TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THROAT AREA [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tufting
1, fiche 1, Anglais, tufting
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tuftings are commonly made from moose hair or caribou hair. Artists use different types of hair for different purposes. For example, the longer hairs from the animal' s throat area can be used to make long, smooth lines. 1, fiche 1, Anglais, - tufting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- touffetage
1, fiche 1, Français, touffetage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Elle] coupe une quantité de poils de caribou pour préparer un touffetage. 1, fiche 1, Français, - touffetage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tuftage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Microbiology and Parasitology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gargle lavage sample
1, fiche 2, Anglais, gargle%20lavage%20sample
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gargle sample 2, fiche 2, Anglais, gargle%20sample
correct
- gargle specimen 3, fiche 2, Anglais, gargle%20specimen
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gargle samples are easy to take and sample the same area as a throat swab. 4, fiche 2, Anglais, - gargle%20lavage%20sample
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échantillon prélevé par gargarisme
1, fiche 2, Français, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20par%20gargarisme
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
- Microbiología y parasitología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- muestra de lavado de gárgaras
1, fiche 2, Espagnol, muestra%20de%20lavado%20de%20g%C3%A1rgaras
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- muestra de gárgaras 1, fiche 2, Espagnol, muestra%20de%20g%C3%A1rgaras
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Muestra de gárgaras: Nueva prueba rápida para detectar si se tiene Covid-19. 1, fiche 2, Espagnol, - muestra%20de%20lavado%20de%20g%C3%A1rgaras
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- throat chakra
1, fiche 3, Anglais, throat%20chakra
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- vishuddha chakra 2, fiche 3, Anglais, vishuddha%20chakra
correct
- visuddha chakra 3, fiche 3, Anglais, visuddha%20chakra
correct
- visudha chakra 4, fiche 3, Anglais, visudha%20chakra
correct
- vishuddha 5, fiche 3, Anglais, vishuddha
correct
- visuddha 6, fiche 3, Anglais, visuddha
correct
- vishuddhi 2, fiche 3, Anglais, vishuddhi
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The throat chakra is the 5th chakra and like its name, it is centered in the throat area of the body. The areas it governs are the throat, mouth, ears, thyroid gland, arms and hands. The fifth chakra rules our abilities for communication, creativity, connection and personal intentions. It is also connected with our ability to communicate through hearing, speaking, and listening. It refers to both normal audible communication and the emotional and mental communication we all use in our relationships. It helps us speak the truth from our inner soul as our spiritual voice, as well as to make good decisions and to come up with good ideas. It is also represented by the color blue. 7, fiche 3, Anglais, - throat%20chakra
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The seven chakras from the base of the spine to the crown of the head are muladhara (root chakra), swadhisthana (sacral chakra), manipura (solar plexus chakra), anahata (heart chakra), vishuddha (throat chakra), ajna (third eye chakra) and sahasrara (crown chakra). 8, fiche 3, Anglais, - throat%20chakra
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chakra de la gorge
1, fiche 3, Français, chakra%20de%20la%20gorge
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chakra vishuddha 2, fiche 3, Français, chakra%20vishuddha
correct, nom masculin
- visudha chakra 3, fiche 3, Français, visudha%20chakra
correct, nom masculin
- vishuddha 4, fiche 3, Français, vishuddha
correct, nom masculin
- vishuddhi chakra 5, fiche 3, Français, vishuddhi%20chakra
correct, nom masculin
- vishuddhi 6, fiche 3, Français, vishuddhi
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le cinquième chakra, «chakra de la gorge» [...] est le centre du système respiratoire, en lien avec le fonctionnement de la glande thyroïde. Il est important pour le fonctionnement du cou, de la voix et des mains. 7, fiche 3, Français, - chakra%20de%20la%20gorge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les sept chakras sont, du bas de la colonne vertébrale au sommet de la tête : muladhara (chakra racine), swadisthana (chakra sacré), manipura (chakra du plexus solaire), anahata (chakra du cœur), vishuddha (chakra de la gorge), ajna (chakra du troisième œil), sahasrara (chakra de la couronne). 8, fiche 3, Français, - chakra%20de%20la%20gorge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- barrier electrode
1, fiche 4, Anglais, barrier%20electrode
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Usually a row of electrodes across the hot spot of a conventional furnace to prevent the batch reaching the throat area. 1, fiche 4, Anglais, - barrier%20electrode
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
barrier electrode: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 4, Anglais, - barrier%20electrode
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 4, La vedette principale, Français
- électrode barrage
1, fiche 4, Français, %C3%A9lectrode%20barrage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Habituellement, rangée d'électrodes placées en travers de la source chaude d'un four conventionnel pour éviter que la composition n'atteigne la gorge. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9lectrode%20barrage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
électrode barrage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9lectrode%20barrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- camel pose
1, fiche 5, Anglais, camel%20pose
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- camel posture 2, fiche 5, Anglais, camel%20posture
correct
- ustrasana 3, fiche 5, Anglais, ustrasana
correct
- ushtrasana 4, fiche 5, Anglais, ushtrasana
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The camel pose is a great exercise for posture and flexibility. This position stretches the entire front of the body-the ankles, thighs, groins, chest and throat. The camel pose also makes hips more flexible, reducing the risk of hip injury that comes later in life. This pose can improve posture as a result of strengthening the area around the spine. With regular practice of this position, you can eventually develop a long and lean frame. 5, fiche 5, Anglais, - camel%20pose
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 5, La vedette principale, Français
- posture du chameau
1, fiche 5, Français, posture%20du%20chameau
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chameau 2, fiche 5, Français, chameau
correct, nom masculin
- ustrasana 3, fiche 5, Français, ustrasana
correct
- ushtrasana 4, fiche 5, Français, ushtrasana
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ustrasana est une flexion vers l'arrière qui renforce la colonne vertébrale, fortifie le bas du dos, tonifie la taille, le ventre et le cou. 5, fiche 5, Français, - posture%20du%20chameau
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le chameau -ou ustrasana- est un étirement qui sollicite fortement les fibres musculaires et les articulations. [...] Le chameau fait travailler les épaules et permet de corriger une mauvaise posture naturelle (épaules voûtées ou tombantes) typique des personnes qui restent assises à leur bureau toute la journée. Cette posture assouplit la colonne vertébrale, stimule le système nerveux, étire l'estomac et les intestins, aide à combattre la constipation et régule la thyroïde. 6, fiche 5, Français, - posture%20du%20chameau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- throat
1, fiche 6, Anglais, throat
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- throat of racket 2, fiche 6, Anglais, throat%20of%20racket
correct
- racket throat 3, fiche 6, Anglais, racket%20throat
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The part of the racket immediately below the racket head, i.e. the neck that joins the head of the racket to its handle; the upper part of the shaft. 4, fiche 6, Anglais, - throat
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
While preparing oneself mentally to volley the next shot, players should be in ready position, racket held up higher than waist level with the hand of the non-hitting arm cradling the throat of the racket. 4, fiche 6, Anglais, - throat
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Characterized by a stringbed that extends further into the throat area, the Extender has received some criticism because of its wide beam and oversized racquet face. 5, fiche 6, Anglais, - throat
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Often times the non-lexicalized unit "throat of a racket" is used synonymously in the place of "(racket) throat." 4, fiche 6, Anglais, - throat
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Lowering of the throat. 4, fiche 6, Anglais, - throat
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
To drop, cradle, lower the throat. 4, fiche 6, Anglais, - throat
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- throat of the racquet
- racquet throat
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cœur
1, fiche 6, Français, c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cœur de la raquette 2, fiche 6, Français, c%26oelig%3Bur%20de%20la%20raquette
correct, nom masculin
- gorge 3, fiche 6, Français, gorge
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
La partie entre le manche et le cordage d'une raquette. 4, fiche 6, Français, - c%26oelig%3Bur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le cœur est généralement ouvert; sa forme joue sur la flexibilité du cadre et sur la dimension de la zone d'impact. 5, fiche 6, Français, - c%26oelig%3Bur
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Cœur en mousse injectée. 6, fiche 6, Français, - c%26oelig%3Bur
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Pour que les changements de prise soient facilités, il est recommandé d'utiliser la main opposée afin de soutenir à la gorge de la raquette le poids de celle-ci entre les coups, relâchant ainsi l'emprise de la main jouant. 3, fiche 6, Français, - c%26oelig%3Bur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme se rapportant à la raquette de tennis. 7, fiche 6, Français, - c%26oelig%3Bur
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Cœur inversé, évidé. 7, fiche 6, Français, - c%26oelig%3Bur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- garganta
1, fiche 6, Espagnol, garganta
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- garganta de la raqueta 2, fiche 6, Espagnol, garganta%20de%20la%20raqueta
correct, nom féminin
- cuello 3, fiche 6, Espagnol, cuello
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La garganta suele estar escindida y su forma afecta en el grado de flexibilidad del marco y la amplitud del centro de percusión. 4, fiche 6, Espagnol, - garganta
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Para la empuñadura «este de derecha», cogeremos la raqueta por el cuello con la mano izquierda [...] 3, fiche 6, Espagnol, - garganta
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- racket handle
1, fiche 7, Anglais, racket%20handle
correct, voir observation, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- racquet handle 2, fiche 7, Anglais, racquet%20handle
correct, voir observation, nom
- handle 3, fiche 7, Anglais, handle
correct, nom
- grip 4, fiche 7, Anglais, grip
correct, voir observation, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The part of a tennis racquet that is held in the hand and covered in tape (grip) or any substance of that kind. 5, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A tennis racquet is normally held at the end of the shaft called the "grip". The "shaft" is a long structural part of a tennis racket, stretching from the throat area all the way to the butt of the racquet. Only a part of the "shaft" is made for contact with the hand. This part is called the "handle". Nonetheless some authors have confused the issue by making "shaft" and "handle" synonyms by saying that new dampening materials have been incorporated in the "handle", when they really mean "shaft" :"... features Head's Ultrazorb in the handle to dampen vibration and a new contoured grip for more secure feel". 5, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
As the shaft enters the handle it may be covered by an octagonal foam rubber pallet. Frames are balanced with lead put into the pallet during production. 6, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
... a racquet which has two handles ... Single-handed players use the top handle, with the bottom handle providing stability. The off-set handles help players strike the ball further in front of the serve and the forehand. The loop design of the handle dampens vibration .... 7, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 4 CONT
Squeeze your grip, lock your wrist and keep your racket head up. 6, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In Canada, "racket" and "racquet" are both correct spellings. 8, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Racket handle size. 5, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Grip on the back hand. 5, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Flat side of the grip. 5, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 4 PHR
To squeeze the grip. 5, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- racket handle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 7, Français, manche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- manche de raquette 2, fiche 7, Français, manche%20de%20raquette
correct, nom masculin
- manche de la raquette 3, fiche 7, Français, manche%20de%20la%20raquette
correct, nom masculin
- poignée 4, fiche 7, Français, poign%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- poignée de la raquette 3, fiche 7, Français, poign%C3%A9e%20de%20la%20raquette
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie de la raquette que l'on tient dans sa main. 2, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La poignée est recouverte de languettes octogonales en caoutchouc mousse. Les cadres sont équilibrés par l'ajout de plomb dans ces languettes au moment de la fabrication. 5, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Tenir solidement la poignée pour maintenir haute la tête de la raquette. 6, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
[...] cadre et manche intégrés pour une meilleure sensation lors de la frappe [...] 7, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«Manche» et «poignée» : termes polysémiques dans le monde du tennis. En français on parle de la grosseur de «manche» (=shaft); en anglais on parle du «grip size» (=littéralement la grosseur de la prise ou poignée), mais on peut dire indifféremment «la poignée» ou «le manche» est recouvert(e) de languettes [...] 2, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Grossir, rapetisser un manche. Soutenir le manche. Crisper les doigts sur le manche. 2, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Serrer solidement la poignée. 2, fiche 7, Français, - manche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- empuñadura
1, fiche 7, Espagnol, empu%C3%B1adura
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- mango 2, fiche 7, Espagnol, mango
correct, nom masculin
- presa 3, fiche 7, Espagnol, presa
correct, nom féminin
- puño 4, fiche 7, Espagnol, pu%C3%B1o
correct, nom masculin
- puño de la raqueta 5, fiche 7, Espagnol, pu%C3%B1o%20de%20la%20raqueta
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Se coge la empuñadura como un martillo, en el mismo plano que el antebrazo, formando un ángulo, antebrazo raqueta, de 100 a 110° más o menos. 3, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La mano debe estar ejerciendo la máxima presión sobre la empuñadura [...] 6, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Al llegar al mango, el cuello suele quedar protegido por una cubierta octogonal de espuma de goma. 7, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 7, Textual support number: 4 CONT
Apriete el puño, trabe la muñeca y mantenga alto el encordado. 7, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"Mango": término genérico que tiene dos traducciones posibles en inglés, según el contexto: "shaft" o "handle". "Empuñadura" igualmente un término genérico que tiene dos traducciones en inglés: "grip" o "(racquet) handle". 8, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Empuñadura eastern, oriental. 8, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Cambiar la empuñadura. 8, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shaft
1, fiche 8, Anglais, shaft
correct, nom, spécifique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- shaft of racket 2, fiche 8, Anglais, shaft%20of%20racket
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The part of the racket between the head and the grip. 3, fiche 8, Anglais, - shaft
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The "shaft" of a tennis racket is a long piece that stretches from the throat area all the way to the butt. It includes the handle. 4, fiche 8, Anglais, - shaft
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The RD-7] features Yonex’s signature Oval Pressed Shaft for increased racquet stability. 5, fiche 8, Anglais, - shaft
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 8, Français, manche
correct, nom masculin, générique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- manche de la raquette 2, fiche 8, Français, manche%20de%20la%20raquette
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie où l'on tient la raquette. 3, fiche 8, Français, - manche
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En français on parle de la grosseur de «manche» (=shaft); en anglais on parle du «grip» (=prise ou poignée) size. Question de perspectives distinctes. 4, fiche 8, Français, - manche
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] cadre et manche intégrés pour une meilleure sensation lors de la frappe [...] 5, fiche 8, Français, - manche
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Grossir, rapetisser un manche. Soutenir le manche. 4, fiche 8, Français, - manche
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Serrer le manche de sa raquette. 4, fiche 8, Français, - manche
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mango
1, fiche 8, Espagnol, mango
correct, nom masculin, générique
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- mango de la raqueta 2, fiche 8, Espagnol, mango%20de%20la%20raqueta
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Término genérico que tiene dos traducciones posibles en inglés, según el contexto: «shaft» o «handle». 3, fiche 8, Espagnol, - mango
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Para lograr [la empuñadura occidental] colóquese la raqueta en un peldaño de escalera y coged el mango desde arriba. Así podéis golpear el drive y el revés sin tener que cambiar la posición de la mano ni de los dedos. 4, fiche 8, Espagnol, - mango
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Agarrar un mango. 3, fiche 8, Espagnol, - mango
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stringbed
1, fiche 9, Anglais, stringbed
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- stringed area 2, fiche 9, Anglais, stringed%20area
correct
- racquet face 3, fiche 9, Anglais, racquet%20face
correct
- racket face 4, fiche 9, Anglais, racket%20face
correct
- face of the racket 5, fiche 9, Anglais, face%20of%20the%20racket
correct
- face 6, fiche 9, Anglais, face
correct, nom
- strung surface 7, fiche 9, Anglais, strung%20surface
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The set of strings on a racket that make up the flat, stringed hitting surface against which the ball must make contact. 8, fiche 9, Anglais, - stringbed
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Characterized by a stringbed that extends further into the throat area, the extender has received some criticism because of its wide beam and oversized racquet face. 1, fiche 9, Anglais, - stringbed
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
... bend your knees, take a short backswing, firm up your grip, slightly hood the racquet face - I call it "covering the ball" - and keep your momentum moving forward as you follow through. 9, fiche 9, Anglais, - stringbed
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- string bed
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tamis
1, fiche 9, Français, tamis
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tamis de la raquette 2, fiche 9, Français, tamis%20de%20la%20raquette
correct, nom masculin
- face de raquette 3, fiche 9, Français, face%20de%20raquette
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Surface de cordage d'une raquette où l'on frappe la balle. 4, fiche 9, Français, - tamis
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Fermer davantage le tamis pour rabattre [la balle.] Couper légèrement les volées en ouvrant un peu le tamis à l'impact, afin que la balle ait un rebond bas. 3, fiche 9, Français, - tamis
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le lob de défense [...] Frapper vers le haut, face de raquette ouverte, et fort. 3, fiche 9, Français, - tamis
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
tamis fermé, ouvert, à plat. 4, fiche 9, Français, - tamis
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- encordado
1, fiche 9, Espagnol, encordado
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- cara de la raqueta 2, fiche 9, Espagnol, cara%20de%20la%20raqueta
correct, nom féminin
- superficie de la raqueta 3, fiche 9, Espagnol, superficie%20de%20la%20raqueta
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fraseología relacionada: ángulo abierto/cerrado, raqueta plana. 4, fiche 9, Espagnol, - encordado
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] que la superficie de la raqueta debe estar en la misma dirección a la que queremos mandar la pelota, o sea, siempre ha de estar ligeramente abierta; de lo contrario la pelota no pasaría de la red: siempre raqueta abierta. 3, fiche 9, Espagnol, - encordado
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[El término] abierto se refiere al ángulo del encordado con respecto al eje vertical; en este caso, inclinado hacia atrás. 1, fiche 9, Espagnol, - encordado
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
inclinación del encordado. 4, fiche 9, Espagnol, - encordado
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-09-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- nozzle expansion ratio
1, fiche 10, Anglais, nozzle%20expansion%20ratio
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- expansion ratio 2, fiche 10, Anglais, expansion%20ratio
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[The] ratio of engine nozzle outlet area to nozzle throat(minimum) area. 1, fiche 10, Anglais, - nozzle%20expansion%20ratio
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rapport de détente
1, fiche 10, Français, rapport%20de%20d%C3%A9tente
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- rapport de section 2, fiche 10, Français, rapport%20de%20section
correct, nom masculin
- taux de détente 3, fiche 10, Français, taux%20de%20d%C3%A9tente
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rapport de détente, rapport de section, taux de détente : termes extraits de la base de données du Centre national d'Études spatiales (Saclay - France). 4, fiche 10, Français, - rapport%20de%20d%C3%A9tente
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-06-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Lips and Tongue
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tongue blade
1, fiche 11, Anglais, tongue%20blade
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- blade of the tongue 2, fiche 11, Anglais, blade%20of%20the%20tongue
correct
- tongue lamina 3, fiche 11, Anglais, tongue%20lamina
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The flat surface of the tongue just behind the tip. 4, fiche 11, Anglais, - tongue%20blade
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Phonetic description refers to five areas of the tongue. The tip is the narrow area at the front. Just behind the tip lies the blade. The main mass of the tongue is called the body, and the hindmost part of the tongue that lies in the mouth is called the back. The body and back of the tongue can also be referred to jointly as the dorsum. The root of the tongue is contained in the upper part of the throat(pharynx). 5, fiche 11, Anglais, - tongue%20blade
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- lamina of the tongue
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Lèvres et langue
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lame de la langue
1, fiche 11, Français, lame%20de%20la%20langue
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- plat de la langue 2, fiche 11, Français, plat%20de%20la%20langue
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une consonne laminale a la lame de la langue comme articulateur, à savoir la partie antérieure de la face supérieure de la langue. 3, fiche 11, Français, - lame%20de%20la%20langue
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- divergent exit cone
1, fiche 12, Anglais, divergent%20exit%20cone
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- divergent 2, fiche 12, Anglais, divergent
correct, nom
- divergent nozzle section 3, fiche 12, Anglais, divergent%20nozzle%20section
correct
- divergent section 4, fiche 12, Anglais, divergent%20section
correct
- nozzle extent 5, fiche 12, Anglais, nozzle%20extent
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A rocket engine is a device in which propellants are burned in a combustion chamber and the resulting high pressure gases are expanded through a specially shaped nozzle to produce thrust. The function of the nozzle is to convert the chemical-thermal energy generated in the combustion chamber into kinetic energy. The nozzle converts the slow moving, high pressure, high temperature gas in the combustion chamber into high velocity gas of lower pressure and temperature. Gas velocities from 2 to 4. 5 kilometers per second can be obtained in rocket nozzles. The nozzles which perform this feat are called DeLaval nozzles(after the inventor) and consist of a convergent and divergent section. The minimum flow area between the convergent and divergent section is called the nozzle throat. The flow area at the end of the divergent section is called the nozzle exit area. 6, fiche 12, Anglais, - divergent%20exit%20cone
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- divergent
1, fiche 12, Français, divergent
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une tuyère de section croissante, en aval du col, où se produit la détente du gaz. 2, fiche 12, Français, - divergent
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans le divergent d'une tuyère à blocage sonique, la vitesse du gaz croît au-delà de la vitesse du son au col. 2, fiche 12, Français, - divergent
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Partie supérieure du divergent. 3, fiche 12, Français, - divergent
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-08-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- loud snoring
1, fiche 13, Anglais, loud%20snoring
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The noisy sounds of snoring occur when there is an obstruction to the free flow of air in the passages at the back of the nose and throat. This collapsible part of the airway where the tongue meets the soft palate and uvula, is the area where loud snoring is produced. 2, fiche 13, Anglais, - loud%20snoring
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Oreille, nez et larynx (Médecine)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ronchopathie
1, fiche 13, Français, ronchopathie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- rhonchopathie 1, fiche 13, Français, rhonchopathie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fait de ronfler considéré comme une maladie. 1, fiche 13, Français, - ronchopathie
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ronchopathe [...] La variante «rhonchopathe» tient compte de l'étymologie grecque. 1, fiche 13, Français, - ronchopathie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-07-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hydraulic former
1, fiche 14, Anglais, hydraulic%20former
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- pressure former 1, fiche 14, Anglais, pressure%20former
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pressure Formers. Beloit modified their design of suction former to produce the Hydraulic Former.... It had been found that the pressure differential was easier to control when the vacuum system was removed and hydraulic pressure increased within the forming lid. Subsequently, the hydraulic channel was simplified utilizing an adjustable throat as the flow control. The only other operating variables are the area of the roof(which helps to control forming pressure) and the location of the couch roll. 1, fiche 14, Anglais, - hydraulic%20former
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- formeur hydraulique
1, fiche 14, Français, formeur%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les formeurs hydrauliques. Après avoir constaté qu'il était plus facile de régler et de maintenir une différence de pression en supprimant le système d'aspiration et en augmentant la pression hydraulique sous le plafond de la zone de formation, Beloit a modifié le formeur Stevens pour fabriquer le formeur hydraulique Hydraulic Former [...] Le canal hydraulique a été simplifié ultérieurement, une gorge réglable étant utilisée pour réguler le débit. Les autres variables d'exploitation sont la surface du plafond, qui permet de régler la pression de formation, et la position du cylindre aspirant. 1, fiche 14, Français, - formeur%20hydraulique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pumps
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ejector body
1, fiche 15, Anglais, ejector%20body
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The high velocity nozzle stream jumps from the nozzle tip to the venturi throat which creates a vacuum in that area allowing atmospheric pressure to drive water through the foot valve into the ejector body. 1, fiche 15, Anglais, - ejector%20body
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pompes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- corps de l'éjecteur
1, fiche 15, Français, corps%20de%20l%27%C3%A9jecteur
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Celle-ci transforme cette pression en vitesse et le jet d'eau haute vitesse qui passe dans le col du venturi y crée un vide permettant à la pression atmosphérique de refouler de l'eau par le clapet de pied jusque dans le corps de l'éjecteur. 1, fiche 15, Français, - corps%20de%20l%27%C3%A9jecteur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-02-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- double overlock seamer
1, fiche 16, Anglais, double%20overlock%20seamer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Double overlock seamer.... a sewing machine for performing twin overedging and seaming in one high-speed operation. Specially designed top and bottom variable feed dogs pull the two plies through a three needle stitching area with improved, simplified elements for diverting one ply edge while the other is being overcast. The upright overcast edge of the top ply passes through a tunnel formed through the top feed dog. A guide wall attached to the throat plate guides the top edge away from the bottom overedging station. A guard wall can be attached to the presser foot to keep the turned-up top edge away from the seaming needle. A fiber optic/pneumatic system controls automatic stop, presser foot/top feed retraction and between-work thread cutter functions. Alternative front edge guides facilitate feeding the two plies in registration. 1, fiche 16, Anglais, - double%20overlock%20seamer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 16, La vedette principale, Français
- surjeteuse à deux aiguilles
1, fiche 16, Français, surjeteuse%20%C3%A0%20deux%20aiguilles
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Équivalent donné par la société «Machines textiles Rubeinstein», Montréal. 1, fiche 16, Français, - surjeteuse%20%C3%A0%20deux%20aiguilles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tree pusher bar 1, fiche 17, Anglais, tree%20pusher%20bar
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- pusher bar 1, fiche 17, Anglais, pusher%20bar
- tree pusher 1, fiche 17, Anglais, tree%20pusher
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fixed or pivoting arm, mounted above and in front of the felling or pick-up assembly, which directs the trees onto the cutting area, or forces trees and residue towards a collecting device or into the throat of a multi-function machine. 1, fiche 17, Anglais, - tree%20pusher%20bar
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- barre directrice
1, fiche 17, Français, barre%20directrice
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Poutre fixe ou pivotante, située au-dessus et en avant du mécanisme de coupe ou de ramassage, qui sert à orienter la chute des arbres vers le parterre de coupe, ou à diriger les arbres et les résidus soit vers un dispositif collecteur, soit vers la gueule d'alimentation d'un engin multifonctionnel. 1, fiche 17, Français, - barre%20directrice
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


