TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STUCK HIGH [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urinary Tract
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- kidney stone
1, fiche 1, Anglais, kidney%20stone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- renal calculus 2, fiche 1, Anglais, renal%20calculus
correct
- renal stone 3, fiche 1, Anglais, renal%20stone
correct
- kidney calculus 4, fiche 1, Anglais, kidney%20calculus
correct
- nephrolith 2, fiche 1, Anglais, nephrolith
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Kidney stones are hard, pebble-like pieces of material that form in one or both of your kidneys when high levels of certain minerals are in your urine.... Kidney stones vary in size and shape. They may be as small as a grain of sand or as large as a pea. Rarely, some kidney stones are as big as golf balls. Kidney stones may be smooth or jagged and are usually yellow or brown. A small kidney stone may pass through your urinary tract on its own, causing little or no pain. A larger kidney stone may get stuck along the way. A kidney stone that gets stuck can block your flow of urine, causing severe pain or bleeding. 2, fiche 1, Anglais, - kidney%20stone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
renal calculus; kidney calculus: The plural forms are "renal calculi" and "renal calculuses," and "kidney calculi" and "kidney calculuses," respectively. 5, fiche 1, Anglais, - kidney%20stone
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- renal calculi
- renal calculuses
- kidney calculi
- kidney calculuses
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calcul rénal
1, fiche 1, Français, calcul%20r%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- calcul néphrétique 2, fiche 1, Français, calcul%20n%C3%A9phr%C3%A9tique
correct, nom masculin
- néphrolithe 3, fiche 1, Français, n%C3%A9phrolithe
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des concrétions ou des cristaux, dénommés calculs rénaux ou calculs néphrétiques, se forment parfois dans un rein. Elles résultent d'une combinaison de calcium, d'acide urique et d'autres substances présentes dans l'urine. De nombreuses personnes évacuent les petits calculs rénaux sans aucun symptôme, mais les calculs plus gros peuvent être très douloureux lorsqu'ils se déplacent dans l'uretère, pour atteindre la vessie et sortir du corps. 2, fiche 1, Français, - calcul%20r%C3%A9nal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Demolition (Military)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Primacord®
1, fiche 2, Anglais, Primacord%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A trade name for a flexible fabric tube containing a filler of Pentaerythritol Tetranitrate (PETN). 2, fiche 2, Anglais, - Primacord%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Primacord is a textile-covered fuse with a core of very high explosive. It is used to create an explosive jar inside stuck drill pipe or tubing in order to back off the pipe at the joint immediately above the point at which it is stuck. 3, fiche 2, Anglais, - Primacord%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
A trademark of the Ensign-Brickford Co. 4, fiche 2, Anglais, - Primacord%C2%AE
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Primacord
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Destruction (Militaire)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Primacord®
1, fiche 2, Français, Primacord%C2%AE
correct, marque de commerce, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation commerciale désignant un tube souple renfermant du tétranitrate de pentaérythritol (PETN). 2, fiche 2, Français, - Primacord%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dénomination commerciale d'un cordeau détonant. 3, fiche 2, Français, - Primacord%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Primacord : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de terminologie des Munitions. 4, fiche 2, Français, - Primacord%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Marque de commerce de Ensign-Brickford Co. 4, fiche 2, Français, - Primacord%C2%AE
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Primacord
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Blasting (Construction)
- Oil Drilling
- Blasting Work (Mining)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- string shot
1, fiche 3, Anglais, string%20shot
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pyrotechnic cord 2, fiche 3, Anglais, pyrotechnic%20cord
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An explosive device that uses primacord, a textile-covered fuse with a core of very high explosive, to create an explosive jar inside stuck pipe or tubing to back off the pipe at the joint immediately above the stuck point. 3, fiche 3, Anglais, - string%20shot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dynamitage (Construction)
- Forage des puits de pétrole
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cordon explosif
1, fiche 3, Français, cordon%20explosif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cordeau détonant 2, fiche 3, Français, cordeau%20d%C3%A9tonant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Primacord : dénomination commerciale d'un cordeau détonant. 2, fiche 3, Français, - cordon%20explosif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- arching
1, fiche 4, Anglais, arching
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bridging 2, fiche 4, Anglais, bridging
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The solids conveying in the feed hopper is generally a gravity flow of particulate polymer; the material moves down the feed hopper by its own weight. Unfortunately, this does not always work without problems. Some materials have poor bulk flow characteristics and may get stuck in the feed hopper. This problem is called arching or bridging. It is likely to occur when the particle shape is irregular, when the particle size is small, and when the internal friction of the bulk material is high. 3, fiche 4, Anglais, - arching
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pontage
1, fiche 4, Français, pontage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :