TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THRESHING MACHINE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clover huller
1, fiche 1, Anglais, clover%20huller
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- clover rubber 1, fiche 1, Anglais, clover%20rubber
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of threshing machine used in threshing small seeded legumes. 2, fiche 1, Anglais, - clover%20huller
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- batteuse à petites graines
1, fiche 1, Français, batteuse%20%C3%A0%20petites%20graines
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- batteuse à trèfle 1, fiche 1, Français, batteuse%20%C3%A0%20tr%C3%A8fle
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rice combine
1, fiche 2, Anglais, rice%20combine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A self-propelled or tractor-drawn machine used for the harvesting and threshing of rice. 2, fiche 2, Anglais, - rice%20combine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moissonneuse-batteuse à riz
1, fiche 2, Français, moissonneuse%2Dbatteuse%20%C3%A0%20riz
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cosechadora de arroz
1, fiche 2, Espagnol, cosechadora%20de%20arroz
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Mechanical Construction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concave
1, fiche 3, Anglais, concave
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- thresher concave 2, fiche 3, Anglais, thresher%20concave
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A concave stationary part co-acting with the cylinder of the threshing machine or combine. 3, fiche 3, Anglais, - concave
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Conventional combines have a cylinder, a concave, and straw walkers to thresh and separate the grain. 4, fiche 3, Anglais, - concave
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
- Construction mécanique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contre-batteur
1, fiche 3, Français, contre%2Dbatteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce fixe du dispositif d'égrenage d'une batteuse. 2, fiche 3, Français, - contre%2Dbatteur
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les moissonneuses-batteuses traditionnelles possèdent un cylindre, un contre-batteur et des secoueurs pour battre et séparer les céréales. 3, fiche 3, Français, - contre%2Dbatteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pumps
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- straw stacker
1, fiche 4, Anglais, straw%20stacker
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- straw elevator 1, fiche 4, Anglais, straw%20elevator
correct
- straw blower 1, fiche 4, Anglais, straw%20blower
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An attachment on a threshing machine to deliver properly the straw by means of a fan and a chute. 2, fiche 4, Anglais, - straw%20stacker
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- strawstacker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pompes
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- élévateur de paille
1, fiche 4, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20de%20paille
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drum
1, fiche 5, Anglais, drum
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- threshing drum 1, fiche 5, Anglais, threshing%20drum
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The cylinder of a threshing machine or combine harvester bearing beaters, which revolves and dislodges the grain from the ears of cereals. 1, fiche 5, Anglais, - drum
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- batteur
1, fiche 5, Français, batteur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce rotative du dispositif d'égrenage d'une batteuse. 2, fiche 5, Français, - batteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- batidor
1, fiche 5, Espagnol, batidor
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cilindro desgranador 1, fiche 5, Espagnol, cilindro%20desgranador
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Rail Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- steam threshing machine
1, fiche 6, Anglais, steam%20threshing%20machine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- steam thresher 2, fiche 6, Anglais, steam%20thresher
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Steam thresher : A threshing machine separates the grain from the straw or chaff. Threshers run by steam replaced horse-powered ones by the mid-1880s. 2, fiche 6, Anglais, - steam%20threshing%20machine
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The steam threshing machine was used for early agricultural harvesting needs. 1, fiche 6, Anglais, - steam%20threshing%20machine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
- Transport par rail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- batteuse à vapeur
1, fiche 6, Français, batteuse%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-09-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sorters and Separators (Agr. Mach.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sacking spout
1, fiche 7, Anglais, sacking%20spout
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A spout through which material will pass in order to fill sacks. Such materials may be flour or grain, f rom a threshing machine, combine, mill or elevator. The sacks are firmly attached around the periphery of the spout. 1, fiche 7, Anglais, - sacking%20spout
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bagging spout attachment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Trieuses (Matériel agricole)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bouche d'ensachage
1, fiche 7, Français, bouche%20d%27ensachage
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- goulotte d'ensachage 1, fiche 7, Français, goulotte%20d%27ensachage
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-06-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- corrugated tooth 1, fiche 8, Anglais, corrugated%20tooth
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(threshing machine) 1, fiche 8, Anglais, - corrugated%20tooth
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dent râpeuse
1, fiche 8, Français, dent%20r%C3%A2peuse
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Farm Tractors
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- farm tractor operator 1, fiche 9, Anglais, farm%20tractor%20operator
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
agricultural machine attendant, tractor driver, threshing, machine attendant 1, fiche 9, Anglais, - farm%20tractor%20operator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tracteurs agricoles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conducteur de tracteurs de ferme
1, fiche 9, Français, conducteur%20de%20tracteurs%20de%20ferme
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


