TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

THROUGHPUT CAPACITY [16 fiches]

Fiche 1 2017-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
  • Industries
CONT

The goal of debottlenecking is to increase production capacity at an existing plant by making modifications to the equipment configuration or workflow. This is accomplished by eliminating bottlenecks that limit throughput.

Terme(s)-clé(s)
  • de-bottlenecking

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Industries
DEF

Suppression d’un goulot d’étranglement dans la chaîne des opérations d’une installation industrielle afin d’en augmenter la capacité de production.

OBS

dégoulottage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2015.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de la producción
  • Industrias
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

The physical communications medium of which a network segment is composed, including its electrical and mechanical properties.

OBS

Network access lines such as twisted copper pairs are examples of capacity. Capacity is the first of the three-slice capacity-connectivity-applications model used in the [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission's(CRTC) ] telecom monitoring process, and corresponds to layer one, or the physical layer, in the [Open Systems Interconnect(OSI) ] reference model; capacity bandwidth is usually measured with regard to theoretical maximum throughput based on existing technology.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Support physique de communications dont est composé un segment de réseau, y compris ses propriétés électriques et mécaniques.

OBS

Les lignes d'accès au réseau, telles les paires torsadées en cuivre sont des exemples de la capacité. La capacité est le premier du modèle à trois tranches capacité-connectivité-applications servant au processus de surveillance des télécommunications du [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC)], et correspond à la couche 1 ou à la couche physique du modèle de référence [interconnexion de systèmes ouverts (OSI)]; la capacité se mesure habituellement en fonction du débit maximal théorique selon la technologie existante disponible sur le marché.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Deposits
CONT

The expansion capacity scenario would include 11 more compressor stations andsupporting infrastructure on the [Mackenzie Valley Pipeline] as well as associated gas exploration and development projects, and undertakings to support throughput at that capacity.

Français

Domaine(s)
  • Gisements pétrolifères
CONT

Le scénario d'accroissement de la capacité de production comprendrait 11 stations de compression supplémentaires et une infrastructure connexe au [pipeline de la vallée du Mackenzie] ainsi que des projets connexes d'exploration gazière et de mise en valeur afin d'accroître le débit pour atteindre la capacité projetée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Transport of Goods
  • Containers
DEF

A unit of measurement equivalent to one twenty foot shipping container.

OBS

Thus a forty foot container is equal to two t. e. u. 's. This measurement is used to quantify, for example, the container capacity of a ship, the number of containers carried on a particular voyage or over a period of time, the throughput of a terminal or the unit on which freight is payable. For example, a container vessel providing space for 800 containers of 20 feet and 400 containers of 40 feet is described as a 1 600 TEU vessel.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Transport de marchandises
  • Conteneurs
DEF

Unité couramment utilisée pour mesurer la capacité ou le débit d'un terminal, ou la capacité de charge d'un porte-conteneurs.

OBS

Elle est exprimée en équivalent d'un conteneur de 20 pieds (1 conteneur de 40 pieds, par exemple, est égal à 2 EVP). Le sigle français EVP tend à remplacer le «classique» TEU. On dira, par exemple, qu'un porte-conteneurs qui peut transporter 800 conteneurs de 20 pieds et 400 conteneurs de 40 pieds a une capacité de 1 600 EVP.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Transporte de mercancías
  • Contenedores
DEF

Unidad de medida correspondiente a un contenedor de 20 pies de longitud (6,10 m), empleada para expresar capacidades o flujos de transporte de mercancías.

OBS

equivalente a veinte pies: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Earth-based Stations
CONT

Consequently, the spacecraft and ground segment including the data/information delivery network must have the necessary speed and volumetric capacity to meet the throughput and timeliness requirements of the global user community.

OBS

data/information delivery network: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations terriennes
CONT

En conséquence, le satellite et le secteur terrien, dont le réseau de livraison des données et produits, doivent posséder la vitesse et la capacité permettant de répondre aux demandes, en volume et en temps, de l'ensemble des utilisateurs du monde.

OBS

réseau de livraison des données et produits : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres
CONT

SAR [Synthetic Aperture Radar] Data Processing and Archiving Facilities will be located in Canada and France with sufficient speed and throughput capacity, and the capability of archiving, producing and disseminating products as required for the RADARSAT III mission. These facilities must be capable of processing raw data from real-time and recorded data downlinked from the spacecraft.

OBS

SAR archiving facility: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • synthetic aperture radar archiving facility

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux
OBS

Les installations de traitement et d'archivage, localisées au Canada et en France, visent à assurer une gestion efficace des données brutes recueillies en temps réel et des données enregistrées, transmises par le satellite, afin de répondre rapidement aux demandes spécifiques des clients.

OBS

RSO : radar à synthèse d'ouverture.

OBS

installation d'archivage des données SAR : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Terme(s)-clé(s)
  • installation d'archivage des données du radar à antenne synthétique
  • installation d'archivage des données du radar à synthèse d'ouverture

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2005-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Wastewater Treatment
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

With respect to environmental protection, staff noted that, to date, the excess water is being adequately handled by the existing treatment facilities and storage ponds. In response, Cameco stated that, by restarting the primary treatment plant, it can get the water treatment throughput up to more than 650 cubic metres per hour, and possibly up to between 700 and 800 cubic metres per hour(the nominal design capacity of the treatment plant is 450 cubic metres per hour).

Français

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Traitement des eaux usées
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

En ce qui a trait à la protection de l'environnement, le personnel mentionne qu'actuellement, l'excédent d'eau est traité adéquatement dans les installations de traitement et les lagunes tertiaires existantes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2004-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Wastewater Treatment
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response, Cameco stated that, by restarting the primary treatment plant, it can get the water treatment throughput up to more than 650 cubic metres per hour, and possibly up to between 700 and 800 cubic metres per hour(the nominal design capacity of the treatment plant is 450 cubic metres per hour).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Traitement des eaux usées
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Cameco répond qu'en redémarrant l'installation de traitement primaire, elle pourra traiter jusqu'à 650 m³/h d'eau et même plus, possiblement jusqu'à 700 ou 800 m³ (la capacité nominale de l'usine est de 450 m³/h).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
  • Metrology and Units of Measure
DEF

[The] throughput of oil expressed in barrels processed during one day when the plant is running the whole of the time. [Definition standardized by ISO.]

CONT

BPCD : Barrels per calendar day. Measure of the rated capacity of a process unit or operation. Defined as 1/365 th of the annual throughput. This measure accounts for down time for maintenance, etc. An alternate measure is barrels per stream day [BPSD], the measure of the maximum daily capacity. On-stream factor is the ratio of BPCD to BPSD.

OBS

barrels per stream day: term standardized by ISO.

OBS

barrels per stream day: term rarely used in the singular (barrel per stream day).

Terme(s)-clé(s)
  • barrel per stream day

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Quantité de produit pétrolier, exprimée en barils, traitée par jour en régime permanent. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

barils par jour de marche : terme normalisé par l'ISO.

OBS

barils par jour de marche : terme rarement utilisé au singulier (baril par jour de marche).

Terme(s)-clé(s)
  • baril par jour de marche

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Oil Production
DEF

[The] throughput of oil expressed in barrels processed over a period of time divided by the number of days in that period. [Definition standardized by ISO.]

CONT

BPCD : Barrels per calendar day. Measure of the rated capacity of a process unit or operation. Defined as 1/365 th of the annual throughput. This measure accounts for down time for maintenance, etc. An alternate measure is barrels per stream day [BPSD], the measure of the maximum daily capacity. On-stream factor is the ratio of BPCD to BPSD.

OBS

barrels per calendar day: term standardized by ISO.

OBS

barrels per calendar day: term rarely used in the singular (barrel per calendar day).

Terme(s)-clé(s)
  • barrel per calendar day

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Production pétrolière
DEF

Quantité de produit pétrolier, exprimée en barils, traitée au cours d'une période de temps, divisée par le nombre de jours de cette période. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

barils par jour calendaire : terme normalisé par l'ISO.

OBS

barils par jour calendaire : terme rarement utilisé au singulier (baril par jour calendaire).

Terme(s)-clé(s)
  • baril par jour calendaire
  • baril par jour civil

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres
CONT

SAR [synthetic aperture radar] Data Processing and Archiving Facilities will be located in Canada and France with sufficient speed and throughput capacity, and the capability of archiving, producing and disseminating products as required for the RADARSAT III mission. These facilities must be capable of processing raw data from real-time and recorded data downlinked from the spacecraft.

Terme(s)-clé(s)
  • synthetic aperture radar data processing facility

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux
OBS

SDPF : abréviation spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

OBS

RSO : radar à synthèse d'ouverture.

Terme(s)-clé(s)
  • installation de traitement des données du radar à antenne synthétique
  • installation de traitement des données du radar à synthèse d'ouverture

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
DEF

The number of passengers and tonnes of cargo per hour which can be processed in a terminal building (sometimes referred to as passenger or cargo throughput). [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

terminal capacity; passenger or cargo throughput : terms officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
DEF

Nombre horaire des passagers et des tonnes de fret qui peuvent être acheminés à travers une aérogare (parfois appelée débit passagers et fret). [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

capacité d'une aérogare; débit passagers et fret : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
DEF

Cantidad de pasajeros y toneladas de carga por hora que pueden procesarse en un edificio terminal (denominada a veces capacidad de tramitación de pasajeros o de carga). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

capacidad de la terminal; capacidad de tramitación de pasajeros o de carga: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Marine Terminals
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
CONT

The primary function of a port grain terminal is either to load or unload ships, depending on whether it is an export or an import facility. In transshipment facilities, both functions are involved. Regardless of the type of terminal, however, the emphasis is on throughput. Storage capacity is incidental and can normally be limited to the minimum required to eliminate interruptions in the transshipment function. Other factors of course can have a bearing on storage capacity, such as the existence of local onshore markets or anticipated lengthy delays in ship movement. The geographical location of the terminal will determine which of these or other factors must be considered.

Français

Domaine(s)
  • Gares maritimes
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
CONT

Un silo portuaire est principalement conçu pour charger ou décharger les bateaux, selon qu'il sert aux activités d'exportation ou aux activités d'importation. Les silos de transbordement servent aux deux types d'activité. Quel que soit le genre de silo, la capacité de traitement demeure le facteur primordial. La capacité de stockage n'a qu'une importance secondaire et peut normalement être restreinte au minimum requis pour assurer un transbordement ininterrompu. Il existe certes d'autres facteurs susceptibles d'influer sur la capacité de stockage, notamment l'existence de marchés à proximité ou encore de longs retards anticipés dans le mouvement des bateaux. L'emplacement géographique du silo déterminera lequel de ces deux facteurs, ou d'autres facteurs, doit être pris en considération.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Production (Economics)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

The concept of productivity recognizes the interplay between various factors in the workplace. The output or results achieved may be related to different inputs or resources in the form of various productivity ratios, for example, output per labour hour, output per unit of material(as in kilometres driven per litre of gas) or output per unit of capital. Each of these productivity ratios may be influenced by a combination of factors, such as quality and availability of materials, scale of operations, rate of capacity utilization, availability and throughput capacity of capital equipment, attitude and skill level of the work force, motivation and effectiveness of the management. The manner in which these factors interrelate will have a bearing on the resulting productivity ratio.

Français

Domaine(s)
  • Production (Économie)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Les fondamentaux nécessaires pour qu'une économie soit saine, sont les coefficients d'épargne, les coefficients d'investissements, les ratios de productivité et la balance des paiements.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
CONT

At capacity throughput sufficient reserves exist for 67 years of production, implying substantial potential for expansion in the future.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
PHR

Produire à plein débit.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

... it does, at the same time, considerably reduce the flow of wash-water tapped from the filtrate outlet of each without seriously diminishing the useful throughput capacity.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Traitement des eaux
OBS

[L'emploi de colonnes à plusieurs étages] permet, par contre, de diminuer considérablement le débit de lavage de chacune d'elle [cellules de filtration] soutiré sur le départ d'eau filtrée sans diminuer gravement le débit utile refoulé.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :