TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THROW AWAY [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- smell test
1, fiche 1, Anglais, smell%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sniff test 2, fiche 1, Anglais, sniff%20test
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Smelling is a good way to determine whether meat and dairy are spoiled. If it smells rancid or sour, you might as well throw it away.... The smell test, though, only works for some foods(such as milk, meats and cooking oils). Just keep in mind that not all bacteria smell bad. 3, fiche 1, Anglais, - smell%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test de l'odeur
1, fiche 1, Français, test%20de%20l%27odeur
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test olfactif 1, fiche 1, Français, test%20olfactif
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reflecting material
1, fiche 2, Anglais, reflecting%20material
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reflective material 2, fiche 2, Anglais, reflective%20material
correct
- sound-reflecting material 3, fiche 2, Anglais, sound%2Dreflecting%20material
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A shell-shaped or concave recess of reflecting material should be built behind the performers to act as a mirror to throw out the sound on a more or less plane wave-front... If this reflector consists of wood sheathing against the wall, it is well to leave a space by supporting the wood on studs away from the wall. 1, fiche 2, Anglais, - reflecting%20material
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matériau réfléchissant
1, fiche 2, Français, mat%C3%A9riau%20r%C3%A9fl%C3%A9chissant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Type de matériau qui comme une plaque métallique réfléchit les ondes sonores plutôt que de les absorber comme, par exemple, la laine minérale. 2, fiche 2, Français, - mat%C3%A9riau%20r%C3%A9fl%C3%A9chissant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- service break
1, fiche 3, Anglais, service%20break
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- break 2, fiche 3, Anglais, break
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In general, the result of winning a game against the server. More specifically, from the perspective of the server, a loss of a service game. If the server loses the game, he is broken, sometimes in spirit as well as fact. 3, fiche 3, Anglais, - service%20break
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... Sampras pulled off the first break of the match in the third game of the second set, broke again two games later, and slowly took control. 4, fiche 3, Anglais, - service%20break
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sometimes colloquially called "breaker". Although "service" and "serve" are synonyms, one does not say "serve break". Compare with "break service", the verb. 3, fiche 3, Anglais, - service%20break
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
An insurance break. 3, fiche 3, Anglais, - service%20break
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
To be down, be up a service break. To throw a service break away. 3, fiche 3, Anglais, - service%20break
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- serve break
- break of service
- breaker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bris de service
1, fiche 3, Français, bris%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- brèche 2, fiche 3, Français, br%C3%A8che
correct, nom féminin
- break 3, fiche 3, Français, break
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Fait de] prendre le service de l'adversaire sans perdre le sien, d'où un avantage de 2 jeux. Se dit lorsque le serveur perd la partie servie. 4, fiche 3, Français, - bris%20de%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «faire la brèche» ou «créer la rupture» sont proposées en équivalent de «faire le break». 2, fiche 3, Français, - bris%20de%20service
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bris
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cambio de servicio
1, fiche 3, Espagnol, cambio%20de%20servicio
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ruptura de saque 2, fiche 3, Espagnol, ruptura%20de%20saque
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Policies
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cross-flooring
1, fiche 4, Anglais, cross%2Dflooring
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The evil of horse-trading, floor crossing, extra judicial killing, coercing and buying judiciary to sing to his tunes, selling state assets at throw away cost and then shoving mega scandals like sale of Pakistan Steel Mills under carpet, presiding over the cartelism of sugar cartels and engineering heavens for business magnate amidst the dripping misery of the masses are unpardonable crimes he committed to his own people. 1, fiche 4, Anglais, - cross%2Dflooring
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Politiques nationales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- changement de bord
1, fiche 4, Français, changement%20de%20bord
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En avril 2009, un bénéfice politique autrement plus significatif a été acquis avec le changement de bord du sénateur Arlan Specter de Pennsylvanie, déçu par l’attitude intransigeante de la minorité républicaine. 1, fiche 4, Français, - changement%20de%20bord
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ugly baby syndrome
1, fiche 5, Anglais, ugly%20baby%20syndrome
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An "ugly baby" is a reality that is difficult to confront but impossible to deny because it is blatantly obvious. 2, fiche 5, Anglais, - ugly%20baby%20syndrome
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Beware of the “Ugly Baby Syndrome. ” An “Ugly Baby” is developed at the concept phase and you can not put it back. So what happens? It gets dressed up to make it look OK. It hangs around for about 18 years because the factory will “adopt” the ugly baby and resist re-design. The moral of the story is that the concept phase is extremely important to prevent creation of an unworkable design that ends up staying around because no one wants to throw away something they’ve started working with. 3, fiche 5, Anglais, - ugly%20baby%20syndrome
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- syndrôme du bébé hideux
1, fiche 5, Français, syndr%C3%B4me%20du%20b%C3%A9b%C3%A9%20hideux
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- forehand throw
1, fiche 6, Anglais, forehand%20throw
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sidearm throw 1, fiche 6, Anglais, sidearm%20throw
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A type of throw where] the player’s throwing arm mov[es] across the same side of the body before release. 2, fiche 6, Anglais, - forehand%20throw
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The sidearm throw is where the player starts out with the disc away from their body and then pulls back towards the body. Sidearm is a good throw for right fade flights for right-handers(and opposite for left-handers). 3, fiche 6, Anglais, - forehand%20throw
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Most drivers that fly straight and are very easy to control when thrown backhand will be too understable for a sidearm throw. 4, fiche 6, Anglais, - forehand%20throw
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Disc golf terminology. 5, fiche 6, Anglais, - forehand%20throw
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- side arm throw
- side arm shot
- forehand shot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports divers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coup droit
1, fiche 6, Français, coup%20droit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le choix du disque et la technique de lancer permettra des trajectoires plus complexes ; courbes, hauteur, coup droit, inclinaison du disque, force de lancer. 2, fiche 6, Français, - coup%20droit
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Réaliser un parcours de 9 à 18 cibles avec un minimum de lancers demande au joueur d'alterner coup droit, revers avec précision et puissance afin d'éviter les obstacles naturels. 3, fiche 6, Français, - coup%20droit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du disc-golf. 4, fiche 6, Français, - coup%20droit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-02-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Management
- Production Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- product take-back
1, fiche 7, Anglais, product%20take%2Dback
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- product takeback 2, fiche 7, Anglais, product%20takeback
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Product take-back is a form of extended producer responsibility that requires companies to take back their products after the consumer is ready to replace them or throw them away. 3, fiche 7, Anglais, - product%20take%2Dback
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- product take back
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Gestion de la production
Fiche 7, La vedette principale, Français
- reprise de produit
1, fiche 7, Français, reprise%20de%20produit
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un bon nombre de grandes sociétés ont des programmes de reprise de produit, quel que soit le fabricant; les consommateurs devraient vérifier sur le site Web du fabricant du produit pour déterminer si un tel programme est disponible. 2, fiche 7, Français, - reprise%20de%20produit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Gestión de la producción
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- retorno del producto
1, fiche 7, Espagnol, retorno%20del%20producto
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Compromisos de retorno de productos: es un acuerdo entre los productores y los comerciantes minoristas por el cual los productores se comprometen a retomar los productos usados o los envases. Estos compromisos de retorno existen para productos como aceites usados, automóviles, baterías, latas y electrodomésticos. 1, fiche 7, Espagnol, - retorno%20del%20producto
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Table Setting (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- throw-away dishes
1, fiche 8, Anglais, throw%2Daway%20dishes
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- disposable dishes 2, fiche 8, Anglais, disposable%20dishes
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Grieving families will appreciate food in throw-away dishes. 3, fiche 8, Anglais, - throw%2Daway%20dishes
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Patients are using throw away dishes so staff doesn’t have to use the water to wash dishes and laundry and linens are being brought in. 4, fiche 8, Anglais, - throw%2Daway%20dishes
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
If you eat out, urge restaurant and cafeteria managers to eliminate the use of disposable dishes and single-serving containers, make your voice heard. Take your business to "green" establishments. 2, fiche 8, Anglais, - throw%2Daway%20dishes
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
disposable: designed to be used once and then thrown away. 5, fiche 8, Anglais, - throw%2Daway%20dishes
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Service de table (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vaisselle jetable
1, fiche 8, Français, vaisselle%20jetable
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Barquettes, assiettes, couverts, gobelets, la vaisselle jetable utilisée quotidiennement dans le secteur de la restauration [...] permet de garantir une hygiène irréprochable surtout dans les milieux où les risques d'infections alimentaires ou de contaminations sont très présents (hôpitaux, maisons de retraite, etc.). 1, fiche 8, Français, - vaisselle%20jetable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-12-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- blunt wraps
1, fiche 9, Anglais, blunt%20wraps
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- blunts 1, fiche 9, Anglais, blunts
correct, pluriel
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Blunt wraps or simply "Blunts" have been around for a few years... Before there were actual manufacturers of these tobacco by-product wrappers, users would seek out cheap grocery store cigars, split the outer tobacco wrapper, throw away the innards and roll whatever was their pleasure inside. 1, fiche 9, Anglais, - blunt%20wraps
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 9, La vedette principale, Français
- feuilles d'enveloppe
1, fiche 9, Français, feuilles%20d%27enveloppe
nom féminin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble formé par les feuilles de capes ou de sous-capes [entourant un cigare]. 1, fiche 9, Français, - feuilles%20d%27enveloppe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- drip tape
1, fiche 10, Anglais, drip%20tape
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Perforated tape [used in irrigation]. 2, fiche 10, Anglais, - drip%20tape
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Subsurface drip irrigation is a variation of traditional drip irrigation where the tubing and emitters are buried beneath the soil surface, rather than laid on the ground or suspended from wires. The products being used today in subsurface drip irrigation come in three basic configurations : hard hose, drip tape, and porous tubing.... With drip tapes, the tubing wall thickness from 0. 1 to 0. 5 mm(4-20 mils). The thinner materials are more commonly found in single season or throw away applications, typical of strawberry production. The heavier wall materials ranging from 0. 35 to 0. 50 mm(15-20 mils) are more commonly found in multi-year applications or where the extra strength is required due to stones or other problems identified at the field site. 3, fiche 10, Anglais, - drip%20tape
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gaine perforée
1, fiche 10, Français, gaine%20perfor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Rampe dépourvue de distributeurs et où l'eau sort par des perforations de la paroi. 2, fiche 10, Français, - gaine%20perfor%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Gaine. En irrigation, rampe perforée ou poreuse de faible épaisseur, servant à l'irrigation au goutte-à-goutte. Les gaines perforées ont une paroi extérieure perforée, à intervalles réguliers, de trous d'environ 0,5 mm de diamètre, servant à la distribution de l'eau. Elles sont soit simples, soit doubles (deux sections accolées). 3, fiche 10, Français, - gaine%20perfor%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Heating
- Camping and Caravanning
- Hunting and Sport Fishing
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hobo stove
1, fiche 11, Anglais, hobo%20stove
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
How to Make A Hobo Stove. Take a gallon paint can(exact size not important-experiment). Cut holes in sides of can... Throw anything combustible in and light it on fire. The air flows in the bottom hole, and the aerodynamics of the can suck the exhaust out of the top holes. This forms a vicious through draught, and the fire burns almost white hot in a strong wind! It also uses very little fuel. Fire temperature can be controlled by turning can away from the wind a bit, or by obstructing the inlet hole. 1, fiche 11, Anglais, - hobo%20stove
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chauffage
- Camping et caravaning
- Chasse et pêche sportive
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poêle de fortune de type «hobo»
1, fiche 11, Français, po%C3%AAle%20de%20fortune%20de%20type%20%C2%ABhobo%C2%BB
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Contenant métallique (boîte de conserve, bidon de peinture, etc.) pouvant servir de poêle en situation d'urgence ou dans des conditions de survie par temps très froid. 1, fiche 11, Français, - po%C3%AAle%20de%20fortune%20de%20type%20%C2%ABhobo%C2%BB
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- poêle de fortune hobo
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-10-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tank
1, fiche 12, Anglais, tank
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- throw away 1, fiche 12, Anglais, throw%20away
correct, verbe
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
To throw a game away=to tank. 1, fiche 12, Anglais, - tank
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 12, La vedette principale, Français
- balancer
1, fiche 12, Français, balancer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Balancer un match. La conduite de votre adversaire et son air narquois vous irritent; votre propre maladresse vous met hors de vous. Vous perdez patience : vous frappez alors n'importe comment toutes les balles, avec toute la violence dont vous êtes capable. Bien sûr, peu d'entre elles restent dans les limites du court et vous retournez vite aux vestiaires furieux d'avoir «balancé» ce match, qu'après tout, vous pouviez gagner en gardant votre self-control. 1, fiche 12, Français, - balancer
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-07-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- recycling bin 1, fiche 13, Anglais, recycling%20bin
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Green plastic container usually put up outside or in public buildings into which people throw away sorted household waste. 1, fiche 13, Anglais, - recycling%20bin
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The recycling bin is clearly identified to properly separate the recyclables and is provided by the municipality for recuperating sorted household waste, in order to recycle it. 1, fiche 13, Anglais, - recycling%20bin
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cabanon de récupération
1, fiche 13, Français, cabanon%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cloche verte 2, fiche 13, Français, cloche%20verte
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Contenant de plastique vert, installé dans un édifice public ou à l'extérieur, dans lequel on dépose les déchets domestiques triés. 3, fiche 13, Français, - cabanon%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le cabanon de récupération est fourni par la municipalité et est clairement identifié afin qu'on y récupère, par apport volontaire, les déchets recyclables. 4, fiche 13, Français, - cabanon%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-03-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- trash
1, fiche 14, Anglais, trash
nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An option which will "throw away" any work left to be done. Convenient means to delete work which contains errors. 1, fiche 14, Anglais, - trash
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rejet
1, fiche 14, Français, rejet
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- annulation 1, fiche 14, Français, annulation
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source de rejet : Emploi et Immigration Canada. Source de «annulation» : Service de traduction IBM. 1, fiche 14, Français, - rejet
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-05-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- shell-shaped recess
1, fiche 15, Anglais, shell%2Dshaped%20recess
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- concave recess 1, fiche 15, Anglais, concave%20recess
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A shell-shaped or concave recess of reflecting material should be build behind the performers to act as a mirror to throw out the sound on a more or less plane wave-front... If this reflector consists of wood sheathing against the wall, it is well to leave a space by supporting the wood on studs away from the wall. The system then acts like the sounding-board of a pianoforte, being set into forced vibration.... 1, fiche 15, Anglais, - shell%2Dshaped%20recess
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- conque
1, fiche 15, Français, conque
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Forme semi-circulaire d'une abside (...) 2, fiche 15, Français, - conque
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer une bonne audition on utilisera des grands réflecteurs de sons pour diriger ceux-ci vers l'auditoire. On pourra (...) utiliser des «conques» (...) Toutefois, il existe un grave inconvénient aux conques, relativement à l'orchestre ou aux exécutants; ceux-ci (...) ne s'entendent pas, les rayons sonores étant pour la plupart réfléchis vers l'auditoire. 3, fiche 15, Français, - conque
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1980-11-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Social Games
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The most popular of marbles games were played on dirt. In Potty, a hole is dug into the dirt with the heel. All players throw their marbles in turn at the Pot from a throwing line about seven feet away. The player whose marble is closest to the hole(if he is lucky, he will throw his marble into the Pot on the first try) goes first. He then shoots for the Pot(...) 1, fiche 16, Anglais, - potty
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In various pot games (a pot is a small hole in the ground) (...) the player tries to pitch his own marbles or knock his opponents’ marbles into a hole. 2, fiche 16, Anglais, - potty
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Jeux de société
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pot
1, fiche 16, Français, pot
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
(...) jeu dans lequel on se sert du pot. 2, fiche 16, Français, - pot
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Pot: Trou peu profond, que les enfants creusent dans la terre pour jouer aux billes ou à la balle. 2, fiche 16, Français, - pot
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le pot. (...) Les joueurs lancent à tour de rôle une bille vers le "pot", trou de 15 cm de diamètre creusé à 4 m de la ligne de départ. Les billes sont ensuite lancées de l'endroit où elles se sont arrêtées, sauf quand un joueur a réussi à envoyer sa bille dans le pot, auquel cas il recommence à jouer de la ligne de départ. Plutôt que de viser le pot, les joueurs peuvent avoir intérêt dans certains cas à viser une bille adverse pour l'écarter du pot. Chaque bille entrée dans le pot rapporte 10 points. La partie se joue généralement en 110 points. L'enjeu (un nombre de billes) est fixé à l'avance par les joueurs. 3, fiche 16, Français, - pot
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1977-07-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
- Farm Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- disk hiller 1, fiche 17, Anglais, disk%20hiller
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A wide variety of shovels made corn cultivators adaptable to most cultivating problems. Disk hillers could be attached either to throw soil around the plants or cut soil away from them. 1, fiche 17, Anglais, - disk%20hiller
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
- Matériel agricole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- disque butteur
1, fiche 17, Français, disque%20butteur
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dans les instruments à disques, les pièces travaillantes: soc, versoir, et coutre, sont remplacés par une pièce unique appelée d'ailleurs improprement disque. Dans les terrains rocheux, le disque présente un gros avantage. Avec les socs il arrive fréquemment que ceux-ci buttent et que l'on détériore l'instrument. Avec le disque qui roule sur la roche sans s'enfoncer et passe au-dessus de l'obstacle, ce défaut disparaît. 2, fiche 17, Français, - disque%20butteur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- miss the bus
1, fiche 18, Anglais, miss%20the%20bus
verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
--to waste an opportunity; throw away one's chances. 1, fiche 18, Anglais, - miss%20the%20bus
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 18, La vedette principale, Français
- rater le coche 1, fiche 18, Français, rater%20le%20coche
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
s'il [scientifique oriental] devait (...) poursuivre ses études secondaires en anglais et s'entendre dire à l'âge universitaire qu'il a raté le coche (...) quelle serait sa réaction? 1, fiche 18, Français, - rater%20le%20coche
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- miss the bus
1, fiche 19, Anglais, miss%20the%20bus
verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
--to waste an opportunity; throw away one's chances. 1, fiche 19, Anglais, - miss%20the%20bus
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 19, La vedette principale, Français
- manquer le coche 1, fiche 19, Français, manquer%20le%20coche
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
--perdre une occasion favorable. 1, fiche 19, Français, - manquer%20le%20coche
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


