TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TENSION STRESS [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- frame
1, fiche 1, Anglais, frame
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- plate 2, fiche 1, Anglais, plate
correct, nom
- harp 3, fiche 1, Anglais, harp
correct, nom
- piano frame 4, fiche 1, Anglais, piano%20frame
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The strings of a piano are stretched under tremendous tension, from 16 to 20 tons altogether, so an extremely strong and stable frame is required to withstand the stress. Modern frames are made of cast metal, and are essential in sustaining the brilliance and beauty of notes played on the piano. It is an important part that can be termed the "cornerstone" of the piano. 5, fiche 1, Anglais, - frame
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cadre
1, fiche 1, Français, cadre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le cadre permet de supporter les gigantesques tensions exercées par les cordes. Réalisé en fonte, il est fréquemment désigné comme la colonne vertébrale de l'instrument et doit pouvoir résister aux forces de traction pouvant aller jusqu'à 20 tonnes. 2, fiche 1, Français, - cadre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Measuring Instruments
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- warp tension meter
1, fiche 2, Anglais, warp%20tension%20meter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Type] of warp tension meter. Meters for measuring tensions of the magnitude found in trawl warps may be broadly classified into two types : those [that] measure the force required to cause a known deflection of the warp as a known function of warp tension, and those [that] measure the actual tension by assuming the full load themselves.... almost all [are] mechanical or electrical strain gauge sensors and [have] stress indicators rather than stress recorders. 2, fiche 2, Anglais, - warp%20tension%20meter
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- warp tensionmeter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Appareils de mesure
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tensiomètre de funes
1, fiche 2, Français, tensiom%C3%A8tre%20de%20funes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La précision des tensiomètres de funes (les outils mesurant la tension de chaque fune) est un des facteurs pouvant expliquer la similitude [des deux] traînées [...] En mer, un chalut en traction ne cesse de s'étirer et de se contracter, tel un élastique, et la tension qu'il exerce sur les funes varie continuellement. 2, fiche 2, Français, - tensiom%C3%A8tre%20de%20funes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aerobic capacity 1, fiche 3, Anglais, aerobic%20capacity
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- heart and lung efficiency 2, fiche 3, Anglais, heart%20and%20lung%20efficiency
- cardiorespiratory endurance 3, fiche 3, Anglais, cardiorespiratory%20endurance
- cardiovascular respiratory endurance level 4, fiche 3, Anglais, cardiovascular%20respiratory%20endurance%20level
- aerobic endurance 5, fiche 3, Anglais, aerobic%20endurance
- aerobic power 6, fiche 3, Anglais, aerobic%20power
- aerobic fitness 7, fiche 3, Anglais, aerobic%20fitness
- cardio-respiratory efficiency 8, fiche 3, Anglais, cardio%2Drespiratory%20efficiency
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aerobic capacity (cardiorespiratory endurance) is the ability of the body to remove oxygen from the air and transfer it through the lungs and blood to the working muscles. 1, fiche 3, Anglais, - aerobic%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Benefits in being physically active include weight control, muscular tone and efficiency, heart and lung efficiency(aerobic capacity), decreased stress and tension,... and a general sense of well-being. 1, fiche 3, Anglais, - aerobic%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Testing your aerobic capacity. If your score is within the moderate or low rating, there is room for improvement in your cardiovascular respiratory endurance level. 4, fiche 3, Anglais, - aerobic%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Aerobic endurance should not be confused with muscular endurance. It refers to the efficiency of the respiratory system in taking in oxygen, the cardiovascular system in delivering it to the active musculature, and the skeletal muscle system in utilizing it. 5, fiche 3, Anglais, - aerobic%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
aerobic power. The ability to take in and use oxygen during physical work. 6, fiche 3, Anglais, - aerobic%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 5 CONT
Cardiorespiratory endurance or aerobic fitness ... refers to the integrated functional capacity of the heart, lungs, vascular system and skeletal muscles to expend energy. 7, fiche 3, Anglais, - aerobic%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 6 CONT
Aerobic fitness. Cardio-respiratory efficiency of the individual as expressed by the ability of the body to take in and utilize oxygen. 8, fiche 3, Anglais, - aerobic%20capacity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capacité aérobique
1, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20a%C3%A9robique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- capacité aérobie 2, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20a%C3%A9robie
nom féminin
- capacité cardiorespiratoire 3, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20cardiorespiratoire
nom féminin
- efficience du cœur et des poumons 2, fiche 3, Français, efficience%20du%20c%26oelig%3Bur%20et%20des%20poumons
nom féminin
- condition aérobie 4, fiche 3, Français, condition%20a%C3%A9robie
nom féminin
- puissance aérobie 4, fiche 3, Français, puissance%20a%C3%A9robie
nom féminin
- capacité cardio-pulmonaire 5, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20cardio%2Dpulmonaire
nom féminin
- endurance cardiopulmonaire 6, fiche 3, Français, endurance%20cardiopulmonaire
nom féminin
- capacité d'absorption d'oxygène 6, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20d%27absorption%20d%27oxyg%C3%A8ne
nom féminin
- endurance cardiorespiratoire 6, fiche 3, Français, endurance%20cardiorespiratoire
nom féminin
- endurance aérobie 7, fiche 3, Français, endurance%20a%C3%A9robie
nom féminin
- condition cardio-vasculaire 8, fiche 3, Français, condition%20cardio%2Dvasculaire
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capacité cardiorespiratoire d'une personne telle que traduite par la possibilité de l'organisme d'absorber et d'utiliser l'oxygène. 3, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20a%C3%A9robique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation devrait mesurer les trois éléments de la condition physique : la force et l'endurance musculaires, la flexibilité et la capacité aérobie. 9, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20a%C3%A9robique
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La condition cardio-vasculaire (condition aérobie) est l'élément-clé de la forme physique, celui qui affiche un profil supérieur. Elle se maintient par des exercices tels le jogging, le cyclisme et le ski de randonnée. 4, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20a%C3%A9robique
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
La mesure de la puissance aérobie s'appuie sur l'aptitude du cœur et des poumons à transmettre efficacement aux muscles l'oxygène dont ils ont besoin pour produire de l'énergie. 4, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20a%C3%A9robique
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
Même si une forte capacité cardio-pulmonaire semble garantir une VO2Max élevée, il n'en est réellement ainsi que dans les sports, tels l'aviron ou le ski nordique, qui mettent en jeu les principaux groupes musculaires [...] 5, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20a%C3%A9robique
Record number: 3, Textual support number: 5 CONT
Les exercices d'aérobie comme la marche, le patin ou le petit trot (jogging) sont indispensables pour améliorer l'endurance cardiopulmonaire. 6, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20a%C3%A9robique
Record number: 3, Textual support number: 6 CONT
La marche, le petit trot, la natation, le ski de randonnée et la bicyclette sont autant d'exemples d'exercices d'aérobie. Ils ont une caractéristique commune, celle d'augmenter votre capacité d'absorption d'oxygène. En d'autres termes, votre corps reçoit plus d'oxygène et le fait circuler plus efficacement dans les tissus musculaires. 6, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20a%C3%A9robique
Record number: 3, Textual support number: 7 CONT
Facteur de base de la condition physique, l'endurance aérobie (appelée parfois endurance organique générale) autorise la durée de l'effort et permet d'éviter la fatigue excessive [...] Les organes responsables du prélèvement et du transport de l'oxygène (appareil respiratoire et système cardio-vasculaire) [...] sont les plus directement impliqués dans le développement de cette qualité. 7, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20a%C3%A9robique
Record number: 3, Textual support number: 8 CONT
La condition cardio-vasculaire signifie la capacité du cœur et des poumons de prendre de l'oxygène, et des muscles au travail de l'utiliser de façon efficace. 10, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20a%C3%A9robique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- power stretcher
1, fiche 4, Anglais, power%20stretcher
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device used in the laying of textile floor coverings to achieve a suitable tension; this tension is brought about by a lever placed between the two ends of the device, one taking the stress from a fixed point, the other being held in the backing by pins. 1, fiche 4, Anglais, - power%20stretcher
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
power stretcher: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - power%20stretcher
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tendeur à levier
1, fiche 4, Français, tendeur%20%C3%A0%20levier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour la pose du revêtement de sol textile destiné à assurer sa tension convenable; cette tension est produite par un levier placé entre les deux extrémités de l'appareil, l'une prenant appui sur un point fixe, l'autre étant maintenue dans le dossier par des griffes. 1, fiche 4, Français, - tendeur%20%C3%A0%20levier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tendeur à levier : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Français, - tendeur%20%C3%A0%20levier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- elongation
1, fiche 5, Anglais, elongation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The fractional increase in a material' s length due to stress in tension or to thermal expansion. 2, fiche 5, Anglais, - elongation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The properties of geotextiles are essentially the following: ... Mechanical: tensile strength, elongation, tearing strength. 3, fiche 5, Anglais, - elongation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- allongement
1, fiche 5, Français, allongement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de longueur des matériaux, soit par élévation de température (métaux), soit par hausse du taux d'humidité interne (bois), soit sous l'effet d'une traction (matériaux étirables, élastiques ou non). 2, fiche 5, Français, - allongement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
allongement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 5, Français, - allongement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stress
1, fiche 6, Anglais, stress
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The intensity at a point in a body of the internal forces (or components of force) that act on a given plane through the point. 2, fiche 6, Anglais, - stress
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Stress is expressed in force per unit area(pascal, newton per square metre, kilogram-force per square centimetre, etc.). As used in tension, compression or shear tests prescribed in product specifications, stress is calculated on the basis of the original dimensions of the cross-section of the specimen. 2, fiche 6, Anglais, - stress
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrainte
1, fiche 6, Français, contrainte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- effort unitaire 2, fiche 6, Français, effort%20unitaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Intensité, en un point d'un corps, des forces internes (ou des composantes) qui agissent sur un plan de surface unitaire passant par ce point. 3, fiche 6, Français, - contrainte
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La contrainte est exprimée en force par unité de surface (pascals, newtons par mètre carré, kilogrammes-force par centimètre carré, etc.). Lorsqu'elle est utilisée dans les essais de traction, compression ou cisaillement prescrits dans des spécifications de produit, la contrainte est calculée sur la base des dimensions initiales de la section transversale de l'éprouvette. 3, fiche 6, Français, - contrainte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- esfuerzo
1, fiche 6, Espagnol, esfuerzo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Intensidad en un punto en un cuerpo, de las fuerzas o componentes internos de fuerza que actúan sobre un área de un plano que pasa a través del punto. 1, fiche 6, Espagnol, - esfuerzo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El esfuerzo en un punto se define por seis componentes: tres para los esfuerzos normales y tres para los esfuerzos de cizalladura en relación con un conjunto de ejes de coordenadas. Como se usa en ensayos de tensión, compresión o cizalladura prescritos en las especificaciones de producto, el esfuerzo se calcula con base en las dimensiones originales de la sección transversal del espécimen. 1, fiche 6, Espagnol, - esfuerzo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-05-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Depression Anxiety Stress Scale
1, fiche 7, Anglais, Depression%20Anxiety%20Stress%20Scale
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DASS 2, fiche 7, Anglais, DASS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A... self-report [questionnaire] designed to measure the three related negative emotional states of depression, anxiety and tension/stress. 2, fiche 7, Anglais, - Depression%20Anxiety%20Stress%20Scale
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Échelle de dépression, d'anxiété et de stress
1, fiche 7, Français, %C3%89chelle%20de%20d%C3%A9pression%2C%20d%27anxi%C3%A9t%C3%A9%20et%20de%20stress
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ÉDAS 1, fiche 7, Français, %C3%89DAS
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Questionnaire d’auto-évaluation] conçu pour mesurer les trois états émotionnels connexes de dépression, d’anxiété et de tension ou de stress. 2, fiche 7, Français, - %C3%89chelle%20de%20d%C3%A9pression%2C%20d%27anxi%C3%A9t%C3%A9%20et%20de%20stress
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Genitals
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- molimen
1, fiche 8, Anglais, molimen
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The periodic conscious manifestations(as tension or discomfort) associated with the physiological stress or effort involved in menstruation. 1, fiche 8, Anglais, - molimen
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pl. molimina 2, fiche 8, Anglais, - molimen
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- molimen
1, fiche 8, Français, molimen
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de phénomènes qui précèdent l'apparition d'un phénomène critique. 1, fiche 8, Français, - molimen
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La plupart des femmes «sentent» venir leurs règles, à un ensemble de sensations difficiles à définir; le syndrome prémenstruel n'est que l'exagération de ce molimen cataménial physiologique, qui ne devient pathologique que lorsque sa sévérité est suffisante pour que la patiente vienne demander un soulagement. 1, fiche 8, Français, - molimen
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Molimen cataménial : la seule expression encore employée en gynécologie. 2, fiche 8, Français, - molimen
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Properties of Paper
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- zero-span tensile strength
1, fiche 9, Anglais, zero%2Dspan%20tensile%20strength
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- zero span tensile strength 2, fiche 9, Anglais, zero%20span%20tensile%20strength
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The resistant property of a sheet to pull or stress produced by tension. It is measured with special jaws, at an apparent initial span of zero. It indicates the strength of the material comprising the fibers. 3, fiche 9, Anglais, - zero%2Dspan%20tensile%20strength
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Z-Span 2000 is an automated and computer controlled bench top zero and short span tensile tester. This tester measures 24 peak load zero and/or short span tensile strengths after placing two 4" X 2 1/2"/10 cm 6 cm strips from machine made paper and/or handsheets into feed tray. 4, fiche 9, Anglais, - zero%2Dspan%20tensile%20strength
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Fiche 9, La vedette principale, Français
- résistance à la rupture par traction
1, fiche 9, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture%20par%20traction
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- résistance à la traction à mâchoires jointes 2, fiche 9, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction%20%C3%A0%20m%C3%A2choires%20jointes
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'essai de traction définit un ensemble de caractéristiques dont les principales sont : la résistance à la traction R : charge unitaire maximum atteinte au cours de l'essai, exprimée en kilogramme par millimètre carré de la section initiale de l'éprouvette, l'allongement après rupture, la limite d'élasticité dite de proportionnalité, la limite conventionnelle d'élasticité. 3, fiche 9, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture%20par%20traction
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- membrane theory
1, fiche 10, Anglais, membrane%20theory
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The theory that a shell cannot resist bending because it deflects, and that the only possible stresses in any section are shear stress and direct compression or tension. 2, fiche 10, Anglais, - membrane%20theory
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- théorie des coques
1, fiche 10, Français, th%C3%A9orie%20des%20coques
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Équilibre de membrane : dans la théorie des coques, équilibre qui peut être réalisé uniquement par des contraintes uniformes sur l'épaisseur de la coque et dirigées en un point donné parallèlement au plan tangent à la surface moyenne de la coque en ce point. (L'état de contrainte est ainsi défini par deux contraintes normales et par la contrainte de cisaillement; [...] 1, fiche 10, Français, - th%C3%A9orie%20des%20coques
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les coques font l'objet d'une théorie prenant en compte non seulement les sollicitations dans le plan tangent à leur surface moyenne, mais également suivant la normale à cette surface. 1, fiche 10, Français, - th%C3%A9orie%20des%20coques
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Les voiles minces portent aussi le nom de "coques" ou de "membranes". 2, fiche 10, Français, - th%C3%A9orie%20des%20coques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physics of Solids
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- solid
1, fiche 11, Anglais, solid
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- solid body 2, fiche 11, Anglais, solid%20body
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A substance that does not flow perceptibly under moderate stress, has a definite capacity for resisting forces(as compression, tension, strain) which tend to deform it. 3, fiche 11, Anglais, - solid
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Physique des solides
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- solide
1, fiche 11, Français, solide
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- corps solide 2, fiche 11, Français, corps%20solide
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] corps dans lequel les molécules sont très rapprochées les unes des autres et vibrent avec une très faible amplitude autour de leurs positions d'équilibre; [...] qui a de la cohésion, garde une forme relativement constante lorsqu'il n'est pas soumis à des forces extérieures. 3, fiche 11, Français, - solide
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Se dit d'un corps dont les déformations restent finies lorsque la norme du déviateur des contraintes est inférieure à une certaine valeur positive. 4, fiche 11, Français, - solide
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Laboratoire d'électrochimie et de chimie physique du Corps Solide. 5, fiche 11, Français, - solide
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Física de los sólidos
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo sólido
1, fiche 11, Espagnol, cuerpo%20s%C3%B3lido
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo de forma fija. 2, fiche 11, Espagnol, - cuerpo%20s%C3%B3lido
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- capillary pressure
1, fiche 12, Anglais, capillary%20pressure
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Difference of pressure across a curved air/water interface. 2, fiche 12, Anglais, - capillary%20pressure
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Capillary water is at a pressure less than atmospheric, which creates capillary tension in the pore water and a counteracting effective stress known as capillary pressure. 3, fiche 12, Anglais, - capillary%20pressure
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Capillary pressure ... is due to the tension of the interfacial surface, and its value depends on the curvature of that surface. 4, fiche 12, Anglais, - capillary%20pressure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tension capillaire
1, fiche 12, Français, tension%20capillaire
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pression capillaire 2, fiche 12, Français, pression%20capillaire
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les pressions existant de part et d'autre de l'interface incurvée air/eau. 1, fiche 12, Français, - tension%20capillaire
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Forces capillaires. À l'interface entre deux phases, il existe une tension superficielle liée à la nature des deux substances en contact, qui traduit l'écart entre les forces d'attraction des molécules avec celles qui sont à l'intérieur de leur phase et celles qui sont à l'extérieur. L'eau est «mouillante» avec la plupart des solides c'est-à-dire que l'angle de raccordement de l'interface air-eau avec les solides est aigu. De part et d'autres de l'interface air-eau la pression est différente. L'écart, la pression capillaire, est d'autant plus élevé que le rayon de courbure est plus court. L'air est à la pression atmosphérique (phase continue). L'eau peut ainsi se retrouver à une pression négative (c'est la succion capillaire) : ceci explique l'existence d'un profil d'humidité au-dessus de la ligne de saturation d'un aquifère. 3, fiche 12, Français, - tension%20capillaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Mecánica del suelo
- Hidrología e hidrografía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- presión capilar
1, fiche 12, Espagnol, presi%C3%B3n%20capilar
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Diferencia de presión entre ambas caras de una interfaz curva agua/aire. 2, fiche 12, Espagnol, - presi%C3%B3n%20capilar
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Plant Biology
- Scientific Research Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pressure bomb
1, fiche 13, Anglais, pressure%20bomb
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pressure chamber 2, fiche 13, Anglais, pressure%20chamber
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Instrument ... used to measure water potential of plant leaves. 3, fiche 13, Anglais, - pressure%20bomb
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Simply put, the pressure chamber... is just a device for applying air pressure to a leaf(or small shoot), where most of the leaf is inside the chamber but a small part of the leaf stem(the petiole) is exposed to the outside of the chamber through a seal. The amount of pressure that it takes to cause water to appear at the petiole tells you how much tension the leaf is experiencing on its water : a high value of pressure means a high value of tension and a high degree of water stress. The units of pressure most commonly used are the Bar(1 Bar=14. 5 pounds per square inch) and the megapascal(1 MPa=10 bars). 4, fiche 13, Anglais, - pressure%20bomb
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
How is water potential measured? ... - Pressure bomb (pressure chamber): measures [psi subscript w] of whole leaves, stems : - when a stem or leaf is cut off of a plant, the sap is sucked back into the xylem, since it is under tension; - the tissue is sealed inside a steel chamber, with the cut end protruding; - pressure is applied (using compressed nitrogen) until the sap is pushed back up to the top; this amount of pressure is equal but opposite to the [Psi subscript w] of the tissue. 5, fiche 13, Anglais, - pressure%20bomb
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
There are different types of pressure chambers, some using a tank of high pressure gas, some using a hand-pump, but all work on the same basic principle and in most cases the operation and use of the different types of pressure chambers is identical. 4, fiche 13, Anglais, - pressure%20bomb
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Biologie végétale
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chambre à pression
1, fiche 13, Français, chambre%20%C3%A0%20pression
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- chambre de pression 2, fiche 13, Français, chambre%20de%20pression
correct, nom féminin
- chambre en pression 2, fiche 13, Français, chambre%20en%20pression
correct, nom féminin
- bombe à pression 3, fiche 13, Français, bombe%20%C3%A0%20pression
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Instrument de] mesure de l'état hydrique [...] 4, fiche 13, Français, - chambre%20%C3%A0%20pression
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Textile Industries
- Strength of Materials
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tensile strength
1, fiche 14, Anglais, tensile%20strength
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ultimate tensile strength 2, fiche 14, Anglais, ultimate%20tensile%20strength
correct
- UTS 2, fiche 14, Anglais, UTS
correct, voir observation
- UTS 2, fiche 14, Anglais, UTS
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In general, the strength shown by a specimen subjected to tension as distinct from torsion, compression, or shear. 3, fiche 14, Anglais, - tensile%20strength
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The ultimate tensile strength is defined as the maximum stress that a material can withstand be fore failure in tension. Unless indicated otherwise, values were determine d by an extension test. 2, fiche 14, Anglais, - tensile%20strength
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ten sile strength: term standardized by ASTM, ISO and AFNOR. 4, fiche 14, Anglais, - tensile%20strength
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industries du textile
- Résistance des matériaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- force de traction
1, fiche 14, Français, force%20de%20traction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- résistance à la traction 2, fiche 14, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
correct, nom féminin, normalisé
- limite d'élasticité à la traction 3, fiche 14, Français, limite%20d%27%C3%A9lasticit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20traction
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Résistance opposée par une éprouvette (de fibres de coton) soumise à un effort de traction considéré indépendamment de toute torsion, compression ou cisaillement et exprimée en force par unité de section transversale de l'éprouvette sans tension. 4, fiche 14, Français, - force%20de%20traction
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
force de traction : terme et définition normalisées par l'AFNOR. 5, fiche 14, Français, - force%20de%20traction
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
résistance à la traction : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 14, Français, - force%20de%20traction
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Resistencia de los materiales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- resistencia a la tracción
1, fiche 14, Espagnol, resistencia%20a%20la%20tracci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- fuerza de tracción 2, fiche 14, Espagnol, fuerza%20de%20tracci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mill splice failure
1, fiche 15, Anglais, mill%20splice%20failure
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- splice failure 2, fiche 15, Anglais, splice%20failure
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The failure to join the tail end of the web from the last roll to the start of the next roll. 1, fiche 15, Anglais, - mill%20splice%20failure
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Web tension variations from press line. Equipment which influences tension includes : Type of paster and infeed, variation at printing units(cylinder pressure setting, blanket type/packing), automatic blanket washers, dryer, chill rolls and folder. During the splice cycle there will be a change in tension profile. If there are any weak spots in the web or splice they will be subjected to extra stress and a web break or splice failure may occur. 2, fiche 15, Anglais, - mill%20splice%20failure
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- défaut de collure
1, fiche 15, Français, d%C3%A9faut%20de%20collure
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-08-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stress-free
1, fiche 16, Anglais, stress%2Dfree
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The annealed or stress relieved material where the molecules are no longer in tension. 1, fiche 16, Anglais, - stress%2Dfree
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sans contrainte
1, fiche 16, Français, sans%20contrainte
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- prestress tendon
1, fiche 17, Anglais, prestress%20tendon
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- prestressing tendon 2, fiche 17, Anglais, prestressing%20tendon
correct
- prestressing reinforcement 3, fiche 17, Anglais, prestressing%20reinforcement
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Tendon. Steel element such as wire, cable, bar, rod, or strand, or a bundle of such elements, primarily used in tension to impart compressive stress to concrete. 4, fiche 17, Anglais, - prestress%20tendon
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- prestress cable
- tendon
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- armature de précontrainte
1, fiche 17, Français, armature%20de%20pr%C3%A9contrainte
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les armatures de précontrainte sont tendues au moyen de vérins spéciaux. Leur tension est transmise au béton au moyen d'organes d'ancrage à frottement appelés cônes d'ancrage. 2, fiche 17, Français, - armature%20de%20pr%C3%A9contrainte
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Armature [...] désigne tout élément que l'on incorpore dans un matériau : pour lui donner une meilleure résistance aux déformations [...] pour répartir les déformations et tensions internes, et éviter les fissurations [...] 3, fiche 17, Français, - armature%20de%20pr%C3%A9contrainte
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- law of associative inhibition
1, fiche 18, Anglais, law%20of%20associative%20inhibition
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Guthrie's law of associative inhibition suggests that unfamiliar stimuli evoke a wide range of responses, many of them competitive or incompatible, but that through repetition some of the responses become more dominant, and thus relieve the tension generated by the competing messages. In other words, habituated responses to familiar messages are more "comfortable" and reduce the stress of dealing with inconsistency, an idea that's in line with theories of selective exposure. 1, fiche 18, Anglais, - law%20of%20associative%20inhibition
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- loi de l'inhibition associative
1, fiche 18, Français, loi%20de%20l%27inhibition%20associative
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-10-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- unbonded tendon
1, fiche 19, Anglais, unbonded%20tendon
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[A] tendon that is permanently prevented from bonding to the concrete after stressing. 1, fiche 19, Anglais, - unbonded%20tendon
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Tendon. Steel element such as wire, cable, bar, rod, or strand, or a bundle of such elements, primarily used in tension to impart compressive stress to concrete. 1, fiche 19, Anglais, - unbonded%20tendon
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Fiche 19, La vedette principale, Français
- armature non adhérente
1, fiche 19, Français, armature%20non%20adh%C3%A9rente
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit de calculer la variation de contrainte dans l'acier de précontrainte causée par la surcharge cyclique en supposant d'abord des armatures adhérentes et ensuite des armatures non adhérentes. 1, fiche 19, Français, - armature%20non%20adh%C3%A9rente
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Armature [...] désigne tout élément que l'on incorpore dans un matériau : pour lui donner une meilleure résistance aux déformations par traction [...]; c'est le cas des armatures du béton armé; [...] pour répartir les déformations et tensions internes, et éviter les fissurations : armatures des enduits, des pontages de joints; [...] 2, fiche 19, Français, - armature%20non%20adh%C3%A9rente
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tensile energy absorption
1, fiche 20, Anglais, tensile%20energy%20absorption
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- TEA 1, fiche 20, Anglais, TEA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The work done when a specimen is stressed to rupture in tension, expressed as energy per unit cross-sectional area of test specimen. It is measured by stressing the specimen to rupture in tension under prescribed conditions and determining the integral of the tensile stress over the range of tensile strain from zero to maximum strain. Considered by some to correlate well with web runnability. 2, fiche 20, Anglais, - tensile%20energy%20absorption
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Fabrication du papier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- énergie de rupture
1, fiche 20, Français, %C3%A9nergie%20de%20rupture
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- énergie à la rupture 2, fiche 20, Français, %C3%A9nergie%20%C3%A0%20la%20rupture
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Énergie de rupture. Les papiers destinés à subir des efforts brutaux, des chocs doivent avoir une bonne capacité d'allongement avant rupture. C'est le cas, par exemple, des krafts pour sacs grande contenance; pour tester leur résistance on les remplit, on les ferme et on les laisse tomber d'une hauteur de plus en plus grande : on note celle pour laquelle le sac éclate. Le papier utilisé à la confection de ces sacs est contrôlé sur un dynamomètre qui enregistre la courbe de la force de traction par rapport à l'allongement de l'éprouvette. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9nergie%20de%20rupture
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme «énergie de rupture» et le contexte ci-haut peuvent être retrouvés sous l'article 9.6.2. du Cours de formation papetière (code : CTD-1). 3, fiche 20, Français, - %C3%A9nergie%20de%20rupture
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp and Paper
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- tensile strength
1, fiche 21, Anglais, tensile%20strength
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The resistant property of a sheet to pull or stress produced by tension. It is expressed as force per unit width of a sample tested to the point of rupture. 2, fiche 21, Anglais, - tensile%20strength
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
The force in pounds required to break a specified strip of paper under specified conditions of loading. 3, fiche 21, Anglais, - tensile%20strength
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Pâtes et papier
Fiche 21, La vedette principale, Français
- résistance à la traction
1, fiche 21, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- résistance à la rupture par traction 2, fiche 21, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture%20par%20traction
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On détermine la résistance à la rupture par traction en mesurant la force nécessaire pour rompre une bande de papier de longueur normalisée, la vitesse de traction étant également spécifiée dans la norme. 3, fiche 21, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le terme «résistance à la traction» dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars sous l'article 12.2.3.1. 4, fiche 21, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Strength of Materials
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- stress region 1, fiche 22, Anglais, stress%20region
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The energy for complete fracture in double edge-notched tension test specimens has been measured for a wide range of polymer films. Results indicated that the variation of the total specific work of fracture, wT, with ligament length, L, can be described by two straight lines, both of the form wT=we+β wpl, thus giving upper and lower intercept values at zero ligament length(i. e. we) for each film. The first term, we, is the energy absorbed per unit area of fracture, whereas the second term, wp, is the energy absorbed per unit volume of plastic deformation remote from the fracture surface. The lower we value was obtained from the extrapolation of the data within the mixed mode region(plane-stress/plane-strain) where the maximum net-section stress exceeded 1. 15 times that of the tensile yield stress, σy, of the material, and the upper value was ascertained by extrapolating the data within the plane stress region where the net-section stress was 1. 15 σy. It appears that the transition from plane stress to plane strain mode of fracture in thin films occurs at a ligament length much greater than 5B, where B is the specimen thickness. 1, fiche 22, Anglais, - stress%20region
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Résistance des matériaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- zone de contrainte
1, fiche 22, Français, zone%20de%20contrainte
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-12-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- Materials Engineering
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- reverse bend test
1, fiche 23, Anglais, reverse%20bend%20test
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A bend test in which sheets or bars are bent through an angle of 180 [degree] in either direction and then inspected for cracking. 2, fiche 23, Anglais, - reverse%20bend%20test
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The reverse bend test is applicable to the testing of welds if the root of the weld is placed on the outside of the bending arc so that it is subjected to the maximum stress in tension. 2, fiche 23, Anglais, - reverse%20bend%20test
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Génie des matériaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- essai de pliage alterné
1, fiche 23, Français, essai%20de%20pliage%20altern%C3%A9
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Architecture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- constant thickness
1, fiche 24, Anglais, constant%20thickness
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The textile membranes typically used in architecture are coated fabric... The design of a building having textile membrane components is somewhat special : it cannot be done by an architect alone. Because the shaping of the overall form means creating a double curved surface which is under tension in all loadcases. A surface with constant thickness, necessarily loaded with homogenious stress fields.... 1, fiche 24, Anglais, - constant%20thickness
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Architecture
Fiche 24, La vedette principale, Français
- épaisseur constante
1, fiche 24, Français, %C3%A9paisseur%20constante
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En architecture les membranes textiles [...] sont des tissus enduits. [...] La conception d'un bâtiment incluant des membranes textiles est assez spéciale [...] La mise au point de la forme générale implique la création d'une double courbure inversée, en tout point sous tension. Une surface d'épaisseur constante impérativement chargée par des champs de forces homogènes [...]. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9paisseur%20constante
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-07-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Architecture
- Special-Language Phraseology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- homogeneous stress fields
1, fiche 25, Anglais, homogeneous%20stress%20fields
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The textile membranes typically used in architecture are coated fabric... The design of a building having textile membrane components is somewhat special : it cannot be done by an architect alone. Because the shaping of the overall form means creating a double curved surface which is under tension in all loadcases. A surface with constant thickness, necessarily loaded with homogeneous stress fields.... 1, fiche 25, Anglais, - homogeneous%20stress%20fields
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Architecture
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- champs de forces homogènes
1, fiche 25, Français, champs%20de%20forces%20homog%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En architecture les membranes textiles [...] sont des tissus enduits. [...] La conception d'un bâtiment incluant des membranes textiles est assez spéciale [...] La mise au point de la forme générale implique la création d'une double courbure inversée, en tout point sous tension. Une surface d'épaisseur constante impérativement chargée par des champs de forces homogènes [...]. 1, fiche 25, Français, - champs%20de%20forces%20homog%C3%A8nes
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-11-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- working stress/fracture stress ratio 1, fiche 26, Anglais, working%20stress%2Ffracture%20stress%20ratio
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Both in tension and in compression, the resistance of the VHPC does not seem to be different from that of conventional concretes at comparable working stress/fracture stress ratios. 1, fiche 26, Anglais, - working%20stress%2Ffracture%20stress%20ratio
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rapport contraintes de travail/contrainte à la rupture
1, fiche 26, Français, rapport%20contraintes%20de%20travail%2Fcontrainte%20%C3%A0%20la%20rupture
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Tant en traction qu'en compression, la tenue du BTHP ne semble pas se distinguer de celle des bétons classiques, pour des rapports contraintes de travail/contrainte à la rupture comparables. 1, fiche 26, Français, - rapport%20contraintes%20de%20travail%2Fcontrainte%20%C3%A0%20la%20rupture
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1991-01-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Rheology
- Strength of Materials
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- normal stress 1, fiche 27, Anglais, normal%20stress
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- direct stress 2, fiche 27, Anglais, direct%20stress
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A stress which is wholly compression or tension and involves no bending or shear. 2, fiche 27, Anglais, - normal%20stress
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Rhéologie
- Résistance des matériaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- contrainte normale
1, fiche 27, Français, contrainte%20normale
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Projection de la contrainte appliquée à une facette sur la normale à cette facette. 2, fiche 27, Français, - contrainte%20normale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- uniaxial tensile test
1, fiche 28, Anglais, uniaxial%20tensile%20test
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The following are well known tensile tests : The uniaxial tensile test in which a uniaxial tension is applied and in which cross-contraction can take place unrestricted. The uniaxial tensile test in which cross-contraction is prevented, producing a loading situation which can be denoted as a state of plane strain. The biaxial tensile test in which a state of plane stress is produced in the specimen by applying stresses or strains in two directions at right angles. 1, fiche 28, Anglais, - uniaxial%20tensile%20test
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Tensile test: A test in which a piece of standard shape, made of metal, mortar, concrete, wood, etc, is pulled in a testing machine until it breaks. 2, fiche 28, Anglais, - uniaxial%20tensile%20test
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- essai de traction uniaxiale
1, fiche 28, Français, essai%20de%20traction%20uniaxiale
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- essai de traction uniaxial 1, fiche 28, Français, essai%20de%20traction%20uniaxial
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dans les applications faisant appel aux fonctions de renforcement et d'écran séparateur, le comportement en traction des géotextiles est le critère principal de sélection (...) La mesure de la résistance à la traction devra (...) être fournie par un essai qui simule la sollicitation biaxiale et la déformation uniaxiale (...) 2, fiche 28, Français, - essai%20de%20traction%20uniaxiale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1983-01-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Roads
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- direct axial tension test 1, fiche 29, Anglais, direct%20axial%20tension%20test
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Direct axial loading, either compression or tension, is perhaps the simplest method of testing(...). The axial stress can be applied either in tension or compression by means of the metal end plates which are cemented to either end of the specimen and attached directly to the loading machine. 2, fiche 29, Anglais, - direct%20axial%20tension%20test
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Voies de circulation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- essai à la presse de traction directe
1, fiche 29, Français, essai%20%C3%A0%20la%20presse%20de%20traction%20directe
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[Après l'essai à la presse de compactage,] des essais spécifiques peuvent être (...) exécutés: essais de compression simple du LCPC et essai Marshall qui sont des essais classiques de rupture au premier chargement, essai à la presse de traction directe, essai à l'orniérieur. 1, fiche 29, Français, - essai%20%C3%A0%20la%20presse%20de%20traction%20directe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1978-06-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Geology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- ultimate strength
1, fiche 30, Anglais, ultimate%20strength
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
(...) The maximum stress which a material is capable of developing in tension compression, shear(...) 2, fiche 30, Anglais, - ultimate%20strength
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- résistance maximale 1, fiche 30, Français, r%C3%A9sistance%20maximale
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
(...) la contrainte maximale qu'un matériau est capable de supporter en traction, compression, cisaillement (...) 1, fiche 30, Français, - r%C3%A9sistance%20maximale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Presses (Machinery)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- axial stress 1, fiche 31, Anglais, axial%20stress
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
column : a member designed to withstand axial stress in compression or in tension, especially the vertical pillars of a hydraulic press. 1, fiche 31, Anglais, - axial%20stress
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plasturgie
- Presses (Machines)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- charge axiale
1, fiche 31, Français, charge%20axiale
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
colonne : pièce généralement en acier pouvant supporter une partie de la charge axiale d'une presse. 1, fiche 31, Français, - charge%20axiale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Rheology
- Strength of Materials
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- elastic constant 1, fiche 32, Anglais, elastic%20constant
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
--the moduli of elasticity(i. e. stress/strain) in tension(...) compression(...) shear(...) and Poisson's ratio. 1, fiche 32, Anglais, - elastic%20constant
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Rhéologie
- Résistance des matériaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- coefficient élastique 1, fiche 32, Français, coefficient%20%C3%A9lastique
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- constante élastique 1, fiche 32, Français, constante%20%C3%A9lastique
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
--coefficient des relations de la loi de Hooke généralisée. 1, fiche 32, Français, - coefficient%20%C3%A9lastique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :