TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TDP [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- take-off distance required
1, fiche 1, Anglais, take%2Doff%20distance%20required
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TODRH 2, fiche 1, Anglais, TODRH
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- take-off field length required 3, fiche 1, Anglais, take%2Doff%20field%20length%20required
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The horizontal distance required from the start of the take-off to the point at which Vtoss, a height of 10. 7 m(35 ft) above the take-off surface, and a positive climb gradient are achieved, following failure of the critical power-unit at TDP, the remaining power-units operating within approved operating limits. 2, fiche 1, Anglais, - take%2Doff%20distance%20required
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
take-off distance required; TODRH: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - take%2Doff%20distance%20required
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- takeoff distance required
- takeoff field length required
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- distance de décollage nécessaire
1, fiche 1, Français, distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- distance nécessaire au décollage 2, fiche 1, Français, distance%20n%C3%A9cessaire%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin, uniformisé
- TODRH 2, fiche 1, Français, TODRH
correct, nom féminin, uniformisé
- TODRH 2, fiche 1, Français, TODRH
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance horizontale nécessaire entre le début du décollage et le point où, après une défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable au point TDP et avec les autres groupes fonctionnant dans les limites d'emploi approuvées, l'hélicoptère atteint la vitesse VTOSS, une hauteur de 10,7 m (35 pi) au-dessus de la surface de décollage et une pente de montée positive. 2, fiche 1, Français, - distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
distance de décollage nécessaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 1, Français, - distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
distance nécessaire au décollage; TODRH : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- distancia de despegue requerida
1, fiche 1, Espagnol, distancia%20de%20despegue%20requerida
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- TODRH 1, fiche 1, Espagnol, TODRH
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distancia horizontal requerida a partir del comienzo del despegue y hasta el punto al cual se logran la velocidad VTOSS, una altura de 10,7 m (35 ft) sobre la superficie de despegue y una pendiente positiva de ascenso, después de la falla del grupo motor crítico en el punto TDP, funcionando los grupos motores restantes dentro de los límites de utilización aprobados. 1, fiche 1, Espagnol, - distancia%20de%20despegue%20requerida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
distancia de despegue requerida; TODRH: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - distancia%20de%20despegue%20requerida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- take-off decision point
1, fiche 2, Anglais, take%2Doff%20decision%20point
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TDP 1, fiche 2, Anglais, TDP
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The point used in determining take-off performance from which, a power-unit failure occurring at this point, either a rejected take-off may be made or a take-off safely continued. 1, fiche 2, Anglais, - take%2Doff%20decision%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
TDP applies to performance Class 1 helicopters. 1, fiche 2, Anglais, - take%2Doff%20decision%20point
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
take-off decision point; TDP : term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - take%2Doff%20decision%20point
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- takeoff decision point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de décision au décollage
1, fiche 2, Français, point%20de%20d%C3%A9cision%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TDP 1, fiche 2, Français, TDP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Point utilisé dans la détermination des performances au décollage et duquel, en cas de défaillance d'un groupe motopropulseur y survenant, le pilote peut soit interrompre le décollage, soit le poursuivre en sécurité. 1, fiche 2, Français, - point%20de%20d%C3%A9cision%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le point de décision au décollage s'applique aux hélicoptères de classe de performances 1. 1, fiche 2, Français, - point%20de%20d%C3%A9cision%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
point de décision au décollage; TDP : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - point%20de%20d%C3%A9cision%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- punto de decisión para el despegue
1, fiche 2, Espagnol, punto%20de%20decisi%C3%B3n%20para%20el%20despegue
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- TDP 2, fiche 2, Espagnol, TDP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Punto utilizado para determinar la performance de despegue a partir del cual, si se presenta una falla de grupo motor, puede interrumpirse el despegue o bien continuarlo en condiciones de seguridad. 3, fiche 2, Espagnol, - punto%20de%20decisi%C3%B3n%20para%20el%20despegue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
TDP se aplica a los helicópteros de Clase de performance 1. 3, fiche 2, Espagnol, - punto%20de%20decisi%C3%B3n%20para%20el%20despegue
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
punto de decisión para el despegue; TDP: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 2, Espagnol, - punto%20de%20decisi%C3%B3n%20para%20el%20despegue
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Shipbuilding
- Naval Equipment Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- configuration audit 1, fiche 3, Anglais, configuration%20audit
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The auditing of a CI [configuration item] to determine if it is configured as described in its TDP [technical data package] and authorized change documentation. 1, fiche 3, Anglais, - configuration%20audit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Configuration refers to the relative organization of elements that are part of a system or pieces of equipment. 2, fiche 3, Anglais, - configuration%20audit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Constructions navales
- Maintenance du matériel naval
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vérification de la configuration
1, fiche 3, Français, v%C3%A9rification%20de%20la%20configuration
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vérification de l’élément de configuration afin de déterminer s’il est configuré selon la description contenue dans son jeu de documents techniques et la documentation de modification autorisée. 1, fiche 3, Français, - v%C3%A9rification%20de%20la%20configuration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «configuration» désigne l’organisation relative d’éléments formant un système ou de pièce d’équipement. 2, fiche 3, Français, - v%C3%A9rification%20de%20la%20configuration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Supply (Military)
- Naval Equipment Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- technical data package
1, fiche 4, Anglais, technical%20data%20package
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TDP 2, fiche 4, Anglais, TDP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A complete set of approved technical data for engineering, logistics and maintenance support that provides an accurate and detailed technical description of a CI [configuration item], or material, intended for use in the procurement or inservice phases of the CI [configuration item]. 3, fiche 4, Anglais, - technical%20data%20package
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The package may consist of drawings, specifications, standards, QA [quality assurance] provisions, technical publications, maintenance documentation, packaging data, various types of samples, models and associated lists. 3, fiche 4, Anglais, - technical%20data%20package
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
technical data package; TDP : term and abbreviation standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - technical%20data%20package
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Approvisionnement (Militaire)
- Maintenance du matériel naval
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dossier de données techniques
1, fiche 4, Français, dossier%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dossier technique 2, fiche 4, Français, dossier%20technique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- TDP 3, fiche 4, Français, TDP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- TDP 3, fiche 4, Français, TDP
- jeu de documents techniques 4, fiche 4, Français, jeu%20de%20documents%20techniques
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble complet de données techniques approuvées pour le soutien technique, logistique et de la maintenance offrant une description technique précise et détaillée d’un élément de configuration, du matériel et de l’utilisation prévue dans le cadre des phases d’acquisition et d’utilisation de l’élément de configuration. 4, fiche 4, Français, - dossier%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cet ensemble peut comprendre des dessins, des spécifications, des normes, des dispositions sur l’AQ [assurance de la qualité], des publications techniques, de la documentation sur la maintenance, de données d’emballage, de divers types d’échantillons, de modèles et de listes connexes. 4, fiche 4, Français, - dossier%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
dossier technique; TDP : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 5, fiche 4, Français, - dossier%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Synthetic Environment Coordination Office
1, fiche 5, Anglais, Synthetic%20Environment%20Coordination%20Office
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SECO 1, fiche 5, Anglais, SECO
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The SECO provides a centralized DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces] focal point for leadership, coordination, guidance and support of pan-CF modeling & simulation(M&S) and synthetic environment(SE) infrastructure and activities. The SECO's responsibilities are captured under six activity vectors, namely, Collaborative SE Framework and Common Repository, Verification, Validation and Accreditation, Operational use of M&S/SE, Support to the Collaborative Capability Definition, Engineering and Management(CapDEM) TDP and M&S Education, Client Support and Communications. 2, fiche 5, Anglais, - Synthetic%20Environment%20Coordination%20Office
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Synthetic Environment Coordination Office; SECO: title and abbreviation adopted by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, fiche 5, Anglais, - Synthetic%20Environment%20Coordination%20Office
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Synthetic Environment Co-ordination Office
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Bureau de coordination et l'environnement synthétique
1, fiche 5, Français, Bureau%20de%20coordination%20et%20l%27environnement%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- BCES 1, fiche 5, Français, BCES
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le BCES est le centre nerveux du MDN [ministère de la Défense nationale] et des FC [Forces canadiennes] pour tout ce qui concerne la direction, la coordination, l'orientation et le soutien de l'infrastructure et des activités relatives à la modélisation et à la simulation (M & S) et à l'environnement synthétique à l'échelle des FC. Les responsabilités du BCES sont réparties en six grands vecteurs : cadre coopératif d'environnement synthétique et référentiel commun, vérification, validation et accréditation, utilisation opérationnelle de la M & S et de l'environnement synthétique, aide à la définition, à l'ingénierie et à la gestion des capacités (DIGCap) et éducation à la M & S, soutien des clients et communications. 2, fiche 5, Français, - Bureau%20de%20coordination%20et%20l%27environnement%20synth%C3%A9tique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Bureau de coordination et l'environnement synthétique; BCES : titre et abréviation adoptés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 3, fiche 5, Français, - Bureau%20de%20coordination%20et%20l%27environnement%20synth%C3%A9tique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-04-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Taxation Data Program
1, fiche 6, Anglais, Taxation%20Data%20Program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TDP 1, fiche 6, Anglais, TDP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The TDP covers two separate populations : unicorporated self-employed farmers and incorporated farms. Data are used by Agriculture and Agri-food Canada and by other federal and provincial departments, and by various agencies to perform analyses on the agricultural industries. The information is also used by Statistics Canada, Agriculture Division, Farm Income and Prices section as input to produce expense estimates for Agricultural Expense Statistics. 1, fiche 6, Anglais, - Taxation%20Data%20Program
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme des données fiscales
1, fiche 6, Français, Programme%20des%20donn%C3%A9es%20fiscales
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PDF 1, fiche 6, Français, PDF
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le PDF couvre deux populations : les fermiers travailleurs autonomes (qui ne sont donc pas constitués en société) et les fermes constituées en société. Ces données sont utilisées par Agriculture et Agro-alimentaire Canada et par d'autres ministères fédéraux et provinciaux ainsi que par divers organismes pour effectuer des analyses des industries agricoles. Cette information est aussi utilisée par la Section du revenu agricole et des prix à la production de la division de l'agriculture de Statistique Canada et intégrée aux estimations des dépenses pour la production de statistiques sur les dépenses agricoles. 1, fiche 6, Français, - Programme%20des%20donn%C3%A9es%20fiscales
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :