TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

THROUGHOUT CANADA [100 fiches]

Fiche 1 2026-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

... June 24, not being a Sunday, is a legal holiday and shall be kept and observed as such throughout Canada under the name of "St. John the Baptist Day".

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Le 24 juin, jour de la Saint-Jean-Baptiste, est un jour férié et chômé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Biological Sciences
  • Marine Biology
OBS

The objective of this policy is to communicate how CSAS [Canadian Science Advisory Secretariat] defines, identifies and manages real, perceived or potential conflicts of interest of all participants(Fisheries and Oceans Canada(DFO) employees and external participants), throughout all stages of the CSAS science peer review process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sciences biologiques
  • Biologie marine
OBS

La [...] politique a pour objectif de communiquer comment le SCAS [Secrétariat canadien des avis scientifiques] définit, identifie et gère les conflits d'intérêts réels, perçus ou potentiels chez tous les participants (les employés de Pêches et Océans Canada (MPO) et les participants externes) à toutes les étapes de son processus d'examen par les pairs.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Environmental Studies and Analyses
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The purpose of this guidance document is to provide the public, proponents and Indigenous peoples with information on how the Impact Assessment Agency of Canada... will engage Indigenous peoples throughout the impact assessment process for designated projects. Participation, collaboration and partnership with Indigenous peoples in impact assessment fall on a spectrum of engagement.

Terme(s)-clé(s)
  • Indigenous Participation in Impact Assessment

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Études et analyses environnementales
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Le présent document d'orientation vise à fournir au public, aux promoteurs et aux peuples autochtones des renseignements sur la façon dont l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [...] fera participer les peuples autochtones au processus d'évaluation d'impact des projets désignés. La participation, la collaboration et le partenariat avec les peuples autochtones en matière d'évaluation d'impact s'inscrivent dans un éventail de mobilisations.

Terme(s)-clé(s)
  • Participation des Autochtones à l'évaluation d'impact

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Solar Energy
OBS

CanSIA is a national trade association that represents approximately 650 solar energy companies throughout Canada. Since 1992, CanSIA has worked to develop a strong, efficient, ethical and professional Canadian solar energy industry with the capacity to provide innovative solar energy solutions and to play a major role in the global transition to a sustainable, clean-energy future.

OBS

The Canadian Solar Industries Association merged with the Canadian Wind Energy Association to form the Canadian Renewable Energy Association on July 1, 2020.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Énergie solaire
OBS

Association commerciale nationale fondée en 1992 qui regroupe les sociétés du secteur de l'énergie solaire.

OBS

L'Association des industries solaires du Canada et l'Association canadienne de l'énergie éolienne ont été fusionnées pour former l'Association canadienne de l'énergie renouvelable le 1er juillet 2020.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Regulations (Water Transport)
CONT

The Government of Canada is helping to combat illegal, unreported and unregulated(IUU) fishing throughout the world. This is done through international negotiation to strengthen the rules-based international order governing fisheries, as well as investments that strengthen dark vessel detection, high seas detection, and support for key stakeholders.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Réglementation (Transport par eau)
CONT

Le gouvernement du Canada contribue à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) entier. Cela passe par des négociations internationales visant à renforcer l'ordre international fondé sur des règles et régissant la pêche, ainsi que par des investissements qui renforcent la détection des navires clandestins, la détection en haute mer et le soutien aux principaux intervenants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Reglamentación (Transporte por agua)
CONT

El SIVE [Sistema Integrado de Vigilancia Exterior] ha demostrado no ser infalible en la detección de embarcaciones clandestinas, a lo que se suma el hecho de que en repetidas ocasiones se ha denunciado la escasa formación con que cuentan los efectivos que se encuentran a cargo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Throughout Canada, in each and every year, the Saturday before the first Monday in August is to be known as "Food Day in Canada. "

OBS

Food Day Canada: This designation also refers to an organization whose mandate is to raise awareness of Canada’s diverse ingredients, rich supply chain and storied agri-food history, through celebration.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le samedi précédant le premier lundi d'août est, dans tout le Canada, désigné comme «Journée canadienne de l'alimentation».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Public Property
OBS

The Federal Government of Canada began the construction of the Place du Portage complex in 1970 in an effort to promote a proportional representation of its workforce throughout the National Capital Area.

OBS

Place du Portage complex; PDP complex: Although these designations are used, they are not official.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Propriétés publiques
OBS

Le gouvernement fédéral du Canada a débuté la construction du complexe Place du Portage en 1970 dans un effort pour promouvoir une représentation proportionnelle de ses effectifs dans toute la région de la capitale nationale.

OBS

complexe Place du Portage; complexe PDP : Bien que ces désignations soient utilisées, elles ne sont pas officielles.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Inuksuk(also spelled inukshuk, plural inuksuit) is a figure made of piled stones or boulders constructed to communicate with humans throughout the Arctic. Traditionally constructed by the Inuit, inuksuit are integral to Inuit culture and are often intertwined with representations of Canada and the North... Inuksuit are placed throughout the Arctic landscape acting as "helpers" to the Inuit. Among their many practical functions, they are used as hunting and navigational aids, coordination points and message centres...

CONT

The inuksuk is a form of inusugait, the term used for all forms of piled stones. Inuksuit (plural of inuksuk) mark where a significant event happened and also help in the hunt of caribou herds.

OBS

Not to be confused with an inunnguaq, which is a stone sculpture that is shaped like a person and has spiritual significance. The designation "inuksuk" is often mistakenly used to refer to an inunnguaq.

OBS

inuksuk; inukshuk; inutsuk; inuksugaq: Inuktitut designations.

OBS

inutsuk: designation used in Nunavik.

OBS

inuksugaq: designation used in Igloolik.

OBS

inuksuks; inukshuks; inuksuit: plural of "inuksuk," "inukshuk."

OBS

inuksugait: plural of "inuksugaq."

Terme(s)-clé(s)
  • inuksuks
  • inukshuks
  • inuksuit
  • inuksugait

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Arts et culture autochtones
CONT

Un inuksuk (ou inukshuk, au pluriel : inuksuit) est un empilement de pierres ou de rochers dont la fonction est de communiquer avec les humains présents dans l'Arctique. Construits traditionnellement par les Inuits, les inuksuit font partie intégrante de la culture inuite et sont souvent mêlés à d'autres représentations du Canada et du Nord. [...] Les inuksuit sont placés à travers le paysage arctique et agissent en tant qu'«aides» pour les Inuits. Parmi leurs nombreuses fonctions pratiques, ils sont utilisés comme aides pour la navigation et la chasse, points de coordination, indicateurs de différentes sortes et centres de messages [...]

OBS

Ne pas confondre avec un inunnguaq, qui est une sculpture en pierre ayant la forme d'une personne et ayant une signification spirituelle. La désignation «inuksuk» est souvent utilisée de manière erronée pour désigner un inunnguaq.

OBS

inuksuk; inukshuk; inutsuk; inuksugaq : désignations empruntées à l'inuktitut.

OBS

inutsuk : désignation utilisée au Nunavik.

OBS

inuksugaq : désignation utilisée à Igloolik.

OBS

inuksuks; inukshuks; inuksuit; inukshuit : pluriel de «inuksuk», «inukshuk».

OBS

inuksugait : pluriel de «inuksugaq».

Terme(s)-clé(s)
  • inuksuks
  • inukshuks
  • inuksuit
  • inukshuit
  • inuksugait

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Antropología
  • Artes y cultura indígenas
CONT

Las esculturas Inukshuk representan la imagen del hombre y antiguamente las utilizaban como marcadores para orientarse en relación al horizonte. Simbólicamente representan la amistad y la dependencia que tenemos unos con otros, [sirven] como marcadores para orientarnos en nuestro camino por la vida.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Cropping Systems
  • Plant and Crop Production
CONT

Summer fallow is the practice of keeping land free of all vegetation throughout one season for the purpose of storing a part of the rainfall of that period in the soil for the use of crops the following year. Summer fallow has been practiced in various parts of the world for several centuries, and to a limited extent in some sections of western United States since the country was settled. It is a common practice in the light-rainfall sections of Canada and of the Pacific Northwest at the present time.

OBS

This practice is optional in some areas but necessary in the drier cropland areas of the West. Other types of fallow, such as cropland planted to soil improvement crops but not harvested, and cropland left idle all year, are not included in cultivated summer fallow.

OBS

cultivated summer fallow; summer fallow: designations extracted from the "Glossaire de l’agriculture and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD].

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Systèmes de culture
  • Cultures (Agriculture)
CONT

«jachère d'été» signifie une terre en jachère qui est cultivée ou aménagée de façon à garder le sol humide et à empêcher le sol d'être entraîné par le vent (summerfallow).

CONT

La jachère d'été a pour but de stocker l'eau du sol et d'accumuler l'azote des nitrates dans le sol pour la campagne suivante.

OBS

jachère d'été : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas agrícolas
  • Sistemas de cultivo
  • Producción vegetal
CONT

La cobertura del suelo por rastrojos en la zona semiárida permite disminuir la evaporación del agua del suelo durante el barbecho de verano, lo que provoca un mayor contenido de agua en el perfil, especialmente en las profundidades 0-10 y 10-20 cm.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Heritage
OBS

Throughout Canada, in each year, the month of April is to be known as "Arab Heritage Month. "

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Patrimoine
OBS

Le mois d'avril est, dans tout le Canada, désigné comme « Mois du patrimoine arabe ».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
  • Federal Administration
CONT

Independent external decision makers(IEDMs) ensure that decisions related to the confinement of an inmate in a structured intervention unit(SIU) are subject to scrutiny and ongoing assessment throughout this placement. IEDMs are appointed by the Minister of Public Safety and operate at arms length from the Correctional Service of Canada(CSC).

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
  • Administration fédérale
CONT

Les décideurs externes indépendants (DEI) veillent à ce que les décisions relatives à l'incarcération d'un détenu dans une unité d'intervention structurée (UIS) soient soumises à un examen et à une évaluation constante au cours de ce placement. Les DEI sont nommés par le ministre de la Sécurité publique et travaillent sans lien de dépendance avec le Service correctionnel du Canada (SCC).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • National and International Security
CONT

Transnational criminal organizations, including cartels, play a leading role in the production and distribution of fentanyl throughout Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • transnational criminal organisation

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Les organisations criminelles transnationales, notamment les cartels, jouent un rôle de premier plan dans la production et la distribution de fentanyl au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Cancers and Oncology
  • Fire-Fighting Services
OBS

Beginning in 2024, Firefighter Cancer Awareness Month will take place in January throughout Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Fire-fighter Cancer Awareness Month

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Cancers et oncologie
  • Service d'incendie
OBS

Au Canada, à partir de 2024, le Mois de la sensibilisation au cancer chez les pompiers a lieu chaque année au mois de janvier.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Criminology
OBS

The Victim Services Directory is a web-enabled, online directory sponsored and administered by the Policy Centre for Victim Issues(PCVI) at the Department of Justice Canada. The directory is designed to help service providers and individuals locate crime victim services throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Criminologie
OBS

Le Répertoire des services aux victimes est un répertoire en ligne financé et administré par le Centre de la politique concernant les victimes (CPCV) du ministère de la Justice du Canada. Il a pour but d'aider les prestataires de services et les citoyens à trouver les services offerts aux victimes d'actes criminels partout au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Heritage
OBS

Throughout Canada, in each and every year, the month of November is to be known as "Lebanese Heritage Month. "

OBS

Lebanese Heritage Month Act: short title.

OBS

An Act respecting Lebanese Heritage Month: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Patrimoine
OBS

Le mois de novembre est, dans tout le Canada, désigné comme «Mois du patrimoine libanais».

OBS

Loi sur le Mois du patrimoine libanais : titre abrégé.

OBS

Loi instituant le Mois du patrimoine libanais : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Heritage
OBS

Throughout Canada, in each and every year, the month of November is to be known as "Lebanese Heritage Month. "

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Patrimoine
OBS

Le mois de novembre est, dans tout le Canada, désigné comme «Mois du patrimoine libanais».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Heritage
OBS

May 1, 2024... marks the start of the first-ever Polish Heritage Month in Canada.... Since the 18th century, people of Polish descent have enriched [Canada's] cultural diversity, while promoting social justice and solidarity.... Throughout May, we are recognizing the many contributions Canadians of Polish descent make to our communities, actively participating in associations and charities while achieving remarkable feats in diverse fields such as the arts, business, politics, education, science and sport.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Patrimoine
OBS

C'est aujourd'hui, [le 1er mai 2024,] que commence le tout premier Mois du patrimoine polonais au Canada. Tout au long de mai, nous célébrerons la contribution des communautés polonaises. Depuis le 18e siècle, les personnes d'origine polonaise ont enrichi la diversité culturelle [du Canada], tout en promouvant la justice sociale et la solidarité.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

The first Monday immediately preceding May 25 is a legal holiday and shall be kept and observed as such throughout Canada under the name of "Victoria Day. "

OBS

The French name for Victoria Day is ’’la fête de la Reine.’’ However, in Quebec, this date is celebrated as ’’la Journée nationale des patriotes,’’ or ’’National Patriots’ Day’’ ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

La fête de la Reine («Victoria Day» en anglais) se célèbre le lundi précédant le 25 mai.

OBS

En novembre 2002, la fête de Dollard a été rebaptisée Journée nationale des patriotes au Québec [...]

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Gravity (Physics)
  • Geological Research and Exploration
OBS

Historically, the CGSN comprised 6220 gravity control stations in Canada. The CGSN now has 1600 control stations distributed throughout Canada, but it is being replaced by a limited number of stations measured accurately by absolute gravimetry.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Gravity Standardisation Network

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pesanteur (Physique)
  • Recherches et prospections géologiques
OBS

Par le passé, le RNCG comportait 6 220 stations de contrôle gravimétrique au Canada. Il compte maintenant 1 600 stations réparties dans tout le pays, qui sont actuellement remplacées par un nombre limité de stations mesurées avec précision par gravimétrie absolue.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Festivals, Carnivals and Social Events
DEF

A public holiday to celebrate working people ...

OBS

Labour Day, honouring organized labour, is a legal holiday observed throughout Canada on the first Monday in September.

OBS

... celebrated on May 1 in Britain and some parts of the Commonwealth, but on the first Monday in September in Canada, on the fourth Monday in October in New Zealand, and with varying dates in the different states of Australia.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
DEF

Fête soulignant les réalisations des travailleurs et dont la date et le statut de jour férié varient selon les pays.

OBS

On met une minuscule au générique fête et une majuscule au spécifique Travail. Au Canada, la fête du Travail a lieu le premier lundi de septembre. La variante fête du travail est aussi correcte. [...] Les variantes suivantes sont aussi employées : [...] fête des Travailleurs, Journée internationale des travailleurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
CONT

El 1 de mayo es festivo en España y en la mayoría de países del mundo. Se celebra el Día Internacional de los Trabajadores o Día del Trabajo, una jornada marcada por las manifestaciones y las reivindicaciones laborales y sociales.

OBS

Día Internacional del Trabajo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tal y como indica la Ortografía de la lengua española, los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con mayúscula inicial: Día Internacional del Trabajo y Día de la Madre.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
OBS

... observed for the first time on 21 February 2000.

OBS

The International Mother Language Day is being observed every year in UNESCO’s member states and its Headquarters to promote linguistic and cultural diversity and multiculturalism.

OBS

Throughout Canada, in each and every year, the 21st day of February is to be known as "International Mother Language Day. "

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
OBS

La Journée internationale de la langue maternelle est célébrée chaque année dans les États membres et au siège de l'UNESCO afin de promouvoir la diversité linguistique et culturelle et le multilinguisme.

OBS

Le 21 février est, dans tout le Canada, désigné comme «Journée internationale de la langue maternelle».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Sociology of Work
OBS

There is a great deal of confusion about low-paid workers and low-income workers. Low-paid workers are individuals whose work effort is high, but whose earnings are low. However, they are not necessarily low-income workers if their needs are met only through their own earnings as well as those of other family members. In Canada, a person who works full time throughout the year for minimum wage is considered a low-paid worker. However, if this person lives with a spouse who earns $100, 000 a year, for example, he or she is obviously not in a low-income situation and could not be considered a low-income worker.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Sociologie du travail
DEF

Personne qui a un métier peu rémunérateur.

CONT

Parmi les travailleurs dont le revenu familial est inférieur au seuil de la MPC [mesure du panier de consommation], on trouve une minorité de travailleurs au salaire minimum, mais une majorité de travailleurs faiblement rémunérés [...]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • History (General)
OBS

During Black History Month, Canadians celebrate the many achievements and contributions of Black Canadians and their communities who, throughout history, have done so much to make Canada a culturally diverse, compassionate, and prosperous country.

OBS

In December 1995, the House of Commons officially recognized February as Black History Month in Canada following a motion introduced by [the Honourable Jean] Augustine. The House of Commons carried the motion unanimously. In February 2008, Senator Donald Oliver, the first Black man appointed to the Senate, introduced the motion to recognize contributions of Black Canadians and February as Black History Month. It received unanimous approval and was adopted on March 4, 2008. The adoption of this motion completed Canada’s parliamentary position on Black History Month.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Histoire (Généralités)
OBS

Au cours du Mois de l'histoire des Noirs, les Canadiens célèbrent les multiples réalisations et apports de Canadiens noirs et de leurs communautés qui, tout au long de l'histoire, ont grandement contribué à faire du Canada un pays culturellement diversifié, compatissant et prospère.

OBS

En décembre 1995, la Chambre des communes a reconnu officiellement le mois de février comme étant le Mois de l'histoire des Noirs au Canada à la suite d'une motion initiée par [l'honorable Jean] Augustine. La Chambre des communes a adopté la motion à l'unanimité. En février 2008, le sénateur Donald Oliver, le premier homme noir nommé au Sénat, a présenté la motion visant à reconnaître les contributions des Canadiens noirs et à faire de février le Mois de l'histoire des Noirs. Elle a reçu l'approbation unanime et a été adoptée le 4 mars 2008. L'adoption de cette motion a complété la position parlementaire du Canada sur le Mois de l'histoire des Noirs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Historia (Generalidades)
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Animal Husbandry
OBS

The Canadian Council on Animal Care(CCAC) is the national peer-review organization responsible for setting, maintaining, and overseeing the implementation of high standards for animal ethics and care in science throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Élevage des animaux
OBS

Le Conseil canadien de protection des animaux (CCPA) est l'organisme national responsable de l'élaboration, de la mise en œuvre et de l'encadrement de normes élevées pour l'éthique animale et les soins aux animaux dans le domaine scientifique au Canada. Il fonctionne sur le principe de l'examen par les pairs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Cría de ganado
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Medical Staff
OBS

The Canadian Resident Matching Service(CaRMS) is a national, independent, not-for-profit, fee-for-service organization that provides a fair, objective and transparent application and matching service for medical training throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Personnel médical
OBS

Le Service canadien de jumelage des résidents (CaRMS) est un organisme national indépendant à but non lucratif opérant en vertu du principe de la rémunération des services et qui offre un service de candidature et de jumelage équitable, objectif et transparent pour l'enseignement médical à travers le Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2022-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Production Management
  • Pharmacology
CONT

Intense negotiations throughout the summer of 2020 resulted in Canada signing advance purchase agreements(APA) with 7 manufacturers of promising vaccine candidates.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Gestion de la production
  • Pharmacologie
CONT

Après d'intenses négociations menées au cours de l'été 2020, le Canada a conclu des ententes d'achat anticipé avec 7 fabricants de candidats-vaccins prometteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2022-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Similar programs exist throughout Canada under different names.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Citoyens en patrouille : proposition fournie à titre d'information.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2022-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Similar programs exist throughout Canada under different names.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Citoyens en patrouille : proposition fournie à titre d'information.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2022-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Paramedical Staff
OBS

The Paramedic Association of Canada(PAC) is a voluntary professional organization of paramedicine practitioners across the country. PAC' s mission is to advance the profession and it's representation throughout Canada. The association will also promote collegiality and advocate for the professional interests of paramedic practitioners across the spectrum of policy areas and practices.

OBS

Founded in June, 1984 as the Canadian Society of Ambulance Personnel (CSAP), PAC is the national voice of paramedicine which supports paramedicine practitioners in providing high quality health care to patients. The CSAP was transformed into the PAC in 1997.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Personnel para-médical

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2022-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Heritage
  • Judaism
OBS

Throughout Canada, in each and every year, the month of May is to be known as "Canadian Jewish Heritage Month. "

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Patrimoine
  • Judaïsme
OBS

Le mois de mai est, dans tout le Canada, désigné comme «Mois du patrimoine juif canadien».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2022-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Heritage
  • Judaism
OBS

Throughout Canada, in each and every year, the month of May is to be known as "Canadian Jewish Heritage Month. "

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Patrimoine
  • Judaïsme
OBS

Le mois de mai est, dans tout le Canada, désigné comme «Mois du patrimoine juif canadien».

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2022-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Urban Sociology
CONT

Related to poverty, access to housing is marked with inequalities in Canada and throughout the world.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Sociologie urbaine
CONT

Bien que le concept de droit au logement n'existe toujours pas formellement, au Canada [...], la question de l'accès au logement est régulièrement présentée par les chercheurs et les organisateurs communautaires comme un des enjeux majeurs pour penser le droit à la ville des populations les plus vulnérables [...], parmi lesquelles se trouve une grande partie des nouveaux arrivants.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2022-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Cattle Raising
OBS

The Saskatchewan Limousin Association works to promote Limousin genetics throughout Saskatchewan, Canada and [the world] to purebred and commercial cattlemen.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Élevage des bovins

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2021-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
DEF

The basic level of telephone service that the [Canadian Radio-television and Telecommunications] Commission has determined should be available to the public throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
DEF

Niveau du service téléphonique de base établi par le Conseil [de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] qui doit être offert au public dans l'ensemble du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios telefónicos
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2021-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
OBS

The Canadian Intergovernmental Conference Secretariat(CICS) is an impartial agency whose mandate is to provide administrative support and planning services for federal-provincial-territorial and provincial-territorial conferences of first ministers, ministers and deputy ministers, throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réunions et assemblées (Administration)
OBS

Le Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes (SCIC) est un organisme impartial dont le mandat est d'offrir des services administratifs de soutien et de planification aux conférences fédérales-provinciales-territoriales et provinciales-territoriales entre premiers ministres, ministres et sous-ministres, et ce, partout au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2021-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Aquaculture
Universal entry(ies)
CONT

The fathead minnow(Pimephales promelas) is a species of temperate freshwater fish belonging to the genus Pimephales of the cyprinid family. The natural geographic range extends throughout much of North America, from central Canada south along the Rockies to Texas, and east to Virginia and the Northeastern United States.... The fathead minnow in its wild form is generally dull olive-grey in appearance, with a dusky stripe extending along the back and side, and a lighter belly. There is a dusky blotch midway on the dorsal fin. Breeding males acquire a large, grey fleshy growth on the nape, as well as approximately 16 white breeding tubercles on the snout.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Aquaculture
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Acuicultura
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2021-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • CBRNE Operations
OBS

The Canadian Joint Incident Response Unit Chemical, Biological, Radiological and Nuclear(CJIRU-CBRN) is an integral component of CANSOFCOM [Canadian Special Operations Forces Command], and provides a rapid response capability for SOF [special operations forces] missions throughout the world. Domestically, CJIRU-CBRN is a branch of the National Chemical Biological Radiological and Nuclear and Explosive(CBRNE) Response Team in association with the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] and Public Health Agency of Canada(PHAC), responsible for CBRN counter-terrorism operations. Additionally, they provide direct and indirect CBRN support to CANSOFCOM operations. Internationally, CJIRU-CBRN provides CBRN support to CF [Canadian Forces] elements in all theatres of operations, including counter proliferation and force protection tasks.

OBS

Canadian Joint Incident Response Unit - Chemical, Biological, Radiological, and Nuclear; CJIRU-CBRN: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Joint Nuclear, Biological and Chemical Defense Company
  • Canadian Forces Joint Nuclear, Biological and Chemical Defense Company

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Opérations CBRNE
OBS

L'Unité interarmées d'intervention du Canada Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (UIIC-ICBRN) est une composante intégrale du COMFOSCAN [Commandement des Forces d'opérations spéciales du Canada] et permet une capacité d'intervention rapide pour des missions FOS [forces d'opérations spéciales] partout dans le monde. Au pays, l'UIIC-ICBRN est une branche de l'équipe nationale d'intervention chimique, biologique, [radiologique nucléaire] et explosif (CBRNE) en association avec la GRC [Gendarmerie royale du Canada] et l'Agence de la Santé publique du Canada (ASPC), responsables des opérations contre-terroristes. De plus, elles fournissent un appui CBRN direct et indirect aux opérations du COMFOSCAN. Au niveau international, l'UIIC-ICBRN fournit l'appui CBRN aux éléments des FC [Forces canadiennes] dans tous les théâtres d'opérations, incluant des tâches de contre-prolifération et de protection de la force.

OBS

Unité interarmées d'intervention du Canada - Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires; UIIC-ICBRN : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2021-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
CONT

Shallow folisols are found throughout Canada and commonly occur on upper slope shedding positions over bedrock and on, or incorporated in, fragmental or skeletal material.

OBS

shallow folisol: designation used in the Canadian System of Soil Classification.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
CONT

On trouve des folisols minces partout au Canada, couramment au sommet de pentes, au-dessus de l'assise rocheuse ou incorporés dans des matériaux fragmentaires ou squelettiques.

OBS

folisol mince : désignation employée dans le Système canadien de classification des sols.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2021-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Social Law
  • Sociology (General)
CONT

Throughout Canada, in each and every year, the third week of February is to be known as "Kindness Week. "

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Droit social
  • Sociologie (Généralités)
CONT

La troisième semaine de février est, dans tout le Canada, désignée comme «Semaine de la gentillesse».

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2021-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Taxation
  • Social Services and Social Work
  • Labour and Employment
OBS

The Canada Student Service Grant [was designed to] help students gain valuable work experience and help their communities throughout the COVID-19 pandemic. [This] grant will provide up to $5, 000 for a student's education in the fall for students who choose to work in national service positions and serve their community.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
  • Services sociaux et travail social
  • Travail et emploi
OBS

La Bourse canadienne pour le bénévolat étudiant [a été conçue pour] aider les étudiants à acquérir une expérience de travail précieuse et à soutenir leur communauté durant la pandémie de COVID-19; jusqu'à 5 000 $ seront versés pour les études à l'automne des étudiants qui choisissent d'aider [leur] pays et leur communauté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Sistema tributario
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Musicology
  • Education (General)
OBS

The Kodály Society of Canada is a non-profit organization of music educators inspired by the work of Hungarian composer, ethnomusicologist, and music educator Zoltán Kodály. Its work is to promote Kodály's vision of music education for all. It seeks to provide resources and teacher education that advance this vision and to create the space for dialogue regarding the value of music education throughout Canada and the world.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Musicologie
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Fondée en 1973 sous le vocable d'Institut Kodály du Canada, la Société Kodály du Canada est l'association nationale reconnue affiliée à la Société internationale Kodály [...] Le nom de l'organisation a été changé en 1986. La Société vise à disséminer la recherche et à améliorer l'enseignement selon les concepts musicaux, éducatifs et culturels associés à Zoltán Kodály.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2021-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

On June 20, 1868, a proclamation signed by the Governor General, Lord Monck, called upon all Her Majesty's loving subjects throughout Canada to join in the celebration of the anniversary of the formation of the union of the British North America provinces in a federation under the name of Canada on July 1st. The July 1 holiday was established by statute in 1879, under the name Dominion Day. On October 27, 1982, July 1st, which was known as "Dominion Day, "became "Canada Day. "

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Le 20 juin 1868, une proclamation signée par le gouverneur général, lord Monck, enjoignait à tous les sujets de Sa Majesté, partout au Canada, de célébrer ensemble, le 1er juillet, jour anniversaire de l'union des provinces en une fédération appelée Canada, en vertu de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique. Le 27 octobre 1982, le 1er juillet, qui jusque-là s'appelait «fête du Dominion», devint officiellement la «fête du Canada».

Terme(s)-clé(s)
  • fête de la confédération canadienne
  • fête nationale du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2021-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

[The CNPCC' s] purpose is to improve the quality of living and dying for infants, children and youth with life-threatening conditions and their families. [It] provides leadership and a common voice for pediatric hospice palliative care across Canada, driving, empowering and supporting high-quality care throughout the trajectory of the illness and through bereavement.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation médico-hospitalière
  • CNPCC
OBS

L'objectif du Réseau canadien de soins palliatifs pour les enfants est d'améliorer la qualité de la vie et de la mort des nourrissons, des enfants et des jeunes vivant avec une maladie mortelle et de leurs proches. Le Réseau offre son leadership et fait entendre une voix unifiée dans le domaine des soins palliatifs pédiatriques à l'échelle du Canada, travaillant à l'habilitation des gens et militant pour des services de grande qualité tout au long de la maladie et du deuil.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2021-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Indigenous Sociology
  • Sexology
OBS

The Native Youth Sexual Health Network(NYSHN) is an organization by and for Indigenous youth that works across issues of sexual and reproductive health, rights and justice throughout the United States and Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sociologie des Autochtones
  • Sexologie

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2021-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Ecology (General)
OBS

Pollination Guelph is a group of individuals dedicated to the conservation and development of pollinator habitat for current and future generations. [Pollination Guelph] promotes awareness and understanding of the role of pollinators in achieving local and global environmental sustainability goals and showcases pollinator projects that are a model for citizens and communities throughout Canada and internationally.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Écologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2020-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education
  • Internet and Telematics
CONT

Recently, coaching has added technology to the mix, supplementing face-to-face interaction with electronics—web-based platforms capable of delivering a variety of coaching initiatives throughout an organization—and with telecoaching, thus extending the reach and breadth of the field even further. Currently electronic coaching is practiced mostly in the United States. But "e-coaching, "as it's come to be known, comprises a growing percentage of the coaching market and, inevitably, will come to Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • on-line coaching

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Pédagogie
  • Internet et télématique
CONT

Quatre tuteurs ont été placés en situation d'étudiants encadrés entièrement à distance. Ils ont reçu une formation axée sur l'encadrement en ligne et sur une approche socio-constructiviste de l'apprentissage. Cette formation [...] se poursuit par l'application à l'encadrement d'un groupe d'élèves, par les tuteurs, des apprentissages réalisés jusqu'alors. Cette phase de mise en application est guidée et les tuteurs peuvent faire appel en tout temps aux conseils de deux experts ayant une longue pratique du tutorat télématique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Pedagogía
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of Old Age
OBS

Throughout Canada, in each year, October 1 is to be known as National Seniors Day.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

Le premier jour d'octobre est, dans tout le Canada, désigné Journée nationale des aînés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología de la ancianidad
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Sociology of Old Age
  • Sociology of persons with a disability
  • Sociology of Childhood and Adolescence
CONT

Residential Care. Our community-based residences provide a wide range of outcome focused supports for children, adolescents and adults with special needs. Located in residential neighborhoods throughout Canada, our homes offer 24/7 services, are equipped to cater to clients’ individual medical and/or behavioural needs...

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie de la vieillesse
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
CONT

Soins en résidence. Nos centres résidentiels communautaires offrent un large éventail d’assistance axée sur les résultats, autant pour les enfants que pour les adultes ayant des besoins particuliers. Situés dans différents quartiers résidentiels à travers le Canada, nos centres offrent des services 24/7, sont équipés pour pourvoir aux besoins personnels médicaux et comportementaux des clients [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Sociología de la ancianidad
  • Sociología de las personas con discapacidad
  • Sociología de la niñez y la adolescencia
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2019-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of Medicine
OBS

[The] Canadian Integrative Network for Death Education and Alternatives [was] created to : provide information and educational resources, focused on a broad spectrum of options throughout the pan-death process[;] promote pan-death options that are more natural, personalized and/or ecologically-responsible[;] support the networking of those who offer related services in Canada[;] and encourage the acceptance of death as a natural part of the cycle of life.

Terme(s)-clé(s)
  • Integrative Network for Death Education and Alternatives of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociologie de la médecine
Terme(s)-clé(s)
  • Integrative Network for Death Education and Alternatives of Canada

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2019-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Cancers and Oncology
OBS

Pancreatic Cancer Canada is committed to improving pancreatic cancer survival by fostering research and creating hope through awareness, education and patient support.

OBS

[The PCCF's goals are] to champion early detection research[;] educate and create awareness about pancreatic cancer[;] raise funds... to support leading edge research[;] partner with leading cancer centres nationwide and share the latest information and updates[;] share [its] knowledge and increase [its] effectiveness in Canada[;] increase [its] network of volunteers and donors nationally and set up affiliates throughout Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Pancreatic Cancer Foundation
  • Pancreatic Cancer Foundation of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Cancers et oncologie
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Pancreatic Cancer Foundation
  • Pancreatic Cancer Foundation of Canada

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2019-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Investment
OBS

The Office of the Superintendent of Securities for Nunavut is responsible for the administration of securities laws. As a member of the Canadian Securities Administrators(CSA), the [Office] actively participates in the harmonization of securities regulations with other jurisdictions throughout Canada to protect the investing public and promote a fair and efficient marketplace.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Investissements et placements

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2019-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Constitutional Law
OBS

B’nai Brith [Canada] Institute for International Affairs has a mandate to protest the abuse of human rights throughout the world and advocate on behalf of worldwide Jewish communities in distress. The Institute has a special focus on pro-Israel advocacy and education.

Terme(s)-clé(s)
  • B'nai B'rith Canada Institute for International Affairs

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droit constitutionnel
Terme(s)-clé(s)
  • B'nai B'rith Canada Institute for International Affairs

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2018-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Dance
OBS

The Irish Dance Teachers Association of Canada-Eastern Region is a not-for-profit group of certified Irish dance teachers from the provinces of Ontario, Quebec, Nova Scotia, New Brunswick, Prince Edward Island and Newfoundland and Labrador. Its aim is to support members and local Irish dance competitions in an effort to encourage and promote Irish dancing throughout the region.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Danse

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2018-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Engineering
  • Acoustics (Physics)
CONT

[He] is an acoustics and vibration engineer with a focus on applied building design and construction. He works closely with architects and developers throughout Canada and the US to integrate acoustical design, noise control, and vibration mitigation concepts with practical considerations for construction and remediation.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ingénierie
  • Acoustique (Physique)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2018-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Accounting
CONT

A certified general accountant (CGA) is an accounting professional with expertise in finance, taxation, business strategy, auditing, management and business leadership ... They work in industry, commerce, finance, government, public practice and the not-for-profit sector.

OBS

The titles of chartered accountant(CA), certified general accountant(CGA) and certified management accountant(CMA) were unified in 2014 and are now operating under the chartered professional accountant(CPA) designation throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Comptabilité
CONT

Un comptable général accrédité est un professionnel comptable qui possède des compétences dans les domaines suivants : la finance, la fiscalité, la stratégie commerciale, la vérification, la gestion et la direction d'entreprises. Ils travaillent dans les secteurs industriel, commercial et financier, le secteur public, les cabinets privés et le secteur des organismes sans but lucratif.

OBS

Au Canada, l'unification de la profession comptable en 2014 a réuni les titres de comptable agréé (CA), comptable général accrédité (CGA) et comptable en management accrédité (CMA) sous le titre de comptable professionnel agréé (CPA).

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2018-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Accounting
CONT

Chartered professional accountants organize and analyze the financial records and transactions kept by businesses and individuals.

OBS

In Canada, the titles of chartered accountant(CA), certified general accountant(CGA) and certified management accountant(CMA) were unified in 2014 and are now operating under the chartered professional accountant(CPA) designation throughout Canada.

OBS

CPA: The titles "CPA, CA," "CPA, CGA" and "CPA, CMA" can be used by accountants until 2022.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Comptabilité
OBS

Au Canada, l'unification de la profession comptable en 2014 a réuni les titres de comptable agréé (CA), comptable général accrédité (CGA) et comptable en management accrédité (CMA) sous le titre de comptable professionnel agréé (CPA).

OBS

CPA : Les titres «CA, CPA», «CGA, CPA» et «CMA, CPA» peuvent être utilisés par les comptables jusqu'en 2022.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2018-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Accounting
DEF

An accountant who has been awarded the "Certificate in Management Accounting" by the "Institute of Management Accounting of the National Association of Accountants" after passing a four-part examination and meeting education and experience requirements.

OBS

The titles of chartered accountant(CA), certified general accountant(CGA) and certified management accountant(CMA) were unified in 2014 and are now operating under the chartered professional accountant(CPA) designation throughout Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • R.I.A.
  • C.M.A.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Comptabilité
CONT

L'exercice de la profession de comptable en management accrédité inclut tout acte qui a pour objet d'établir des prix de revient, de faire de la comptabilité industrielle, de l'organisation et de la gestion des affaires.

OBS

Au Canada, l'unification de la profession comptable en 2014 a réuni les titres de comptable agréé (CA), comptable général accrédité (CGA) et comptable en management accrédité (CMA) sous le titre de comptable professionnel agréé (CPA).

Terme(s)-clé(s)
  • R.I.A.
  • C.M.A.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2018-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Cattle Raising
OBS

Mission. To offer registry services to Piedmontese breeders throughout Canada and [the] United States; to develop and improve [the] Piedmontese breed; to promote and preserve fullblood Piedmontese cattle.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Élevage des bovins

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2018-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Music (General)
CONT

He is also Music Director of the Cantata Singers of Ottawa and Chorus Master of Opera Lyra Ottawa. Much in demand as a choral clinician, vocal coach, conductor, adjudicator and baritone soloist, he has worked with professional and amateur choirs of all ages throughout Canada and in Europe.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Musique (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2018-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Police
  • Urban Sociology
OBS

[The] Ontario Gang Investigators Association(ONGIA) is a non-profit organization that is committed to addressing the street gang phenomenon. ONGIA consists of law enforcement professionals and members of the criminal justice community throughout Ontario, Canada and North America. ONGIA has a mandate to provide gang related education and training. ONGIA establishes links within the Ontario community through partnerships to help combat gang activity in its neighbourhoods.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Police
  • Sociologie urbaine

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2018-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Popular Music
OBS

[The Bluegrass Music Association of Canada is] dedicated to the preservation and promotion of bluegrass and old-time music throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Musique populaire

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2018-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Financial and Budgetary Management
  • Loans
OBS

Consolidated Credit Counseling Services of Canada, Inc. is a national non-profit credit counselling organization that educates consumers about personal finance... [Its mission is] to assist individuals and families throughout Canada in engaging financial crises and debt management problems through education and professional counselling.

Terme(s)-clé(s)
  • Consolidated Credit Counseling Services of Canada
  • Consolidated Credit Counselling Services of Canada, Inc.
  • Consolidated Credit Counselling Services of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Gestion budgétaire et financière
  • Prêts et emprunts
OBS

Consolidated Credit Counseling du Canada, Inc (Consolidated Credit) est un organisme de charité à but non lucratif qui aide les consommateurs à affronter les problèmes de crédit, de dettes et financiers qui bouleversent leur vie.

Terme(s)-clé(s)
  • Consolidated Credit Counseling Services of Canada
  • Consolidated Credit Counselling Services of Canada, Inc.
  • Consolidated Credit Counselling Services of Canada

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Management
  • Hygiene and Health
OBS

The Enviromental Health Association of Nova Scotia(EHANS) is a non-profit, community based organization founded in 1985 and run by volunteers. Formerly known as the Nova Scotia Allergy and Environmental Health Association, EHANS operates throughout Nova Scotia. Through internet resources, EHANS serves a broad constituency across Canada, the US and beyond. EHANS provides information and support to people already ill from environmental causes. EHANS also promotes healthier alternatives to prevent more people from becoming ill from environmental causes.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Gestion environnementale
  • Hygiène et santé

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Christian Theology
OBS

Christian Stewardship Services is an independent charitable organization incorporated under the Not for Profit Corporations Act of Canada. [It is] supported through a unique partnership with a variety of charities, schools and churches throughout Canada. [It provides] planned giving expertise and support to all donors of these charitable partners.

OBS

Mission. [To] assist Christians in planning, giving and managing their God given resources to accomplish His work.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Théologies chrétiennes

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Criminology
  • Social Services and Social Work
OBS

The Regional Halfway House Association(RHHA) is a non-profit alliance of over 130 community residential facilities who work together to ensure the safety of Canada's communities. RHHA supports the safe, gradual reintegration of men and women in coflict with the law within the community. RHHA members also work with various other agencies to improve integration and communications with criminal justice services throughout Canada.

OBS

As an organization, [RHHA’s] mission is to ensure the successful reintegration of offenders into the community through the use of evidence-based programs tailored to suit the needs of [its] clients. RHHA advocates for improvements in training, funding, and support strategies for community-based residential facilities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Criminologie
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Indigenous Peoples
  • Sociology of Human Relations
OBS

A small local organization.

OBS

The Friendship Centre movement is built on community support, trust, strong leadership, tradition and faith and is mandated to improve the quality of life for Aboriginal Peoples throughout Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Tansi Friendship Center Society

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Peuples Autochtones
  • Sociologie des relations humaines
Terme(s)-clé(s)
  • Tansi Friendship Center Society

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2017-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Real Estate
OBS

The Building Owners & Managers Association(BOMA) Nova Scotia is one of the eleven federated locals that together form BOMA Canada[. The] mandate at BOMA Nova Scotia is to provide commercial real estate leadership and support throughout Nova Scotia.

OBS

Mission: To actively represent ... members, through education, networking and lobbying in matters affecting the ownership, management and operation of commercial properties.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Immobilier

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2017-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

The Canadian Catholic School Trustees’ Association is a national organization promoting excellence in Catholic education throughout Canada.

OBS

The CCSTA works in communion with the Catholic Church through : collaborating with the Canadian Conference of Catholic Bishops; dialogue with Catholic education organizations throughout the world; working in solidarity with Catholic School Trustees’ Associations and other partners in Catholic education throughout Canada; providing opportunities for faith formation and professional development of trustees; providing leadership and service by promoting and protecting the right to a Catholic education among the relevant government agencies within Canada; [and] promoting excellence in Catholic education throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

L'Association canadienne des commissaires d'écoles catholiques est un organisme national voué à l'excellence en enseignement catholique au Canada.

OBS

L'ACCEC travaille en communion avec l'Église catholique en : collaborant avec la Conférence canadienne des évêques catholiques; dialoguant avec les organisations vouées à l'éducation catholique à travers le monde; travaillant en collaboration avec les associations de conseillères et de conseillers scolaires et les autres partenaires en éducation catholique à travers le Canada; fournissant aux conseillères et conseillers scolaires des occasions de formation en lien avec la foi et le développement professionnel; fournissant un leadership et des services en assurant la promotion et la protection du droit à l'éducation catholique auprès des agences gouvernementales canadiennes pertinentes; [et] assurant la promotion de l'excellence en éducation catholique à travers le Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2017-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Clinical Psychology
  • Social Services and Social Work
OBS

The Canadian Counselling and Psychotherapy Association is a national bilingual association of professionally trained counsellors engaged in the helping professions. CCPA’s members work in many diverse fields of education, employment and career development, social work, business, industry, mental health, public service agencies, government and private practice.

OBS

In striving to fulfill [its] mandate, the CCPA promotes policies and practices which support the provision of accessible, competent, and accountable counselling services throughout the human lifespan, and in a manner sensitive to the pluralistic nature of society. CCPA strives to understand the needs of the diverse community of counsellors and psychotherapists in Canada and aspires to being inclusive in its membership and to being a strong voice for the promotion of counselling.

OBS

Canadian Guidance and Counselling Association: title in effect from 1965 to 1999.

OBS

Canadian Counselling Association: title in effect from 1999 to 2009.

OBS

Canadian Counselling and Psychotherapy Association: title in effect since 2009.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Counseling and Psychotherapy Association
  • Canadian Counseling Association
  • Canadian Guidance and Counseling Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Psychologie clinique
  • Services sociaux et travail social
OBS

L'Association canadienne de counseling et de psychothérapie est une association nationale bilingue de conseillers et conseillères professionnellement formés et engagés dans la relation d’aide. L'ACCP compte des membres à travers le pays, qui œuvrent dans différents domaines de l'éducation, de l'emploi et du développement de carrière, du travail social, des affaires, de l'industrie, de la santé mentale, des agences de services publics, au gouvernement et en pratique privée.

OBS

Conformément à son mandat, l'ACCP fait la promotion de politiques et de pratiques respectant la mise en place de services de counseling accessibles, compétents et responsables, touchant divers aspects du développement humain, et ce, de façon à reconnaître le caractère pluraliste de notre société. L'ACCP vise à comprendre les besoins des diverses communautés de conseiller(ère)s et psychothérapists canadien(ne)s et aspire à les accueillir parmi ses membres afin de promouvoir le counseling.

OBS

Société Canadienne d'Orientation et de Consultation : nom en vigueur de 1965 à 1999.

OBS

Association canadienne de counseling : nom en vigueur de 1999 à 2009.

OBS

Association canadienne de counseling et de psychothérapie : nom en vigueur depuis 2009.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2017-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Religion (General)
OBS

The Roman Catholic Military Ordinariate of Canada is a diocese of massive dimensions : it extends not only in [the] country from sea to sea but also throughout the world, indeed wherever Canadian Armed Forces personnel are deployed in peacekeeping or peacemaking operations.

Terme(s)-clé(s)
  • Roman Catholic Military Ordinary of Canada
  • Military Ordinary of Canada
  • Roman Catholic Military Ordinate of Canada
  • Military Ordinate of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Religion (Généralités)
OBS

L'Ordinariat Militaire Catholique Romain du Canada est un diocèse immense qui s'étend non seulement d'un océan à l'autre, mais aussi dans le monde entier : il est là où sont les membres des Forces Armées canadiennes, que ce soit en garnison ou en missions opérationnelles.

OBS

Mission: Fournir une dimension spirituelle et morale à toutes les activités affectant le moral et le bien-être des membres catholiques des Forces canadiennes, leurs familles et les employés civils du ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2017-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Finance
OBS

Community Futures Manitoba Inc.(CFM) is an association representing 16 Community Future organizations(CFs) established throughout rural and northern Manitoba. The Community Futures Manitoba board of directors is comprised of one representative from each of these organizations. Community Futures operates across rural and Northern Canada as a grassroots-driven program created to strengthen rural economies by enabling entrepreneurship and assisting in community economic development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2017-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Textile Industries
OBS

IFAI Canada represents the Canadian specialty fabrics industry. It works to strengthen the Canadian marketplace throughout the year.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2017-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Interior Design
OBS

The Association of Registered Interior Designers of New Brunswick (ARIDNB) is the self-regulatory professional body of interior design practitioners in the Province of New Brunswick.

OBS

ARIDNB's objectives as a professional association are to : establish, maintain and develop standards of knowledge and skill among its members; govern the practice of interior design in order that the public interest might be served; enhance public awareness of professional quality interior design and its importance to the human environment; advocate quality interior design education and practice throughout New Brunswick and Canada; initiate support and seek the expansion of quality continuing education and professional upgrading among the members of the association; cooperate with and support the interior designers of Canada, its members and allied associations; establish, maintain and develop standards of professional ethics among its members; [and] advance the objects set out in the Act.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Architecture d'intérieurs

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2017-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Medical Staff
OBS

The Canadian Post-M. D. Education Registry(CAPER) is the central repository for statistical information on postgraduate medical education in Canada. CAPER maintains individual-level data for all postgraduate medical residents and fellows. Data is gathered on an annual basis from all 17 Canadian Faculties of Medicine. CAPER records capture data throughout postgraduate medical training as well as ongoing practice location following post-M. D. training.

OBS

Established in 1986, CAPER is a partnership of professional medical organizations and federal/provincial/territorial governments.

OBS

Mission. Be the definitive source of national longitudinal information and analysis on trainees within the Canadian postgraduate medical education system.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Personnel médical
OBS

RCEP, le Système informatisé sur les stagiaires post-M.D. en formation clinique est le répertoire central des renseignements statistiques sur la formation médicale postdoctorale au Canada. Il maintient des données, à l'échelle individuelle, sur tous les résidents et boursiers qui font des études médicales postdoctorales. Ces données sont recueillies annuellement auprès des 17 facultés de médecine canadiennes. CAPER recueille des données tout au long de la formation postdoctorale, ainsi que sur le lieu d'exercice une fois que le stagiaire a achevé sa formation.

OBS

Créé en 1986, CAPER est le résultat d’un partenariat entre plusieurs organismes médicaux professionnels et les gouvernements provinciaux, territoriaux et fédéral.

OBS

Mission. Être la source définitive d'analyses et de données longitudinales nationales sur les stagiaires relevant du système d'éducation médicale postdoctorale au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2017-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

A medium-sized provincial organization overseen by Cross Country Canada. [Its mission is] to lead, develop [and] promote the sport of cross country skiing throughout Alberta.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Ski et surf des neiges

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2017-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Team Sports (General)
OBS

Mission : To promote and advance cricket umpires throughout Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Cricket Umpires Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sports d'équipe (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • Canada Cricket Umpires Association

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2017-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Police
OBS

The Canadian Association of Police Governance(CAPG) is the only national organization dedicated to excellence in police governance in Canada. Founded in 1989 with the goal to improve the effectiveness of civilian bodies that govern local police services, [it has] since grown to represent 75% of municipal police service oversight bodies throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2017-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Social Services and Social Work
OBS

As a professional group, CAVEWAS promotes and advances the field of vocational evaluation and work adjustment as a professional discipline within the field of vocational rehabilitation in Canada. The services provided by ... members are key to determining suitable training programs or areas of study or employment goals. It can be the first step in a return-to-work process, laying the foundation for selecting attainable goals and appropriate services.

OBS

CAVEWAS’ mission from day one, and to this day, continues to be dedicated to promoting throughout Canada that vocational evaluation and work adjustment/placement practitioners are both unique as well as significant contributors to the vocational rehabilitation process.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Travail et emploi
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • News and Journalism (General)
  • Indigenous Peoples
OBS

A small provincial organization founded in 1983.

OBS

[The Aboriginal Multi-Media Society of Alberta is] an Aboriginal communications society dedicated to serving the news and information needs of Aboriginal people throughout Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Aboriginal Multimedia Society of Alberta

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Peuples Autochtones
Terme(s)-clé(s)
  • Aboriginal Multimedia Society of Alberta

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2017-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Postal Service Operation
Universal entry(ies)
1511
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes workers who process and sort mail and parcels in post offices, mail processing plants and internal mail rooms, and clerks who serve customers and record transactions at sales counters and postal wickets. Mail, postal and related workers are employed by Canada Post Corporation, courier and parcel express companies and establishments throughout the public and private sectors.

OBS

1511: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Exploitation postale
Entrée(s) universelle(s)
1511
code de système de classement, voir observation
OBS

Les commis au courrier et aux services postaux, et le personnel assimilé traitent et trient le courrier et les colis dans les bureaux de poste, les entreprises de traitement du courrier et les services de courrier interne. Ils fournissent des services à la clientèle et comptabilisent les opérations dans les comptoirs de vente et les guichets postaux. Ils travaillent pour la Société canadienne des postes, des services de messagerie et d'expédition de colis, et des entreprises des secteurs public et privé.

OBS

1511 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2017-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Accounting
OBS

The NBICA is the self-governing body of chartered accountants and CA students in New Brunswick. Its primary mandate is to serve and protect the public interest, and advance the interests of the chartered accountancy profession within New Brunswick and throughout Canada.

OBS

As of September 1, 2014, the legacy professional accounting bodies – the New Brunswick Institute of Chartered Accountants (NBICA), the Certified General Accountants Association of New Brunswick (CGA NB), and the Society of Certified Management Accountants of New Brunswick (CMA NB) – are now one professional body, [Chartered Professional Accountants of] New Brunswick.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Comptabilité
OBS

L'ICANB est un organisme autonome de comptables agréés et de stagiaires du Nouveau-Brunswick. Son but premier est de servir et de protéger l'intérêt public et d'agir dans l'intérêt de la profession de comptable agréé du Nouveau-Brunswick et du Canada.

OBS

Depuis le 1er septembre 2014, les ordres professionnels comptables du Nouveau-Brunswick, soit l'Institut des Comptables agréés du Nouveau-Brunswick (ICANB), la Société des comptables en management du Nouveau-Brunswick (CMA-NB) et l'Association des comptables généraux accrédités du Nouveau-Brunswick (CGA-NB), se sont regroupés sous une seule bannière, celle des Comptables professionnels agréés (CPA) du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2017-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
CONT

... the utility aircraft serves as a "lifeline" to literally hundreds of small communities and villages throughout central and northern Canada and Alaska. That "dependence" on the small utility airplane to carry fishermen, hunters, judges, doctors, and Aunt Mabel to connection points and back home, is huge.

Terme(s)-clé(s)
  • utility aeroplane

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
CONT

Le premier Cessna-185 vola en 1960 [...] C'est un aéronef qui peut transporter jusqu'à trois passagers en toute sécurité à une vitesse de près de 120 [mi/h]. Son moteur à pistons Continental est d'une très grande fiabilité. C'est un appareil qui est très populaire pour les tours d'avion et [...] les déplacements [...] en forêt. Il est considéré comme un avion utilitaire servant au transport léger des marchandises et au déplacement des passagers à des fins récréatives.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

Credit Counselling Canada is the national association of non-profit credit counselling agencies that work provincially, regionally and locally throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Le Conseil en crédit du Canada est l'association nationale d'organismes à but non lucratif de conseil en crédit et d'organismes gouvernementaux qui travaillent au palier provincial, régional et local, partout au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Wood Industries
OBS

Washington, May 29, 1996. In force May 29, 1996 with effect from April 1, 1996.

OBS

The 1996-2001 Canada-United States Softwood Lumber Agreement (SLA) which expired on March 31, 2001, provided Canadian softwood lumber exporters with guaranteed market access to the United States and a guarantee against U.S. trade action during the five-year lifetime of the agreement.

OBS

The Government of Canada worked closely with provinces and industry stakeholders throughout the softwood lumber dispute to secure a durable agreement with the United States. On September 12, 2006, Canada and the United States signed the Softwood Lumber Agreement. Since then, Canada has taken concrete steps to implement this important bilateral agreement. The Agreement entered into force on October 12, 2006.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Industrie du bois
OBS

Signé à Washington, le 29 mai 1996. En vigueur le 29 mai 1996 avec effet à compter du 1er avril 1996.

OBS

L'Accord sur le bois d'œuvre résineux de 1996 entre le Canada et les États-Unis, qui a pris fin le 31 mars 2001, donnait aux exportateurs canadiens de bois d'œuvre un accès garanti au marché américain et l'assurance que les États-Unis ne prendraient pas de mesures commerciales durant les cinq années de son application.

OBS

Le gouvernement du Canada a travaillé en étroite collaboration avec les provinces et les intéressés de l'industrie tout au long du différend sur le bois d'œuvre résineux afin de parvenir à un règlement durable avec les États-Unis. Le 12 septembre 2006, le Canada et les États-Unis ont signé l'Accord sur le bois d'œuvre résineux. Depuis lors, le Canada a pris des mesures concrètes pour mettre en œuvre cet important accord bilatéral. L'Accord est entré en vigueur le 12 octobre 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Collective Agreements and Bargaining
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This directive is effective on July 1, 1997. This directive is intended to assist departments in ensuring that their practices provide adequate protection and identification for employees, are economical, equitable and reasonably consistent with those throughout the Public Service and are comparable with those for similar occupations outside the Public Service.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Conventions collectives et négociations
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente directive entre en vigueur le 1er juillet 1997. La présente directive a pour objet d'aider les ministères à s'assurer que leurs pratiques permettent de protéger et d'identifier convenablement les fonctionnaires, qu'elles sont économiques et équitables, qu'elles correspondent d'assez près à celles de l'ensemble de la fonction publique et se comparent à celles mises en œuvre pour des emplois semblables en dehors de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Fish
OBS

A voluntary logbook program was initiated by DFO [Fisheries and Oceans Canada] Science Branch in 1993. Volunteer fishermen record their daily fishing activities including : catch by category(canner and market), number of traps hauled, and the number of soak days. The program has provided daily catch and effort information for approximately 2% of the fishing activity within LFA 25. Participants were located throughout the LFA. Lobsters in LFA 25 are in the canner size category for approximately one molt before growing into market size, therefore the ratio of canner : market can be used as the indicator relative survival after the first year in the fishery. The data showed the same declining trends observed with other indicators for canner and market size lobsters. Annual canner : market ratio trends are declining in all SDs.

Terme(s)-clé(s)
  • Index Fishermen Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Poissons
OBS

La Direction des sciences du MPO [Pêches et Océans Canada] a mis en œuvre en 1993 un programme volontaire de journaux de bord. Les pêcheurs qui y participent consignent dans un journal leurs activités quotidiennes de pêche, y compris les prises par catégorie (homard de conserverie et homard de marché), le nombre de casiers relevés et le nombre de jours de mouillage, ce qui a permis de recueillir de l'information sur les prises et l'effort quotidiens pour environ 2% des activités de pêche dans l'ensemble de la ZPH 25. Comme le homard retrouvé dans ces eaux est de taille de conserverie pendant environ une mue avant d'atteindre la taille commerciale, on peut utiliser le ratio homard de conserverie : homard de marché comme indicateur de la survie relative après la première année de pêche. Les données révèlent les mêmes tendances à la baisse de l'abondance du homard de conserverie et du homard de marché que celles révélées par d'autres indicateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Library Science (General)
OBS

The Canadian CIP [cataloguing in Publication] Programme is coordinated by the National Library of Canada and is operated through a network of agent libraries across the country who provide CIP services to the publishers in their respective areas... The distinguishing feature of Cataloguing in Publication is that the catalogue record is created and disseminated prior to publication and is printed in the book itself... The CIP catalogue record is a brief description of a publication. It includes information(such as author(s), title, series title, subject headings, ISBN, ISSN and classification numbers) that is used by book buyers, readers and researchers to identify and locate publications. The record is created and arranged according to internationally established standards which make it possible to distribute information about publications throughout the world.

OBS

The expression "National Library of Canada cataloguing in publication data" has been changed to "Canadian Cataloguing in Publication Data" in 1994 and changed again to "National Library of Canada Cataloguing in Publication" the 20th of April 2004. Information confirmed by the National Library of Canada’s CIP office.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian CIP data
  • National Library of Canada CIP data
  • National Library of Canada Canadian in Publication data
  • Cataloguing in Publication Data of Canada
  • CIP Data of Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

Le programme CIP [catalogage avant publication] canadien est coordonné par la Bibliothèque nationale du Canada (BNC) et il est mis en œuvre par un réseau de bibliothèques désignées, situées dans tout le pays, qui fournissent les services de catalogage avant publication aux éditeurs de leur région [...] La principale caractéristique du catalogage avant publication réside dans le fait que la notice catalographique est créée et diffusée avant la publication de l'ouvrage et qu'elle est imprimée dans celui-ci [...] La notice catalographique créée par les bibliothèques décrit brièvement la publication à laquelle elle se rapporte. Elle renferme des informations (nom de l'auteur ou des auteurs, titre, titre de la collection, vedettes-matières, ISBN, ISSN et indices de classification) utilisées par les acheteurs, les lecteurs et les chercheurs pour désigner et localiser les publications. La notice est établie et présentée conformément à des normes internationales, ce qui permet de diffuser l'information sur les publications dans le monde entier [...]

OBS

L'expression «Données de catalogage avant publication de la Bibliothèque nationale du Canada» a été changée pour «Données de catalogage avant publication (Canada)» en 1994 et changée encore pour «Catalogage avant publication de la Bibliothèque nationale du Canada» le 20 avril 2004. Renseignements confirmés par le bureau s'occupant du programme.

Terme(s)-clé(s)
  • CIP de la Bibliothèque nationale du Canada
  • Données CIP

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federalism
OBS

Given this new orientation and the belief of the Government of Québec that the promotion of the French language throughout Canada and the continent is an essential element in Québec' s political, economic, social and cultural prosperity, a new policy was required. Both rooted in history and turned towards the future, the new Québec Policy on the Canadian Francophonie is thus, on the one hand, an indication that Québec intends to play a determining role within the Canadian Francophonie, and, on the other hand, a recognition of the fact that the Francophone and Acadian communities, primarily, as well as Francophone immigrants and Francophiles, are extremely important interlocutors and actors for the protection and promotion of the French fact in North America.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fédéralisme
OBS

Le Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes est responsable de la mise en œuvre de la Politique du Québec en matière de francophonie canadienne. Au-delà des actions concrètes qu'elle déploie, cette politique promeut l'idée voulant que la pérennité du fait français au Canada passe par une coopération plus étroite des Québécois et des communautés francophones et acadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
CONT

A Recorded Information Program is developed and implemented throughout the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada. A manager is in charge of the recorded information program. Staff is assigned to work on recorded information. Staff provides training or functional guidance to Council employees. Financial and material resources are allocated to the program. Recorded information directives and procedures exist and are in accordance with government requirements. Applicable directives and procedures are distributed through the Council.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
CONT

Un Programme d'information consignée a été conçu et mis en œuvre dans tout le Conseil de recherches en science naturelle et en génie du Canada. Un gestionnaire est en charge du Programme d'information consignée. Des employés ont pour mandat de s'occuper de l'information consignée. Le personnel offre une formation ou des directives fonctionnelles aux employés du Conseil. Des ressources financières et matérielles sont assignées au programme. Des directives et procédures relatives à l'information consignée existent et satisfont aux exigences du gouvernement. Les directives et procédures applicables sont diffusées dans tout le Conseil.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Museums and Heritage
OBS

The main function of [the Ephemera Society of Canada is] to promote an awareness of ephemera throughout the country much like other heritage groups made the public mindful of historic homes and buildings and the preservation of important landmarks.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Muséologie et patrimoine

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2017-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Psychology
OBS

The Canadian College of Professional Counsellors and Psychotherapists (the CCPCP) is a voluntary national regulatory body for the profession of counsellors and psychotherapists in Canada.

OBS

The CCPCP objectives are : to do no harm to those seeking counselling and psychotherapy services in Canada; to approve a minimum demonstrated knowledge and skill set for counsellors and psychotherapists throughout Canada, based on competency and not a particular education type; to maintain and enforce a national code of ethics; [and] to standardize ethics and regulation for counsellors and psychotherapists throughout Canada [in the interest of public clarity and safety].

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian College of Professional Counselors & Psychotherapists

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Psychologie
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian College of Professional Counselors & Psychotherapists

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2016-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Software
  • Records Management (Management)
OBS

[The Office of the Privacy Commissioner of Canada made] enhancements to the Office's new research tool(i. e., the Knowledge Centre) by improving the search function, continuing to add new content and promoting its use throughout the Office.

Terme(s)-clé(s)
  • Knowledge Center

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Logiciels
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

La Direction [de l'Accès à l'information et protection des renseignements personnels] a […] joué un rôle actif en aidant à mettre sur pied le Centre du savoir du CPVP [Commissariat à la protection de la vie privée du Canada]. Grâce à l'une des principales fonctions de ce nouvel outil, le personnel du Commissariat peut effectuer des recherches dans des rapports de conclusions dépersonnalisés publiés à l'issue d'enquêtes antérieures en vertu de la LPRP [Loi sur la protection des renseignements personnels] et de la LPRPDE [Loi sur la protection des renseignements personnels et des documents électroniques].

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2016-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Team Sports
OBS

Australian Football League Ontario(AFLO) is the oldest and most competitive Australian football competition in North America. The AFLO is a member of AFL Canada, which is the representative body of the Australian Football League(AFL) based in Melbourne, Australia. The league was formed in 1989 and currently has 11 member clubs spread throughout Southern Ontario and Quebec. Each club recruits players from the communities in which they are based, and provides a competitive fun filled environment for people to learn a new sport and compete to the best of their ability.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sports d'équipe

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2016-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Music
OBS

The Atlantic Canada Pipe Band Association oversees the piping, drumming, and pipe band competitions at events throughout the Atlantic Canadian provinces. The majority of these events take place during local Highland Games during the summer months. The association also hosts several competitions and events in the winter and spring. An executive team made up of ACPBA members governs the association and ensures that its constitution is upheld and respected. The ACPBA is dedicated to improving all aspects of solo piping, drumming, and pipe band music. [Its] goal [is] to inspire [the] members to carry on the traditions of Celtic culture, and to continually raise the level of [their] art.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Musique

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2016-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Emergency Management
  • Protection of Life
OBS

The National Public Alerting System(NPAS) is a multi-channel federal-provincial-territorial(FPT) all-hazards system that provides emergency management organizations throughout Canada with a standard alerting capability to warn the public of imminent or unfolding hazards to life through such means as radio, cable television, satellite television, email and SMS [short message service] text services.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion des urgences
  • Sécurité des personnes
OBS

Le Système national d'alertes au public (SNAP) est un système multivoie tous risques fédéral, provincial et territorial (FPT) qui fournit aux organismes responsables de la gestion des urgences de partout au Canada une capacité d'alerte normalisée afin d'avertir les Canadiens des risques pour la vie, qui sont imminents ou en cours, notamment à l'aide de la radio, de la télévision par câble et par satellite, par courriel ou par messagerie texte.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2016-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
CONT

A party-neutral, Court-approved informational news release will be issued to over 390 press outlets throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
CONT

Une circulaire d'information neutre et approuvée par les tribunaux sera transmise à plus de 390 bureaux de presse dans tout le Canada.

CONT

Radio-Canada sécurise ses communications pour permettre aux sources d'entrer en contact avec les journalistes et de leur transmettre des données sensibles, et ce, de façon anonyme. Radio-Canada est le premier média francophone au Canada à se doter d'un tel outil.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2016-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Indigenous Peoples
  • Sports - General
OBS

The Aboriginal Sport & Wellness Council of Ontario(ASWCO) is the Provincial Territorial Aboriginal Sport Body(PTASB) for Ontario and provides input and services around the North American Indigenous Games, National Aboriginal Hockey Championships and many other regional games throughout Ontario and Canada. ASWCO promotes healthy living and offers training, certifications and support for coaches, athletes and other organizations in each of the 6 regions : Northwest, North Central, Northeast, Central, Southeast and Southwest Ontario.

OBS

... Mission. Enhance the physical, emotional, mental, spiritual, cultural and social well-being of Aboriginal peoples of Ontario through physical activity, recreation and sports activities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Peuples Autochtones
  • Sports - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

November-promoted throughout the country by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Novembre - Ministère des Pêches et Océans.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
CONT

The Great Ash Sphinx(Sphinx chersis), wingspan 4-5", has several fine, black, lengthwise lines on each ash-gray fore wing. Its caterpillars feed on wild cherry, ash, lilac, and privet, ranging throughout most of the United States and southern Canada.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

[Le nom «Sphinx» provient du fait que] les chenilles des Sphinx sont munies d'une corne à l'extrémité abdominale. Effrayées, elles prennent une position qui ressemble fort à celle du Sphinx d'Égypte.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2016-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

"Adder's-mouth orchid". Rare in Canada. This inconspicuous boreal orchid is generally extremely rare throughout North America.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Malaxis paludosa (L.) Ktze

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :