TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

THRILLER [4 fiches]

Fiche 1 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Literature
  • Cinematography
DEF

A thriller based on the theme of conflict using high-tech weaponry.

Terme(s)-clé(s)
  • techno thriller
  • technothriller

Français

Domaine(s)
  • Littérature
  • Cinématographie
DEF

Thriller fantastique à thématique guerrière dans lequel on fait appel à de l'armement sophistiqué.

CONT

Grand ordonnateur du fantastique, Froideval joue au commandant Cousteau des forces maléfiques dans «Atlantis», série réalisée en collaboration avec Angleraud chez Glénat (janvier 1997) nous présentant un nouveau genre : le techno-fantastique.

Terme(s)-clé(s)
  • techno fantastique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Films
OBS

The Oscar-winner film is a visual and emotional thriller. It is an impressionistic record of a flamenco dance class given to senior students of the National Ballet School of Canada by two great teachers from Spain, Susana and Antonio Robledo.

Français

Domaine(s)
  • Titres de films

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Resembling a thriller.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts
OBS

(slang) thriller film-mélodramme-10-

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle
OBS

(cinéma)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :