TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TFRP [12 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2009-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [Projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2004-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Triplet Fusion Reactor Project(TFRP), developed by Pardyne Fusion Systems, is a landmark design in nuclear systems.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le Projet de réacteur à fusion Triplet (PRFT), mis au point par Pardyne Fusion Systems, marque un point tournant dans les systèmes nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2004-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Maintenance of the TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] will be done by remote handling, as will a portion of the fuel loading(either hydrogen or tritium) for operation of the reactor. This will be monitored on an intermittent basis by operators in the Main Control Room(MCR), though actual handling will be conducted in the Remote Handling Control Area.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La maintenance du PRFT [projet de réacteur à fusion Triplet] se fera par télémanipulation, et il en sera de même pour une partie du chargement du combustible (hydrogène ou tritium) pour faire fonctionner le réacteur. Ce travail sera contrôlé de manière intermittente par les opérateurs dans la salle de commande principale (SCP), bien que la manipulation proprement dite sera effectuée à partir de la salle de commande de la télémanipulation.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2004-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Nuclear Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

The Triplet Fusion Reactor Project(TFRP), developed by Pardyne Fusion Systems, is a landmark design in nuclear systems.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Physique nucléaire
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Le projet de réacteur à fusion Triplet (PRFT), mis au point par Pardyne Fusion Systems, marque un point tournant dans les systèmes nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2004-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The objective of the Human Factors Engineering Program Plan(HFEPP) for the TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] is to ensure that detailed analyses and design support in the area of Human Factors is provided to the design team.

Français

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'objectif du plan de programme d'ergonomie (PPE) pour le PRFT [projet de réacteur à fusion Triplet] est de s'assurer que des analyses détaillées et un soutien technique en ergonomie soient fournis à l'équipe de conception.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The biggest benefit from this vast wealth of experience will be in the design of the control and annunciation systems for the TFRP [Triplet Fusion reactor Project].

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le principal avantage de ce vaste réservoir d'expérience sera dans la conception des systèmes de contrôle et d'indication pour le PRFT [Projet de réacteur à fusion Triplet].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Ractor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [Project de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Regular planned maintenance outages will ensure that the TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] remains a viable facility, and the extant conditions of the TFRP at the time of future possible life extension should provide no impediment to that action.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Des mises hors service régulières et planifiées, aux fins de maintenance, permettront d'assurer la viabilité du PRFT [Projet de réacteur à fusion Triplet], et lorsque viendra le moment de prolonger la durée de vie du réacteur, son dossier d'exploitation ne devrait poser aucun obstacle au prolongement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [Projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2004-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Maintenance of the TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] will be done by remote handling, as will a portion of the fuel loading(either hydrogen or tritium) for operation of the reactor. This will be monitored on an intermittent basis by operators in the Main Control Room(MCR), though actual handling will be conducted in the Remote Handling Control Area.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La maintenance du PRFT [projet de réacteur à fusion Triplet] se fera par télémanipulation, et il en sera de même pour une partie du chargement du combustible (hydrogène ou tritium) pour faire fonctionner le réacteur. Ce travail sera contrôlé de manière intermittente par les opérateurs dans la salle de commande principale (SCP), bien que la manipulation proprement dite sera effectuée à partir de la salle de commande de la télémanipulation.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2004-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2004-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Storage
  • Cryogenics
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

Français

Domaine(s)
  • Stockage
  • Cryogénie
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :