TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRUCTURED RECORD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- engineering design program
1, fiche 1, Anglais, engineering%20design%20program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Licensing : The ACR-1000 builds on the successful CANDU track record of accommodating requirements of offshore jurisdictions in various host countries while retaining the standard nuclear platform. Licensing programs are executed and coordinated with the engineering design programs and environmental assessment, and are structured in a manner to support regulatory process requirements. 1, fiche 1, Anglais, - engineering%20design%20program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- engineering design programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 1, La vedette principale, Français
- programme d'étude conceptuelle
1, fiche 1, Français, programme%20d%27%C3%A9tude%20conceptuelle
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Obtention des permis : L'ACR-1000 s'appuie sur les résultats éprouvés de CANDU en matière de respect des normes réglementaires de juridictions extraterritoriales de plusieurs pays hôtes tout en préservant la plate-forme nucléaire standard. Les programmes permis sont exécutés et coordonnés à l'aide de programmes d'étude conceptuelle, d'une évaluation environnementale et sont structurés de manière à respecter les normes réglementaires des procédés. 1, fiche 1, Français, - programme%20d%27%C3%A9tude%20conceptuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Penal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- casework record
1, fiche 2, Anglais, casework%20record
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- case work record 2, fiche 2, Anglais, case%20work%20record
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The parole officer shall complete and share a structured casework record(recorded and saved in OMS [Offender Management System] as a procedural safeguard) stating the rationale for placement [of the offender] on the program. 3, fiche 2, Anglais, - casework%20record
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The type of information recorded may include: interviews with the offender, contacts with the offender’s family or other contacts, observations, case conferences. 4, fiche 2, Anglais, - casework%20record
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration pénitentiaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- registre des interventions
1, fiche 2, Français, registre%20des%20interventions
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RDI 2, fiche 2, Français, RDI
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'agent de libération conditionnelle compétent consigne une entrée structurée dans le registre des interventions (consignée et sauvegardée dans le SGD [Système de gestion des délinquants] - garantie procédurale) pour préciser les raisons du renvoi du détenu. 3, fiche 2, Français, - registre%20des%20interventions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Form Titles (Armed Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Personnel Master Record
1, fiche 3, Anglais, Personnel%20Master%20Record
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PMR 2, fiche 3, Anglais, PMR
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A structured automated record on the Personnel Master File for each member of the Regular Force. 1, fiche 3, Anglais, - Personnel%20Master%20Record
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Titres de formulaires (Forces armées)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fiche de base du personnel
1, fiche 3, Français, Fiche%20de%20base%20du%20personnel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(...) fiche structurée et automatisée dans le dossier principal du personnel pour chaque militaire de la Force régulière. 1, fiche 3, Français, - Fiche%20de%20base%20du%20personnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :