TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

THROMBOEMBOLISM [13 fiches]

Fiche 1 2025-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Vessels (Medicine)
CONT

ATOS is the least common form of TOS [thoracic outlet syndrome]... However, of the TOS subtypes, ATOS has the greatest potential for serious complications, and therefore surgical intervention is promptly warranted in patients demonstrating arterial compression. Thoracic outlet compression on the subclavian artery(SCA) can cause poststenotic dilation, leading to aneurysm formation, which can result in distal thromboembolism and further ischemic complications. Embolization to the arm or hand is common in patients with ATOS, usually causing discoloration of the affected upper extremity.... Patients can present in several ways, but all have in common an abnormality at the SCA usually combined with a bony abnormality.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Syndrome du défilé thoracique artériel. Il survient lorsque l'artère est comprimée. La compression artérielle entraîne des dommages à sa paroi. Cela peut causer un anévrisme de l'artère ou diminuer la circulation dans le bras.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

With a clinical focus on thromboembolism, lung cancer, sleep-disordered breathing, and respiratory complications of neuromuscular disease, the program is able to offer a vast array of clinical experiences valuable at both the undergraduate and postgraduate level of training.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

L'infirmière, l'infirmier, de formation avancée en oncologie détient une maîtrise en soins infirmiers ou dans une discipline afférente, a une orientation clinique centrée sur l'oncologie et détient une certification en oncologie et/ou en soins palliatifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
CONT

La oferta educativa predominante era a través de escuelas especiales para diferentes problemáticas con un enfoque clínico y correctivo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Reproduction (Medicine)
CONT

Venous thromboembolism(VTE) remains a rare but serious complication in women who use hormonal contraception.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Reproduction (Médecine)
CONT

Il existe plusieurs mythes et inquiétudes sur la contraception hormonale, surtout en ce qui a trait aux nouvelles générations de contraceptifs oraux combinés et aux nouvelles formes de contraception hormonale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
  • Vessels (Medicine)
CONT

Pulmonary infarcts due to venous thromboembolism or local thrombosis may rarely cavitate.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

La plupart de ces canules sont recouvertes de silicone afin d'améliorer leur tolérance, la non-mouillabilité du silicone diminuant les phénomènes de thrombose locale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
CONT

The use of radioisotopes in the management of venous thromboembolism.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
DEF

A drug used to prevent the formation of blood clots by hindering coagulation of the blood.

CONT

Blood-thinners(anticoagulants) have various uses. Some are used for the prophylaxis(prevention) of thromboembolic disorders; others are used for the treatment of thromboembolism. Anticoagulant solutions are also used for the preservation of stored whole blood and blood fractions. Anticoagulants are also used to keep laboratory blood specimens from clotting.

CONT

Distinctions are made between: 1. Oral anticoagulants - of coumarin type, which inhibit the synthesis of vitamin-K-dependent coagulation factors in the liver - thrombocyte aggregation inhibitors, which exert their effect by inhibiting aggregation of blood platelets 2. Intravenous or subcutaneous "heparinoid" anticoagulants.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-coagulant
  • anti-coagulant agent

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
DEF

Médicament qui retarde ou empêche la coagulation sanguine, utilisé dans ce but pour prévenir ou traiter les affections thromboemboliques.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-coagulant
  • agent anti-coagulant

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
DEF

Medicamento que se usa para retardar la coagulación de la sangre.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biotechnology
  • Blood
CONT

Serum protein reagent D-Dimer(DD) is a specific degradation product of cross-linked fibrin that can be used as a marker of venous thromboembolism for diagnosing of deep venous thrombosis of the lower limbs and pulmonary embolism.

Terme(s)-clé(s)
  • D dimer

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biotechnologie
  • Sang
CONT

Les D-Dimères sont les fragments de dégradation spécifiques de la fibrine issue de la lyse par la plasmine. Cette enzyme protéolytique en dégradant ainsi le thrombus libère en fait des fragments de taille variable (X, Y, E, D) communs à la fibrine et au fibrinogène. Les fragments DD ou D-Dimères représentent donc l'étape ultime de dégradation de la fibrine.

Terme(s)-clé(s)
  • D dimère

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
DEF

Marked by or associated with thromboembolism.

OBS

thromboembolism : the blocking of a blood vessel by a particle that has broken away from a blood clot at its site of formation.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
DEF

Relatif à l'occlusion d'un vaisseau sanguin par des caillots.

CONT

Antipsychotiques et risque thromboembolique : on connaît depuis longtemps le risque thromboembolique de l'utilisation des psychotropes neuroleptiques les plus anciens (chlorpromazine ou encore réserpine).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
CONT

Pulmonary thromboembolism is a complication of venous thrombosis : that is, emboli come from thrombi in peripheral veins, principally the proximal deep veins of the lower extremities and pelvis, and "travel" through the circulation to the pulmonary artery.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
DEF

Complication d'une thrombose veineuse; l'embolie est causée par un thrombus transporté par le flot sanguin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Redes vasculares (Medicina)
DEF

Obstrucción de un vaso sanguíneo por un trombo desprendido de su lugar de origen.

CONT

Considerando la frecuencia de las tromboembolias en todas las zonas del sistema circulatorio (corazón, arterias y venas), las enfermedades tromboembólicas, consideradas en conjunto, son la causa principal de graves enfermedades y muerte en el mundo occidental y probablemente tengan tendencia a aumentar en importancia a medida que aumente la longevidad.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
CONT

Radiologists should watch carefully for occult pulmonary thromboembolism when interpreting CT studies of the thorax.(In Canadian Association of Radiologists Journal 1995; 46 : 363-367, cited in <a href="http ://hpb1. hwc. ca/"title="http ://hpb1. hwc. ca">http ://hpb1. hwc. ca</a>)

OBS

thromboembolism : Occlusion of a vessel by a thrombus originating from another site.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Les radiologistes doivent surveiller les thrombo-embolies occultes lors de l'interprétation des examens tomodensitométriques du thorax. (Relevé dans Journal de l'Association canadienne des radiologistes, 1995; 46: 363-367, cité dans <a href="http://hpb1.hwc.ca/" title="http://hpb1.hwc.ca">http://hpb1.hwc.ca</a>)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1987-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cardiovascular System
  • Posology
CONT

[Dosage of Anturan in the case of] Amaurosis fugax(transient ischemic attacks), thromboembolism associated with vascular and cardiac prostheses, recurrent venous thrombosis, arteriovenous shunt thrombosis : 600 to 800 mg/day in 3 to 4 divided doses.

Français

Domaine(s)
  • Système cardio-vasculaire
  • Posologie
OBS

[Posologie de l'Anturan dans le cas d'] Amaurose fugace (épisodes d'ischémie transitoire), thrombo-embolie chez les porteurs de prothèses cardiaques ou vasculaires, thrombose veineuse récidivante, thrombose lors d'un shunt artério-veineux : 600 à 800 mg/jour administrés en 3 ou 4 doses fractionnées.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1987-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
OBS

Two anticoagulant regimens, similar except for the timing of warfarin therapy, were compared in patients with clinically submassive venous thromboembolism(VTE).(The Lancet, Sat., Dec. 6, 1986, Vol. 2, p. 1293)

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1987-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
OBS

Two anticoagulant regimens, similar except for the timing of warfarin therapy, were compared in patients with clinically submassive venous thromboembolism(VTE).(The Lancet. Saturday, 6 Dec., 1986, Vol. 2, p. 1293)

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :