TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TERM ACCEPTANCE [42 fiches]

Fiche 1 2025-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Instant contract means the contract under which the VECP [value engineering change proposal] is submitted. It does not include increases in quantities after acceptance of the VECP that are due to contract modifications, exercise of options, or additional orders. If the contract is a multiyear contract, the term does not include quantities funded after VECP acceptance. In a fixed-price contract with prospective price redetermination, the term refers to the period for which firm prices have been established.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
CONT

Los contratos instantáneos son aquellos que se consuman o se cumplen de una vez en el tiempo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management
  • Management Operations
CONT

The zone of acceptance is a term for the tasks an individual sees as something they are prepared to do as part of their job. This can relate to tasks, overtime, meeting attendance and more.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
  • Opérations de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Construction
  • Security
DEF

acceptance criteria: Criteria that form the basis for assessing the acceptability of the safety of a design of a built environment.

OBS

The criteria can be qualitative, quantitative or a combination of both.

OBS

acceptance criterion : The plural form of this term(acceptance criteria) and the definition have been standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • acceptance criteria

Français

Domaine(s)
  • Construction
  • Sécurité
DEF

critères d'acceptabilité : Critères qui forment la base d'évaluation de l'acceptabilité de la sécurité de la conception d'un environnement construit.

OBS

Ces critères peuvent être qualitatifs, quantitatifs ou une combinaison des deux.

OBS

critère d'acceptabilité : Le terme au pluriel (critères d'acceptabilité) et la définition ont été normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • critères d'acceptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Aeroindustry
  • Helicopters (Military)
OBS

acceptance flight test :term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Constructions aéronautiques
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

vol d'essai de réception : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Testing and Debugging
DEF

A test of a system or functional unit usually performed by the purchaser on his premises after installation with the participation of the vendor to ensure that the contractual requirements are met.

OBS

acceptance test :term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term standardized by the Canadian Standards Association(CSA).

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Test et débogage
DEF

Essai généralement effectué par l'acquéreur dans ses locaux après installation d'un système ou d'une unité fonctionnelle, avec la participation du fournisseur, pour vérifier que les dispositions contractuelles sont bien respectées.

OBS

essai de réception; test de réception; essai de recette; test de recette : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

essai d'acceptation; test d'acceptation : termes normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Prueba y depuración
DEF

Prueba de un sistema o unidad funcional realizada generalmente por el comprador en sus instalaciones después de la instalación, con participación del vendedor, para garantizar que se satisfacen los requisitos contractuales.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

uncovered acceptance :term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

avance à découvert; acceptation à découvert : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

acceptance company paper :term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

effet de société de crédit de financement; effet de société de crédit : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

acceptance account :term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

compte d'acceptation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

acceptance level :term extracted from the “Glossaire de l'énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

niveau d'acceptation : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Biometrics
DEF

The erroneous identification or verification of an individual by a biometric system.

OBS

false acceptance :term and definition officially approved by the Security Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Biométrie
DEF

Identification ou vérification incorrecte d'une personne par un système biométrique.

OBS

acceptation erronée : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Lasers and Masers
  • Optics
DEF

A device that converts input power into a very narrow, intense beam of coherent visible or infrared radiation.

CONT

A laser is a maser which operates at optical frequencies. It is a device which produces an intense beam of visible or infrared coherent light by pumping atoms to ever higher energy levels and allowing them to oscillate in an optical resonator until the energy level is high enough that a constant stream of photons is emitted.

OBS

Some prefer the term "optical maser, "in which the letter "m" stands for "molecular" instead of its originally assigned denotation of "microwave. "While this viewpoint is logical,... the word "laser"... has the virtue of brevity and has won popular acceptance.

OBS

L.A.S.E.R [or LASER] is an acronym which stands for "Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation," a term which describes the fundamental operation of a laser.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Masers et lasers
  • Optique
DEF

Dispositif qui transforme la puissance d'entrée en un faisceau extrêmement étroit et intense de radiation cohérente dans le visible ou l'infrarouge.

CONT

Les lasers sont la transposition des masers dans la gamme des fréquences optiques : ce sont des appareils qui engendrent des ondes lumineuses cohérentes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Láser y máser
  • Óptica
DEF

Instrumento que permite que impulsos (intensos) de ondas luminosas se concentren en un rayo extremadamente estrecho hacia un objetivo.

OBS

láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "láser" es la adaptación al español del acrónimo inglés "laser" ("light amplification by stimulated emission of radiation" o "amplificación de luz por emisión estimulada de radiación") y lleva tilde en la "a" por tratarse de una palabra llana acabada en una consonante distinta de "n" y "s"; el plural de "el láser" es "los láseres", no "los láser", "los lásers" ni "los lasers".

OBS

dispositivo láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que cuando el sustantivo "láser" aparece en aposición a otro nombre, como en "rayo láser", permanece invariable al hacer el plural de esa expresión: "los rayos láser".

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

acceptance test flight :term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

vol d’essai d’acceptation : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

An inspection carried out on equipment, after its transfer, by the receiving maintenance organization to determine if the equipment meets certain conditions.

OBS

acceptance check :term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Vérification d'un équipement, après son transfert, par le service de maintenance de réception en vue de déterminer si l'équipement répond à certaines conditions.

OBS

vérification d’acceptation : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

In project management, the direct communication between project management staff and operators to determine the requirements of the project and ensure compliance with those requirements.

OBS

operational liaison and acceptance; OLA :term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Dans le domaine de la gestion de projets, communication directe entre le personnel de gestion de projets et les opérateurs pour déterminer les exigences du projet et assurer leur respect.

OBS

liaison opérationnelle et acceptation; LOA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

A procedure used to validate that the test item satisfies defined specifications.

OBS

acceptance test procedure; ATP :term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Procédure servant à confirmer qu'un élément à l'essai répond aux exigences des spécifications.

OBS

procédure d'essai d'acceptation; PEA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
DEF

The acceptance of materiel, facilities and/or services that do not comply with agreed standards, with the understanding that said standards will be met at a later date.

OBS

conditional acceptance :term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
DEF

Acceptation de matériels, d'installations ou de services qui ne sont pas conformes aux normes convenues, en tenant pour acquis que ces normes seront satisfaites à une date ultérieure.

OBS

acceptation conditionnelle : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Industry
  • Glass Manufacturing
DEF

The level at which no defects should be present in the sample.

OBS

zero acceptance level :term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1992.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du verre
  • Fabrication du verre
DEF

Niveau auquel il y a absence complète de défaut dans l'échantillon.

OBS

niveau d'acceptation zéro : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2014-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
20.05.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

test of a system or functional unit usually performed by the purchaser on his premises after installation with the participation of the vendor to ensure that the contractual requirements are met

OBS

Definition taken from ISO 2382-8:1987, 08.01.08.

OBS

acceptance test :term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20 : 1990].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
20.05.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

essai généralement effectué par l'acquéreur dans ses locaux après installation d'un système ou d'une unité fonctionnelle, avec la participation du fournisseur, pour vérifier que les dispositions contractuelles sont bien respectées

OBS

Définition provenant de l'ISO 2382-8:1987, article 08.01.08.

OBS

essai de recette; essai de réception; test de recette; test de réception : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990].

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
DEF

A trial carried out by nominated representatives of the eventual military users of the weapon or equipment to determine if the specified performance and characteristics have been met.

OBS

acceptance trial :term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Essai mené par des représentants désignés des utilisateurs militaires finaux de l'arme ou de l'équipement pour déterminer si les performances et caractéristiques imposées ont été réalisées.

OBS

essai de recette; essai à la réception : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del material militar
DEF

Prueba o ensayo desarrollado por representantes nombrados por el usuario militar del arma o equipo para determinar si se han cumplido las especificaciones sobre funcionamiento y las características exigidas.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Service Operation
  • Postal Regulations and Legislation
DEF

The favourable reception of mail items prepared by [a] sender prior to mailing according to conditions stipulated by Canada Post.

OBS

acceptance :term used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Exploitation postale
  • Législation et réglementation (Postes)
DEF

Admission des articles de courrier [qu'un] expéditeur a préparés avant de les déposer selon les critères établis par Postes Canada.

OBS

acceptation : terme en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A scan that records the date an item was accepted by [a postal service.]

OBS

acceptance scan :term used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Balayage qui permet d’enregistrer la date à laquelle un article a été accepté par [un service postal.]

OBS

balayage au point d'origine : terme en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • The Executive (Constitutional Law)
  • The Legislature (Constitutional Law)
DEF

... the international act ... whereby a State establishes on the international plane its consent to be bound by a treaty.

CONT

ratification :... has two related meanings. First, ratification in a domestic context denotes the process whereby a State puts itself in a position to indicate its acceptance of the obligations contained in a treaty... Secondly, ratification in an international context "is the term for the final confirmation given by the parties to an international treaty concluded by their representatives, and is commonly used to include the exchange of the documents embodying that confirmation".

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
DEF

[...] acto internacional [...] por el cual un Estado hace constar en el ámbito internacional su consentimiento en obligarse por un tratado.

CONT

ratificación: Los convenios internacionales suelen tener dos fases aprobatorias, la inicial, en la que las partes concuerdan en un texto, y la que les da autoridad de ley en cada país. Esto último configura la ratificación, que suele corresponder al Parlamento, donde no lo usurpa o substituye el Poder Ejecutivo.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Air Traffic Control
DEF

The number of aircraft that can land on and depart from a runway consistent with the runway and aerodrome conditions during a specified period of time.

OBS

runway acceptance rate; RAR :term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Nombre d'aéronefs pouvant atterrir sur une piste ou en décoller, en tenant compte de l'état de celle-ci et de l'aérodrome, pendant une période déterminée.

OBS

taux d'acceptation de piste; RAR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Scientific Instruments
CONT

… after the charge cloud caused by a particle interacting with the MCP [microchannel plate chevron pair] reaches the anode, there is a certain amount of electronic amplification and other processing to produce a signal suitable for acceptance/rejection as a “count. ” The processing electronics require a finite time, known as a “dead time” to deal with this activity and are unable to register subsequent counts while they are doing so, hence the term, “dead time. ”

Terme(s)-clé(s)
  • deadtime

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Instruments scientifiques
DEF

Pour une chaîne de mesure, temps minimum qu’il lui faut à partir de son déclenchement par un évènement, pour être prête à traiter le suivant.

CONT

Quel que soit le détecteur (et l’électronique associée), il faut un temps minimal entre deux événements successifs pour que l’on puisse réellement observer deux signaux. Ce temps est appelé temps mort du compteur. Deux cas extrêmes sont à considérer. Compteur paralysable [...] Compteur non paralysable [...]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Government Contracts
DEF

A policy whereby suppliers of goods and services must be paid on the due date, in accordance with the contract, as specified by a standard payment term, 30 days from receipt of an invoice or acceptance of the goods or service, whichever is later.

Terme(s)-clé(s)
  • thirty day payment

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Marchés publics
DEF

Politique qui prévoit le paiement des fournisseurs de biens et services dans les 30 jours suivant la date de réception d'une facture ou d'acceptation des marchandises ou des services, la dernière de ces éventualités étant retenue.

OBS

La politique de paiement dans les 30 jours ne s'applique pas lorsque les modalités de paiement stipulées dans un contrat sont différentes de la norme de 30 jours ainsi que dans d'autres cas particuliers.

Terme(s)-clé(s)
  • politique de paiement normalisé dans les 30 jours

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Clinical Psychology
DEF

The counselor’s respect for the client’s feelings and experiences or a feeling of warmth toward the client as a human being of worth.

OBS

unconditional positive regard : in client-centered or humanistic(psycho) therapy, Carl Rogers’ term(1959) for the total acceptance of a client by the therapist without condition or contingency. This term is not limited to a therapist-client relationship. See also "verbal technique".

CONT

There is general agreement that the core elements of the Counseling relationship are acceptance (sometimes referred to as unconditional positive regard), empathy, congruency, and genuineness.

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Psychologie clinique
DEF

Expression d'estime pour la valeur d'une personne. Il est dit inconditionnel lorsque aucun jugement n'est porté sur les sentiments, les pensées ou les comportements qu'elle émet. Il est par contre conditionnel lorsque les sentiments, les pensées ou les comportements sont jugés en fonction de critères extérieurs à la personne.

CONT

[...] si la personne se sent acceptée comme elle est, compte tenu du regard positif inconditionnel que les autres posent sur ses façons de se comporter, elle aura dès lors plus tendance à développer les émotions, les sentiments et les pensées qui lui sont propres. La personnalité d'un individu sera donc d'autant plus équilibrée qu'il règne un accord, ou congruence, entre son soi réel et ses sentiments, ses pensées et ses comportements, lui permettant ainsi de tendre vers le soi idéal qui constitue la clé de l'actualisation.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
  • Metals Mining
CONT

Skarn deposits are abundant, variable, and economically important. They are a principal global source of tungsten, a major source of copper, and an important source of iron, molybdenum, zinc, and gold.

CONT

Almost 100% of Canadian tungsten production ... is derived from skarn deposits. Skarns are the second most important type of economic tungsten deposit after vein/stockwork deposits ...

OBS

Pyrometasomatic deposits... have been termed hydrothermal metamorphic, igneous metamorphic, contact metamorphic, skarn and pyrometasomatic. The last term is gaining general acceptance... because it neatly summarizes the origin of these deposits which are formed at high temperatures(pyro) with the addition and subtraction of material(metasomatic)... They are developed... at the contact of intrusive plutons and carbonate country rocks. The latter are converted to marbles, calc-silicate hornfelses and/or skarns by contact metamorphic effects.

OBS

skarn deposit: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
  • Mines métalliques
CONT

Les skarns minéralisés sont abondants, de caractère variable et économiquement importants. À l'échelle mondiale, ils constituent la principale source de tungstène, une source majeure de cuivre et une source importante de fer, de molybdène, de zinc et d'or.

CONT

Les gisements liés aux calcaires comprennent des gîtes skarnifères (magnétite et oligiste en amas à proximité de roches éruptives) exploités dans l'Ouest des États-Unis, l'île d'Elbe, la Suède centrale [...] et souvent prolongés par des gîtes de substitution à sidérose qui s'altère en hématite et limonite dans la partie superficielle [...]

CONT

Magma granitique [...] Minéralisation associée : gîtes pyrométasomatiques de type skarn, étain, scheelite.

OBS

gisement skarnifié : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Terme(s)-clé(s)
  • gîte skarnifié

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2008-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

... the $15 million Term Facility was completed on April 4, 2008 with the CIBC, bearing interest in the form of floating prime rate payable quarterly, or at Bankers’ Acceptance rates plus 1% with terms of up to six months.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Le taux de base Manuvie Un est le taux préférentiel flottant offert par la Banque Manuvie [...]

Terme(s)-clé(s)
  • taux d'intérêt préférentiel flottant

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2008-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

Advanced propeller for use at high Mach numbers, having 6 to 12 blades each with thin, sharp-edged lenticular profile and curved scimitar shape.

OBS

It is often used to designate both the engine and its propeller. Some competing terms : free fan(Boeing) : unducted fan, UDF(GE) : ultra fan, advanced propeller(R-R) : ultra-high bypass, UHB(McDonnell Douglas) : ultra-bypass engine, UBE(Boeing coined this term to describe both geared propfans and gearless unducted fan). However, the term propfan coined by Hamilton Standard, a pioneer in that field, is gaining wide acceptance.

OBS

propfan: term officially approved by the Internacional Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Hélice à grand nombre de pales, plus ou moins recourbées et dotées de profils spéciaux autorisant des Mach de croisière relativement élevés (0,7 à 0,8).

OBS

Il existe des versions contrarotatives de ce genre d'hélice.

OBS

La nouvelle école (1993) désigne ce système de propulsion sous la zone de Système THR ou propulsion THR - Turbopropulseur à hélices rapides.

OBS

hélice transsonique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

PHR

Propfan monté en queue, sur des mâts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
OBS

hélice transónica; hélice propfan: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2006-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Urban Housing
OBS

Canada Mortgage and Housing Corporation, Pilot Demonstrative Initiative. The goals of Net Zero Energy Healthy Housing(NZEHH) are to : Develop a clear vision and approach to achieve NZEHH in Canada; Build the capacity of Canada's housing and renewable energy industry sectors to create high-quality Net Zero Energy Healthy Housing across the country over the long term; Achieve market acceptance of low-impact healthy houses and sustainable communities; Enhance Canada's domestic and global leadership in sustainable residential community design and development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Société canadienne d'hypothèques et de logement, initiative de démonstration témoin. L'initiative de la Maison saine à consommation énergétique nette zéro a pour buts : d'élaborer une vision et une démarche claires devant permettre de réaliser le projet des MSCENZ au Canada; de développer le potentiel du secteur de l'habitation et de l'industrie des énergies renouvelables afin qu'ils puissent créer, à longue échéance, des MSCENZ de grande qualité d'un bout à l'autre du pays; de faire accepter par le marché les concepts des maisons saines à faible impact et des collectivités durables; d'accroître le rôle de chef de file du Canada au pays et ailleurs dans le monde pour ce qui est de la conception et de la réalisation de collectivités résidentielles durables.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2006-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
08.01.25 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

managerial decision to accept a certain degree of risk, usually for technical or cost reasons

OBS

risk acceptance :term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8 : 1998].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
08.01.25 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

décision de gestion consistant à accepter un certain niveau de risque informatique généralement pour des raisons techniques ou financières

OBS

acceptation des risques; acceptation de risque : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998].

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2003-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

CASCO is one of four policy development committees of the International Organization for Standardization(ISO), reporting to the ISO General Assembly. Participation is open to all ISO member bodies and to the International Electrotechnical Commission(IEC). The CASCO Chairman is appointed by ISO Council for a three-year term of office. CASCO's terms of reference include the preparation of international guides and standards relating to the testing, inspection and certification of products, processes and services, and to the assessment of quality systems, testing laboratories, inspection bodies, certification bodies and their operation and acceptance.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

L'ISO/CASCO, Comité pour l'évaluation de la conformité, effectue ses travaux par l'intermédiaire d'un système complexe de groupes permanents, de groupes de travail ad hoc, de journées d'étude et de publications. Le CASCO se réunit en comité plénier une fois par an afin d'examiner les travaux en cours et l'avancement des objectifs.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

The range of frequencies with respect to the assigned frequency for which reception is assured when all receiver tolerances have been taken into account.

OBS

effective acceptance bandwidth :term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
DEF

Plage de fréquences de part et d'autre de la fréquence assignée pour laquelle la réception est assurée compte tenu de toutes les tolérances de récepteur.

OBS

largeur de bande d'acceptation effective : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
DEF

Gama de frecuencias con respecto a la que ha sido asignada, cuya recepción se consigue si se han tenido debidamente en cuenta todas las tolerancias del receptor.

OBS

anchura de banda de aceptación efectiva : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Group Dynamics
  • Clinical Psychology
DEF

A nondirective form of humanistic (psycho)therapy or treatment, developed by Carl Rogers, that focuses on nonjudgmental support of client’s point of view (unconditional positive regard, empathy, and congruence) and on the use of the counseling technique called "reflection" or the encouragement of expression of feelings.

OBS

As opposed to "counselor-centered therapy" or "nondirective counsel(l) ing" : all nondirective counselling sessions are client-centered, but not all client-centered sessions are nondirective; some indeed may be confrontational. See also the following related terms :acceptance, unconditional positive regard, reflection, verbal technique, self-actualization. Note that the term "client-centered psychotherapy" is often used by psychiatrists, psychologists(but not group counsellors) as a synonym for "client-centered therapy".

Terme(s)-clé(s)
  • person-centred therapy

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Dynamique des groupes
  • Psychologie clinique
OBS

[En 1951 Carl R. Rogers apportait à la psychothérapie un fondement théorique en termes phénoménologiques]. En lui attribuant le qualificatif client-centered (centrée-sur-le-client) il tenait à bien souligner que sa méthode thérapeutique était tout orientée vers le monde interne du client. Cependant, comme ce vocable est à la fois encombrant et insuffisamment descriptif, celui de « psychothérapie rogérienne » a été de plus en plus adopté, surtout dans le monde francophone [...]

Terme(s)-clé(s)
  • approche centrée sur le client

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1999-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Act by virtue of which a person accepts the obligation to pay a bill of exchange upon its due date, after acknowledging the drawer’s signature. Acceptance must be expressly stated on the document.

OBS

draft acceptance :term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Action par laquelle une personne s'engage, après avoir reconnu la signature du tireur, à payer une lettre de change à son échéance. L'acceptation doit expressément figurer sur la lettre de change.

OBS

acceptation de la lettre de change : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Acto por el que una persona se obliga, después de haber reconocido la firma del que la gira, a pagar una letra a su vencimiento. La aceptación debe constar en la letra expresamente.

OBS

aceptación de la letra de cambio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

Acceptance to pay a lower amount than the nominal figure of a bill of exchange.

OBS

limited acceptance :term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Acceptation d'une traite pour un montant inférieur à la quantité nominale.

OBS

acceptation limitée : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
DEF

Aceptación de una letra de cambio por un importe menor que la cantidad nominal.

OBS

aceptación limitada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1998-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Foreign Trade
DEF

The act of a given individual or population, of favourably consuming a product.

OBS

acceptance :Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Commerce extérieur
DEF

Acte consistant, pour un individu déterminé ou une population déterminée, à consommer favorablement un produit.

OBS

acceptance : Terme et définition normalisés par l'ISO et par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 37

Fiche 38 1997-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Government Contracts
CONT

Suppliers of goods and services must be paid on the due date, in accordance with the contract, as specified by a standard payment term, 30 days from receipt of an invoice or acceptance of the goods or service, whichever is later.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Marchés publics
CONT

Les fournisseurs de biens et de services doivent être payés à la date d'échéance comme le prévoient, dans le contrat, les modalités de paiement normalisées, soit 30 jours à compter de la date de réception d'une facture ou d'acceptation des marchandises ou des services, la dernière de ces éventualités étant retenue.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1995-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
DEF

A future with three-month CB acceptances as the underlying instrument.

OBS

The "Canadian" part of the term is often dropped so that you read three-month bankers’ acceptance future.

Terme(s)-clé(s)
  • 3-month bankers' acceptance future
  • three-month bankers' acceptance future

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
DEF

Un contrat à terme (standardisé) dont l'instrument sous-jacent est l'acceptation bancaire canadienne de trois mois.

OBS

Le mot «canadiennes» est parfois omis du terme.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat à terme sur acceptations bancaires de 3 mois
  • contrat à terme sur acceptations bancaires de trois mois

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1995-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

In the case of large, long term contracts for supply of works, buildings, major systems or equipment where physical ownership has not been transferred, calculation of liabilities should be based on the percentage of work completed which has not been paid. Acceptance or non-acceptance of work or product completed should be taken into account in determining the amount to be recorded, but only significant or total rejection of the product or performance should be considered as cause for not recording a liability. Otherwise, the best estimate available should be used.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Dans le cas d'importants contrats à long terme pour l'exécution de travaux et la fourniture de bâtiments, d'équipements ou de systèmes majeurs où la propriété matérielle n'a pas été transmise, le calcul des éléments de passif doit être fondé sur le pourcentage des travaux achevés qui n'a pas été payé. Il faut tenir compte de l'acceptation ou du refus des travaux achevés ou des biens pour déterminer le montant à inscrire. Seul le rejet substantiel ou total du bien ou de la prestation doit être considéré comme motif pour ne pas inscrire un élément de passif, sinon il faut se servir de la meilleure estimation possible.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1995-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

In the case of large, long term contracts for supply of works, buildings, major systems or equipment where physical ownership has not been transferred, calculation of liabilities should be based on the percentage of work completed which has not been paid. Acceptance or non-acceptance of work or product completed should be taken into account in determining the amount to be recorded, but only significant or total rejection of the product or performance should be considered as cause for not recording a liability. Otherwise, the best estimate available should be used.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Dans le cas d'importants contrats à long terme pour l'exécution de travaux et la fourniture de bâtiments, d'équipements ou de systèmes majeurs où la propriété matérielle n'a pas été transmise, le calcul des éléments de passif doit être fondé sur le pourcentage des travaux achevés qui n'a pas été payé. Il faut tenir compte de l'acceptation ou du refus des travaux achevés ou des biens pour déterminer le montant à inscrire. Seul le rejet substantiel ou total du bien ou de la prestation doit être considéré comme motif pour ne pas inscrire un élément de passif, sinon il faut se servir de la meilleure estimation possible.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1983-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
OBS

An urban extension that takes form in a single depth of houses along roads radiating from the city...In American parlance, ribbon, or strip, development usually refers to the garish commercial stretches lining highways, particularly those leading into and out of major urban areas.

OBS

for "strip development" : These terms have both an abstract and a concrete meaning. The first refers to the trend of development which has or is taking place, and when this type of development occurs on the urban fringe, the concept is closely related to that of "radial expansion". In its second, very common acceptance, the term designates the actual result of this process. In both cases, the term is pejorative, and should be distinguished from such concepts as the "corridor pattern" of planned development along designated routes.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
OBS

[La] tendance à l'urbanisation linéaire dans l'axe des grandes routes ainsi que les frontières administratives des nombreuses municipalités affectées ont semblé inhiber le développement de liens routiers transversaux. De tels liens auraient formé une grille d'artères urbaines qui aurait favorisé une meilleure consolidation de l'urbanisation plutôt que de la projeter plus loin le long des routes régionales.

OBS

«développement linéaire» : Ces termes ne recouvrent que partiellement la notion que désignent "ribbon" ou "strip development". Alors que les termes anglais s'appliquent à la fois au processus et, de façon plus concrète, à son résultat, "urbanisation" et "développement" sont des termes plus abstraits qui réfèrent seulement au processus, à l'orientation : la notion qu'ils désignent est donc étroitement liée à celle d'"étalement radial". Pour désigner le phénomène concret, il faut plutôt parler d'un "corridor d'urbanisation", mais ce terme n'est pas aussi spécifique et n'a pas les connotations péjoratives de "ribbon" ou de "strip development".

Espagnol

Conserver la fiche 42

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :