TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STUCK HIGH [4 fiches]

Fiche 1 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Urinary Tract
CONT

Kidney stones are hard, pebble-like pieces of material that form in one or both of your kidneys when high levels of certain minerals are in your urine.... Kidney stones vary in size and shape. They may be as small as a grain of sand or as large as a pea. Rarely, some kidney stones are as big as golf balls. Kidney stones may be smooth or jagged and are usually yellow or brown. A small kidney stone may pass through your urinary tract on its own, causing little or no pain. A larger kidney stone may get stuck along the way. A kidney stone that gets stuck can block your flow of urine, causing severe pain or bleeding.

OBS

renal calculus; kidney calculus: The plural forms are "renal calculi" and "renal calculuses," and "kidney calculi" and "kidney calculuses," respectively.

Terme(s)-clé(s)
  • renal calculi
  • renal calculuses
  • kidney calculi
  • kidney calculuses

Français

Domaine(s)
  • Appareil urinaire
CONT

Des concrétions ou des cristaux, dénommés calculs rénaux ou calculs néphrétiques, se forment parfois dans un rein. Elles résultent d'une combinaison de calcium, d'acide urique et d'autres substances présentes dans l'urine. De nombreuses personnes évacuent les petits calculs rénaux sans aucun symptôme, mais les calculs plus gros peuvent être très douloureux lorsqu'ils se déplacent dans l'uretère, pour atteindre la vessie et sortir du corps.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Demolition (Military)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
OBS

A trade name for a flexible fabric tube containing a filler of Pentaerythritol Tetranitrate (PETN).

OBS

Primacord is a textile-covered fuse with a core of very high explosive. It is used to create an explosive jar inside stuck drill pipe or tubing in order to back off the pipe at the joint immediately above the point at which it is stuck.

OBS

A trademark of the Ensign-Brickford Co.

Terme(s)-clé(s)
  • Primacord

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Destruction (Militaire)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
OBS

Appellation commerciale désignant un tube souple renfermant du tétranitrate de pentaérythritol (PETN).

OBS

Dénomination commerciale d'un cordeau détonant.

OBS

Primacord : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de terminologie des Munitions.

OBS

Marque de commerce de Ensign-Brickford Co.

Terme(s)-clé(s)
  • Primacord

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting (Construction)
  • Oil Drilling
  • Blasting Work (Mining)
DEF

An explosive device that uses primacord, a textile-covered fuse with a core of very high explosive, to create an explosive jar inside stuck pipe or tubing to back off the pipe at the joint immediately above the stuck point.

Français

Domaine(s)
  • Dynamitage (Construction)
  • Forage des puits de pétrole
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

Primacord : dénomination commerciale d'un cordeau détonant.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

The solids conveying in the feed hopper is generally a gravity flow of particulate polymer; the material moves down the feed hopper by its own weight. Unfortunately, this does not always work without problems. Some materials have poor bulk flow characteristics and may get stuck in the feed hopper. This problem is called arching or bridging. It is likely to occur when the particle shape is irregular, when the particle size is small, and when the internal friction of the bulk material is high.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :