and minimum-security inmates are accommodated in living units within a Structured Living Environment. Maximum-security inmates are accommodated in the Secure Unit. EIFW offers a wide variety of programs including : substance abuse, anger management, academic program, Alcoholics Anonymous, Narcotics Anonymous, living skills, computer science, psychiatric and psychological services, peer support, visits, Elders, chaplaincy, spiritual programs and resources for Aboriginal offenders, Your Warrior, Women Offender Substance Abuse Program, Dialectical Behavioural Therapy, Family Life Improvement Program and programs for survivors of abuse and trauma. 1, fiche 11, Anglais, - Edmonton%20Institution%20for%20Women
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Administration pénitentiaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Établissement d'Edmonton pour femmes
1, fiche 11, Français, %C3%89tablissement%20d%27Edmonton%20pour%20femmes
correct, voir observation, nom masculin, Alberta
Fiche 11, Les abréviations, Français
- EEF 1, fiche 11, Français, EEF
correct, nom masculin, Alberta
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 11, Français, - %C3%89tablissement%20d%27Edmonton%20pour%20femmes
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 11, Français, - %C3%89tablissement%20d%27Edmonton%20pour%20femmes
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
L'Établissement d'Edmonton pour femmes (EEF), est un établissement à niveaux de sécurité multiples situé dans la partie ouest de la ville d'Edmonton en Alberta. L'EEF a ouvert ses portes en 1995 et peut accueillir jusqu'à 123 détenues. Les détenues classées au niveau de sécurité moyenne ou minimale sont logées dans des unités résidentielles appelées Unité d'habitation en milieu de vie structuré. Celles classées au niveau de sécurité maximale résident dans l'Unité de garde en milieu fermé. L'EEF offre toute une variété de programmes : toxicomanie, maîtrise de la colère, programme scolaire, alcooliques anonymes, narcotiques anonymes, habiletés psychosociales, informatique, services psychiatriques et psychologiques, entraide des détenues, visites, Aînés, services d'aumônerie, programmes et ressources spirituelles pour les Autochtones, Esprit du guerrier, thérapie comportementale dialectique, Programme d'amélioration de la vie familiale et survivantes de traumatismes et d'actes de violence. 1, fiche 11, Français, - %C3%89tablissement%20d%27Edmonton%20pour%20femmes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-01-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Ecology (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Global Action Plan for the Earth
1, fiche 12, Anglais, Global%20Action%20Plan%20for%20the%20Earth
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- GAP 1, fiche 12, Anglais, GAP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1989 as a non-profit organization to preserve the earth's environment, Global Action Plan for the Earth(GAP) provided a structured program to help people adopt "green" behaviours and allow them to see that their changes were making a global difference. Two separate programs were available : Journey for the Planet was offered to school children and the Community Lifestyles Program was aimed at adults. 2, fiche 12, Anglais, - Global%20Action%20Plan%20for%20the%20Earth
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Écologie (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Global Action Plan for the Earth
1, fiche 12, Français, Global%20Action%20Plan%20for%20the%20Earth
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- GAP 1, fiche 12, Français, GAP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Global Action Plan for the Earth (GAP) a été créé en 1989 dans le but de protéger l'environnement de la planète. Cette organisation sans but lucratif offrait un programme structuré pour inciter les gens à adopter des habitudes plus écologiques et pour leur faire comprendre en quoi ces changements affectaient la terre entière. Deux programmes distincts ont été mis sur pied : Journey for the Planet, à l'intention des jeunes dans les écoles, et Community Lifestyles, à l'intention des adultes. 2, fiche 12, Français, - Global%20Action%20Plan%20for%20the%20Earth
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Conference Titles
- Water Pollution
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Conference to Adopt a Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities
1, fiche 13, Anglais, Intergovernmental%20Conference%20to%20Adopt%20a%20Global%20Programme%20of%20Action%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Marine%20Environment%20from%20Land%2Dbased%20Activities
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Intergovernmental Conference to Adopt a Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities was convened by the Executive Director of the United Nations Environment Programme(UNEP) pursuant to Governing Council decision 17/20 of 21 May 1993, in which the Council authorized the Executive Director to organize a structured and sequenced preparatory process leading to a two-week intergovernmental meeting in late 1995 for the purpose of adopting a programme of action for the protection of the marine environment from landbased activities. The Conference, which was the final meeting in the process, was held in Washington, D. C., from 23 October to 3 November 1995. 1, fiche 13, Anglais, - Intergovernmental%20Conference%20to%20Adopt%20a%20Global%20Programme%20of%20Action%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Marine%20Environment%20from%20Land%2Dbased%20Activities
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Pollution de l'eau
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Conférence intergouvernementale chargée d'adopter un programme d'action mondial pour la protection de l'environnement marin contre la pollution due aux activités terrestres
1, fiche 13, Français, Conf%C3%A9rence%20intergouvernementale%20charg%C3%A9e%20d%27adopter%20un%20programme%20d%27action%20mondial%20pour%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20marin%20contre%20la%20pollution%20due%20aux%20activit%C3%A9s%20terrestres
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Conférence intergouvernementale chargée d'adopter un programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres a été convoquée par le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) conformément à la décision 17/20 du Conseil d'administration, en date du 21 mai 1993, dans laquelle le Conseil autorisait le Directeur exécutif à organiser un processus préparatoire structuré et par étape, devant aboutir à une réunion intergouvernementale de deux semaines à la fin de 1995 dont le but serait d'adopter un programme d'action pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres. La Conférence, qui a couronné une série de réunions, s'est tenue à Washington du 23 octobre au 3 novembre 1995. 1, fiche 13, Français, - Conf%C3%A9rence%20intergouvernementale%20charg%C3%A9e%20d%27adopter%20un%20programme%20d%27action%20mondial%20pour%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20marin%20contre%20la%20pollution%20due%20aux%20activit%C3%A9s%20terrestres
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Contaminación del agua
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia intergubernamental para proteger el medio marino de las actividades basadas en tierra
1, fiche 13, Espagnol, Conferencia%20intergubernamental%20para%20proteger%20el%20medio%20marino%20de%20las%20actividades%20basadas%20en%20tierra
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- goal-based scenario
1, fiche 14, Anglais, goal%2Dbased%20scenario
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- GBS 2, fiche 14, Anglais, GBS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A learn-by-doing simulation in which students pursue a goal by practicing target skills and using relevant content knowledge to help them achieve their goal. There are seven essential components of a GBS: the learning goals, the mission, the cover story, the role, the scenario operations, the resources, and the feedback, including coaches and experts. 3, fiche 14, Anglais, - goal%2Dbased%20scenario
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Schank and Kass succinctly describe their design for a learning environment architecture, goal-based scenario(GBS). GBSs are courses structured as a series of scenarios, each involving the pursuit of a clear, concrete mission through a set of activities designed to teach a set of skills. For example, the GBS scenario "Broadcast News" simulates a special-purpose video production studio as well as a set of mentors and colleagues. The student's main task is to edit text and video, which are given in rough draft form. Video clips of experts set up journalistic problems and critique the students’ work as they proceed through the scenario, providing specific challenges. 2, fiche 14, Anglais, - goal%2Dbased%20scenario
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- scénario orienté-but
1, fiche 14, Français, sc%C3%A9nario%20orient%C3%A9%2Dbut
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des scénarios. 2, fiche 14, Français, - sc%C3%A9nario%20orient%C3%A9%2Dbut
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
scénarios (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 14, Français, - sc%C3%A9nario%20orient%C3%A9%2Dbut
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Artificial Intelligence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- interactive learning environment
1, fiche 15, Anglais, interactive%20learning%20environment
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- interactive-learning environment 2, fiche 15, Anglais, interactive%2Dlearning%20environment
correct
- ILE 2, fiche 15, Anglais, ILE
correct
- ILE 2, fiche 15, Anglais, ILE
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A web-based environment that supports structured interaction between a community of learners. 3, fiche 15, Anglais, - interactive%20learning%20environment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Intelligence artificielle
Fiche 15, La vedette principale, Français
- environnement d'apprentissage interactif
1, fiche 15, Français, environnement%20d%27apprentissage%20interactif
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Type d'environnement d'apprentissage qui permet des interactions entre les apprenants et le tuteur. 2, fiche 15, Français, - environnement%20d%27apprentissage%20interactif
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Inteligencia artificial
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- entorno de aprendizaje interactivo
1, fiche 15, Espagnol, entorno%20de%20aprendizaje%20interactivo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- SOAP Version 1.2 Part 1: Messaging Framework
1, fiche 16, Anglais, SOAP%20Version%201%2E2%20Part%201%3A%20Messaging%20Framework
correct, international
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
By the World Wide Web Consortium (W3C). "The English version of this specification is the only normative version". SOAP: Simple Object Access Protocol. 2, fiche 16, Anglais, - SOAP%20Version%201%2E2%20Part%201%3A%20Messaging%20Framework
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
SOAP Version 1. 2 is a lightweight protocol intended for exchanging structured information in a decentralized, distributed environment. "Part 1 : Messaging Framework" defines, using XML technologies, an extensible messaging framework containing a message construct that can be exchanged over a variety of underlying protocols. 1, fiche 16, Anglais, - SOAP%20Version%201%2E2%20Part%201%3A%20Messaging%20Framework
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Simple Object Access Protocol Version 1.2 Part 1: Messaging Framework
- Simple Object Access Protocol: Messaging Framework
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- SOAP Version 1.2 Partie 1: Structure pour l'échange de messages
1, fiche 16, Français, SOAP%20Version%201%2E2%20Partie%201%3A%20Structure%20pour%20l%27%C3%A9change%20de%20messages
international
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Par le consortium W3C. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme». 2, fiche 16, Français, - SOAP%20Version%201%2E2%20Partie%201%3A%20Structure%20pour%20l%27%C3%A9change%20de%20messages
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
SOAP Version 1.2 est un protocole léger destiné à l'échange d'information structurée dans un environnement décentralisé, distribué. La "Partie 1: Structure pour l'échange de messages" définit, grâce à des technologies XML, une structure extensible d'échange de messages incluant une construction de message pouvant être échangés sur divers protocoles sous-jacents. 1, fiche 16, Français, - SOAP%20Version%201%2E2%20Partie%201%3A%20Structure%20pour%20l%27%C3%A9change%20de%20messages
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Protocole SOAP : Structure pour l'échange de messages
- SOAP : Structure pour l'échange de messages
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- SOAP Version 1.2 Part 2: Adjuncts
1, fiche 17, Anglais, SOAP%20Version%201%2E2%20Part%202%3A%20Adjuncts
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
By the World Wide Web Consortium (W3C). "The English version of this specification is the only normative version". SOAP: Simple Object Access Protocol. 2, fiche 17, Anglais, - SOAP%20Version%201%2E2%20Part%202%3A%20Adjuncts
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
SOAP Version 1. 2 is a lightweight protocol intended for exchanging structured information in a decentralized, distributed environment. SOAP Version 1. 2 Part 2 : Adjuncts defines a set of adjuncts that may be used with SOAP Version 1. 2 Part 1 : Messaging Framework. This specification depends on SOAP Version 1. 2 Part 1 : Messaging Framework [SOAP Part 1]. 1, fiche 17, Anglais, - SOAP%20Version%201%2E2%20Part%202%3A%20Adjuncts
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Simple Object Access Protocol Version 1.2 Part 2: Adjuncts
- Simple Object Access Protocol: Adjuncts
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- SOAP Version 1.2 Partie 2 : Ajouts
1, fiche 17, Français, SOAP%20Version%201%2E2%20Partie%202%20%3A%20Ajouts
international
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Par le consortium W3C. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme». 2, fiche 17, Français, - SOAP%20Version%201%2E2%20Partie%202%20%3A%20Ajouts
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
SOAP Version 1.2 est un protocole léger destiné à l'échange d'information structurée dans un environnement décentralisé, distribué. La "Partie 2 : Ajouts" définit un ensemble d'ajouts utilisables en conjonction avec la "Partie 1 : Structure pour l'échange de messages" de SOAP Version 1.2. Cette spécification dépend de la dite partie 1 : Structure pour l'échange de messages. [SOAP Partie 1]. 1, fiche 17, Français, - SOAP%20Version%201%2E2%20Partie%202%20%3A%20Ajouts
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- SOAP: Ajouts
- Protocole SOAP : Ajouts
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- raw markup
1, fiche 18, Anglais, raw%20markup
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Authoring tools may render the same content in a variety of ways; each rendering is called a view. Some authoring tools will have several different types of view, and some allow views of several documents at once. For instance, one view may show raw markup, a second may show a structured tree, a third may show markup with rendered objects while a final view shows an example of how the document may appear if it were to be rendered by a particular browser. A typical way to distinguish views in a graphic environment is to place each in a separate window. 1, fiche 18, Anglais, - raw%20markup
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 18, Anglais, - raw%20markup
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- balisage brut
1, fiche 18, Français, balisage%20brut
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les outils d'édition peuvent traiter le même contenu de plusieurs façons ; chaque traitement est appelé une vue. Certains outils d'édition auront différents types de vue, et certains permettront les vues de différents documents simultanément. Par exemple, une vue peut montrer le balisage brut, une seconde peut montrer un arbre structuré, une troisième peut montrer le balisage avec les objets traités alors qu'une vue finale montre un exemple de la manière dont le document peut apparaître si il était interprêté par un navigateur particulier. Un moyen typique de distinguer les vues dans un environnement graphique est de les placer chacune dans une fenêtre différente. 1, fiche 18, Français, - balisage%20brut
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 18, Français, - balisage%20brut
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- structured tree
1, fiche 19, Anglais, structured%20tree
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Authoring tools may render the same content in a variety of ways; each rendering is called a view. Some authoring tools will have several different types of view, and some allow views of several documents at once. For instance, one view may show raw markup, a second may show a structured tree, a third may show markup with rendered objects while a final view shows an example of how the document may appear if it were to be rendered by a particular browser. A typical way to distinguish views in a graphic environment is to place each in a separate window. 1, fiche 19, Anglais, - structured%20tree
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 19, Anglais, - structured%20tree
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- arbre structuré
1, fiche 19, Français, arbre%20structur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les outils d'édition peuvent traiter le même contenu de plusieurs façons ; chaque traitement est appelé une vue. Certains outils d'édition auront différents types de vue, et certains permettront les vues de différents documents simultanément. Par exemple, une vue peut montrer le balisage brut, une seconde peut montrer un arbre structuré, une troisième peut montrer le balisage avec les objets traités alors qu'une vue finale montre un exemple de la manière dont le document peut apparaître si il était interprêté par un navigateur particulier. Un moyen typique de distinguer les vues dans un environnement graphique est de les placer chacune dans une fenêtre différente. 1, fiche 19, Français, - arbre%20structur%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 19, Français, - arbre%20structur%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-06-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Special Education
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Binet school
1, fiche 20, Anglais, Binet%20school
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The Binet School provides successful learning experiences for those students with multiple disabilities who need a more structured and supportive environment than that which is available. 1, fiche 20, Anglais, - Binet%20school
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Éducation spéciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- école de Binet
1, fiche 20, Français, %C3%A9cole%20de%20Binet
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-04-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Penal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Intensive Intervention Strategy 1, fiche 21, Anglais, Intensive%20Intervention%20Strategy
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Strategy, known as the Intensive Intervention Strategy, is to create secure units and structured living environment houses at the existing regional women's facilities to accommodate women offenders who are classified as maximum security and those who have intensive mental health needs. 1, fiche 21, Anglais, - Intensive%20Intervention%20Strategy
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration pénitentiaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Stratégie d'intervention intensive
1, fiche 21, Français, Strat%C3%A9gie%20d%27intervention%20intensive
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La stratégie, appelée Stratégie d'intervention intensive, consiste à créer des unités à encadrement renforcé et des unités d'habitation à environnement structuré dans les établissements régionaux pour femmes existants à Truro (Nouvelle-Écosse); à Joliette (Québec); à Kitchener (Ontario); à Edmonton (Alberta) pour y recevoir les délinquantes qui sont classées au niveau de sécurité maximale et celles qui ont de très grands besoins en santé mentale. 1, fiche 21, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27intervention%20intensive
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
- Commercial Establishments
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- skunkwork
1, fiche 22, Anglais, skunkwork
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
But to compete in global markets corporations need more flexibility and creativity. Rigid, drill-sergeant managers rarely foster that kind of environment, which is why some companies have set up "skunkworks"-small, loosely structured research-and-development units-to foster innovation. 2, fiche 22, Anglais, - skunkwork
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
- Établissements commerciaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- équipe de choc
1, fiche 22, Français, %C3%A9quipe%20de%20choc
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- équipe innovatrice 1, fiche 22, Français, %C3%A9quipe%20innovatrice
proposition, nom féminin
- unité innovante 1, fiche 22, Français, unit%C3%A9%20innovante
proposition, nom féminin
- boîte à outils 2, fiche 22, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20outils
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
innovant : qui innove (patron innovant);innovateur : qui fait des innovations. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9quipe%20de%20choc
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-05-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canolab: teacher's guide: experience Canolab and grow with it
1, fiche 23, Anglais, Canolab%3A%20teacher%27s%20guide%3A%20experience%20Canolab%20and%20grow%20with%20it
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Canadian Space Agency. Issued in collaboration with Agriculture and Agri-Food Canada. St-Hubert, Quebec, 1996. "Canolab is a simple, structured experiment involving the classroom study of seed germination and plant growth. It is designed to promote an appreciation for and understanding of the process of scientific investigation. The Canolab kit is a tool provided to elementary school teachers of grades 4-6 to aid in teaching the scientific method and in imparting basic knowledge on plant biology and the space environment.--Page 1. 1, fiche 23, Anglais, - Canolab%3A%20teacher%27s%20guide%3A%20experience%20Canolab%20and%20grow%20with%20it
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Canolab: guide de l'enseignant: expérimente et grandis avec Canolab
1, fiche 23, Français, Canolab%3A%20guide%20de%20l%27enseignant%3A%20exp%C3%A9rimente%20et%20grandis%20avec%20Canolab
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Agence spatiale européenne. Publié conjointement avec Agriculture et Agroalimentaire Canada. Saint-Hubert (Québec), 1996. «Canolab est une expérience simple et structurée d'étude, en classe, de la germination des semences et de la croissance végétale, qui vise à éclairer la démarche scientifique. La trousse Canolab est fournie aux enseignants de la 4e et de de la 6e année de l'école primaire pour les aider à inculquer la méthode scientifique et à initier les écoliers à la biologie végétale ainsi qu'aux conditions de vie dans l'espace.» --Page 1. 1, fiche 23, Français, - Canolab%3A%20guide%20de%20l%27enseignant%3A%20exp%C3%A9rimente%20et%20grandis%20avec%20Canolab
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Engineering
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- problem identification
1, fiche 24, Anglais, problem%20identification
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- problem formulation 2, fiche 24, Anglais, problem%20formulation
correct
- problem statement 3, fiche 24, Anglais, problem%20statement
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A stage which involves identifying the participants (usually the expert and the knowledge engineering), the problem characteristics, the required resources, and the objectives of the project. 4, fiche 24, Anglais, - problem%20identification
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
The establishment, by means of a structured format, of the nature and scope of the approach to the problem, the problem itself, and the mutual effects between the ensuing solution and its environment in order to bound the needs or requirements of the problem. 2, fiche 24, Anglais, - problem%20identification
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Identify a problem and then analyze the knowledge to be included in the system. 5, fiche 24, Anglais, - problem%20identification
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Ingénierie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- énoncé d'un problème
1, fiche 24, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20d%27un%20probl%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Comprend quatre parties : la partie définition [...], la partie but (à atteindre) [...], la partie «contrainte» [...], et les données numériques ou formelles du problème à résoudre. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20d%27un%20probl%C3%A8me
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :