TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

THROUGH UNITED STATES [100 fiches]

Fiche 1 2026-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • National and International Security
OBS

The launch of the United Nations Global Counter-Terrorism Coordination Compact and its corresponding Task Force, with the support of the United Nations Office of Counter-Terrorism, will help strengthen the impact of United Nations counter-terrorism work in the field, in support of Member States, including through joint monitoring and evaluation and resource mobilization for these efforts.

OBS

The United Nations Global Counter-Terrorism Coordination Compact Task Force replaced the Counter-Terrorism Implementation Task Force in 2018.

Terme(s)-clé(s)
  • United Nations Global Counter-Terrorism Co-ordination Compact Task Force
  • UN Global Counter-Terrorism Co-ordination Compact Task Force
  • United Nations Global Counter Terrorism Coordination Compact Task Force
  • UN Global Counter Terrorism Coordination Compact Task Force
  • United Nations Global Counter Terrorism Co-ordination Compact Task Force
  • UN Global Counter Terrorism Co-ordination Compact Task Force

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Organisme chargé de mettre en œuvre la stratégie de lutte antiterroriste des Nations Unies.

OBS

L'Équipe spéciale du Pacte mondial de coordination contre le terrorisme a replacé l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme en 2018.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Long-Distance Pipelines
  • Fuels and Types of Hearths
  • Chemical Engineering
CONT

Gaseous hydrogen can be transported through pipelines much the way natural gas is today. Approximately 1, 600 miles of hydrogen pipelines are currently operating in the United States. Owned by merchant hydrogen producers, these pipelines are located where large hydrogen users, such as petroleum refineries and chemical plants, are concentrated...

OBS

pipeline: A long tubular conduit or series of pipes, often underground, with pumps and valves for flow control, used to transport crude oil, natural gas, water, etc., especially over great distances.

Français

Domaine(s)
  • Canalisations à grande distance
  • Combustibles et types de foyers
  • Génie chimique
DEF

Canalisation servant à transporter l'hydrogène, gazeux ou liquide, sur de longues distances.

OBS

hydrogénoduc : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 6 juin 2025.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tuberías de larga distancia
  • Combustibles y tipos de hogares o chimeneas
  • Ingenieria química
DEF

[...] tubería que conduce hidrógeno [...]

OBS

hidroducto; hidrogenoducto: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el significado propio de hidro- es "agua", por lo que un "hidroducto" es, en principio, una conducción de este líquido, sentido con el que se emplea en ocasiones. No obstante, a partir de hidrógeno se está empezando a aplicar a lo relacionado con esta última sustancia, sobre todo como fuente de energía. [...] Al ser un elemento que funciona como prefijo, lo adecuado es escribirlo en una sola palabra, por lo que son inadecuadas grafías como "hidro-ducto" e "hidro ducto". Aunque minoritaria, también se documenta la variante "hidrogenoducto", que carece de la concisión de "hidroducto", aunque es más transparente.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Criminology
  • Rights and Freedoms
OBS

To combat trafficking in women and children, the United States and Italy recently established a Working Group on Trafficking in Women and Children... The Working Group, which held its first meeting in Rome on 14 April 1998, agreed to certain joint actions. [During the meeting, it was said that] the protection of the rights of victims of trafficking must be promoted through the exchange of best practices with respect to assistance, protection and social integration of victims.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Criminologie
  • Droits et libertés
OBS

[...] le Groupe de travail sur le trafic des femmes et des enfants récemment créé par les États-Unis et l'Italie [participe à] l'échange de renseignements, [à] la mise en œuvre de stratégies communes de recherche des victimes [et à] l'élaboration de procédures de protection des témoins.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Criminología
  • Derechos y Libertades
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
  • Military Equipment
  • Defence Planning and Military Doctrine
OBS

Through the Prioritised Ukraine Requirements List(PURL), NATO is coordinating the purchase of critical defence equipment from the United States by other NATO allies.

Terme(s)-clé(s)
  • Prioritized Ukraine Requirements List

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
  • Matériel militaire
  • Doctrine militaire et planification de défense
OBS

Au travers de l'initiative relative à la liste des besoins priorisés de l'Ukraine, l'OTAN coordonne l'achat auprès des États-Unis, par les autres [alliés de l'OTAN], de matériel militaire indispensable pour la défense de l'Ukraine.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • National and International Economics
  • Mineral Prospecting
OBS

The Joint Action Plan on Critical Minerals is a cooperative framework through which Canada and the United States work together to attract investment into Canadian critical‑mineral exploration and mining projects. Its purpose is to stimulate job creation and drive economic growth across downstream industries that rely on these essential minerals.

Terme(s)-clé(s)
  • Joint Action Plan on Critical Minerals Collaboration

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Économie nationale et internationale
  • Prospection minière
OBS

Le Plan d'action conjoint pour la collaboration dans le domaine des minéraux critiques est un cadre de coopération par lequel le Canada et les États‑Unis travaillent ensemble pour attirer des investissements dans les projets canadiens d'exploration et d'exploitation minière de minéraux critiques. Son objectif est de stimuler la création d'emplois et de favoriser la croissance économique dans les industries en aval qui dépendent de ces minéraux essentiels.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Education
OBS

Program of the Foundation for Educational Exchange Between Canada and the United States of America to enhance the study of Canada in the United States, the United States in Canada, and the relationship between the two countries through scholarly exchange. Open to Canadian university faculty members and graduate(Ph. D. or terminal degree) students.

OBS

Name of the program confirmed by the Foundation for Educational Exchange Between Canada and The United States of America.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Pédagogie
OBS

Programme de la Fondation pour les échanges éducatifs entre le Canada et les États-Unis dont le but est de favoriser l'étude du Canada aux États-Unis, des États-Unis au Canada et des relations entre les deux pays par le biais d'échanges savants. Ce programme est ouvert aux professeurs et aux étudiants diplômés (Ph.D. ou grade terminal) des universités canadiennes.

OBS

Nom du programme confirmé par La Fondation pour les échanges éducatifs entre le Canada et les États-Unis d'Amérique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Through its alternative development program, USAID [United States Agency for International Development](2000) has pledged to stimulate enough legal economic activity that peasants can survive on licit incomes rather than resorting to drug cultivation. The agency has acknowledged that crop substitution alone is not enough and that drug-producing regions require better infrastructure and institutions, including roads to markets, improved health services, schools, and reliable governance.

Terme(s)-clé(s)
  • alternative development programme

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
  • Drogues et toxicomanie
CONT

En Afghanistan, la priorité de l'Office reste d'appuyer l'abandon des cultures illicites et de fournir une assistance immédiate pour répondre aux besoins humains fondamentaux et sauver des vies et des moyens de subsistance. Dans sa phase initiale, le programme de développement alternatif de l'ONUDC [Office des Nations Unies contre la drogue et le crime] aidera 5 000 ménages ruraux à passer de la culture et de la vente illicites de pavot à opium à des activités entrepreneuriales licites de manière durable, afin d'améliorer leur qualité de vie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The APC Secretariat is an advocate for speaking with one voice on behalf of First Nations communities. Through research and analysis, we develop and table policy alternatives for matters affecting First Nations communities in Atlantic Canada, Quebec, and Maine, USA [United States of America].

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Secrétariat du Congrès des chefs des Premières Nations de l'Atlantique : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Government Programs (Non-Canadian)
  • Astronautics
OBS

NASA's [National Aeronautics and Space Administration's] Commercial Crew Program is delivering on its goal of safe, reliable, and cost-effective human transportation to and from the International Space Station from the United States through a partnership with American private industry.

Terme(s)-clé(s)
  • Commercial Crew Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
  • Astronautique
OBS

Programme des missions habitées commerciales : traduction non officielle proposée par un traducteur donnée à titre d'information seulement.

Terme(s)-clé(s)
  • Commercial Crew Programme

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A high mountain pass through the Boundary Ranges of the Coast Mountains in the [United States] U. S. state of Alaska and British Columbia, Canada.

OBS

Coordinates: 59° 41’ 50" N, 135° 14’ 21" W.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Col de montagne qui passe à travers la chaîne Côtière à la frontière entre l'Alaska (États-Unis) et la province de [la] Colombie-Britannique (Canada).

OBS

Coordonnées : 59° 41' 50" N, 135° 14' 21" O.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Ideologies
  • Social Movements
CONT

As the vast majority of hate groups are white supremacist, a common belief among these groups is that the white race is supreme to all other races and should therefore maintain positions of power in the United States. These groups believe that whites are losing power and privilege through the actions of various minority groups... In attempts to maintain power for their race, white supremacist groups are known to vilify minorities and characterize them in derogatory ways.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des idéologies
  • Mouvements sociaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la ideología
  • Movimientos sociales
OBS

supremacismo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "supremacismo" es válido para aludir a la corriente que cree en la preeminencia o la superioridad de aquello a lo que se aplica.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Medical and Dental Services (Military)
CONT

If patients who are suspected of stroke are transferred to a local hospital by EMS [emergency medical service] and then diagnosed with ICH [intracerebral hemorrhage], they must then be transferred again to a definitive care hospital.

CONT

The USA [United States] and UK [United Kingdom] are examples of nations that provide tiered medical support to their troops, starting at the geographic site of injury and moving through increasingly sophisticated levels until reaching definitive care hospitals in the home country following repatriation...

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

[The Western Cordillera in western North America is] a system of mountain ranges extending from the U. S. state of Alaska through northwestern Canada, the western United States, and into Mexico.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ensemble de montagnes et de plateaux qui forme l'ouest de l'Amérique du Nord, sur 7 200 km de longueur (8 000 avec la partie mexicaine) et 800 à 2 000 km de largeur.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology (General)
DEF

An action or a decision that is so small or inconsequential as to be only symbolic.

CONT

In most schools, improving [ethnic and racial minority] representation through token gestures that celebrate diversity is the only imaginable response to the United States’ long history of racial inequality.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
OBS

de pure forme : effectué pour respecter les convenances et sauver les apparences.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología (Generalidades)
DEF

Gesto que representa un significado, no es una acción, sino una abreviación de la acción, que la simboliza.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service
CONT

V-mail, short for Victory Mail, was a hybrid mail process used by the United States during the Second World War as the primary and secure method to correspond with soldiers stationed abroad. To reduce the cost of transferring an original letter through the military postal system, a V-mail letter would be censored, copied to film, and printed back to paper upon arrival at its destination. The V-mail process is based on the earlier British airgraph process.

Terme(s)-clé(s)
  • V mail
  • V mail process

Français

Domaine(s)
  • Postes
CONT

Le V-mail, pour «courrier de la victoire», est un processus de courrier hybride utilisé pendant la Seconde Guerre mondiale en Amérique comme méthode principale et sécurisée pour correspondre avec les soldats stationnés à l'étranger. Pour réduire la logistique de transfert d'une lettre originale à travers le système postal militaire, un V-mail est censuré, microfilmé, puis imprimé une fois à destination.

OBS

Le terme anglais «V-mail» est sans doute plus utilisé que le terme français «courrier de la victoire», car ce processus était principalement utilisé en Angleterre et aux États-Unis.

Terme(s)-clé(s)
  • V mail

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environment
OBS

The United Nations Environment Assembly is the world's highest-level decision-making body on the environment, with a universal membership of all 193 member states. The Assembly meets biennially... to set priorities for global environmental policies and develop international environmental law. Through its ministerial declaration and resolutions, the Assembly provides leadership, catalyzes intergovernmental action on the environment, and contributes to the implementation of the UN [United Nations] 2030 Agenda for Sustainable Development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Environnement
OBS

L'Assemblée des Nations unies pour l’environnement (ANUE) est l'organe directeur et de surveillance du [Programme des Nations Unies pour l'environnement] et comprend les 193 États membres des Nations Unies par composition universelle. L'ANUE a été créée en 2012 [...] et siège tous les 2 ans pour prendre des décisions stratégiques incluant les priorités de la directrice exécutive du [Programme des Nations Unies pour l'environnement].

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Immunology
OBS

The OPTIMA study(Options in Management with Anti-retrovirals) is part of a tri-national clinical trials research initiative drawing together physicians and researchers through the national health programs of Canada, the United States and the United Kingdom in order to share knowledge and improve health outcomes in all three countries. The results of the OPTIMA study are expected to benefit AIDS patients around the world.

OBS

Canadian Institutes of Health Research.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immunologie
OBS

L'étude OPTIMA (Options de traitement à l'aide d'antirétroviraux) s'inscrit dans le cadre d'un programme trinational d'essais cliniques qui réunit des médecins et des chercheurs des programmes nationaux de santé du Canada, des États-Unis et du Royaume-Uni pour partager les connaissances et améliorer les résultats dans les trois pays. Les résultats de l'étude OPTIMA devraient aider les patients atteints du sida partout dans le monde.

OBS

Instituts de recherche en santé du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Military Administration
CONT

Most, if not all, formal space agreements with the United States Department of Defense, fall under or are managed through a bilateral umbrella agreement between the Under Secretary of Defence for Policy and the DND's Associate Deputy Minister(Policy), called the Space Cooperation Forum. The Forum was established in 2010 and provides a venue to harmonize, coordinate and collaborate more effectively across national security space policy, strategy and operations.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada-US Space Cooperation Forum
  • Canada-US SCF

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Administration militaire
Terme(s)-clé(s)
  • FCS É-U-CAN
  • FCS États-Unis-CAN

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
CONT

Tactile ASL(TASL) is used throughout the United States by and with deaf-blind people, especially those with Usher's Syndrome, concentrations of which are found in Louisiana and Seattle. TASL uses ASL vocabulary and grammar, except(1) the deaf-blind person receives signs through touch by feeling signs in the palms, and(2) minor syntactic modifications to compensate for the deaf-blind person's lack of access to the signer's facial expressions.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
CONT

Apterichtus ansp, the Academy eel, is a species of snake eel native to the western Atlantic Ocean from North Carolina, United States through the Bahamas to Brazil. It is known to dwell down to a maximum depth of 200 metres(660 ft), and leads a benthic lifestyle, inhabiting burrows in the sand in surf areas. This species can reach a length of 54 centimetres(21 in)...

OBS

A fish of the family Ophichthidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Ophichthidae.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Strip of territory in Panama. History : Acquisition of zone by U. S. [United States] provided for in Hay-Herran Treaty with Colombia(not ratified by Colombia) ;rights over it granted to U. S. by treaty with Panama in 1903; governed and operated according to an act of Congress of 1912; boundaries determined in 1914; sovereignty disputed by U. S. and Panama in 1926; ceased to exist as a formal political entity [on] October 1, 1979, but remained under effective control of the U. S. through 1999 for administration of the Panama Canal.

OBS

Inhabitant: Zonian.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Territoire de l'Amérique centrale situé de part et d'autre du canal interocéanique de Panama et cédé par la République de Panama aux États-Unis en 1903. C'est une bande de terre, large d'environ 8 km sur chaque rive, couvrant 1670 km², revenu depuis 1979, sous souveraineté panaméenne. Les États-Unis [ont conservé] cependant, jusqu'à la fin de 1999, leurs bases militaires, le contrôle et la défense du canal.

OBS

Habitant : Zonien, Zonienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Territorio situado a ambos lados del canal de Panamá, bajo jurisdicción estadounidense a partir de 1903 en concepto de arriendo a perpetuidad. En virtud del acuerdo Carter-Torrijos de 1977 (en vigor desde el 1 de octubre de 1979), EUA [Estados Unidos de América] reconoció la soberanía panameña sobre la zona, reservándose hasta 1999 el control militar.

OBS

Habitante: zoneíta; zoniano, zoniana.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Environment
OBS

Canada and the U. S. [United States] will strive to enhance the effectiveness of adaptation assistance by coordinating support for adaptation planning and action through the National Adaptation Plans Global Network.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Environnement
OBS

Le Canada et les États-Unis [...] s'emploieront à optimiser l'efficacité de l'aide à l'adaptation en utilisant le Réseau mondial des plans d'adaptation nationaux pour coordonner l'aide liée à la planification de l'adaptation et aux mesures connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Mass Transit
OBS

[The American Public Transportation Association(APTA) ] is the leading force in advancing public transportation [in the United States of America].... To strengthen and improve public transportation, APTA serves and leads its diverse membership through advocacy, innovation and information sharing. APTA and its members and staff work to ensure that public transportation is available and accessible for all Americans in communities across the country.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Transports en commun

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

... the relatively small numbers of animals in the United States that will qualify for export under the A40 carcass grading standard(a measure of physiological maturity evaluated by examining the degree of ossification of vertebrae), or whose age can be verified will likely limit exports to Japan at least through 2006.

OBS

Grading determines the quality and yield of carcasses. Quality grades vary depending on the species.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Le système canadien actuel de classement du bison a été mis au point par le secteur du bison au début des années 1990. Il se fondait principalement sur le système de classement de la viande de bœuf et utilisait nombre des mêmes facteurs de qualité tout en tenant compte des différences inhérentes entre les espèces. Les normes de classement des carcasses sont devenues les désignations officielles de catégories en 1995.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mataderos
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Agricultural Economics
OBS

Recognizing the importance that provinces and states place on Canada-U. S. [United States] bilateral trade, both federal governments encouraged the establishment of the Province/State Advisory Group(PSAG). Officially formed in June 1999, the Advisory Group serves as a forum where producers and exporters, through their provincial and state governments, can raise bilateral agricultural trade issues as well as enhance cooperation and coordination on areas of concern.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économie agricole
OBS

Conscients de l'importance qu'accordent les provinces et les États au commerce entre le Canada et les États-Unis, les deux gouvernements ont encouragé l'établissement du Groupe consultatif États–Provinces. Formé en juin 1999, ce groupe rassemble les producteurs et exportateurs qui peuvent, par l'entremise de l'administration de leur province ou de leur État, soulever des questions relatives au commerce bilatéral des produits agricoles.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology
OBS

The Canadian Federation of Junior Leagues("CFJL") is a group of five Canadian junior leagues located in Halifax, Toronto, Hamilton-Burlington, Calgary and Edmonton. These leagues are also members of the Association of Junior Leagues International and part of the 292 leagues across the United States, Canada, Mexico and the United Kingdom. Through effective leadership and passionate volunteers, Canadian junior leagues have worked together to improve their communities, develop the potential of women and promote voluntarism. Junior leagues are comprised of women committed to building better communities.

OBS

The Canadian Federation of Junior Leagues is committed to promoting voluntarism, developing the potential of women and improving the community through the effective action and leadership of trained volunteers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociologie

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Animal Behaviour
OBS

Doggone Safe is a... registered non profit in the United States. Doggone Safe has members and "Be a Tree" presenters in more than 30 countries... Doggone Safe [is] dedicated to dog bite prevention through education and awareness. [Its] mission is to promote education initiatives for the purpose of dog bite prevention and increased safety around dogs and to provide support for dog bite victims.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Comportement animal

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
DE
code de système de classement, voir observation
DEU
code de système de classement, voir observation
OBS

A country of central Europe bordering on the North and Baltic seas.

OBS

Capital: Berlin.

OBS

Inhabitant: German.

OBS

Germany: common name of the country.

OBS

DE; DEU: codes recognized by ISO.

OBS

Federal Republic of Germany :Through the accession of the German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany, effective from 3 October 1990, the two German States united to form one sovereign State [under the name of Federal Republic of Germany].

OBS

Federal Republic of Germany: Between 1949 and 1990, Germany was divided into two republics: West Germany, officially called the Federal Republic of Germany … to the west … and East Germany, officially called the German Democratic Republic … to the east …

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
DE
code de système de classement, voir observation
DEU
code de système de classement, voir observation
OBS

État fédéral d'Europe centrale.

OBS

Capitale : Berlin.

OBS

Habitant : Allemand, Allemande.

OBS

Allemagne : nom usuel du pays.

OBS

DE; DEU : codes reconnus par l'ISO.

OBS

République fédérale d'Allemagne : Du fait du rattachement de la République démocratique allemande à la République fédérale d'Allemagne, qui a pris effet le 3 octobre 1990, les deux États allemands se sont unis pour former un seul État souverain [sous le nom de République fédérale d'Allemagne].

PHR

aller en Allemagne, visiter l'Allemagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
DE
code de système de classement, voir observation
DEU
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado federal de Europa central.

OBS

Capital: Berlín.

OBS

Habitante: alemán, alemana.

OBS

Alemania: nombre usual del país.

OBS

DE; DEU: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

República Federal de Alemania: El 3 de octubre de 1990, la República Democrática Alemana y la República Federal de Alemania se unieron para formar un solo Estado Miembro con el nombre de República Federal de Alemania.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A State in central Europe that existed between 1949 and 1990.

OBS

Capital: Bonn.

OBS

Inhabitant: West German.

OBS

Through the accession of the German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany, effective from 3 October 1990, the two German States united to form one sovereign State [under the name of Federal Republic of Germany].

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

État de l'Europe centrale qui a existé de 1949 à 1990.

OBS

Capitale : Bonn.

OBS

Habitant : Allemand de l'Ouest, Allemande de l'Ouest; Ouest-Allemand, Ouest-allemande.

OBS

Du fait du rattachement de la République démocratique allemande à la République fédérale d'Allemagne, qui a pris effet le 3 octobre 1990, les deux États allemands se sont unis pour former un seul État souverain [sous le nom de République fédérale d'Allemagne].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Estado de Europa central que existió entre 1949 y 1990.

OBS

Capital: Bonn.

OBS

Habitante: alemán occidental, alemana occidental.

OBS

El 3 de octubre de 1990, la República Democrática Alemana y la República Federal de Alemania se unieron para formar un solo Estado Miembro con el nombre de República Federal de Alemania.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A State in central Europe that existed between 1949 and 1990.

OBS

Capital: East Berlin.

OBS

Inhabitant: East German.

OBS

Through the accession of the German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany, effective from 3 October 1990, the two German States united to form one sovereign State [under the name of Federal Republic of Germany].

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

État de l'Europe centrale qui a existé de 1949 à 1990.

OBS

Capitale : Berlin-Est.

OBS

Habitant : Est-Allemand, Est-Allemande.

OBS

Du fait du rattachement de la République démocratique allemande à la République fédérale d'Allemagne, qui a pris effet le 3 octobre 1990, les deux États allemands se sont unis pour former un seul État souverain [sous le nom de République fédérale d'Allemagne].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Estado de Europa central que existió entre 1949 y 1990.

OBS

Capital: Berlín Este.

OBS

Habitante: alemán oriental, alemana oriental.

OBS

El 3 de octubre de 1990, la República Democrática Alemana y la República Federal de Alemania se unieron para formar un solo Estado Miembro con el nombre de República Federal de Alemania.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ethics and Morals
CONT

The ERI is a partnership of eight federal departments and agencies. The ERI provides a coordinated and integrated approach and direction to managing and advancing Canada's advocacy, trade, business development, science and technology, and investment interests in the United States. This is done through the collaboration of ERI partners and consultation with other federal government departments, provinces and territories, and other stakeholders. When fully implemented, the ERI partnership will oversee a network of 43 U. S. points of contact through consulates general, consulates, trade offices and honorary consuls.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Éthique et Morale
CONT

L'IRA est un partenariat composé de huit ministères et organismes fédéraux. L'IRA offre une approche et une orientation coordonnées et intégrées pour gérer et promouvoir les intérêts du Canada aux États-Unis dans les domaines du commerce, de l'expansion des affaires, de la science et de la technologie, de l'investissement et de la défense des intérêts. Cette initiative est menée en collaboration avec les partenaires de l'IRA et en consultation avec d'autres ministères fédéraux, provinciaux et territoriaux ainsi qu'avec d'autres intervenants. Lorsqu'elle sera complètement mis en œuvre, les partenaires de l'IRA superviseront un réseau de 43 points de contact aux États-Unis par l'intermédiaire de consulats généraux, de consulats, de bureaux commerciaux et de consuls honoraires.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Environment
OBS

The North American Agreement on Environmental Cooperation(NAAEC) is the environmental side agreement to the NAFTA. The NAAEC was signed by Canada, Mexico and the United States and came into force January 1, 1994. The Agreement creates a framework to better conserve, protect and enhance the North American environment through cooperation and effective enforcement of environmental laws.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Environnement
OBS

L'Accord nord-américain de coopération dans le domaine de l'environnement (ANACDE) est l'accord parallèle de l'ALÉNA qui traite de l'environnement. L'ANACDE a été signé par le Canada, le Mexique et les États-Unis et est entré en vigueur le 1er janvier 1994. L'Accord crée un cadre pour mieux conserver, protéger et améliorer l'environnement nord-américain par la coopération et la mise en œuvre efficace des lois sur l'environnement.

Terme(s)-clé(s)
  • ANACE

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Medio ambiente
OBS

Entre el gobierno de Canadá, el gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el gobierno de los Estados Unidos de América.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic Co-operation and Development
  • Economic Geography
OBS

Small Island Developing States Network(SIDSnet) is a direct follow-up to the 1994 Barbados Programme of Action(BPoA). SIDSnet connects 43 Small Island Developing States(SIDS) in the Pacific, Caribbean, Atlantic, Indian Ocean, Mediterranean and African island nations. SIDSnet's main goal has been to utilise information and communication technologies(ICTs) to link SIDS in supporting the implementation of the sustainable development objectives of the BPoA. The project was launched in 1998 through UNDP's Sustainable Development Networking Programme(SDNP) and the Alliance of Small Island States(AOSIS). The Water Resources Management and Small Island Developing States Branch of the United Nations Department of Economic and Social Affairs(DESA) currently administer the project.

Terme(s)-clé(s)
  • Small Island Developing State

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération et développement économiques
  • Géographie économique
OBS

Le SIDSnet est un Réseau qui a été établi en réponse aux recommandations du plan d'Action de la Barbade de 1994. Ce réseau relie 43 Petits États Insulaires en Développement (PEID) du Pacifique, des Caraïbes, de l'Atlantique, de l'Océan Indien, de la Méditerranée et d'Afrique. Le but principal du réseau est d'utiliser les Technologies de l'Information et de Communication (TIC) pour appuyer la mise en œuvre des objectifs fixés par le Plan d'Action de la Barbade. Le projet a été lancé en 1998 à travers le Programme de Réseau de Communication pour le Développement Durable.

Terme(s)-clé(s)
  • Petit État insulaire en développement

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Phraseology
CONT

Rates on long-term Government of Canada bonds are also expected to fall steadily through the near term. This is due to the favourable underlying fundamentals in the Canadian economy, particularly an inflation rate that will have been consistently below the rate of inflation in the United States for almost three years, as well as an expected decline in U. S. long-term rates.

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Phraséologie
OBS

données fondamentales de l'économie : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
DEF

A formula or mixture of fertilizer compounds such as nitrogen, phosphorus and potassium, in definite proportions.

CONT

... the fertilizer industry... [has become] a chemical industry in which fertilizer materials are produced in large complex plants.... the industry... can look forward to increased demand for more customer service and "prescription" type fertilizers. This demand probably can be met best through the use of dry blends and fluid fertilizers which, in 1970, represented about 40% of all multinutrient fertilizers in the United States.

OBS

As opposed to single-ingredient fertilizer.

OBS

"Compound fertilizer" an "mixed fertilizer" are often used as synonyms even through there is a slight difference in meanings.

OBS

compound fertilizer: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
CONT

Classement d'après le nombre d'éléments fertilisants. On distingue : - les engrais simples, renfermant un seul élément fertilisant majeur; - les engrais composés, renfermant deux (engrais binaire) ou trois (engrais ternaire) éléments fertilisants, ou davantage.

CONT

Les engrais minéraux composés : engrais qui renferment deux ou plusieurs éléments fertilisants, obtenus par la voie chimique (engrais complexes) ou par la voie de mélange à sec de plusieurs engrais simples (engrais de mélange).

OBS

Les termes «engrais composés» et «engrais mélangés» sont souvent utilisés comme synonymes même s'il y a une nuance de sens entre les deux.

OBS

engrais composé : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Abono y mejoramiento del suelo
DEF

Abono mineral con varios nutrientes.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • History
  • Library Science
OBS

Founded in 1812 by Revolutionary War patriot and printer Isaiah Thomas, the American Antiquarian Society is both a learned society and a major independent research library. The AAS library today houses the largest and most accessible collection of books, pamphlets, broadsides, newspapers, periodicals, music, and graphic arts material printed through 1876 in what is now the United States, as well as manuscripts and a substantial collection of secondary texts, bibliographies, and digital resources and reference works related to all aspects of American history and culture before the twentieth century.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Histoire
  • Bibliothéconomie

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economics
OBS

UNITAR is an autonomous body within the United Nations with a mandate to enhance the effectiveness of the UN through training and research. To meet this aim, UNITAR provides training to assist countries in meeting the challenges of the 21st century; conducts research to explore innovative training and capacity building approaches; and forms partnerships with other UN agencies, governments and non-governmental organizations for the development and implementation of training and capacity building programmes that meet countries’ needs. Each year UNITAR reaches out to a large number of individuals and institutions in Member States as well as staff of Permanent Missions to the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économique
Terme(s)-clé(s)
  • Institut de formation et de recherche des Nations Unies

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Economía
OBS

Dependencia autónoma establecida por la Asamblea General de las Naciones Unidas en 1963, para el alistamiento de los que se dedican a trabajos en desarrollo económico y social, especialmente en los programas de ayuda técnica.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

(b) Baggage in transit through the United States is to have common white in transit baggage cards(...) affixed by an employee of the transportation company concerned(...)

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

(...) les cartes de bagages, pour les bagages transportés en transit (...) devront être faites avec des étiquettes d'expédition en manille (...) L'étiquette devra porter le texte suivant (...) Carte de bagages en transit (...)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cymodoceaceae.

CONT

Manatee grass(Syringodium filiforme) is a prominent component of seagrass beds in shallow warm waters from Florida and the Gulf Coast of the United States south through the West Indies to northern South America.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Cymodoceaceae.

OBS

Syringodium filiforme : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de plante.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2015-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A watercourse that runs through the province of British Columbia, in Canada, and the state of Alaska, in the United States, and then flows into Taku Inlet.

OBS

Coordinates: 58° 34’ 55" N, 133° 39’ 35" W (British Columbia); 58° 25’ 35" N, 133° 58’ 38" W (Alaska).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Cours d’eau qui traverse la province de la Colombie-Britannique, au Canada, et l'état de l'Alaska, aux États-Unis, avant de se jeter dans l'inlet Taku.

OBS

Coordonnées : 58° 34' 55" N, 133° 39' 35" O (Colombie-Britannique); 58° 25' 35" N, 133° 58' 38" W (Alaska).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Anti-pollution Measures
CONT

Up to 1970, stream quality standards in the United States were largely the responsibility of individual states. The federal government became dominant in 1970 through passage of the National Environmental Policy Act which instituted the concept of environmental impact statements and established the Environmental Protection Agency(EPA). In 1972, the Federal Water Pollution Control Act Amendments were passed which provided effluent limitation guidelines and authority to levy fines for noncompliance. This act stipulated a step-wise schedule for meeting conventional discharge criteria, the first target level by 1977 being equivalent to "best practical technology"(BPT), and the second target level by 1983 being equivalent to "best available technology economically achievable"(BAT).

Terme(s)-clé(s)
  • best available technology economically achievable

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Mesures antipollution
OBS

En 1972, les pouvoirs publics fédéraux modifièrent la loi en vigueur sur la pollution de l'eau pour que des limites soient imposées à la charge polluante des effluents et que les contrevenants deviennent passibles d'amendes. Il était stipulé qu'à partir de 1977, la pollution industrielle ne devait pas être supérieure à celle qu'occasionnent des rejets préalablement soumis à un traitement secondaire. Il s'agissait là d'une réduction maximale de la pollution d'un point de vue technique («Best Practical Technology - BPT»). L'étape suivante, à réaliser pour 1983, visait une réduction supplémentaire de la pollution par suite de la mise en œuvre de toutes les techniques mises au point et économiquement viables («Best Available Technology Economically Achievable - BAT»).

OBS

Terme tiré d'un lexique des sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1er janvier 1985.

Terme(s)-clé(s)
  • meilleure technique existante
  • meilleurs moyens utilisables

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Medidas contra la contaminación
Terme(s)-clé(s)
  • los mejores medios disponibles
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2014-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Citizenship and Immigration
CONT

There are two ways in which a foreigner in the United States can be granted asylum : affirmatively and defensively... Affirmative requests are carried out through the US Citizenship and Immigration Services(CIS), whereby determination is made by a US CIS asylum officer... The defensive process occurs when asylum is granted or rejected during removal proceedings by an immigration judge of the Executive Office for Immigration Review(EOIR) of the Department of Justice...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Il y a deux façons d'obtenir l'asile aux États-Unis : soit par le processus dit «affirmatif», soit par le processus dit «défensif» [...] Dans le processus affirmatif, les demandes sont traitées par l'entremise des Services de citoyenneté et d’immigration des États-Unis [...], où un agent préposé aux demandes d'asile rend une décision [...] Le processus défensif a lieu lorsque le droit d'asile est octroyé ou refusé au cours du processus de renvoi par un juge de l'immigration du Bureau administratif d'examen des dossiers d'immigration (Executive Office for Immigration Review - EOIR) du département de la Justice [...]

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2014-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
OBS

The Small Packet service is for shipping items that must meet established size and weight specifications that can vary according to the destination. For example, an item sent to the United States through this service must not weigh more than 1 kg.

OBS

Small Packet: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
OBS

Le service Petit paquet sert à expédier des articles qui doivent respecter des exigences de dimensions et de poids établies qui peuvent varier selon la destination. Par exemple, un article expédié aux États-Unis au moyen de ce service ne doit pas peser plus de 1 kg.

OBS

Petit paquet : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

An aircraft designed to observe (through visual or other means) and report tactical information concerning composition and disposition of enemy forces, troops and supplies in an active combat area.

CONT

The Canadian Forces also supported observation aircraft passing through Canadian airspace on their way to the United States.

OBS

Military aircraft types. Military aircraft are classified in accordance with their basic mission (example: F-111, fighter ...).

Terme(s)-clé(s)
  • observation aeroplane
  • observation airplane

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
CONT

De plus, les détecteurs autorisés à bord des avions d'observation sont limités aux quatre catégories suivantes : caméras optiques panoramiques et à prise de vues image par image; caméras vidéo à affichage en temps réel; analyseurs infrarouges à balayage linéaire; radars d'ouverture synthétique à visée latérale (bien qu'avec des contrôles de la capacité de résolution de ces systèmes). Le traité permet un degré de résolution suffisant pour détecter des pièces majeures d'équipement militaire comme les chars, les véhicules de transport de troupes et l'artillerie.

CONT

L'objectif de ce traité est de promouvoir un climat de confiance et de transparence en ouvrant l'espace aérien des pays membres à des aéronefs d'observation non armés dans la zone d'application entre «Vancouver et Vladivostok».

OBS

Dans la Loi sur l'aéronautique (contexte juridique), les termes «aéronef» et «avion» ne sont pas synonymes. Les aéronefs comprennent les aérodynes (par exemple avions, planeurs, hélicoptères) et les aérostats (par exemple ballons, dirigeables). Cependant, dans l'usage, ils sont employés l'un pour l'autre. Le même phénomène se produit pour les termes anglais «aircraft» et «airplane».

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2014-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A primary in which the voters indicate preferences for nominees for president of the U. S. [United States] directly by vote or indirectly through the choice of delegates to the presidential nominating convention.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Élection des délégués à une convention d'un parti politique américain pour choisir le candidat officiel à la présidence.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2012-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

During his October 1977 address to the United Nations General Assembly, U. S. President Jimmy Carter described zig-zag diplomacy as it pertains to the Middle East crisis(Israeli-Arab States) :"A Geneva settlement is like a tall mountain, full of crevices and sharp rocks. Therefore, you don’t go to it in a straight line. You go through zigs and zags. You even go down a little bit, then you keep moving. As long as you know where you’re going, that's what's important. And we know where we’re going. We know we’ve got to make zigs and zags. "

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Aussi la posture pro-occidentale de la Jordanie fut préservée tout le long du processus de désengagement, bien que la diplomatie du pas à pas n’ait pas offert [au président irakien] de vrais bénéfices.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2012-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

In parts of the United States, real estate is customarily sold through a process known as an escrow closing. In such a closing, the buyer and seller do not meet face to face for an exchange of documents and consideration; rather, the purchaser deposits with the escrow agent the agreed purchase price and such other documents as may be required, while the seller deposits with the escrow agent the executed deed to the property and related documents. In addition, if financing by a lender is to be provided, the mortgage or deed of trust and its related instruments are also deposited with the escrow agent. When the agent has received all of the necessary documents and cash, it will consummate the transaction and title will pass to the purchaser. Between the time that a document or cash is deposited with the escrow agent and the transaction is consummated, the items deposited are considered to be "in escrow".("The Arnold Encyclopedia of Real Estate", 1978, p. 269)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

clôture sous condition : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Le syntagme verbal correspondant "close in escrow" peut se rendre en français par «clore sous conditions».

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2012-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

Such sum, or parts thereof, will be advanced by the United States through the Secretary of State, to the United Nations upon request of the Secretary-General or other duly authorized officer of the United Nations...

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Veuillez soumettre au fonctionnaire habilité l'original de la présente formule remplie sur ordinateur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2012-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
  • International Public Law
CONT

The secretariat of the Convention on Wetlands(Ramsar, Iran, 1971) communicates officially with the governments of the contracting parties(or Member States) by means of formal notifications through diplomatic channels, usually directed to each government's permanent mission to the United Nations in Geneva or some similar official contact specified by the contracting parties.

OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
  • Droit international public
DEF

Procédé consistant à présenter une demande, à effectuer une transmission, à traiter une affaire, à chercher le règlement d'un différend par l'intermédiaire ou le moyen d'une mission diplomatique ou du ministre des Affaires étrangères du gouvernement auprès duquel cette mission est accréditée.

CONT

Une copie certifiée conforme sera remise, par la voie diplomatique, à chacun des Etats représentés à la 9e session de la Conférence de La Haye de droit international privé. (Conv. dispositions testamentaires, clause finale.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
  • Derecho internacional público
OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Prefabrication
  • Construction Site Organization
CONT

The new design methods will also radically change the handling of drawings. All the information required can be collected from the data base. As information is stored in one place only and is automatically transferred without manual intervention, it is possible to achieve the target of zero errors. The "scale-less site" has changed the site structure and procedures so that they fit into an efficient design process. 3-D design permits the correct amounts of building materials to be delivered in the exact form to the site or site factory for efficient assembly. We have obtained an industrialised process that is characterised by: Better working conditions; Ecological building; Functionally correct buildings; Quality; Radically shorter design times; Lower costs.

CONT

... on-site factories for prefabricated multiple dwellings have begun to be built in the United States.

OBS

... there are indications of a breakthrough in apartment-house prefabrication in the United States through the building of a plant on the site for the production of standardized parts.

Français

Domaine(s)
  • Préfabrication
  • Organisation des chantiers
CONT

Atelier forain. Les moules utilisés dans un tel atelier seront réemployés ultérieurement sur un autre site, la distance entre les deux emplacements étant telle qu'il est plus économique de déplacer les moules que de transporter les éléments préfabriqués.

CONT

Atelier précaire. Il s'agit d'un atelier de préfabrication destiné à disparaître après l'achèvement de l'ouvrage pour lequel il est installé [...] La préfabrication se fait alors le plus souvent au pied même du bâtiment [...]

OBS

Forain. Qualifie un chantier de fabrication de blocs ou d'éléments préfabriqués, installé provisoirement sur le site d'une opération de construction ou de travaux publics.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Networks
OBS

... traffic matters... whether the transportation originates in Canada and terminates in or passes through the United States, or originates in the United States and terminates in or passes through Canada.(MEMO Statement before the Interstate Commerce Commission).

Français

Domaine(s)
  • Réseaux ferroviaires
OBS

Termes fournis par une terminologue du Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
DEF

An organism that has been modified by the application of recombinant DNA technology.

OBS

Certain authors, mostly from the United States, make a distinction between GMOs and GEOs. They believe that a GMO is an organism produced through genetic modification including natural processes, whereas a GEO is produced only through genetic engineering.

OBS

Defined similarly, the term "transgenic organism" is mostly used in reference to animals and never in reference to microorganisms.

Terme(s)-clé(s)
  • genetically-engineered organism
  • genetically-modified organism

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
DEF

[...] organisme auquel on a ajouté par des moyens artificiels, un ou plusieurs gènes ne provenant pas nécessairement d'une autre espèce.

OBS

Le terme «organisme transgénique» n'est généralement utilisé qu'en référence aux animaux et, dans une moindre mesure, aux plantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
DEF

Organismo transformado por la inserción de uno o más transgenes.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Pipes and Fittings
OBS

The objectives of this Association are to protect its members from unjust and injurious competition, and secure through unity of action among all workers of the industry throughout the United States and Canada, claiming, as we do, that labor is capital and is the only capital that possesses power to reproduce itself, or in other words, create capital. Labor is the interest underlying all other interests; therefore, it is entitled to and should receive from society and government protection and encouragement.

Terme(s)-clé(s)
  • UA

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Tuyauterie et raccords
OBS

L’Association unie des compagnons et apprentis de l'industrie de la plomberie et de la tuyauterie des États-Unis et du Canada, généralement connue sous le nom d’A.U., consiste en un syndicat multi-métiers dont les membres se livrent à la fabrication, à l’installation et à l’entretien des systèmes de tuyauterie.

Terme(s)-clé(s)
  • A.U.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Road Networks
OBS

The Pan-American Highway is a network of roads nearly 48, 000 kilometres(29, 800 miles) in total length. Except for an 87 kilometre(54 mi) rainforest gap, called the Darién Gap, the road links the mainland nations of the Americas in a connected highway system. According to Guinness World Records, the Pan-American Highway is the world's longest "motorable road". However, because of the Darién Gap, it is not possible to cross between South America and Central America by traditional motor vehicle. The Pan-American Highway system is mostly complete and extends from Prudhoe Bay, Alaska, in North America to the lower reaches of South America. Several highway termini are claimed to exist, including the cities of Puerto Montt and Quellón in Chile and Ushuaia in Argentina. No comprehensive route is officially defined in Canada and the United States, though several highways there are called "Pan-American". The Pan-American Highway passes through many diverse climates and ecological types, from dense jungles to cold mountain passes. Since the highway passes through many countries, it is far from uniform. Some stretches of the highway are passable only during the dry season, and in many regions driving is occasionally hazardous.

Terme(s)-clé(s)
  • Pan American Highway

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Réseaux routiers
OBS

La transaméricaine ou autoroute panaméricaine est un système de voies rapides et d'autoroutes qui relie l'ensemble des Amériques : il est composé d'un axe principal qui parcourt le continent du nord au sud et de plusieurs axes secondaires transversaux. Sa longueur varie de 24 000 à 48 000 km [...], en raison du décompte d'axes secondaires ou de sections ne faisant pas officiellement partie du réseau; en particulier, l'ensemble du réseau routier fédéral des USA est officiellement reconnu comme faisant partie du système panaméricain, sans axe privilégié, ni signalisation particulière. Pour ces mêmes raisons, les différents auteurs ne s'accordent pas sur les points extrémaux du réseau. Conçue en 1923 pour être une route unique, la panaméricaine est finalement un raccord de différentes autoroutes construites par les pays participant au projet. La connexion du nord au sud est quasiment achevée : en 1997, il restait à réaliser deux tronçons totalisant 87 kilomètres au niveau du Panama et de la Colombie, mais la nécessité de traverser des parcs nationaux suscite une forte opposition et occasionne un retard important.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Redes viales
OBS

La Carretera Panamericana o "Ruta Panamericana", es un sistema colectivo de carreteras, de aproximadamente 48.000 km de largo, que vincula a casi todos los países del hemisferio occidental del continente americano con un tramo unido de carretera. Fue concebida en la V Conferencia Internacional de los Estados Americanos en 1923, celebrándose el Primer Congreso Panamericano de Carreteras en Buenos Aires en 1925, al que siguieron los de 1929 y 1939. La Carretera Panamericana se encuentra casi completa, y se extiende desde Alaska en América del Norte hasta la Patagonia en América del Sur. El tramo notable que impide que la carretera se conecte completamente es un tramo de 87 km de selva montañosa dura, ubicado entre el extremo este de Panamá y el noroeste de Colombia llamado el Tapón de Darién.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Safety
DEF

The generation of a fire due to the failure to exercise due care and reasonable prudence.

CONT

A speaker at a recent convention of arson investigators claimed that the United States has one of the worst fire safety records of any industrialized country because of a lax attitude toward fires caused by carelessness. Richey Adams called such fires "negligent arson" and recommended stiff penalities for those guilty of starting fires through reckless or thoughtless actions.

OBS

Arson: intentional and malicious burning of property.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité incendie
DEF

Incendie involontaire provoqué par suite d'incompétence ou de négligence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad contra incendios
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
OBS

CODAP is an acronym for Comprehensive Occupational Data Analysis Programs-a set of programs originally developed by the Air Force Human Resources Laboratory(AFHRL) from the late 1950's through 1995 here in San Antonio, Texas. CODAP was the United States Air Forces’ answer to managing a workforce in a rapidly changing, high-tech world.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
CONT

Through nearly the first three-quarters of the year, when the United States carried out defense exercises in the Asia-Pacific region — whether annual or in response to regional events like the sinking of the ChonAn in South Korea — the Chinese would respond by holding their own series of exercises, sometimes on a larger scale. It was a game of one-upmanship.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
DEF

Pratique consistant à tenter d’intimider le partenaire ou l’adversaire en élevant le niveau des exigences.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2010-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography
OBS

The International Seabed Authority is an organization established under the 1982 United Nations Convention of the Law of the Sea and the 1994 Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention of the Law of the Sea. The Authority is the organization through which States Parties to the Convention shall, in accordance with the regime for the seabed and ocean floor and subsoil thereof beyond the limits of national jurisdiction(the Area) established in Part XI and the Agreement, organize and control activities in the Area, particularly with a view to administering the resources of the Area. The Authority, which has its headquarters in Kingston, Jamaica, came into existence on 16 November 1994.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

L'Autorité internationale des fonds marins est une organisation internationale autonome qui a été créée conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 et à l'Accord de 1994 relatif à l'application de la partie XI de ladite Convention. L'Autorité est l'organisation par l'intermédiaire de laquelle les États parties à la Convention, conformément au régime établi pour les fonds marins et leur sous-sol au-delà des limites de la juridiction nationale (la Zone) dans la partie XI et l'Accord organisent et contrôlent les activités menées dans la Zone, notamment aux fins de l'administration des ressources de celle-ci. L'Autorité, dont le siège se trouve à Kingston en Jamaïque, a été établie le 16 novembre 1994.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Hidrología e hidrografía
OBS

La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos es una organización internacional autónoma establecida de conformidad con la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982 y el Acuerdo de 1994 relativo a la aplicación de la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. La Autoridad es la organización por conducto de la cual los Estados partes en la Convención, de conformidad con el régimen establecido por los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo, fuera de los límites de la jurisdicción nacional (en adelante, "la Zona") en la Parte XI y en el Acuerdo, organizarán y controlarán las actividades en la zona con miras a la administración de los recursos de la zona.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

The United Nations Volunteers programme(UNV) was created by the General Assembly of the United Nations in 1970 to serve as an operational partner in development cooperation at the request of UN member states. It is unique within the UN family and as an international volunteer undertaking. It reports to the United Nations Development Programme(UNDP) and works through UNDP's country offices around the world.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Services sociaux et travail social
OBS

Le programme des Volontaires des Nations Unies (VNU), créé en 1970 par l'Assemblée générale en tant qu'organe subsidiaire de l'ONU, est un programme opérationnel qui intervient dans des activités de coopération en faveur du développement. Il est unique en son genre en tant que «bras bénévole» du système des Nations Unies et en raison de l'ampleur de ses activités d'organisme multilatéral de volontariat. Il encourage le monde du volontariat à contribuer au développement en privilégiant les activités communautaires; il cherche aussi à influencer les grandes options politiques afin d'obtenir des résultats durables. Le programme des VNU relève du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et exerce ses activités par l'intermédiaire des bureaux du PNUD dans les divers pays du monde.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Servicios sociales y trabajo social
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2008-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • National and International Security
  • Transport of Goods
  • Ports
OBS

In post-9/11 America the Container Security Initiative(CSI) is based on an idea that makes sense : extend our zone of security outward so that American borders are the last line of defense, not the first. Through CSI... maritime containers that pose a risk for terrorism are identified and examined at foreign ports before they are shipped to the United States.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sécurité nationale et internationale
  • Transport de marchandises
  • Ports
OBS

L'initiative sur la sécurité des conteneurs a été lancée par les autorités douanières américaines à la suite des attaques du 11 septembre 2001. Les États-Unis craignent essentiellement que des conteneurs soient utilisés pour perpétrer des attaques terroristes au moyen d'armes de destruction massive, que ce soit contre des ports américains ou contre la chaîne de transport maritime elle-même.

Terme(s)-clé(s)
  • Initiative sur la sécurité des conteneurs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Seguridad nacional e internacional
  • Transporte de mercancías
  • Puertos
OBS

Se creó la Iniciativa de Seguridad de Contenedores (Container Security Initiative) para permitir que inspectores de los Estados Unidos examinen los contenedores de envíos de alto riesgo en los principales puertos extranjeros antes de que sean embarcados en naves camino a los Estados Unidos.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 - données d’organisme externe 2007-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

[The] USNRC-sponsored [United States Nuclear Regulatory Commission] code system MELCOR may be able to serve a useful purpose for NRU's [National Research Universal reactor] core melt progression studies as well as for radionuclide transport characterization through the confinement system as well as to integrally evaluate steaming-type loads.

Terme(s)-clé(s)
  • steaming type load

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[On] estime que le programme MELCOR commandité par USNRC [United States Nuclear Regulatory Commission] pourrait aider à réaliser des études sur la progression de la fusion du coeur d'un NRU [réacteur national de recherche universel], à caractériser le transport de radionucléides dans le circuit de confinement et à évaluer intégralement les charges de vapeur.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2007-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Market Prices
CONT

Canadian dairy farmers price their milk according to its end use through a classified princing system. The United States and New Zealand argued that parts of the classified pricing system constitute an export subsidy. Canada argues that they are not an export subsidy.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Prix (Commercialisation)
CONT

Les producteurs de lait canadiens établissent le prix de leur lait selon son utilisation finale par le biais d'un système d'établissement des prix par catégorie.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2007-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

Each of the Partners shall have the right of access to the Space Station using its respective government and private sector space transportation systems, if they are compatible with the Space Station. The United States, Russia, the European Partner, and Japan, through their respective Cooperating Agencies, shall make available launch and return transportation services for the Space Station(using such space transportation systems as the U. S. Space Shuttle, the Russian Proton and Soyuz, the European Ariane-5, and the Japanese H-II).

OBS

launch and return transportation service: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • launch and return transportation services

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

service de transport aller et retour : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • services de transport aller et retour

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Glaciology
OBS

In one of the larger and more Complex operations ever supported in the Arctic by the National Science Foundation(NSF), an ice breaker was frozen into the perennial pack ice and left to drift for a full year. From October, 1997 to October 1998, the ship served as a floating scientific research station, supporting the Surface Heat Budget of the Arctic Ocean(SHEBA) project. The mission was to acquire data on the great canopy of pack ice, about the size of the United States, that covers the surface of the Arctic Ocean. Researchers at the ice station studied the atmosphere, ocean, sea ice and snow cover, to determine how these media interact through the surface heat budget, and how the interactions affect climate.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Glaciologie
OBS

Le NGCC Des Groseillers a servi de quartier général flottant pour 160 scientifiques et techniciens du monde entier qui ont participé à un projet conjoint canado-américain, appelé SHEBA/JOIS (Bilan thermique de surface de l'Arctique/Études conjointes sur les glaces).

Terme(s)-clé(s)
  • projet SHEBA

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2006-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Finance
OBS

The Société de Relations d’Affaires HEC Montréal(SRA) is proud to invite you to HEC Montreal Undergraduate Stock Exchange simulation 2006. This year is the ninth edition of the event and we are continuously aiming to recreate the atmosphere and environment of Wall Street's old fashioned trading floor involving shouted negotiation(stocks and options). This year, our principal objective is the magnification of the activity through the welcoming of students from many more universities across Canada and the United States, as well as allowing a large audience to attend to the event and increasing our sponsors’ implication. Therefore, we are expecting more than 400 participants to register that will have the opportunity to experiment the broker profession and that will, this year, have the chance to face expert teams throughout the event.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Finances
OBS

La Société de Relations d'Affaires (SRA) est fière de vous inviter à la Simulation Boursière Inter-Universitaire 2006 (SBIU). Nous en sommes à la neuvième édition de l'activité cette année et visons toujours à recréer l'ambiance et l'environnement d'un parquet à la criée comme à la belle époque de Wall Street où les étudiants y échangent des titres virtuels (actions et options). Notre objectif principal cette année est de donner à l'activité une envergure jamais vue. Ainsi, nous comptons recevoir des étudiants d'un plus grand nombre d'universités du Canada et des États-Unis, tout en présentant l'événement devant public et en impliquant de plus près nos commanditaires. Nous attendons donc 400 étudiants en finance principalement qui s'initieront à la profession de courtier et qui, cette année, auront la chance de se mesurer à des professionnels tout en vivant l'atmosphère d'une grande place financière.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2006-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

United Nations

OBS

The Special Committee on Peacekeeping Operations was established by General Assembly resolution 2006(XIX) of 18 February 1965. The committee was mandated to conduct a comprehensive review of all issues relating to peacekeeping. It reports, as required, to the General Assembly, through the Special Political and Decolonization(Fourth) Committee, on its work. One hundred United Nations Member States, mostly pas or current contributors of peacekeeping personnel, are members of the Committee. Other Member States also participate in the work of the Committee and its working groups as observers.

Terme(s)-clé(s)
  • United Nations Special Committee on Peace Keeping Operations

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Nations Unies

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2006-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environmental Management
OBS

The UNU International Network on Water, Environment and Health(UNU-INWEH) is a member of the U. N. University family of organisations. It was created by the UNU Governing Council in 1996 to strengthen water management capacity, particularly of developing countries, and to provide on-the-ground project support; with its core funding provided by the Government of Canada. It is hosted by the McMaster University, Canada. The UNU-INWEH's mission is "to contribute, through capacity development and directed research, to efforts to resolve pressing global water problems that are of concern to the United Nations, its Member States and their Peoples. "

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion environnementale
OBS

Situé à la McMaster University à Hamilton (Ontario). C'est un "campus" de l'Université des Nations Unies.

OBS

Le Réseau international pour l'eau, l'environnement et la santé est un membre de la famille des organisations de l'Université des Nations Unies. Il a été créé par le Conseil de l'Université des Nations Unies en 1996 avec le financement des activités de base apporté par le Gouvernement du Canada pour renforcer la capacité de gestion de l'eau, en particulier dans les pays en développement, et pour apporter un appui aux projets sur le terrain.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2006-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Subject to subsection(2), the following persons are not seeking to enter Canada but are making an application under subsection 15(1) of the Act to transit through Canada... in airports where there are United States’ in-transit preclearance facilities, in-transit preclearance passengers.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Sous réserve du paragraphe 2, les personnes ci-après sont des personnes qui ne cherchent pas à entrer au Canada mais qui font une demande de transit pour l'application du paragraphe 15(1) de la Loi [...] dans les aéroports où il existe des installations des États-Unis pour procéder au précontrôle des passagers en transit, les passagers en transit bénéficiant d'un précontrôle.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Subject to subsection(2), the following persons are not seeking to enter Canada but are making an application under subsection 15(1) of the Act to transit through Canada... in airports where there are United States’ in-transit preclearance facilities, in-transit preclearance passengers.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Sous réserve du paragraphe (2), les personnes ci-après sont des personnes qui ne cherchent pas à entrer au Canada mais qui font une demande de transit pour l'application du paragraphe 15(1) de la Loi [...] dans les aéroports où il existe des installations des États- Unis pour procéder au précontrôle des passagers en transit, les passagers en transit bénéficiant d'un précontrôle.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2005-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Parliamentary Language
CONT

Henry Kissinger is the person who dictates the Foreign policy of our Nation through the Shadow Government secretly running the United States.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Le nouveau chef libéral est très occupé à diriger son gouvernement parallèle [...]

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2005-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • CBRNE Operations
CONT

There has been much talk in the United States recently about the risks of chemical and biological terrorism, but there has only been one death in the US caused by the use of a chemical agent and none through biological terrorism. That one death occurred in 1973 when members of the Symbionese Liberation Army(which later became famous for kidnapping Patty Hearst) shot one person with a cyanide-tipped bullet.

Terme(s)-clé(s)
  • cyanide tipped bullet

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Opérations CBRNE

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Banking
OBS

The National Credit Union Administration(NCUA) is the federal agency that charters and supervises federal credit unions and insures savings in federal and most state-chartered credit unions across the country through the National Credit Union Share Insurance Fund(NCUSIF), a federal fund backed by the full faith and credit of the United States government.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Banque
Terme(s)-clé(s)
  • Administration nationale des mutuelles de crédit

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Operaciones bancarias
OBS

Entidades de ahorro y préstamo en Estados Unidos.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Animal Diseases
CONT

On June 5, 1997, the Food & Drug Administration(FDA) published a final rule prohibiting the use of mammalian protein(i. e. animal protein products such as meat and bone meal) in feeds for ruminant animals... The intent of the rule is to help ensure that bovine spongiform encephalopathy(BSE) or "mad cow disease" does not become established in the United States and spread through the feed supply to other animals.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Maladies des animaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Enfermedades de los animales
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2005-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • National and International Security
CONT

Canada benefits greatly from intelligence, best practices and new technology that it has access to through counter-terrorism arrangements with the United States and the United Kingdom.

OBS

This term is usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • counter-terrorism arrangements
  • counterterrorism arrangement
  • counterterrorism arrangements

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Ces expressions s'utilisent habituellement au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • dispositions antiterroristes
  • arrangements contre le terrorisme
  • mesures de lutte contre le terrorisme
  • mécanismes de lutte contre le terrorisme
  • arrangements antiterrorisme

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2004-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Diplomacy
OBS

The Enhanced Representation Initiative.... The September 2002 Speech from the Throne called for an increase in Canada's consular presence across the United States to expand fair and secure trade and to advance innovation in the Canadian economy through science and technology, strategic alliances and investments.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Diplomatie

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2003-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Arms Control
OBS

The Arms Control Association(ACA), founded in 1971, is a national nonpartisan membership organization dedicated to promoting public understanding of and support for effective arms control policies. Through its public education and media programs and its magazine, Arms Control Today, ACA provides policy-makers, the press and the interested public with authoritative information, analysis and commentary on arms control proposals, negotiations and agreements, and related national security issues. In addition to the regular press briefings ACA holds on major arms control developments, the Association's staff provides commentary and analysis on a broad spectrum of issues for journalists and scholars both in the United States and abroad.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Contrôle des armements
Terme(s)-clé(s)
  • Association pour le contrôle des armements

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2003-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Public Law
  • Hydrology and Hydrography
OBS

United States & Mexico-United States. The International Boundary and Water Commission(IBWC) was created more than a century ago by the governments of the United States and Mexico to apply the provisions of various boundary and water treaties, and settle differences arising from such applications through a joint international commission located at the border. The IBWC' s jurisdiction extends along the United States-Mexico boundary, and inland into both countries where they may have international boundary and water projects.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droit international public
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derecho internacional público
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 77

Fiche 78 2003-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Defence Planning and Military Doctrine
CONT

These forces will have to adapt to new domestic realities and new geostrategic conditions on the basis of the following priorities : defence, sovereignty and civil responsibilities Canada; collective defence arrangements through NATO, including our continental defence partnership with the United States; international peace and security through stability and peacekeeping operations, arms control verification and humanitarian assistance.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Doctrine militaire et planification de défense
CONT

Ces forces devront s'adapter à l'évolution des réalités nationales et de la conjoncture géostratégique, ce qui implique les priorités suivantes: la défense du Canada, la protection de sa souveraineté et certaines responsabilités civiles; la défense collective dans le cadre de l'OTAN, y compris la défense commune du continent nord américain avec les États-Unis; la participation au maintien de la sécurité internationale dans le cadre d'opérations de stabilisation ou de maintien de la paix, de vérification des accords concernant les armements et d'aide humanitaire.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2003-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Inter-agency Coordination in the area of sustainable development is undertaken through the Inter-Agency Committee on Sustainable Development(IACSD). The role of IACSD is to identify major policy issues relating to the follow-up to UNCED by the United Nations system and to advise the ACC on ways and means of addressing them so as to ensure effective system-wide cooperation and coordination in the implementation of Small Island Developing States(SIDS) and other UNCED outcomes and their follow-up. IACSD was established in October 1993 by the Administrative Committee on Coordination(ACC)-the highest inter-agency body of the United Nations, chaired by the Secretary-General, and consisting of the heads of organizations of the United Nations System.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2003-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Before the removal of a person whose refugee claim was not recognized by the IRB [Immigration and Refugee Board], a post-claim review is done by EIC [Employment and Immigration Canada]. If the review decision allows an application for landing in Canada, the removal order must first be carried out through the Buffalo Shuffle, which generally follows [these steps]. National headquarters advises the appropriate inland CIC [Canada Immigration Centre] of the decision. The individual is requested to come to the CIC, where the decision and procedures are explained. The shuffle is initiated at the convenience of the individual. The inland CIC sends a letter to the CIC at a border crossing to advise it that the entry of this individual is authorized. A letter is sent to the American immigration authorities advising them that the person will be readmitted into Canada through the issuance of a Minister's permit. An appointment is requested from the closest Canadian visa office in the United States with instructions to issue a Minister's permit. The individual reports to the visa office on the agreed appointment date, picks up the Minister's permit, and returns to Canada. The individual makes an appointment with an immigration officer at an inland CIC to begin the procedures to become a permanent resident.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

[Avant] d'effectuer le renvoi d'une personne dont la demande de statut de réfugié n'a pas été acceptée par la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié], EIC [Emploi et Immigration Canada] révise la demande refusée. Si la décision rendue par suite de cette révision de l'examen est favorable, le demandeur peut solliciter le droit d'établissement au Canada. Toutefois, l'ordonnance de renvoi doit d'abord être exécutée en effectuant un «Buffalo Shuffle» (aller-retour) qui suit normalement les étapes [suivantes]. L'administration centrale informe le CIC [Centre d'Immigration Canada] intérieur de sa décision. On demande à l'intéressé de se présenter au CIC où on lui explique la décision rendue et les formalités à suivre. L'intéressé décide du moment ou «l'aller-retour» sera effectué. Le CIC intérieur envoie une lettre au CIC situé à la frontière pour l'informer de l'autorisation accordée à l'intéressé. Une lettre est envoyée aux autorités américaines pour les aviser que l'intéressé sera réadmis au Canada en vertu d'un permis ministériel. On prend rendez-vous avec le consulat canadien, le plus proche aux États-Unis, et on demande aux représentants consulaires d'émettre un permis ministériel. L'intéressé se présente au consulat à la date convenue où on lui remet son permis ministériel et il revient au Canada. L'intéressé prend ensuite rendez-vous avec un agent d'immigration à un CIC intérieur pour remplir les formalités en vue d'obtenir la résidence permanente.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2002-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Food Industries
CONT

Municipal water is used as a source for approximately 25% of the bottled water sold in the United States. However most of this processed water has gone through significant processing such as reverse osmosis, deionization, activated carbon filtration and other treatments. Often it is packaged as "purified" or "drinking water". If the water has not been substantially altered, then it must state on the label that the water comes from a municipal water source.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Traitement des eaux
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Une fois décantée, l'eau traitée peut être acheminée directement au cours d'eau ou préalablement vers un système UV si une désinfection de l'effluent est nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2002-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Air Traffic Control
CONT

A United States traveller with samples passing in transit through Canada [.. ].

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Circulation et trafic aériens
CONT

Un voyageur des États-Unis transportant des échantillons et traversant le Canada en transit [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Control de tránsito aéreo
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2002-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Customs and Excise
CONT

In-transit preclearance reduces a two-step process to one step by eliminating the need for passengers en route to the United States through a Canadian airport to report to Canadian officials before proceeding to American customs and immigration authorities.

Terme(s)-clé(s)
  • American customs and immigration authority

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
CONT

Le précontrôle en transit réduit le processus à une étape plutôt que deux. Grâce à ce programme, les passagers à destination des États-Unis qui transitent par un aéroport canadien n'ont plus à passer par les douaniers canadiens avant de se présenter aux autorités américaines des douanes et de l'immigration.

Terme(s)-clé(s)
  • autorité américaine des douanes et de l'immigration

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2002-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Customs and Excise
CONT

In-transit preclearance reduces a two-step process to one step by eliminating the need for passengers en route to the United States through a Canadian airport to report to Canadian officials before proceeding to American customs and immigration authorities.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
CONT

Le précontrôle en transit réduit le processus à une étape plutôt que deux. Grâce à ce programme, les passagers à destination des États-Unis qui transitent par un aéroport canadien n'ont plus à passer par les douaniers canadiens avant de se présenter aux autorités américaines des douanes et de l'immigration.

Terme(s)-clé(s)
  • pré-contrôle en transit

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2002-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meteorology
  • Spacecraft
OBS

EUMETSAT is an intergovernmental organisation created through an international convention agreed by 17 European Member States : Austria, Belgium, Danemark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, the Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. Luxembourg will soon become the 18th Member State. These States fund the EUMETSAT programmes and are the principal users of the systems. EUMETSAT also has four Cooperating States : Slovak Republic, Hungary, Poland and Croatia. EUMETSAT's primary objective is to establish, maintain and exploit European systems of operational meteorological satellites. EUMETSAT is responsible for the launch and operation of the satellites and for delivering satellite data to end-users as well as contributing to the operational monitoring of climate and the detection of global climate changes.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Météorologie
  • Engins spatiaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Meteorología
  • Naves espaciales
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2002-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Pollution
OBS

The Sulfate Regional Experiment(SURE) was designed to investigate the behavior of airborne sulfur oxides and associated substances over the greater northeastern United States. The study area extended from eastern Kansas to the Atlantic seaboard and from mid-Alabama to southeastern Canada, an area of approximately 2, 400 by 1, 000 km. The study was motivated by concerns in the early 1970s that suspended sulfates impair human health when inhaled in a mixture of pollutant gases and other suspended particulate components. The primary objectives of the SURE project were : establish a regional air quality data base through measurements of several parameters at the ground and aloft with specified accuracy and precision, and evaluate the adequacy of the measurements selected for establishing the origins of the sulfur oxide particulate complex.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Pollution de l'air

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2002-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Nuclear Power Stations
OBS

Adopted in 1986 following the Chernobyl nuclear plant accident, this Convention establishes a notification system for nuclear accidents which have the potential for international transboundary release that could be of radiological safety significance for another State. It requires States to report the accident's time, location, radiation releases, and other data essential for assessing the situation. Notification is to be made to affected States directly or through the IAEA, and to the IAEA itself. Reporting is mandatory for any nuclear accident involving facilities and activities listed in Article 1. Pursuant to Article 3, States may notify other accidents as well. The five nuclear-weapon States(China, France, Russia, the United Kingdom, and United States) have all declared their intent also to report accidents involving nuclear weapons and nuclear weapons tests.

Terme(s)-clé(s)
  • ENNA

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Centrales nucléaires
OBS

Adoptée le 26 septembre 1986 à Vienne (Autriche) et entrée en vigueur le 27 octobre 1986. Objectifs : Fournir les informations pertinentes sur les accidents nucléaires aussitôt que possible de façon que les conséquences radiologiques transfrontières puissent être limitées le plus possible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Centrales nucleares
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2002-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Water Pollution
OBS

Vienna, 1988.

OBS

Main functions : To provide advice on the scientific aspects of marine environmental protection to the sponsoring organizations on specific questions referred to it; provide advice to the other organizations of the United Nations system and to the Member States of the United Nations organizations on particular problems referred through a sponsoring organisation; to prepare periodic reviews and assessments on the state of marine environment to identify problems and areas requiring special attention.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pollution de l'eau
OBS

Fonctions principales : Fournir des avis sur les aspects scientifiques de la protection de l'environnement marin aux organismes de parrainage pour les questions spécifiques dont il est saisi; fournir des avis aux autres organismes du système des Nations Unies et aux États membres des organismes des Nations Unies sur des problèmes particuliers dont il est saisi par une organisation de parrainage; effectuer des examens et des évaluations périodiques de l'état de l'environnement marin pour identifier les problèmes et les secteurs exigeant une attention particulière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Contaminación del agua
OBS

Funciones principales: Proporcionar asesoramiento sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino a las organizaciones patrocinadoras con respecto a cuestiones específicas que le sometan; proporcionar asesoramiento a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y a los estados miembros de las organizaciones de las Naciones Unidas sobre problemas concretos que le remitan a través de una organización patrocinadora; preparar periódicamente exámenes y evaluaciones del estados del medio marino para determinar los problemas y áreas que requieran una atención especial.

Terme(s)-clé(s)
  • Grupo Mixto de Expertos OMI-FAO-UNESCO-OMM-OMS-OIEA-Naciones Unidas PNUMA sobre los Aspectos Científicos de la Protección del Medio Marino
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2002-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Finance
  • Criminology
OBS

The Global Programme against Money Laundering(GPML) is the key instrument of the United Nations Office of Drug Control and Crime Prevention in this task. Through GPML, the United Nations helps Member States to introduce legislation against money laundering and to develop and maintain the mechanisms that combat this crime. The programme encourages anti-money laundering policy development, monitors and analyses the problems and responses, raises public awareness about money laundering, and acts as a coordinator of joint anti-money laundering initiatives by the United Nations with other international organizations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Finances
  • Criminologie

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2002-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Forces
OBS

SICOFAA is the acronym for the System of Cooperation among the American Air Forces. Its membership is voluntary and totally apolitical. Its main purpose is to promote and strengthen the bonds of friendship prevalent in the Air Forces of the American Continent, members of the System, as well as to achieve the mutual support among them through their cooperation to act jointly when directed to do so by their respective governments. Currently, the System has 18 American Air Forces : Argentina; Bolivia; Brazil; Canada; Chile; Colombia; Dominican Republic; Ecuador; El Salvador; Guatemala; Honduras; Nicaragua; Panama; Paraguay; Peru; United States of America; Uruguay and Venezuela. In addition, there are six observer countries in the System : Belize, Costa Rica, Guyana, Haiti, Jamaica and Mexico. The member Air Forces have the right to voice and vote, while the observer countries can only voice their concerns but have no vote. SICOFAAs official language is Spanish.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Forces aériennes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Fuerzas aéreas
OBS

SICOFAA es el apócope del Sistema de Cooperación entre las Fuerzas Aéreas Americanas. Su alianza es voluntaria y totalmente apolítica que tiene la finalidad de promover y fortalecer los lazos de amistad que unen a las Fuerzas Aéreas del Continente Americano, miembros del Sistema, así como lograr el apoyo mutuo entre ellos mediante la cooperación cuando tengan que actuar conjuntamente por dirección de sus respectivos gobiernos. Actualmente el Sistema está integrado por 18 Fuerzas Aéreas de las Américas: Argentina, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay, y Venezuela. También participan del Sistema seis Fuerzas Aéreas en calidad de observadores: Belice, Costa Rica, Guyana, Haití, Jamaica, y México. Las Fuerzas Aéreas miembros tienen derecho a voz y voto; los observadores solamente tienen derecho a voz. El idioma oficial del SICOFAA es el español.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2002-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Financial Institutions
  • Loans
OBS

Fannie Mae is a private corporation sponsored by the United States Government to provide funds for housing. It provides assistance to the secondary market for home mortgages through the purchase of mortgages and the issuance or guarantee of various debt instruments secured by mortgage loans.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Institutions financières
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Instituciones financieras
  • Préstamos
DEF

Agencia federal creada por el gobierno de EE.UU. en 1938 para comprar hipotecas a los prestamistas y venderlas a los inversores.

Terme(s)-clé(s)
  • Federal National Mortgage Association
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

An electronic commerce pilot project to facilitate the movement of commercial goods between Canada, the United States and Mexico.

CONT

The North American Trade Automation Prototype(NATAP) is a joint initiative between Canada, the United States and Mexico to streamline the customs clearance of commercial goods. The Prototype is based on a foundation of common data elements, documents and processes, and will attempt to show that most of the duplication required today could be eliminated. It will also test the use of Intelligent Transportation Systems(ITS) and the concept of a seamless border for low-risk and pre-approved drivers. The Prototype is a low volume field test operating at six sites. On the Canada/United States border, the sites are at Fort Erie/Buffalo and Windsor/Detroit, and on the Mexico/United States border the sites include El Paso/Juarez, Laredo/Nuevo Laredo, Otay Mesa/Tijuana and Nogales/Nogales. All transactions in the Prototype will be processed in parallel through the Prototype and through existing Customs commercial systems.

CONT

To expedite the flow of legitimate goods coming across our border, a transponder system for trucks has already been tested. NATAP now is working on other high-tech alternatives such as smart cards or swipe cards that can instantly provide data on both the truck and the load it is carrying to customs. Under NATAP, the three countries are also harmonizing the data and the procedures for customs clearance. Work is underway on common software and an encryption system for exchanging electronic data.

Français

Domaine(s)
  • Commerce électronique
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Projet pilote de commerce électronique visant à faciliter le mouvement des marchandises commerciales entre le Canada, les États-Unis et le Mexique.

CONT

[Revenu Canada] a signé un protocole d'entente entre le Canada, les États-Unis, la province d'Ontario, la Buffalo/Fort Erie Bridge Authority et la Windsor Bridge and Tunnel Authority afin de piloter le Prototype d'automatisation des échanges commerciaux nord-américains (PAECNA) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2001-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Economic Co-operation and Development
  • Investment
OBS

A plan proposed in a major policy address by President George Bush on June 27, 1990, that involved U. S. investments and government debt relief to Brazil, Argentina, Paraguay, and Uruguay... EAI focuses on stimulating economic growth in the entire western hemisphere through increased trade and investment and reduction of official debt owed by Latin American and Caribbean countries to the United States...

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Coopération et développement économiques
  • Investissements et placements
OBS

«Initiative Entreprise pour les Amériques» : traduction suggérée par la section de traduction, Affaires extérieures et commerce extérieur Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Breadmaking
DEF

Shortening comprised of a solid and liquid fat, typically liquid at room temperature.

CONT

In North America, white bread is usually made with 2 to 4% fat; in Japan the level may be 6 to 8%. Lard and plastic shortening, although still widely used, have been replaced to a large extent with soy oil or similar products that are fluid at room temperature. When lard is used, the average level in the United States is about 2. 7% while the level of plastic shortening is about 2. 9%. By comparison, the average oil usage is about 2. 1%. This reduction in shortening usage of 25 to 30% has been made possible through the use of dough strengtheners. The weighted average for all shortenings used in U. S. bread production is 2. 3% which is considerably less than the average used 10 to 20 years ago.

CONT

If a solid shortening is used in a bread or roll, it can make the product firmer than one made with oil. Following distribution during winter, or in cooler storage conditions, consumers may feel such a product and think it’s stale. Sweet rolls are a little different because they have higher levels of both fat and sugar. Here, instead of oil, an emulsified plastic shortening may be better.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boulangerie
CONT

En Amérique du Nord, le pain blanc contient généralement de 2 à 4 % de matières grasses; au Japon, la proportion atteint jusqu'à 6 % ou 8 %. Bien qu'ils soient encore couramment utilisés, le saindoux et les matières grasses fermes (plastiques) ont été remplacés dans une large mesure par l'huile de soja ou des produits similaires qui sont liquides à la température ambiante. Aux États-Unis, l'utilisation de saindoux s'établit en moyenne de 2,7 % du poids en farine et celle de matières grasses fermes, à approximativement 2,9 %. Par comparaison, l'utilisation de l'huile s'établit en moyenne à environ 2,1 %. La diminution de 25 % à 30 % dans l'utilisation des matières grasses a été rendue possible grâce à l'emploi de raffermissants de la pâte. La moyenne pondérée pour toutes les matières grasses utilisées dans la production panaire américaine est de 2,3 %, ce qui est beaucoup moins que la moyenne d'il y a dix ou vingt ans.

CONT

Graisses plastiques ou shortenings. On appelle shortenings les graisses plastiques utilisées en pâtisserie qui sont obtenues à partir d'huiles partiellement hydrogénées, de graisses animales, telles quelles et interestérifiées. Le mélange de graisses est travaillé à froid en présence d'antioxydants et sous gaz inerte. La teneur en solide obtenue est de 15 à 30 % entre 15 et 35 degrés C.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

"Canada is a signatory to the Convention for the Conservation of Anadromous Stocks in the North Pacific Ocean along with the United States, Japan and Russia. These countries have agreed to coordinate enforcement activities to stop illegal salmon fishing by other countries on the high seas of the North Pacific. The Peoples Republic of China also participates in coordinated activity through a Bilateral Boarding and Ship Rider Agreement with the United States". Source : Fisheries and Oceans Canada, News Release, May 15, 2000.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
OBS

«Le Canada a signé avec les États-Unis, le Japon et la Russie la Convention for the Conservation of Anadromous Stocks in the North Pacific Ocean. Ces pays se sont entendus pour coordonner la lutte contre la pêche illégale du saumon dans le Pacifique Nord. La Chine participe également à des activités coordonnées dans le cadre d'un accord bilatéral avec les États-unis (Bilateral Boarding and Ship Rider Agreement)». Source: Pêches et Océans Canada, Communiqué, 24 mai 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2000-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Refining of Metals
  • Cast Iron
CONT

Iron metals, alloys, and steels... the OBM/Q-BOP, LWS, and SIP processes have been developed which use bottom blowing of oxygen and a shielding hydrocarbon through tuyeres in the bottom of the converter vessel.... The OBM process was initially developed in Germany. The designation Q-BOP, introduced in the United States after further development work, is intended to emphasize the advantages of the new process compared with the Basic Oxygen Process(BOP). The letter, Q, stands for "quiet, quick, quality".

Terme(s)-clé(s)
  • Quiet - Quick basic oxygen process

Français

Domaine(s)
  • Affinage des métaux
  • Fonte
CONT

Historique du procédé OBM/Q-BOP. Vers 1965, deux chercheurs de la Canadian Liquid Air [...[ essayèrent, dans une petite poche de 100 kg de métal liquide, de souffler à pression normale au moyen d'un injecteur constitué de deux tubes concentriques, le tube central insufflant l'oxygène d'affinage [...] Les premiers résultats [...] intéressèrent la Maximillians-hutte (ou Maxhutte), en République fédérale d'Allemagne, où fut alors mis au point [...] le procédé OBM (Oxygen-Boden-Maxhutte) [...] En 1971, l'US. Steel Corporation acheta la licence du procédé OBM et lui donna le nom de Q-BOP (Q pour Quiet-Quick ou Quality et BOP pour Basic Oxygen Process.

OBS

Caractéristiques propres au procédé de soufflage OBM/Q-BOP [...] Le procédé OBM (dénommé Q-BOP en dehors de l'Europe) présente avec le procédé LWS des traits communs et des traits distinctifs.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2000-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Environment Canada.

OBS

Canada and the United States developed A Binational Program to Restore and Protect the Lake Superior Basin. This program has focused on the entire ecosystem of Lake Superior, its air, land, water and human and wildlife. Government and tribal agencies and interested groups from Michigan, Minnesota, Ontario and Wisconsin, along with both federal governments, have taken steps that will restore degraded areas and protect this unique headwater lake through activities such as pollution prevention, enhanced regulatory measures and cleanup programs.

Terme(s)-clé(s)
  • Lake Superior Binational Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Environnement Canada.

OBS

Le Canada et les États-Unis ont mis sur pied un programme binational en vue du rétablissement et de la protection du bassin du lac Supérieur. Ce programme vise l'écosystème complet du lac Supérieur, soit l'air, les sols, l'eau, les humains et la faune du lac. Le gouvernement, divers organismes représentant les tribus et des groupes d'intérêts du Michigan, du Minnesota, de l'Ontario et du Wisconsin, ainsi que les deux gouvernements fédéraux ont pris des mesures en vue de restaurer les secteurs dégradés et de protéger ce splendide lac d'amont par le biais d'initiatives axées sur la prévention de la pollution, le renforcement des mesures réglementaires et la mise sur pied de programmes d'assainissement.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1999-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
CONT

Until 1918, most of the coke produced in the United States was made in beehive coke ovens... A beehive coke oven was a circular, domed, firebrick structure with a flat door that sloped toward the door through which coke was removed when the coking process was completed.

Terme(s)-clé(s)
  • beehive shaped oven

Français

Domaine(s)
  • Fours (Métallurgie)
Terme(s)-clé(s)
  • four à ruche

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1999-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

Not actually a storm, a Siberian Express is an arctic air mass behind a fast-moving cold front that can originate near the North Pole-and sometimes even from Siberia. This bone-chilling air mass is usually traced by the polar jet stream, which dips deep into the eastern United States after the "Express" rolls through.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Bruxelles - Vladivostok. Cette fois rien n'arrête ce gigantesque courant d'air transsibérien qui nous amène de la lointaine et inhospitalière Sibérie des vents coulis glaciaux canalisés par un anticyclone très étendu.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1998-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Transport of Oil and Natural Gas
OBS

The shippers on the Pipeline will, upon demonstration that an amount of Canadian gas equal on a British Thermal Unit(BTU) replacement value basis will be made available for contemporaneous export to the United States, make available from Alaska gas transmitted through the Pipeline, gas to meet the needs of remote users in the Yukon and in the provinces through which the Pipeline passes. Such replacement gas will be treated as hydrocarbons in transit for purposes of the Agreement between the Government of Canada and the Government of the United States of America concerning Transit Pipelines, hereinafter referred to as "the Transit Pipeline Treaty".

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
OBS

Quand il sera démontré qu'une quantité de gaz canadien équivalente selon un calcul de la valeur de remplacement en B.T.U. (British Thermal Unit) s'avérera disponible pour exportation simultanée vers les États-Unis, les expéditeurs utilisant le Pipe-line prélèveront sur le gaz de l'Alaska transporté par le Pipe-line une quantité de gaz suffisante pour répondre aux besoins des consommateurs éloignés au Yukon et dans les provinces sur le territoire desquelles passe le Pipe-line. Ce gaz de remplacement sera considéré comme des hydrocarbures en transit aux fins de l'Accord entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant les pipe-lines de transit, ci-après appelé «le Traité sur les pipe-lines de transit».

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :