TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THRESHOLD RISK [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Radiography (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- linear no-threshold
1, fiche 1, Anglais, linear%20no%2Dthreshold
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LNT 2, fiche 1, Anglais, LNT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are basically two different opinions about the shape of the dose-effect at low doses. There are those who believe that very low doses of radiation carry no risk and that a threshold dose has to be exceeded before an effect will be induced. Others support the concept of radiation risk increasing linearly with dose from zero dose up, i. e. the linear no-threshold(LNT) concept. 2, fiche 1, Anglais, - linear%20no%2Dthreshold
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Linear no-threshold model, response, theory. 3, fiche 1, Anglais, - linear%20no%2Dthreshold
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- linear no threshold
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radioprotection
- Radiographie (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- linéaire sans seuil
1, fiche 1, Français, lin%C3%A9aire%20sans%20seuil
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'une des conséquences de l'hypothèse d'une relation linéaire sans seuil entre la dose et le risque pour la santé est que, dans une grande population, où tous les individus ont reçu de faibles doses de rayonnement, il est possible d'estimer statistiquement le nombre prévu des effets sans seuils qui pourraient être attribués à l'exposition, même si, à des doses très faibles, ces effets ne peuvent être distingués des incidences de cancer naturel. 1, fiche 1, Français, - lin%C3%A9aire%20sans%20seuil
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Modèle, relation, théorie linéaire sans seuil. 2, fiche 1, Français, - lin%C3%A9aire%20sans%20seuil
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Norton scale
1, fiche 2, Anglais, Norton%20scale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Norton Scale, developed in the 1950s to assess pressure ulcer risk, should have its onset threshold moved from 14 to 15 or 16. Close monitoring of patients’ health and pressure ulcer risk factors remain key elements in accurate use of this scale. Regardless of which of the several pressure ulcer assessment scales is used, health care providers must realize scales indicate but do not predict. [...] The Braden Scale's validity for predicting patients at risk for pressure ulcers is affected by patient nutrition, patient history, and treatment regimen. 2, fiche 2, Anglais, - Norton%20scale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échelle de Norton
1, fiche 2, Français, %C3%A9chelle%20de%20Norton
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Échelle pour] l'évaluation des facteurs de risque d'escarre. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20de%20Norton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- escala de Norton
1, fiche 2, Espagnol, escala%20de%20Norton
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Escala de valoración del riesgo de padecer úlceras por presión. 2, fiche 2, Espagnol, - escala%20de%20Norton
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las escalas de Braden y Norton son superiores al juicio clínico de las enfermeras para predecir el riesgo de un paciente de desarrollar UPP [úlceras por presión]. El análisis ponderado y el metaanálisis de los estudios de validación ofrecen adecuada evidencia para recomendar la escala de Braden, como la que ofrece el mejor balance sensibilidad/especificidad, y la mayor capacidad de predicción de los pacientes que pueden desarrollar UPP. 3, fiche 2, Espagnol, - escala%20de%20Norton
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Braden scale
1, fiche 3, Anglais, Braden%20scale
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A scale for predicting pressure sore risk. 2, fiche 3, Anglais, - Braden%20scale
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Norton Scale, developed in the 1950s to assess pressure ulcer risk, should have its onset threshold moved from 14 to 15 or 16. Close monitoring of patients’ health and pressure ulcer risk factors remain key elements in accurate use of this scale. Regardless of which of the several pressure ulcer assessment scales is used, health care providers must realize scales indicate but do not predict.... The Braden Scale's validity for predicting patients at risk for pressure ulcers is affected by patient nutrition, patient history, and treatment regimen. 3, fiche 3, Anglais, - Braden%20scale
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échelle de Braden
1, fiche 3, Français, %C3%A9chelle%20de%20Braden
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- escala de Braden
1, fiche 3, Espagnol, escala%20de%20Braden
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Escala que] evalúa el riesgo de desarrollar úlceras por presión en base a la sensibilidad y humedad de la piel, la fricción del cuerpo con las sábanas, la movilidad, actividad y nutrición del paciente. 2, fiche 3, Espagnol, - escala%20de%20Braden
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las escalas de Braden y Norton son superiores al juicio clínico de las enfermeras para predecir el riesgo de un paciente de desarrollar UPP [úlceras por presión]. El análisis ponderado y el metaanálisis de los estudios de validación ofrecen adecuada evidencia para recomendar la escala de Braden, como la que ofrece el mejor balance sensibilidad/especificidad, y la mayor capacidad de predicción de los pacientes que pueden desarrollar UPP. 3, fiche 3, Espagnol, - escala%20de%20Braden
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- risk threshold
1, fiche 4, Anglais, risk%20threshold
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The risk threshold for groups of minors is lower than for adults. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 1, fiche 4, Anglais, - risk%20threshold
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
risk threshold : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 4, Anglais, - risk%20threshold
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- threshold of risk
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- seuil de risque acceptable
1, fiche 4, Français, seuil%20de%20risque%20acceptable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le seuil de risque acceptable pour les groupes de jeunes mineurs est plus bas que pour les adultes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 4, Français, - seuil%20de%20risque%20acceptable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
seuil de risque acceptable : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 4, Français, - seuil%20de%20risque%20acceptable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- suspected carcinogen
1, fiche 5, Anglais, suspected%20carcinogen
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A substance that has not been proven to cause cancer but is believed to do so. 2, fiche 5, Anglais, - suspected%20carcinogen
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Module II-B : hazardous chemicals in the workplace. What this module will teach employees include :] Special chronic effects :... b. cancer : known and suspected carcinogens, latency, risk and threshold. 3, fiche 5, Anglais, - suspected%20carcinogen
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
A proven or suspected carcinogen - shown to cause cancer in humans or test animals ... 3, fiche 5, Anglais, - suspected%20carcinogen
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Phraséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cancérogène présumé
1, fiche 5, Français, canc%C3%A9rog%C3%A8ne%20pr%C3%A9sum%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- carcinogène présumé 1, fiche 5, Français, carcinog%C3%A8ne%20pr%C3%A9sum%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cancérigène» est à éviter. Il est déconseillé par l'Académie des sciences (de France). 1, fiche 5, Français, - canc%C3%A9rog%C3%A8ne%20pr%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Propositions sur le modèle de «allergène présumé» (source : DOMEA 1981 p. 49). 1, fiche 5, Français, - canc%C3%A9rog%C3%A8ne%20pr%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Fraseología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- posible carcinógeno
1, fiche 5, Espagnol, posible%20carcin%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sustancia de la que se sospecha que provoque cáncer sin que haya sido probado aún. 1, fiche 5, Espagnol, - posible%20carcin%C3%B3geno
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Nuclear Waste Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- no threshold
1, fiche 6, Anglais, no%20threshold
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Biological effects of ionizing radiation.... at the upper end of the scale, there is no radiation exposure so high it will guarantee that every exposed individual will suffer the effect. Nor at the lower end is any exposure so low that it will carry no risk to anyone of inducing the effect. These radiation effects are therefore said to have "no threshold. "Logically, it follows that any exposure to radiation, no matter how small, carries some risk and that any reduction in exposure, even from an already very low level, confers some benefit. However, it is not always appreciated that the absence of a "safe" threshold is a theoretical assumption and a safety precaution rather than something that can be proven. It is also not well understood that the toxic effects of radiation, for which there is no defined safe level, may not differ fundamentally from those of some chemical toxins for which a "safe" level in the body or in the environment has been declared. 1, fiche 6, Anglais, - no%20threshold
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Complicating the problem of public perceptions of the level of risk associated with radioactive wastes is the confusion induced by two fundamental principles of radio-biological and radiation protection theory. The first is the "no-threshold" hypothesis, and the second is the "as low as reasonably achievable, "or ALARA, principle. The first principle holds that there is no threshold below which exposure to radiation is entirely safe. The "no threshold" hypothesis-that any exposure to ionizing radiation, no matter how small, will increase the probability of a harmful consequence to an exposed individual-is an important scientific concept.... it is generally agreed that it is wise to err on the side of safety and work from the assumption that there is no safe level. 1, fiche 6, Anglais, - no%20threshold
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radioprotection
- Déchets nucléaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aucun seuil 1, fiche 6, Français, aucun%20seuil
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- aucun seuil admissible 2, fiche 6, Français, aucun%20seuil%20admissible
proposition
- aucune valeur limite tolérable 2, fiche 6, Français, aucune%20valeur%20limite%20tol%C3%A9rable
proposition
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi le terme anglais «threshold limit value». 2, fiche 6, Français, - aucun%20seuil
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
- Desechos nucleares
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sin umbral de tolerancia
1, fiche 6, Espagnol, sin%20umbral%20de%20tolerancia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- ningún valor límite tolerable 2, fiche 6, Espagnol, ning%C3%BAn%20valor%20l%C3%ADmite%20tolerable
correct
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-01-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Phraseology
- Toxicology
- Cytology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- known carcinogen
1, fiche 7, Anglais, known%20carcinogen
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Non-petroleum-based varsol is safer to use because it does not contain any known carcinogens or ozone-depleting chemicals. 2, fiche 7, Anglais, - known%20carcinogen
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[Module II-B : Hazardous chemicals in the workplace. What this module will teach employees include :] Special chronic effects :... b. cancer : known and suspected carcinogens, latency, risk and threshold. 3, fiche 7, Anglais, - known%20carcinogen
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phraséologie
- Toxicologie
- Cytologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cancérogène connu
1, fiche 7, Français, canc%C3%A9rog%C3%A8ne%20connu
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- carcinogène connu 1, fiche 7, Français, carcinog%C3%A8ne%20connu
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme "cancérigène" est à éviter. Il est déconseillé par l'Académie des sciences (de France). 1, fiche 7, Français, - canc%C3%A9rog%C3%A8ne%20connu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


