TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THRESHOLD LIGHT [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dark adaptation test
1, fiche 1, Anglais, dark%20adaptation%20test
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dark-adaptation test 2, fiche 1, Anglais, dark%2Dadaptation%20test
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The dark adaptation test measures the threshold of sensitivity of the retina to a small spot of light after the patient is placed in the dark and typically is measured over a 40 [minute] period.... Any panretinal disease, which causes rod damage or dysfunction may cause night blindness and can be quantified by the dark adaptation test. Measuring the final threshold in several retinal locations after 40 [minutes] of dark adaptation is a good screening procedure for assessing night vision. This test is useful in functionally accessing complaints of night blindness in cases where dysfunction at night has vocational significance. 3, fiche 1, Anglais, - dark%20adaptation%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test de l'adaptation à l'obscurité
1, fiche 1, Français, test%20de%20l%27adaptation%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test d'adaptation à l'obscurité 1, fiche 1, Français, test%20d%27adaptation%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le test d'adaptation à l'obscurité permet d'étudier un des éléments de la fonction visuelle. Bien que peu pratiqué, ses indications restent néanmoins variées : pour évaluer l'aptitude à certaines professions, lors du passage du permis de conduire si nécessaire, ou encore, pour compléter le bilan réalisé à l'apparition des premiers signes fonctionnels en vision nocturne. 1, fiche 1, Français, - test%20de%20l%27adaptation%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- approach threshold light
1, fiche 2, Anglais, approach%20threshold%20light
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The approach threshold lights are those threshold lights which are powered by the approach lighting circuits. These lights are located only at the approach threshold between the lines of runway threshold lights ... 2, fiche 2, Anglais, - approach%20threshold%20light
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
approach threshold light : designation usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - approach%20threshold%20light
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- approach threshold lights
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feu de seuil d'approche
1, fiche 2, Français, feu%20de%20seuil%20d%27approche
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
feu de seuil d'approche : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 2, Français, - feu%20de%20seuil%20d%27approche
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- feux de seuil d'approche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Security
- Communication and Information Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reasonable expectation of privacy
1, fiche 3, Anglais, reasonable%20expectation%20of%20privacy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reasonable expectation of privacy-Section 8 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms provides protection against unreasonable searches and seizures. The Supreme Court of Canada has defined as a "search" any state action that engages a reasonable expectation of privacy. The concept of a "reasonable expectation of privacy" is therefore employed to determine whether, as a threshold matter, the protections of Section 8 are engaged. The degree of this privacy expectation is then used in the balancing exercise to determine whether a law authorizing a search is reasonable – i. e. whether it is justifiable in light of the state's objective, taking into account any safeguards provided for in the law. 2, fiche 3, Anglais, - reasonable%20expectation%20of%20privacy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sécurité
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 3, La vedette principale, Français
- attente raisonnable en matière de vie privée
1, fiche 3, Français, attente%20raisonnable%20en%20mati%C3%A8re%20de%20vie%20priv%C3%A9e
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- attente raisonnable en matière de respect de la vie privée 2, fiche 3, Français, attente%20raisonnable%20en%20mati%C3%A8re%20de%20respect%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
- attente raisonnable en matière de protection de la vie privée 3, fiche 3, Français, attente%20raisonnable%20en%20mati%C3%A8re%20de%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
attente raisonnable en matière de vie privée : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 3, Français, - attente%20raisonnable%20en%20mati%C3%A8re%20de%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- approach lighting system with sequential flashers
1, fiche 4, Anglais, approach%20lighting%20system%20with%20sequential%20flashers
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ALSF 2, fiche 4, Anglais, ALSF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- approach lighting system with sequenced flashing lights 3, fiche 4, Anglais, approach%20lighting%20system%20with%20sequenced%20flashing%20lights
correct
- ALSF 3, fiche 4, Anglais, ALSF
correct
- ALSF 3, fiche 4, Anglais, ALSF
- approach lighting system with sequenced flashers 4, fiche 4, Anglais, approach%20lighting%20system%20with%20sequenced%20flashers
correct
- ALSF 4, fiche 4, Anglais, ALSF
correct
- ALSF 4, fiche 4, Anglais, ALSF
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The ALSF consists of an array of light bars installed symmetrically about the approach lighting system centreline, starting at the approach threshold and extending a total distance of 2400 feet(731. 52 m) outward into the approach zone up to 3000 feet(914. 4 m) at facilities where high-speed military aircraft share runway usage. 4, fiche 4, Anglais, - approach%20lighting%20system%20with%20sequential%20flashers
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balisage lumineux d'approche à feux séquentiels clignotants
1, fiche 4, Français, balisage%20lumineux%20d%27approche%20%C3%A0%20feux%20s%C3%A9quentiels%20clignotants
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ALSF 2, fiche 4, Français, ALSF
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dispositif lumineux d'approche à feux séquentiels clignotants 3, fiche 4, Français, dispositif%20lumineux%20d%27approche%20%C3%A0%20feux%20s%C3%A9quentiels%20clignotants
correct, nom masculin
- ALSF 3, fiche 4, Français, ALSF
correct, nom masculin
- ALSF 3, fiche 4, Français, ALSF
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-03-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- runway threshold identification light
1, fiche 5, Anglais, runway%20threshold%20identification%20light
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RTIL 2, fiche 5, Anglais, RTIL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- runway end identifier light 3, fiche 5, Anglais, runway%20end%20identifier%20light
correct, États-Unis
- REIL 2, fiche 5, Anglais, REIL
correct, États-Unis
- REIL 2, fiche 5, Anglais, REIL
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Runway threshold identification lights should be installed at the threshold of an instrument approach runway when additional threshold conspicuity is necessary or where it is not practicable to provide other approach lighting aids. 4, fiche 5, Anglais, - runway%20threshold%20identification%20light
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
runway threshold identification light; runway end identifier light : designations usually used in the plural. 5, fiche 5, Anglais, - runway%20threshold%20identification%20light
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
runway threshold identification light : designation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 5, fiche 5, Anglais, - runway%20threshold%20identification%20light
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- runway threshold identification lights
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- feu d'identification de seuil de piste
1, fiche 5, Français, feu%20d%27identification%20de%20seuil%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RTIL 2, fiche 5, Français, RTIL
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé d'installer des feux d'identification de seuil de piste au seuil d'une piste avec approche aux instruments lorsqu'il est nécessaire de renforcer la visibilité du seuil ou lorsqu'il n'est pas possible de mettre en œuvre d'autres dispositifs lumineux d'approche. 3, fiche 5, Français, - feu%20d%27identification%20de%20seuil%20de%20piste
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
feu d'identification de seuil de piste : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 5, Français, - feu%20d%27identification%20de%20seuil%20de%20piste
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
feu d'identification de seuil de piste : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 5, Français, - feu%20d%27identification%20de%20seuil%20de%20piste
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- feux d'identification de seuil de piste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- luz de identificación de umbral de pista
1, fiche 5, Espagnol, luz%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20umbral%20de%20pista
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
luz de identificación de umbral de pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - luz%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20umbral%20de%20pista
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dark adaptation
1, fiche 6, Anglais, dark%20adaptation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- scotopic adaptation 2, fiche 6, Anglais, scotopic%20adaptation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The adjustment occurring under reduced illumination in which the sensitivity to light is greatly increased or the light threshold is greatly reduced. 2, fiche 6, Anglais, - dark%20adaptation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 6, La vedette principale, Français
- adaptation à l'obscurité
1, fiche 6, Français, adaptation%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Adaptation de l'œil [...] qui, après avoir été plongé dans l'obscurité, présente une plus grande sensibilité à la lumière : le seuil de luminance est abaissé. 1, fiche 6, Français, - adaptation%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Avec l'âge, le temps d'adaptation à l'obscurité s'accroît, les seuils de luminance atteignant des niveaux plus élevés. 1, fiche 6, Français, - adaptation%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- adaptación a la oscuridad
1, fiche 6, Espagnol, adaptaci%C3%B3n%20a%20la%20oscuridad
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- adaptación escotópica 1, fiche 6, Espagnol, adaptaci%C3%B3n%20escot%C3%B3pica
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo por el cual la retina habitúa su sensibilidad a estímulos luminosos muy bajos, lo que permite obtener una visión reducida en condiciones de oscuridad. 2, fiche 6, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n%20a%20la%20oscuridad
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- light adaptation
1, fiche 7, Anglais, light%20adaptation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The adjustment occurring under increased illumination in which the sensitivity to light is reduced or the light threshold is increased. 2, fiche 7, Anglais, - light%20adaptation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 7, La vedette principale, Français
- adaptation à la lumière
1, fiche 7, Français, adaptation%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- désadaptation 1, fiche 7, Français, d%C3%A9sadaptation
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Adaptation de l'œil [...] qui, après l'observation d'une plage lumineuse, présente une moindre sensibilité à la lumière : le seuil de luminance est accru. 1, fiche 7, Français, - adaptation%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- adaptación a la luz
1, fiche 7, Espagnol, adaptaci%C3%B3n%20a%20la%20luz
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-05-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Eye
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Maxwellian view system 1, fiche 8, Anglais, Maxwellian%20view%20system
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A Maxwellian view system providing a foveal blue test light either superimposed on a yellow adaptation field(increment threshold) or after switching off this field(postadaptation threshold). 1, fiche 8, Anglais, - Maxwellian%20view%20system
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- clinical maxwellian view system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Oeil
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système clinique de lumière dirigée
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20clinique%20de%20lumi%C3%A8re%20dirig%C3%A9e
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instrument conçu pour mesurer l'acuité visuelle en utilisant un fin pinceau de lumière focalisé dans la pupille d'entrée de l'œil. 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20clinique%20de%20lumi%C3%A8re%20dirig%C3%A9e
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- système de lumière dirigée
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- runway threshold light
1, fiche 9, Anglais, runway%20threshold%20light
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- RTHL 2, fiche 9, Anglais, RTHL
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- threshold light 3, fiche 9, Anglais, threshold%20light
normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
threshold lights: Lights placed across the ends of a runway or landing strip to indicate its usable limits. 3, fiche 9, Anglais, - runway%20threshold%20light
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Runway threshold lights shall be provided for a runway equipped with runway edge lights except on a non-instrument or instrument approach runway where the threshold is displaced and wing bar lights are provided. 4, fiche 9, Anglais, - runway%20threshold%20light
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
runway threshold light; threshold light : terms usually used in the plural. 5, fiche 9, Anglais, - runway%20threshold%20light
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
runway threshold light; RTHL : term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 5, fiche 9, Anglais, - runway%20threshold%20light
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
threshold light : The plural form of this term(threshold lights) and the plural definition have been standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 9, Anglais, - runway%20threshold%20light
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- runway threshold lights
- threshold lights
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 9, La vedette principale, Français
- feu de seuil de piste
1, fiche 9, Français, feu%20de%20seuil%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- RTHL 2, fiche 9, Français, RTHL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- feu de seuil 3, fiche 9, Français, feu%20de%20seuil
nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
feux de seuil : Feux disposés perpendiculairement aux extrémités d'une piste ou d'une bande d'atterrissage pour indiquer ses limites utilisables. 3, fiche 9, Français, - feu%20de%20seuil%20de%20piste
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Des feux de seuil de piste seront disposés sur une piste dotée de feux de bord de piste, à l'exception d'une piste à vue ou d'une piste avec approche aux instruments, lorsque le seuil est décalé et que des barres de flanc sont utilisées. 4, fiche 9, Français, - feu%20de%20seuil%20de%20piste
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
feu de seuil de piste; feu de seuil : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 9, Français, - feu%20de%20seuil%20de%20piste
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
feu de seuil de piste; RTHL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 9, Français, - feu%20de%20seuil%20de%20piste
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
feu de seuil de piste : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 9, Français, - feu%20de%20seuil%20de%20piste
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
feu de seuil : Le terme au pluriel (feux de seuil) et la définition au pluriel ont été normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 9, Français, - feu%20de%20seuil%20de%20piste
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- feux de seuil de piste
- feux de seuil
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- luz de umbral de pista
1, fiche 9, Espagnol, luz%20de%20umbral%20de%20pista
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- RTHL 1, fiche 9, Espagnol, RTHL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- luz de umbral 2, fiche 9, Espagnol, luz%20de%20umbral
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
luz de umbral de pista; luz de umbral: términos utilizados generalmente en plural. 3, fiche 9, Espagnol, - luz%20de%20umbral%20de%20pista
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
luz de umbral de pista; RTHL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 9, Espagnol, - luz%20de%20umbral%20de%20pista
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- luces de umbral de pista
- luces de umbral
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- medium intensity approach lighting system with sequenced flashing lights
1, fiche 10, Anglais, medium%20intensity%20approach%20lighting%20system%20with%20sequenced%20flashing%20lights
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MALSF 1, fiche 10, Anglais, MALSF
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Medium Intensity Approach Lighting System with Sequenced Flashing Lights(MALSF) : This system consists of seven bars of variable-intensity lights spaced 60 mapart for 420 m commencing at 60 m from the threshold. The three bars farthest away from the threshold contain a sequenced flashing light unit. These lights flashsequentially towards the threshold, repeating at two cycles per second. 1, fiche 10, Anglais, - medium%20intensity%20approach%20lighting%20system%20with%20sequenced%20flashing%20lights
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- balisage lumineux d approche à moyenne intensité avec feux à éclats séquentiels
1, fiche 10, Français, balisage%20lumineux%20d%20approche%20%C3%A0%20moyenne%20intensit%C3%A9%20avec%20feux%20%C3%A0%20%C3%A9clats%20s%C3%A9quentiels
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- MALSF 1, fiche 10, Français, MALSF
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Balisage lumineux d approche à moyenne intensité avec feux à éclats séquentiels (MALSF) : Ce système de balisage est composé de 7 barres de feux à intensité variable espacées de 60 m sur une distance de 420 m commençant à 60 m du seuil. Les trois barres de feux les plus éloignées du seuil contiennent aussi un ensemble de feux à éclats séquentiels. Les feux clignotent consécutivement en direction du seuil, et ce cycle se répète deux fois par seconde. 1, fiche 10, Français, - balisage%20lumineux%20d%20approche%20%C3%A0%20moyenne%20intensit%C3%A9%20avec%20feux%20%C3%A0%20%C3%A9clats%20s%C3%A9quentiels
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Plant Biology
- Animal Biology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- growing degree-day
1, fiche 11, Anglais, growing%20degree%2Dday
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- GDD 1, fiche 11, Anglais, GDD
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- growing degree day 2, fiche 11, Anglais, growing%20degree%20day
correct
- GDD 2, fiche 11, Anglais, GDD
correct
- GDD 2, fiche 11, Anglais, GDD
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... measure of the growth and development of plants and insects during the growing season. 2, fiche 11, Anglais, - growing%20degree%2Dday
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Growing Degree Days. The underlying idea is that development does not occur unless the temperature exceeds a certain minimum threshold value or base temperature. The base temperatures are determined through research and experimentation and are different for different organisms. It has been found that there are many other factors, which may influence the actual temperature the organism is experiencing or that may influence their growth and development. For instance it is possible that the organism may be experiencing a temperature a few degrees more or lesser than that recorded depending on weather it spends most of its time in the shade or under direct sunlight. Precipitation and the presence of weeds may also indirectly influence the growth and development of insects and plants. The fertility and nutrient content of the soil is directly related to the growth rate of insects and plants. In light of these many factors and some other scientific considerations a base temperature of 50 degrees Fahrenheit is considered acceptable for all plants and insects. 2, fiche 11, Anglais, - growing%20degree%2Dday
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
There are three main methods of calculating the GDD: a) Simple Method ... b) Modified Growing Degree Days ... c) Sine Wave Method ... 2, fiche 11, Anglais, - growing%20degree%2Dday
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- growing degree-days
- growing degree days
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Biologie végétale
- Biologie animale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- degré-jour de croissance
1, fiche 11, Français, degr%C3%A9%2Djour%20de%20croissance
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- DJC 1, fiche 11, Français, DJC
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il faudrait en moyenne de 670 à 700 degrés-jours de croissance (DJC > 5 °C) pour que l'épinette blanche produise des graines pouvant remplir les trois quarts des cavités embryonnaires (seuil de maturation propice à la germination). 2, fiche 11, Français, - degr%C3%A9%2Djour%20de%20croissance
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Les DJC servent à représenter la période de croissance des plantes fourragères vivaces [...] tandis que les degrés-jours de croissance effectifs (DJCE) servent plus spécifiquement à représenter la période de croissance des petites céréales du printemps [...] 3, fiche 11, Français, - degr%C3%A9%2Djour%20de%20croissance
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- degrés-jours de croissance
- degré jour de croissance
- degrés jours de croissance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- high intensity runway light
1, fiche 12, Anglais, high%20intensity%20runway%20light
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- HIRL 1, fiche 12, Anglais, HIRL
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- high-intensity runway light 2, fiche 12, Anglais, high%2Dintensity%20runway%20light
correct
- HIRL 2, fiche 12, Anglais, HIRL
correct
- HIRL 2, fiche 12, Anglais, HIRL
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
High-intensity runway light(HIRL) or high-intensity threshold lighting(HITHL) systems are for runways with precision-instrument flight-rule approaches using runway visual-range rules. 2, fiche 12, Anglais, - high%20intensity%20runway%20light
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Runway edge lights are used to outline the edges of runways during periods of darkness or restricted visibility conditions. These light systems are classified according to the intensity or brightness they are capable of producing : they are the High Intensity Runway Lights(HIRL), Medium Intensity Runway Lights(MIRL), and the Low Intensity Runway Lights(LIRL). Runway 11-29 at St. Mary's County Airport is equipped with MIRLs. In addition, the Airport is equipped with runway threshold lights at each runway end. 3, fiche 12, Anglais, - high%20intensity%20runway%20light
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- high intensity runway lights
- high-intensity runway lights
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 12, La vedette principale, Français
- feu de piste à haute intensité
1, fiche 12, Français, feu%20de%20piste%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- HIRL 2, fiche 12, Français, HIRL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] la piste est dotée de feux de piste haute intensité en état de service et de fonctionnement, de feux d'axe de piste, ou de marques d'axe de piste bien à la vue du pilote pendant la course au décollage; [...] 3, fiche 12, Français, - feu%20de%20piste%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
feux de piste à haute intensité; HIRL : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 12, Français, - feu%20de%20piste%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- feux de piste à haute intensité
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Vigilohm insulation monitoring device
1, fiche 13, Anglais, Vigilohm%20insulation%20monitoring%20device
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The insulation monitoring devices of the Vigilohm range are designed to : measure the insulation level of the installation; indicate drops in the insulation level below a user-defined threshold. In addition to these basic functions, the Vigilohm System can automatically locate the faulty circuit.... Insulation monitoring devices inject a DC or low-frequency AC voltage between the installation and earth. The insulation resistance is determined by measuring the resulting leakage current. Vigilohm EM9 devices use an indicator light to signal the presence of an insulation fault within the installation. 1, fiche 13, Anglais, - Vigilohm%20insulation%20monitoring%20device
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Vigilohm
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- contrôleur d'isolement Vigilohm
1, fiche 13, Français, contr%C3%B4leur%20d%27isolement%20Vigilohm
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- contrôleur permanent d'isolement Vigilohm 2, fiche 13, Français, contr%C3%B4leur%20permanent%20d%27isolement%20Vigilohm
nom masculin
- Vigilohm 3, fiche 13, Français, Vigilohm
nom masculin
- contrôleur d'isolation Vigilohm 4, fiche 13, Français, contr%C3%B4leur%20d%27isolation%20Vigilohm
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure et de contrôle de l'isolation électrique. 5, fiche 13, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27isolement%20Vigilohm
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] l'installation électrique se doit d'être fiable, de qualité et surtout évolutive [...] Elle fait appel à une grande diversité de matériel parmi lesquels, un TGBT Prisma étanche équipé d'un jeu de barres Linergy, des disjoncteurs Compact NS pour la protection des moteurs, une batterie de condensateurs Rectimat pour le compensation de l'énergie réactive ou encore des contrôleurs d'isolement Vigilohm. Une installation imposante du fait de la puissance élevée. 1, fiche 13, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27isolement%20Vigilohm
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
L'armoire électrique de transformation et d'isolement (PSU) : Elle contient les éléments suivants : - Un transformateur élévateur (230, 240 ou 270 Volts) - Un vigilohm avec sonnerie afin de détecter les défauts d'isolement (entrée d'eau) [...] 6, fiche 13, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27isolement%20Vigilohm
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Vu la simplicité du réseau de CONAPA, on opte pour le premier type de CPI [contrôleur permanent d'isolement]. Soit un Vigilohm TR22 par exemple. 7, fiche 13, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27isolement%20Vigilohm
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- side row barrette
1, fiche 14, Anglais, side%20row%20barrette
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- side row 2, fiche 14, Anglais, side%20row
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The lights forming the side rows shall be placed on each side of the centre line, at a longitudinal spacing equal to that of the centre line lights and with the first light located 30 m(100 ft) from the threshold. 2, fiche 14, Anglais, - side%20row%20barrette
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
side row barrette: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 14, Anglais, - side%20row%20barrette
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- barrette latérale
1, fiche 14, Français, barrette%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les feux formant les barrettes latérales seront placés de chaque côté de la ligne axiale et leur espacement longitudinal sera égal à celui des feux axiaux, le feu le plus proche étant situé à 30 m (100 pieds) du seuil. 2, fiche 14, Français, - barrette%20lat%C3%A9rale
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
barrette latérale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 14, Français, - barrette%20lat%C3%A9rale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- barreta de fila lateral
1, fiche 14, Espagnol, barreta%20de%20fila%20lateral
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
barreta de fila lateral: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - barreta%20de%20fila%20lateral
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-08-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- lasing threshold
1, fiche 15, Anglais, lasing%20threshold
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- laser threshold 2, fiche 15, Anglais, laser%20threshold
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The discharge current at which the gain of the laser just equals the losses. 3, fiche 15, Anglais, - lasing%20threshold
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
The lowest excitation level at which a laser’s output is dominated by stimulated emission rather than spontaneous emission. 4, fiche 15, Anglais, - lasing%20threshold
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Light radiates from the laser in a narrow-angled cone. As the current increases, the optical amplifier gain increases. When the amplifier gain equals the mirror loss, the lasing threshold is reached; the laser begins to oscillate above threshold current. 5, fiche 15, Anglais, - lasing%20threshold
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 15, La vedette principale, Français
- seuil laser
1, fiche 15, Français, seuil%20laser
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- seuil de lasage 2, fiche 15, Français, seuil%20de%20lasage
correct, nom masculin
- seuil d'émission laser 3, fiche 15, Français, seuil%20d%27%C3%A9mission%20laser
correct, nom masculin
- seuil de fonctionnement du laser 2, fiche 15, Français, seuil%20de%20fonctionnement%20du%20laser
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
seuil laser : Énergie minimum d'excitation nécessaire pour le fonctionnement de l'oscillateur laser. 4, fiche 15, Français, - seuil%20laser
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-08-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- off-road equipment assets
1, fiche 16, Anglais, off%2Droad%20equipment%20assets
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
1. Are also either capital assets or attractive items based on their materiality threshold and are subject to the same requirements of the applicable asset category; they also can be valued under $1, 000; 2. Consist of, but are not limited to :-lawn and garden equipment;-light commercial equipment(0-50 hp) ;-recreational equipment;-industrial equipment;-agricultural equipment;-construction and mining equipment;-transport refrigeration units; and-water craft. 3. Require the following additional data elements to be recorded :-engine type(i. e. stroke, horsepower, kilowatts) ;-fuel type;-average hours/kilometers usage per year; and-fuel consumed/purchased per year. 2, fiche 16, Anglais, - off%2Droad%20equipment%20assets
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- off road equipment assets
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- biens d'équipement non routier
1, fiche 16, Français, biens%20d%27%C3%A9quipement%20non%20routier
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
1. Constituent également des immobilisations ou des biens attrayants, d'après le seuil de leur importance relative, et sont soumis aux exigences de la catégorie applicable de biens; ils peuvent aussi avoir une valeur inférieure à 1000 $; 2. Sont constitués notamment : - de l'équipement d'entretien des pelouses et des jardins; - des biens d'équipement commerciaux ou légers (d'une puissance d'au plus 50 hp); - des biens d'équipement récréatif; - de l'équipement industriel; - de l'équipement agricole; - de l'équipement de construction et d'exploitation minière; - des appareils de réfrigération utilisés dans le transport; - des embarcations; 3. Obligent à enregistrer les données supplémentaires suivantes : - le type de moteur (soit la course du piston, la puissance et le nombre de kilowatts); - le type de carburant; - le nombre moyen d'heures d'utilisation ou de kilomètres parcourus par an; - le carburant consommé ou acheté chaque année. 2, fiche 16, Français, - biens%20d%27%C3%A9quipement%20non%20routier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-09-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- differential light threshold
1, fiche 17, Anglais, differential%20light%20threshold
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Differential light threshold values were determined with an automatic perimeter four times throughout the study, and colour vision was tested twice.(Short-term effect of intraocular pressure variation on differential light threshold and colour vision) 1, fiche 17, Anglais, - differential%20light%20threshold
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 17, La vedette principale, Français
- seuil lumineux différentiel
1, fiche 17, Français, seuil%20lumineux%20diff%C3%A9rentiel
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les valeurs de seuil lumineux différentiel ont été déterminées au périmètre automatique, quatre fois durant l'étude, et la perception des couleurs a été examinée deux fois. 1, fiche 17, Français, - seuil%20lumineux%20diff%C3%A9rentiel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-09-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- light threshold value
1, fiche 18, Anglais, light%20threshold%20value
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Differential light threshold values were determined with an automatic perimeter four times throughout the study, and colour vision was tested twice.(Short-term effect of intraocular pressure variation on differential light threshold and colour vision) 1, fiche 18, Anglais, - light%20threshold%20value
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 18, La vedette principale, Français
- valeur de seuil lumineux
1, fiche 18, Français, valeur%20de%20seuil%20lumineux
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les valeurs de seuil lumineux différentiel ont été déterminées au périmètre automatique quatre fois durant l'étude, et la perception des couleurs a été examinée deux fois. 1, fiche 18, Français, - valeur%20de%20seuil%20lumineux
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-09-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- differential light threshold value
1, fiche 19, Anglais, differential%20light%20threshold%20value
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Differential light threshold values were determined with an automatic perimeter four times throughout the study, and colour vision was tested twice.(Short-term effect of intraocular pressure variation on differential light threshold and colour vision) 1, fiche 19, Anglais, - differential%20light%20threshold%20value
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 19, La vedette principale, Français
- valeur de seuil lumineux différentiel
1, fiche 19, Français, valeur%20de%20seuil%20lumineux%20diff%C3%A9rentiel
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les valeurs de seuil lumineux différentiel ont été déterminées au périmètre automatique quatre fois durant l'étude, et la perception des couleurs a été examinée deux fois. 1, fiche 19, Français, - valeur%20de%20seuil%20lumineux%20diff%C3%A9rentiel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1987-09-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Optics
- The Eye
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- colour error score
1, fiche 20, Anglais, colour%20error%20score
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- color error score 2, fiche 20, Anglais, color%20error%20score
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The rise and subsequent drop in intraocular pressure were not found to be correlated with differential light threshold or colour error scores.(Short-term effect of intraocular pressure variation on differential light threshold and colour vision) 1, fiche 20, Anglais, - colour%20error%20score
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Optique
- Oeil
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- sensibilité à la perception des couleurs
1, fiche 20, Français, sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20perception%20des%20couleurs
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'augmentation puis la baisse subséquente de la pression intra-oculaire ne se sont pas montrées en corrélation avec le seuil lumineux différentiel ou la sensibilité à la perception des couleurs. 1, fiche 20, Français, - sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20perception%20des%20couleurs
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-01-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- 90-minute rule
1, fiche 21, Anglais, 90%2Dminute%20rule
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The general thrust of the new ICAO draft is to establish a threshold of 60 minutes’ flying time at single-engine speed from an alternate, beyond which twins may not operate unless they have demonstrated a certain standard of powerplant reliability and systems redundancy. Existing rules date from the late 1940s and are recognised to be outmoded in the light of current technology. ICAO's provision does not specifically mention turns, but has the effect of preventing them from operating more than 90 minutes’ flying time(with both engines operating) from an alternate-the so-called "90-minute rule". 1, fiche 21, Anglais, - 90%2Dminute%20rule
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- ninety minute rule
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- règle des 90 minutes
1, fiche 21, Français, r%C3%A8gle%20des%2090%20minutes
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le projet de l'OACI se fonde sur la notion de "seuil" d'éloignement maximal d'un terrain de déroutement (60 minutes de vol à la vitesse de croisière sur un moteur), seuil que les bimoteurs ne pourront franchir qu'à la condition d'avoir fait la preuve d'un certain degré de fiabilité de leurs groupes propulseurs et de redondance de leurs systèmes. Les règles actuelles datent de la fin des années 1940 et tout le monde reconnaît qu'elles sont dépassées. Le projet de l'OACI ne mentionne pas spécifiquement les bimoteurs, mais il a pour effet que ceux-ci ne devront jamais se trouver à un moment quelconque à plus de 90 minutes de vol (sur deux moteurs) d'un terrain de dégagement. C'est ce que l'on appelle "la règle des 90 minutes". 1, fiche 21, Français, - r%C3%A8gle%20des%2090%20minutes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


