TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

THROWING MOTION [5 fiches]

Fiche 1 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Lacrosse
CONT

Our reading has indicated that the over-the-shoulder shot can indicate both a simple overhand shot (i.e., above the shoulder) and a shot in which the shooter swings the stick both behind the back and over the shoulder.

OBS

The upper hand of the shooter is in a position over his shoulder... [and] follows through in a vigorous throwing motion with a snap of the wrist as the lower hand pulls down hard on the butt end of the handle. The body weight transfers from the rear to the front leg... The head of the stick actually ends up pointing to the ground because the body follow-through is so complete.

Français

Domaine(s)
  • Crosse
DEF

Tir exécuté en abaissant le bâton de l'épaule vers le bas.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A pitching technique : breaking the sequence by throwing a slow pitch after a series of fast pitches while using the same motion as for the fast balls, to catch the batter and have a strike called against him.

OBS

The technique is called "change of pace", "change-up" or "letup", while the ball so thrown is referred to as a "letup ball" or "letup pitch". Do not confuse the technique and the ball thrown using the technique.

OBS

Some speed can also be taken off a curve ball and used as a change of pace.

Terme(s)-clé(s)
  • changing of pace
  • letup ball
  • letup pitch

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Technique par laquelle le lanceur modifie la vitesse à laquelle il envoie la balle de façon à décontenancer le frappeur.

OBS

Ne pas confondre la technique, celle du changement de vitesse, et la balle ainsi lancée, une «balle avec changement de vitesse».

Terme(s)-clé(s)
  • balle travestie
  • balle à changement de vitesse
  • balle avec changement de vitesse

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
DEF

The Aztec word for a spear throwing stick device.

OBS

This projectile propulsion device preceded the bow and arrow. In general, a wooden or bone stick or board with a hand grip at one end and a spur or hook at the other end. The atlatl is used as an extension of the arm in throwing a spear or dart. The spear shaft is socketed and fits into the spur or hook of the Atlatl. Essentially the Atlatl lengthens the length of the spear thrower's arm and with loaded, spring-like, motion can provide the benefit of greater force and distance over that of the hand thrown spear. It is hypothesized that sometimes a stone weight(s)(a. k. a. : Bannerstone, Birdstone, Boatstone) was attached to the Atlatl to provide better balance or to load the device with a spring or bending effect or to diminish the "whoosh" noise created during the throwing process.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
CONT

L'atlatl a servi pendant très longtemps à lancer les javelots des chasseurs ou des guerriers. Encore maintenant, ce propulseur mécanique reste utilisé par les chasseurs de l'Alaska et d'Australie. Les hommes installent une extrémité de leur lance dans la planche juste avant de l'envoyer, pour multiplier leur force et donc la vitesse de la lance dans l'air. Grâce à l'atlatl, les lances atteignent des vitesses de 100 km/h sur une distance de 200 mètres.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A throwing motion with the arm extended outward from the hip or side rather than straight over the shoulder. When the pitcher uses this motion, the ball comes in on an angle and may be difficult for the batter to pick up.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Façon de lancer la balle sans lever le bras au-dessus de l'épaule, au moyen d'un élan donné entre la hanche et l'épaule.

OBS

Dans l'élan pour le lancer, le bras va de l'arrière vers l'avant tout en se maintenant parallèle au sol et le poignet, au même niveau ou légèrement plus que le niveau de la main.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
  • Planets
OBS

The fireball is often described as moving in a sinuous course; this motion is probably due to the breaking off of sizable fragments, sometimes described as "throwing off sparks", while a break into two or more pieces of comparable size is usually described as an explosion.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
  • Planètes
CONT

Après avoir parcouru une trajectoire plus ou moins étendue, en faisant une traînée lumineuse [les météorites] explosent et lancent des éclats dans plusieurs directions. Il arrive même que des (...) fragments résultant de leur explosion atteignent le sol (...) (ENCIL, 1968, vol. 6, p. 2222).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :