TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRUT SUPPORT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- strut support
1, fiche 1, Anglais, strut%20support
uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
strut support : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - strut%20support
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- support de la jambe de suspension
1, fiche 1, Français, support%20de%20la%20jambe%20de%20suspension
nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
support de la jambe de suspension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - support%20de%20la%20jambe%20de%20suspension
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-04-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- folding stairway
1, fiche 2, Anglais, folding%20stairway
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- retractable stairway 2, fiche 2, Anglais, retractable%20stairway
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The main entrance door is the primary means of aircraft access for passengers and crew. It consists of a door structure and an attached folding stairway with hand rails. The door and stairway must be unlocked and pushed out to initiate a controlled free-fall to the extended position. During closing, the stairway is unlocked and the door is retracted upward and inward by hydraulic pressure from the Auxiliary(AUX) hydraulic system. The door and stair operation accommodates any combination of landing gear strut and tire inflation. Its use requires no ground support equipment. 3, fiche 2, Anglais, - folding%20stairway
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- escalier escamotable
1, fiche 2, Français, escalier%20escamotable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La firme W... a conçu et réalisé un escalier escamotable en aluminium qui, homologué par la FAA, peut équiper les modèles d'avion B.707 [...] Comportant un système électrohydraulique qui assure son déploiement ainsi que l'érection et le verrouillage des mains courantes, cet escalier en trois parties ne pèse que 147 kg. Complètement replié, il mesure 80 cm de largeur [...] 2, fiche 2, Français, - escalier%20escamotable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
escalier escamotable : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 2, Français, - escalier%20escamotable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-04-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gear trunnion
1, fiche 3, Anglais, gear%20trunnion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A trunnion, pivoting on an axis parallel to the airplane center line, provides the main attachment for each main landing gear. Trunnion support bearings are carried in a torsion box attached to the wing rear spar. Drag and side loads are transmitted from the oleo strut to the structure through brace struts... 2, fiche 3, Anglais, - gear%20trunnion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tourillon de train d'atterrissage
1, fiche 3, Français, tourillon%20de%20train%20d%27atterrissage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Point d'articulation du tourillon. 2, fiche 3, Français, - tourillon%20de%20train%20d%27atterrissage
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Tourillon arrière, supérieur. 2, fiche 3, Français, - tourillon%20de%20train%20d%27atterrissage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1978-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Civil Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- structural element
1, fiche 4, Anglais, structural%20element
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In civil engineering, a unit of a structure, such as a beam, column, strut or footing, that is designed either to support loads or to transmit loads to other units and ultimately to the sub-grade of the foundations. 1, fiche 4, Anglais, - structural%20element
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Génie civil
Fiche 4, La vedette principale, Français
- élément structural
1, fiche 4, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20structural
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En génie civil, une unité d'une structure telle qu'une poutre, colonne, entretoise ou fondation, qui est désignée soit pour supporter des charges, soit pour transmettre les charges aux autres unités et enfin, au terrain de fondation. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20structural
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :