TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TERM APPOINTMENT [20 fiches]

Fiche 1 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • The Executive (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
  • Federal Administration
CONT

The appointing Order in Council normally specifies the effective date of the appointment, the term length(where applicable), tenure of the appointment, and the applicable classification and salary range.

Français

Domaine(s)
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Administration fédérale
CONT

En règle générale, le décret de nomination précise la date d'entrée en vigueur de la nomination, la durée du mandat (le cas échéant), la durée de la nomination ainsi que la classification et l'échelle de salaire applicables.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service
DEF

At the Public Service of Canada, an employee appointed to a position for an indeterminate period of time.

OBS

"Term Appointment in the Public Service and related Employment Matters, "P. S. C. Discussion Paper, 1973, p. 3.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
DEF

À la fonction publique du Canada, employé nommé à un poste pour une période dont la durée n'est pas fixe.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Public Service
  • Personnel Management (General)
DEF

At the Public Service of Canada, the appointment of a term employee for an additional, continuous, specified period of time.

OBS

PSC statistics do not include certain employees appointed for specified periods of less than six months.

Français

Domaine(s)
  • Fonction publique
  • Gestion du personnel (Généralités)
DEF

Nomination pour une période déterminée consécutive à une nomination pour une période déterminée.

OBS

Certains employés nommés pour une période déterminée de moins de six mois ne figurent pas dans les statistiques de la Commission de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Special-Language Phraseology
OBS

change of appointment :term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La passation des fonctions liées à l’équipement de survie d’aviation du groupe professionnel des techniciens en systèmes aéronautiques au nouveau groupe professionnel des techniciens en structures d’aéronefs.

OBS

passation des fonctions : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
DEF

A testamentary power, as the term is used in this Restatement, is a power(of appointment) exercisable only by will.("Restatement of the Law of Property"-as adopted and promulgated by the American Law Institute-vol. III, 1940, p. 1833)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

Dans l'expression anglaise le terme «power» signifie «power of appointment».

OBS

pouvoir de désignation testamentaire; pouvoir d'attribution testamentaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
OBS

Original probate of a will in a jurisdiction other than that of the domicile of the testator is, of course, to be distinguished from ancillary probate. The latter term connotes a "secondary" establishment in one jurisdiction of a will that had previously been established in another jurisdiction as the testator's last will, and... is ordinarily required, if at all, only where the testator left property in a state other than that of the original probate which cannot be collected or managed, or as to which state death taxes cannot be fixed, without the appointment in such state of a legal representative.(Tomlinson, "Administration of Decedents’ Estates", 2nd ed., 1978, p. 69)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

homologation originaire ; Terme utilisé en droit international privé. L'expression anglaise peut aussi être employée dans un sens ordinaire pour désigner la «première homologation» (ou «premières lettres d'homologation») ou «homologation primitive» (ou «lettres d'homologation primitives») par rapport à d'autres qui interviennent ultérieurement.

OBS

homologation originaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Parliamentary Language
CONT

The term of office of an elected officer shall expire upon the election or appointment of a successor to the office, or upon a vacancy in the office, whichever may occur first.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Le comité exécutif de l’association de circonscription est composé des personnes occupant les postes suivants [...] un dirigeant élu à la présidence du comité des politiques de l’ADC [association de circonscription].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

Powers of appointment have generally been divided into three categories : general, special and hybrid.... The term "hybrid powers", if not ideal, is a convenient expression, "faute de mieux", to cover an intermediate group of powers where the donee can appoint to anyone with certain exceptions, for example an exception of himself or an exception of named persons or classes of persons....("William's Law Relating to Wills", 1980, pp. 387 & 400)

CONT

A power to appoint to anyone except a named person or group is perhaps best regarded as forming a third category, sometimes called a "hybrid" or "intermediate" power. (Megarry and Wade, p. 464)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

pouvoir hybride; pouvoir hybride de désignation; pouvoir hybride d'attribution : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2012-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

appointment from pool of candidates :term approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

nomination à partir d'un bassin de candidats; nomination à partir d'un bassin de dotation : termes approuvés par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Labour and Employment
CONT

In other words, on average, the possibility of an acting appointment in the short term and a permanent appointment later in the medium or long term was created for each position roughly every three years.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Travail et emploi
CONT

Autrement dit, la possibilité d'une nomination intérimaire à court terme et d'une nomination permanente par la suite à moyen ou à long terme, s'est présentée, en moyenne, à peu près tous les trois ans.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Working Practices and Conditions
CONT

It is very important that term employees be advised in their letter of offer that the period worked in an identified sunset program/project/initiative will not count towards the cumulative working period for appointment to indeterminate status.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Régimes et conditions de travail
CONT

Il est très important que les employés nommés pour une période déterminée soient informés dans leur lettre d'offre que la période de travail dans le cadre d'un programme, d'un projet ou d'une initiative temporarisé ne sera pas prise en compte dans le calcul de la période de travail cumulative permettant d'être nommé à un poste de durée indéterminée.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Working Practices and Conditions
CONT

Employment Tenure : This is a sunset term position ending in March 2011. The period worked in an identified sunset position will not count towards the cumulative working period for appointment to indeterminate status.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Régimes et conditions de travail
CONT

Durée des fonctions : Il s'agit d'un poste de temporisation qui prendra fin en mars 2011. La période de travail dans le cadre d'un poste temporisation ne sera pas prise en compte dans le calcul de la période de travail cumulative permettant d'être nommé à un poste de durée indéterminée.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

Unless the employee requests otherwise of the deputy head, the period of employment of an employee who is employed for a specified term as a result of an appointment or deployment is converted to indeterminate in the employee's substantive position, at the end of the cumulative period of employment specified by the employer in circumstances prescribed by the employer. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

La durée des fonctions du fonctionnaire qui est employé pour une durée déterminée par voie de nomination ou de mutation devient indéterminée dans son poste d'attache lorsqu'il a occupé un emploi dans les circonstances déterminées par l'employeur pendant une période cumulative fixée par celui-ci, sauf si le fonctionnaire demande à l'administrateur général que la durée continue d'être déterminée. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
OBS

The Secrétariat aux emplois supérieurs(SES) advises the government with a view to ensuring that it has a skilled and diversified senior public service. Moreover, the Secretariat makes sure that optimal use is made of these resources for an efficient governance of the State. For this purpose, the Secretariat has the following main responsibilities : see to the successful completion of the various stages leading to the appointment, the renewal of the term of office, the reassignment or the reclassification of senior position holders; evaluate and recommend the level of senior positions; determine the remuneration and the other conditions of employment of position holders; offer development activities and coaching services to individuals appointed to senior positions in government departments and organizations; advise the Secretary General on the application of the rules of ethics and professional conduct concerning senior public servants and public administrators.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Structures de l'administration publique
OBS

Le Secrétariat aux emplois supérieurs (SES) conseille le gouvernement afin qu'il puisse disposer d'une haute fonction publique compétente et diversifiée et il voit à son utilisation optimale pour une gouverne efficace de l'État. Pour ce faire, il a pour responsabilités principales : d'assurer la réalisation des différentes étapes menant à la nomination, au renouvellement du mandat, à la réaffectation ou au reclassement des titulaires d'un emploi supérieur; d'évaluer et de recommander le niveau des emplois supérieurs; de déterminer la rémunération et les autres conditions de travail des titulaires; d'offrir des activités de développement et des services d'accompagnement aux personnes nommées à la haute direction des ministères et organismes du gouvernement; de conseiller le secrétaire général quant à l'application des règles d'éthique et de déontologie concernant les hauts fonctionnaires et les administrateurs publics.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Citizenship and Immigration
CONT

26. Term of appointment.(3) Each full-time member of the Commission may be appointed for a term not exceeding seven years and each part-time member may be appointed for a term not exceeding three years.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Citoyenneté et immigration
CONT

26. Durée du mandat. (3) La durée maximale du mandat des commissaires à temps plein est de sept ans et celle du mandat des commissaires à temps partiel, de trois ans.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Air Officer Commanding(AOC) is a title given in the air forces of Commonwealth(and some other) nations to an air officer who holds a command appointment. Thus, an air vice marshal might be the AOC 38 Group. An air officer heading, a particularly large or important command may be called a Air Officer Commanding-in-Chief(AOC-in-C). The equivalent term for army officers is General Officer Commanding(GOC).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
Terme(s)-clé(s)
  • Commandant de l'aviation en chef

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
OBS

as a shareholder in a financial institution.

CONT

Any person appointed as a director who is a shareholder of any financial institution mentioned in subsection(2) shall divest himself of ownership of his shares within three months of the date of the appointment of that person and shall not thereafter during the term of his office have an interest, either directly or indirectly, as a shareholder in any such financial institution.

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
CONT

L'administrateur qui est actionnaire d'une des institutions financières visées au paragraphe (2) au moment de sa nomination doit se dessaisir de la propriété de ses actions dans les trois mois qui suivent; il ne peut avoir par la suite, tant que dure son mandat, d'intérêt direct ou indirect à titre d'actionnaire dans ces institutions financières.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service
DEF

At the Public Service of Canada, a term that traditionally means tenure which continues "during the pleasure of Her Majesty" without specified end.

OBS

Indeterminate. A term used in the Public Service Employment Act without definition as one of two tenure possibilities relative to the appointment of an employee. The connotation is one of permanence here.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
DEF

Nomination dont la durée prévue n'est pas déterminée d'avance.

CONT

[...] même si la loi fédérale ne prévoit pour chaque employé qu'une seule nomination, cette nomination l'est en général pour une durée indéterminée et par exception pour une "période spécifiée". On voit donc que la nomination pour une période indéterminée est [une] réalité juridique fédérale [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
  • Función pública
Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Personnel Management (General)
  • Public Service
CONT

All Canadian university members of the AUCC(Association of Universities and Colleges of Canada) have a system of tenure, defined as an appointment without term that can be ended only by resignation, retirement or dismissal for good cause.

OBS

Most institutions grant tenure and promotions based on a committee’s evaluation of the quality of teaching and research conducted by a professor.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Fonction publique
DEF

Statut de continuité d'emploi accordé à un employé.

CONT

Toutes les universités canadiennes membres de l'AUCC (Association des Universités et Collèges du Canada) sont dotées d'un régime de permanence qui se définit comme une nomination dont la durée n'est pas fixée et qui ne peut prendre fin que par démission, retraite ou renvoi justifié.

OBS

La plupart des universités accordent la permanence et l'avancement d'après l'évaluation faite par un comité de la qualité de l'enseignement et de la recherche d'un professeur.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1992-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
CONT

Examples :appointment to non-employee status such as Governor in Council appointment, term, part-time less than one third(1/3) normal hours.

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
CONT

Exemples : nomination à un statut de non-employé dont une nomination par le gouverneur en conseil, pour une période déterminée, à temps partiel pour moins du tiers (1/3) des heures normales.

OBS

Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Relations de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :