TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THEFT CAR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- auto theft crisis
1, fiche 1, Anglais, auto%20theft%20crisis
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- car theft crisis 2, fiche 1, Anglais, car%20theft%20crisis
correct, nom
- automobile theft crisis 3, fiche 1, Anglais, automobile%20theft%20crisis
correct, nom
- motor car theft crisis 3, fiche 1, Anglais, motor%20car%20theft%20crisis
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An auto theft crisis refers to a widespread and escalating problem of car theft, marked by significant increases in stolen cars, substantial economic losses, and associated impacts on public safety and organized crime. 3, fiche 1, Anglais, - auto%20theft%20crisis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crise concernant les vols d'automobiles
1, fiche 1, Français, crise%20concernant%20les%20vols%20d%27automobiles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- crise du vol d'automobiles 2, fiche 1, Français, crise%20du%20vol%20d%27automobiles
correct, nom féminin
- crise du vol d'automobile 3, fiche 1, Français, crise%20du%20vol%20d%27automobile
correct, nom féminin
- crise du vol d'auto 4, fiche 1, Français, crise%20du%20vol%20d%27auto
correct, nom féminin
- crise du vol de voiture 5, fiche 1, Français, crise%20du%20vol%20de%20voiture
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une crise du vol d'automobiles désigne un problème généralisé et croissant de vol de voitures, caractérisé par une augmentation significative des vols, des pertes économiques importantes et des répercussions sur la sécurité publique ainsi que sur la criminalité organisée. 5, fiche 1, Français, - crise%20concernant%20les%20vols%20d%27automobiles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- crise concernant les vols d'automobile
- crise concernant le vol d'automobiles
- crise concernant le vol d'automobile
- crise du vol d'autos
- crise du vol de voitures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Protection of Property
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- prevent vehicle theft
1, fiche 2, Anglais, prevent%20vehicle%20theft
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Prevent vehicle theft means taking proactive steps to reduce the likelihood of a car being stolen by using security measures, safe parking practices, and avoiding behaviors that make theft easier. 2, fiche 2, Anglais, - prevent%20vehicle%20theft
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prévenir le vol de véhicules
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9venir%20le%20vol%20de%20v%C3%A9hicules
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Prévenir le vol de véhicules signifie prendre des mesures proactives pour réduire le risque qu'un véhicule soit volé, notamment en utilisant des dispositifs de sécurité, en adoptant des pratiques de stationnement sécuritaires et en évitant les comportements qui facilitent le vol. 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9venir%20le%20vol%20de%20v%C3%A9hicules
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- IT Security
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mouse jacking
1, fiche 3, Anglais, mouse%20jacking
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mouse jacking is a technique of vehicle theft through electronic hacking, without any visible break-in, which allows criminals to use technology to steal a car without having to force the locks or break the windows. The term refers to the computer "mouse" used in the hacking. 2, fiche 3, Anglais, - mouse%20jacking
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- mouse-jacking
- mousejacking
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité des TI
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vol à la souris
1, fiche 3, Français, vol%20%C3%A0%20la%20souris
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mouse jacking 1, fiche 3, Français, mouse%20jacking
à éviter, anglicisme
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le vol à la souris est une technique de vol de véhicule par piratage électronique, sans effraction visible, qui permet aux malfaiteurs d'utiliser des technologies pour dérober une voiture sans avoir à forcer les serrures ni casser les vitres. Le terme fait référence à la « souris » informatique utilisée dans le piratage. 2, fiche 3, Français, - vol%20%C3%A0%20la%20souris
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trade Names
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Vigil™
1, fiche 4, Anglais, Vigil%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vigil is a telematics system which is the combination of telecommunications with computerized locating systems. Vigil offers vehicle owners the comfort of knowing that their vehicle is protected 24 hours a day and that any theft or attempted theft will be reported immediately and not when they come to use their vehicle again. 1, fiche 4, Anglais, - Vigil%26trade%3B
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Services provided by Vigil : Internet access to your vehicle, anywhere, anytime(locating, door lock/unlock, remote car starting), 24h monitoring for rapid and automated notification(automatic theft detection, intrusion monitoring, low battery monitoring), roadside and travel assistance services, in-car navigation. 1, fiche 4, Anglais, - Vigil%26trade%3B
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Vigil Locating Systems Inc. 2, fiche 4, Anglais, - Vigil%26trade%3B
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Vigil
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Vigil
1, fiche 4, Français, Vigil
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vigil est un système de télématique qui combine la communication sans fil et la technologie de localisation. Vigil vous offre [...] la certitude que votre véhicule rapportera immédiatement toute infraction, offrant ainsi un maximum de protection pour vous et vos biens. 1, fiche 4, Français, - Vigil
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Services fournis par Vigil : accès direct par Internet à votre véhicule, n'importe où et n'importe quand (positionnement géographique, verrouillage et déverrouillage de portes, démarrage à distance), 24h/24 de surveillance (détection immédiate de vol, détection immédiate d'intrusion, détection de la batterie faible), assistance routière et assistance voyage, navigation routière. 1, fiche 4, Français, - Vigil
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
VigilMC : Marque de commerce de Systèmes de localisation Vigil Inc. 2, fiche 4, Français, - Vigil
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


